Control Remoto para puertas de cochera o sustitución universal



Documentos relacionados
Manual del Propietario. Micrófono inalámbrico para la solapa Multi-canales Profesional

MANUAL DEL PROPIETARIO. Micrófono inalámbrico profesional con canales múltiples

RELOJ CON SOPORTE. Cat. No MANUAL DEL PROPIETARIO

Reloj de pulso LCD parlante y digital

Cargador y acondicionador de baterías para cámaras de video de 8 mm/vhs-c

Mini Centro de Control Remoto

RELOJ DE ESCRITORIO LCD

RadioShack

Manual del Propietario Receptor profesional con canales múltiples para micrófonos inalámbricos

Medidor de SWR/Potencia

EC-214 Calculadora con pantalla sensible al tacto Reloj con alarma

Multímetro 2000 Ohm/Voltios

MEZCLADOR DE MICROFONOS 4 CANALES ESTEREOFONICO

Conjunto de Luz para Ventilador de Techo

EC-2034 MANUAL DEL PROPIETARIO. Calculadora con 12 dígitos y doble fuente de energización para escritorio. Cat. No

FUENTE DE CORRIENTE DIRECTA REGULADA

Sistema inalámbrico de distribución de audio/video

Receptor de dos Canales 315mhz VIS-8007 MANUAL DEL USUARIO

RED DE DISCRIMINACION ELECTRONICA PARA UN ALTAVOZ DE FRECUENCIA BAJA AUXILIAR CON 45Hz PARA INCREMENTAR LOS SONIDOS GRAVES

HORNO DE MICROONDAS EMPOTRADO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

CONTROLADOR DE CARGA 36 MÓDULO SOLAR

Multímetro digital con escala automática y pantalla LCD

Guía de conexión del módem y el router inteligente. Version Sagemcom 1.1 COL0316SAGEMR34564

Descripción de Partes

Probador de rotación de fase sin contacto

GENERADOR ELÉCTRICO MODELO M12000D PUESTA EN MARCHA Y TRANSFERENCIA AUTOMÁTICA ATS

Sistema reproductor de 6 discos compactos

RELOJ Y BAROMETRO PARA ESCRITORIO LCD

Curso de Automatización y Robótica Aplicada con Arduino

Termostato programable vía Wi-Fi Sensi TM OPERACIÓN MANUAL. Versión : March el año Emerson Electric Co. Todos los derechos reservados.

FUENTE DE ALIMENTACIÓN REGULADA DOBLE

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DE LOS SEMAFOROS IWIX

SISTEMA INVERTER GUT 39 M/T MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO

Radio AM/FM/TV Portátil Manual de Usuario Favor de leerlo antes de usar este equipo

Modelo Energía Aplicación

Instrucción, juego de línea de carga para tractor y tráiler

PROYECTOR PLANO DA TORNILLAR SOBRE UNA BOQUILLA 1,5 Référencias Blanco y Référencias RVB y

Modulador RF de 4 Vías MANUAL DEL PROPIETARIO-favor de leer antes de utilizar este equipo.

Modelo Medidor digital de fuerza. Guía del usuario

Teléfono para escritorio con iluminación de luz de gas Neón y reloj despertador

AUDIFONOS ESTEREO INFRARROJO CON TRANSMISOR PLANO Manual del usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo

Receptor de Un Canal 315mhz VIS-8004 MANUAL DEL USUARIO

Cat. No MANUAL DEL PROPIETARIO. Favor de leer antes de usar este equipo. Chronomatic Radio-Reloj AM/FM Estéreo con pantalla LED

AM/FM Clock Radio Cube

Guía de conexión del módem y el router inteligente. Version D-Link 1.1 For English, see reverse COL1215DLINKMR34802

Módulos de memoria Guía del usuario

PIC MICRO ESTUDIO Timer ajustable hasta 99H 59M 59S Timer S232 Es Clave:

GUÍA DE CONFIGURACIÓN RÁPIDA

ElecFuse -- Dispositivo todo en uno ---

Walkie-Talkie Transmisor-Receptor Patrulla del Espacio

MANUAL DEL PROPIETARIO TRC-443 Radio Transmisor-Receptor en Banda Civil con 40 canales. Favor de leer antes de usar este equipo.

INSTRUCCIONES De Instalación

Módulos de memoria. Guía del usuario

CONTROL REMOTO Tres en Uno

Manual del usuario. Identificdor inalámbrico de circuitos CA. Modelos RT30

Guía de Conexión del Router Inteligente. Version 2 COL0416SAGE33913

OTD Termostato digital para suelo radiante eléctrico

STA-300 Receptor estereofónico AM/FM

CONTROL REMOTO MULTIMARCA

INSTRUCCIONES EXTENSOR INFRARROJOS

Práctica No. 1 Medición de voltajes, corrientes y resistencias con el multímetro digital y comprobación de la Ley de Ohm.

SCP-55 Reproductor de Cassettes Estéreo

Manual de instalación del Sound Pack 60 W

1. INTENSIDAD DE CORRIENTE Y CORRIENTE ELÉCTRICA 1. Por un conductor circula una corriente eléctrica de 6 ma Qué cantidad de carga atraviesa una

Instrucciones de instalación

jbl on stage micro II dock con altavoces para iphone/ipod

EPIP-20 LT SERIES REGULADOR DE CARGA SOLAR MANUAL DE INSTRUCCIONES. Traducción: José Iglesias González

Instrucciones para Instalación. Componentes del Producto

Módulos de memoria Guía del usuario

Sistema de Amplificación Bluetooth Portátil Recargable

Mouse 301. Manual. Por favor lee este manual antes de usar el producto

PRÁCTICA Nº 1. INSTRUMENTOS DE MEDICIÓN

Iluminación de cocina

MULTIMETRO DIGITAL MANUAL DE USUARIO

Cat. No Sonido preprogramado de 4 percusiones le. sonido del tambor, la tarola, el bombo y los timbales.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815Y-0 Impreso en los Estados Unidos

LCD RF MEDIDOR DE RADIOFRECUENCIA

Módulos de memoria Guía del usuario

Antisecuestro Eagle Comando Aereo A60-S2-L407

MEZCLADOR ESTEREO CAT. NO A MANUAL DEL PROPIETARIO POR FAVOR, LEA ESTE MANUAL ANTES DE USAR EL EQUIPO

AYUDA INSTALACIÓN M4-D + M4-T PARA DEPÓSITOS.

Art : Receptor de Radio para tableros serie FS

Manual Teclado Bluetooth

FUENTE DE ALIMENTACIÓN REGULADA DE CD

TEMPORIZADOR TURBO ULTRA ESPECIFICACIONES TECNICAS PARA CHEVROLET NPR TEMPORIZADOR TURBO

PAMPA SMS. Manual de usuario

EM4591 Repetidor Wi-Fi universal con WPS

Manual de Instrucciones Calibrador de Lazos TE-100

Página 1 de 14. Utilización del multímetro en el automóvil. Utilización de multímetros

1. Precauciones de seguridad Riesgos Advertencias Precauciones

TRADUCTOR INGLES/ESPAÑOL LCD

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL PEDESTAL DE 15,5" Para uso sólo con lavadoras y secadoras de carga frontal

Receptor Universal Programable RX-S2-L301 B052

Registrador de datos de doble entrada para Voltaje /Corriente CA con RMS real

3. Requisitos del sistema. a) Hardware: un portátil o PC de sobremesa con puerto USB 1.0, 1.1 ó 2.0.

UNIVERSIDAD POLITÉCNICA DE EL SALVADOR FACULTAD DE INGENIERÍA Y ARQUITECTURA ESCUELA DE INGENIERÍA ELÉCTRICA Educación Basada en Competencias

Módulos de Memoria. Número de referencia del documento: Esta guía explica cómo reemplazar y actualizar memoria en la computadora.

Radio AM/FM AC/DC Portátil Mod

Sistema de automatización para el hogar Lear Car2U

Transcripción:

Cat. No. 61-2107 Control Remoto para puertas de cochera o sustitución universal Su control remoto para puertas de cochera o sustitución universal, marca Radio Shack, le permíte abrir y cerrar sus puertas eléctricas de la cochera desde aproximadamente 30 metros de distancia, bastando oprimir el botón en su transmisor-llavero miniatura. Usted podrá usarlo también como un sistema de control remoto para usos-múltiples para controlar muchos aparatos domésticos en su hogar, o para usarse en proyectos electrónicos. Usted podrá agregar hasta tres transmisores remotos adicionales al sistema. El transmisor que se ha provísto contiene su propia batería de lítio que ha sido diseñada para durar muchos años y muy fácil de reemplazar. El receptor que se ha provísto es muy fácil de instalar y conectarse al sistema para abrir las puertas de la cochera. Su diódo emisor de luz, color rojo, le permíte confirmar que esté operando. Nota: La mayoría de los sistemas electrónicos para las puertas de la cochera Genie, Overhead Door y Stanley no generan el suficiente voltaje (entre 11 y 38 voltios AC o DC) para controlar el sistema y requerirán de un convertidor de corriente adicional (vea Localización de problemas.) 1995 Tandy Corporation. Todos los Derechos Reservados. Radio Shack es una marca registrada de Tandy Corporation. Genie es una marca registrada de The Genie Company. Stanley es una marca registrada de Stanley Works Corp. Overhead Door es una marca registrada de Overhead Door Corp.

INSTALACION DEL MODULO RECEPTOR Usted podrá instalar el módulo receptor en el interrupto OPEN/CLOSE del sistema que abre las puertas de su cochera (generalmente ubicado en las cercanías de la puerta de acceso a su casa), o en el gabinete que contiene el motor en el centro del techo de la cochera. Advertencia: Mientras está instalando el sistema, mantenga a todas las personas, mascotas y objetos alejados de las puertas de la cochera. Instalación en el interrutor del sistema de puertas de la cochera 1. Desconecte la energía del sistema. 2. Extraiga los tornillos sosteniendo la placa del interruptor y extraiga la placa para tener acceso a las dos terminales con tornillo que sostenien los cables que energízan el motor. Asegúrese que el cable color blanco de la antena esté totalmente extendido y el interruptor deslizable esté en la posición NO AC Adapter, hacia el otro extemo del enchufe 12VDC 50MA del receptor. 3. Use un desarmador para aflojar los tornillos de las terminales. Conecte los cables negro y gris del módulo receptor, uno en cada terminal con tornillo. Apriéte los tornillos. 2

4. Vuelva a energizar el sistema. El diódo emisor de luz, color rojo del receptor destella una vez cada 5 segundos. 6. Instale el módulo receptor sobre la pared con la cinta bi-adhesíva o los dos tornillos que se han provísto. Notas: Si el diódo emisor de luz, color rojo, no destella, desconecte la energía del sistema y repíta los pasos 3 y 4, invirtiendo la posición de los cables negro y gris. Si aún así no destella, vea la sección Localización de problemas. Si su sistema contiene tres cables (no dos), usted deberá localizar los dos cables correctos que hagan destellar el diódo emisor de luz. 5. Reinstale la cubierta del interruptor y fíjela con sus tornillos. 3

Instalación en el gabinete del motor propulsor 1. Interrumpa la energía que alimenta al sistema. 2. Use un desarmador para aflojar las dos terminales con tornillo que sostienen los cables que conectan el interruptor con el gabinete del motor. Conecte los cables negro y gris del módulo receptor en cada terminal con tornillo. Apriéte los tornillos. 3. Vuelva a energizar el sistema. El diódo emisor de luz, color rojo, del receptor destella una vez cada 5 segundos. Notas: Si el diódo emisor de luz, color rojo, no destella, desconecte la energía del sistema y repíta los pasos 3 y 4, invirtiendo la posición de los cables negro y gris. Si aún así no destella, vea la sección Localización de problemas. Si su sistema contiene tres cables (no dos), usted deberá localizar los dos cables correctos que hagan destellar el diódo emisor de luz. 4

4. Instale el módulo receptor sobre el gabinete del motor, con la cinta biadhesíva o los dos tornillos que se han provísto. APERTURA/CERRADO DE LAS PUERTAS Asegúrese que el sistema esté conectado apropiadamente, de manera que el diódo emisor de luz destelle cada 5 segundos. Para abrir o cerrar la puerta de la cochera, oprima el botón del transmisor durante un segundo. Localización de problemas Si el diódo emisor de luz, color rojo, no destella cada 5 segundos, o si el receptor no responde a la señal del transmisor y el indicador color rojo destella cada 5 segundos: Adiestre al transmisor (vea la sección Adiestramiento de las claves al transmisor/uso de más de un transmisor ), o Use un convertidor de corriente alterna que provéa 12 voltios de corriente contínua y un mínimo de 50 miliamperios con la punta central de su conector a negativo y un conector tipo barril con un diámetro interior de 2.1 mm y un diámetro exterior de 5.5 mm (Radio Shack Cat. No. 273-1652, no provísto). Deslíce el interruptor AC Adapter hacia la posición más cercana del enchufe 12VDC 50MA del receptor. 5

Adiestramiento de las claves al transmisor/uso de más de un transmisor La clave del módulo receptor ha sido previamente establecída desde la fábrica para hacerla coincidir con la clave del transmisor que se ha provísto. Pero, usted podrá facilmente agregar hasta tres transmisores adicionales a su sistema. 1. Use un bolígrafo para oprimir y soltar rapidamente el botón color blanco en uno de los lados del gabinete del receptor. El diódo emisor de luz, color rojo, en uno de sus lados destella cuatro veces. Si el módulo receptor no responde a la señal enviada por su transmisor, o si usted desea agregar transmisores adicionales, siga estos pasos para adiestrar al receptor con la clave de cada transmisor. 2. Durante el transcurso de cuatro segundos, oprima y mantenga oprimido el botón del transmisor hasta que el diódo emisor de luz, color rojo, del receptor vuelva a destellar. Repíta este paso para cualquier otro transmisor que desée agregar. 6

3. Una vez que todas las claves para los transmisores hayan sido aprendidas, espere de 5 a 10 segundos más (hasta que el diódo emisor de luz, color rojo, del receptor destelle tres veces más) antes de usar el sistema. Uso de más de un transmisor Si usted cuenta con más de una puerta eléctrica en la cochera, usted podrá usar un módulo receptor por separado para controlar cada una de las puertas. Usted deberá adiestrar cada módulo receptor con las claves de todos los transmisores que usted planée usar con ese receptor. USO DEL SISTEMA COMO UN CONTROL REMOTO MULTI-USOS Para usar el sistema como un control remoto multi-usos, será necesario, primeramente; conectar en el enchufe 12VDC 50MA del receptor un convertidor de corriente alterna. Ahora deslíce el selector hacia la posición AC Adapter en las cercanías del enchufe. Cuidado: Use un convertidor de corriente alterna que provéa 12 voltios de corriente contínua y un mínimo de 50 miliamperios con la punta central de su conector a negativo y un conector tipo barril con un diámetro interior de 2.1 mm y un diámetro exterior de 5.5 mm. El convertidor de corriente Radio Shack Cat. No. 273-1652 cumple con estas especificaciones. El uso de un convertidor que no cumpla con estas especificaciones pudiera dañar el convertidor o su sistema de control remoto. 7

PREPARATIVOS PARA EL MODULO DE SALIDA DEL RELEVADOR Usted podrá seleccionar uno de los tres tipos de salida del relevador, indicados por las veces que el diódo emisor de luz destelle durante el módulo de programación descrito al final de esta sección: Momentáneo (1 destello) una operación de cierre a 130 milisegundos. Use esta programación para el uso normal de las puertas para cochera o para usos especializados. Cierre (2 destellos) cierra el relevador hasta que usted vuelva a oprimir el botón nuevamente. Use esta programación para encender y apagar lámparas o aparatos electrodomésticos. Los cables de salida,gris y negro del sistema,están conectados en los contactos (C) y normalmente abiertos (N.O.) de un relevador de 5 amperes. El voltaje máximo a través del relevador es de 38 voltios AC o DC. Su sistema ha sido previamente establecído desde la fábrica para el módulo Momentáneo para usarse para la operación de las puertas de la cochera. Siga estos pasos para cambiar el módulo de salida: 1. Oprima y mantenga oprimido el botón color blanco ubicado en uno de los lados del receptor hasta que observe que el diódo emisor de luz destelle el número de veces correcto para el módulo de salida del relevador. Sostenido (3 destellos) cierra el relevador mientras mantenga oprimido el botón del transmisor. 8

2. Suélte el botón en el módulo deseado. Notas: Si continúa oprimiendo el botón, el receptor continúa el ciclo a través de los módulos hasta que usted suélte el botón. He aquí los ejemplos para cada tipo de salida de señal: Momentáneo: Para la interconexión con los productos Plug n Power, use un interconectador universal Radio Shack (Cat. No. 61-2687). Usted podrá cambiar el módulo de salida del relevador en cualquier momento sin afectar las claves aprendidas del transmisor. 9

Cierre: Uso del sistema para controlar una lámpara de 110 VAC (como se ilustra) o equipo doméstico, use un relevador externo, Radio Shack Cat. No. 275-248. Oprima el botón del transmisor para encender la lámpara o equipo doméstico. Oprima nuevamente el botón para apagarlos. Sostenido: Conécte un zumbador, Radio Shack Cat. No. 273-060. El zumbador emitirá su sonido mientras mantenga oprimido el botón del transmisor. 10

NOTAS 11