Rápido, flexible y siempre bajo control



Documentos relacionados
Solución para la señalización

Solución para la señalización

Acronis License Server. Guía del usuario

Panel de control. capítulo 07

Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler (licencia de usuario autorizado)

Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler Server 16 para Windows

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows

Instalación y uso de Document Distributor 1

Instalación de Microsoft Office Versión 2.1. Instalación de Microsoft Office 12 septiembre

SBConta.NET Manual de instalación. SBSS Consulting, S.A Barcelona Telf , fax web

Archivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500

Acronis Backup & Recovery 11 Guía de inicio rápido

Configuracion Escritorio Remoto Windows 2003

Capture Pro Software. Introducción. A-61640_es

IBM SPSS Statistics Versión 22. Instrucciones de instalación para Windows (Licencia de usuario autorizado)

IBM SPSS Statistics para Windows Instrucciones de instalación (Licencia de sede)

CIF-KM. GUÍA DE LOS PRIMEROS PASOS

Guía de instalación 1

Sophos Anti-Virus para NetApp Storage Systems Guía de inicio. Para Windows 2000 y posterior

UNIDESYS UNIVERSAL BUSINESS SYSTEMS INSTALACIÓN NUEVO PUESTO DE TRABAJO

IBM SPSS Statistics para Windows Instrucciones de instalación (Usuario individual)

Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes.

Microsoft Dynamics. Instalación de Management Reporter for Microsoft Dynamics ERP

Sophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio. Para Macs en red con Mac OS X

Actualización de Windows Vista a Windows 7

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP.

Tareas básicas en OneNote 2010 Corresponde a: Microsoft Office OneNote 2010

Guía Rápida de Inicio

Guía de inicio rápido a

Guía de instalación del Fiery proserver

Acronis Backup & Recovery 10 Advanced Editions. Guía rápida de inicio

INSTITUTO TECNOLÓGICO DE COLIMA LIC. EN INFORMÁTICA

SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO

Guía de Instalación Proscai

Instalación y uso de Document Distributor

Guía de configuración de destinos de digitalización y mensajes de alerta X500 Series

Gestión completa del rendimiento

FileMaker Pro 13. Uso de una Conexión a Escritorio remoto con FileMaker Pro 13

1. Configuración del entorno de usuario

LASERJET ENTERPRISE 700 COLOR MFP. Guía de referencia rápida. M775dn M775f M775z M775z+

Instalación del sistema VSControl Total2012

Bienvenida. Índice. Prefacio

Software para la gestión de la diabetes OneTouch Zoom Pro con SnapShot Guía de Instalación

Accede a su DISCO Virtual del mismo modo como lo Hace a su disco duro, a través de:

Ejecución del programa de instalación de Windows XP

Introducción a las redes de computadores

INTRODUCCIÓN INTRODUCCIÓN

WorldShip Instalación para una estación de trabajo única o de grupo de trabajo

GUIA COMPLEMENTARIA PARA EL USUARIO DE AUTOAUDIT. Versión N 02 Fecha: 2011-Febrero Apartado: Archivos Anexos ARCHIVOS ANEXOS

SharpdeskTM R3.2. Guía de instalación Versión

SharpdeskTM R3.1. Guía de instalación Versión

Manual de Instalación. Sistema FECU S.A.

Guía de instalación de Citrix EdgeSight for Load Testing. Citrix EdgeSight for Load Testing 3.6

Guía de inicio rápido

IBM SPSS Modeler Text Analytics Instrucciones de la instalación (Licencia de red)

23 de abril de Remote Scan

Instalación y Registro Versiones Educativas 2013

FileMaker. Ejecución de FileMaker Pro 10 en Terminal Services

805 Photo Printer. Guía del controlador de la impresora

Fiery Driver Configurator

IBM SPSS Statistics para Linux Instrucciones de instalación (Usuario individual)

MANUAL DE USUARIO AVMsorguar

Instrucciones de instalación de SPSS Statistics para Windows. (Usuario individual)

MANUAL DE AYUDA MÓDULOS 2011 MACOS

Servicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación

WINDOWS. Iniciando Windows. El mouse

Operación Microsoft Access 97

FileMaker Pro 14. Uso de una Conexión a Escritorio remoto con FileMaker Pro 14

Antivirus PC (motor BitDefender) Manual de Usuario

Administrar El Usuario Mediante Windows NT

Retrospect 10 para Mac Anexo de la Guía del usuario

FileMaker Pro 12. Uso de una Conexión a Escritorio remoto con FileMaker Pro 12

COMBINAR CORRESPONDENCIA EN MICROSOFT WORD

Guía de Inicio Respaldo Cloud

Instrucciones de instalación de IBM SPSS Text Analytics for Surveys (Licencia de red)

Correo Electrónico: Webmail: Horde 3.1.1

Nero AG SecurDisc Viewer

Instrucciones para la instalación y la eliminación de los controladores de impresoras PostScript y PCL de Windows, versión 8

Copias de seguridad y recuperación Guía del usuario

VideoSoftPHONE Active Contact

Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003

Qlik Sense Cloud. Qlik Sense Copyright QlikTech International AB. Reservados todos los derechos.

Novedades de PartSmart 8.11

Versión /10. Xerox ColorQube 9301/9302/9303 Servicios de Internet

DOCENTES FORMADORES UGEL 03 PRIMARIA

Guía de instalación de controladores MF

MANUAL DE USO DE LA APLICACIÓN

Instalación del Software Magaya

Control de accesos autónomo por huella dactilar

DataCycle MyVision. La solución web para publicación y ejecución de informes de DataCycle Reporting. Guía de instalación. Versión 8.

NORMA 34.14(SEPA) 05/11/2013

Direct Print Ver. 1.1 Manual del Operador

Boot Camp Manual de instalación y configuración

COMO CONFIGURAR UNA MAQUINA VIRTUAL EN VIRTUALBOX PARA ELASTIX

GUÍA DE OUTLOOK. Febrero 2010

Guía de instalación Command WorkStation 5.6 con Fiery Extended Applications 4.2

Eurowin 8.0 SQL. Manual de la FIRMA DIGITALIZADA

GENERACIÓN DE TRANSFERENCIAS

Transcripción:

- Océ Posterizer Enterprise Rápido, flexible y siempre bajo control o Manual de usuario Ajustes y tareas de administración

Copyright 2010 Océ Todos los derechos reservados. No está permitida la reproducción, copia, adaptación o transmisión de ninguna parte de esta obra en cualquier formato o mediante cualquier tipo de medio sin haber recibido antes el permiso por escrito de Océ. Océ no concede derechos ni garantías con respecto al contenido de la presente publicación y deniega específicamente toda garantía implícita de comerciabilidad o adecuación para cualquier propósito en particular. Océ se reserva el derecho de revisar esta publicación y de realizar cambios en su contenido sin obligación de comunicar dicha revisión o cambios. Edition: 2010-09

Contenido Contenido Capítulo 1 Prefacio...5 Marcas comerciales...6 Notas para el lector...7 Capítulo 2 Océ Posterizer - Presentación...9 Océ Posterizer Enterprise...10 Capítulo 3 Ajuste del entorno...13 Compatibilidad y requisitos...14 Requisitos de hardware y software...14 Solicitud de archivos de licencia...16 Obtención de información para solicitar el archivo de licencia del paquete de Océ Posterizer Enterprise...16 Capítulo 4 Instalación del paquete Océ Posterizer Enterprise...19 Instalación y configuración del software de Océ Posterizer Enterprise...20 Instalación del paquete Océ Posterizer Enterprise...20 Activación de Océ Posterizer Enterprise en el módulo Data Entry...22 Configuración de la primera impresora en Print Manager...24 Envío e impresión de un cartel de prueba...26 Creación y administración de departamentos y usuarios...28 Administración de usuarios...28 Uso compartido de 'Plantillas comunes', 'Plantillas de departamento' y catálogos...31 Acceso avanzado y opciones...33 Definición del 'ID de empresa' y la 'Información de tienda...'...33 Importación del 'ID de empresa'...33 Definición de la 'Información de tienda...'...35 Acceso remoto a los módulos...36 Apertura de un módulo desde una estación de trabajo...36 Instalación posterior de las opciones...37 Solicitud e instalación de la opción Automation...37 Solicitud e instalación de la licencia Multi Printers...39 Solicitud e instalación de la opción Flyer-to-Poster (gestión de catálogos)...40 3

Contenido Configuración de la actualización del gráfico por FTP...41 Definición y configuración del servidor FTP (sede central)...41 Publicación de un gráfico o una selección de gráfico...43 Configuración de Chart Updater en la ubicación de la tienda...46 Capítulo 5 Ajustes de administración avanzados en los módulos de Océ Posterizer Enterprise...49 Actualización/desinstalación del software...50 Actualización de los módulos...50 Desinstalación de Océ Posterizer Enterprise...51 Configuración del archivo de registro y actividad de informe...52 Visualización, impresión o archivación del 'Archivo de registro'...52 Configuración del módulo Print Manager...53 Comprobación de las carpetas de la aplicación...53 Incorporación y configuración de impresoras...54 Incorporación de una impresora...54 Configurar la impresora...56 Configuración del 'Gestor de trabajos' y la optimización...59 Configuración del 'Gestor de trabajos'...59 'Activar' / 'Suspender' el 'Gestor de trabajos'...63 Almacenamiento y restauración de los ajustes del 'Gestor de trabajos'...64 Definición de la 'Optimización'...65 Almacenamiento de la configuración...67 Almacenamiento y restauración del archivo de ajustes de configuración...67 Apéndice A Apéndice...69 Formatos de archivo: Estándar o personalizado...70 Formatos de archivo compatibles...71 4

Capítulo 1 Prefacio

Marcas comerciales Marcas comerciales Océ y Océ Posterizer Enterprise son marcas registradas de Océ. Microsoft, Windows, Access, ActiveX Data Object, ODBC, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008 y Windows 7 son o marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o otros países. Oracle y la base de datos Oracle son marcas comerciales registradas de Oracle y/o sus filiales. BDE es una marca comercial o marca comercial registrada de Borland Software Corporation en los Estados Unidos y otros países. DB2 es marca comercial o marca comercial registrada de IBM Corporation en los Estados Unidos, otros países o ambos. Los productos que aparecen en la presente publicación se mencionan por sus nombres comerciales. En la mayoría de los casos, si no en todos, estas designaciones son marcas comerciales o registradas de sus respectivas compañías. 6 Capítulo 1 - Prefacio

Notas para el lector Notas para el lector Introducción En este manual se ofrece ayuda para el manejo de Océ Posterizer Enterprise. Este manual contiene una descripción del producto, así como directrices para utilizar y conocer el funcionamiento de Océ Posterizer Enterprise. Definición Elementos que llaman la atención Algunas partes de este manual del usuario requieren una atención especial. Estas partes pueden proporcionar la siguiente información: Información general adicional, por ejemplo, información que es útil cuando se realiza una tarea Información para evitar daños materiales. Nota, Atención y Precaución Las palabras Nota y Atención llaman la atención sobre la información importante. Elementos que llaman la atención con sus respectivos iconos# Palabra Nota Icono Indica Sugerencias o información adicional sobre el correcto funcionamiento del producto. Atención Información para evitar daños materiales, por ejemplo, daños a los productos o archivos. Capítulo 1 - Prefacio 7

Notas para el lector 8 Capítulo 1 - Prefacio

Capítulo 2 Océ Posterizer - Presentación

Océ Posterizer Enterprise Océ Posterizer Enterprise Introducción Océ Posterizer Enterprise es una solución integrada de gestión de contenidos e impresiones para rotulación en puntos de venta (POS) bajo demanda. Es posible producir gran variedad de materiales de puntos de compra (POP) bajo demanda con calidad profesional: desde carteles de precios puntuales hasta etiquetas de precios, adhesivos para escaparates, anuncios y otros rótulos temporales de puntos de venta. Océ Posterizer garantiza la integridad de la identidad de marca e información exacta, a la vez que permite introducir datos variables y realizar personalizaciones creativas hasta el nivel de cada tienda. Ilustración Flujo de trabajo global Hay tres pasos principales en un flujo de trabajo de rotulación normal de Océ Posterizer Enterprise : 10 Capítulo 2 - Océ Posterizer - Presentación

Océ Posterizer Enterprise # 1. Diseño Mediante el módulo Designer, en la sede central de la firma comercial se define una plantilla de cartel personalizada, que contiene los elementos gráficos y los ajustes predeterminados de todos los campos necesarios, como texto, precio, imágenes, fórmula de precio, etc. 2. Entrada de datos manual o automática Con el módulo Data Entry, complete automáticamente la plantilla para crear un lote de carteles en conexión con una base de datos. Se puede introducir la información de forma manual, si se desea, para crear carteles en el acto. 3. Impresión automatizada El módulo inteligente Print Manager: - Examina los trabajos en función de los criterios preestablecidos. - Determina la mejor anidación para el uso óptimo del material. - Envía el trabajo a la impresora adecuada. Una vez configurado el flujo de trabajo, Océ Posterizer Enterprise puede generar un nuevo lote completo de carteles en minutos, con una mínima intervención humana. Capítulo 2 - Océ Posterizer - Presentación 11

Océ Posterizer Enterprise La opción Océ Posterizer Automation Automation es una opción de Océ Posterizer Enterprise. Puede mejorarse mucho la productividad automatizando algunas tareas rutinarias y conectando el sistema a bases de datos complejas para automatizar la entrada de datos y para imprimir por lotes. La opción Automation activa las siguientes funcionalidades: Chart Updater: le permite automatizar la exportación de las plantillas a sus tiendas. Conexión de plantillas a bases de datos de productos: se pueden generar carteles a partir de los registros de una base de datos (como Access, SQL, Oracle...). Batch Creator: puede automatizar por completo la generación de un lote de carteles sin más que soltar un archivo de comandos CSV en una carpeta caliente (sin intervención del usuario). Solicitudes de base de datos: se puede generar un lote de carteles desde un archivo de comandos. La opción Océ Posterizer Multi Printers La opción de Multi Printers es una opción de Océ Posterizer Enterprise. Océ Posterizer puede conectarse de manera predeterminada con cualquier impresora de pequeño formato (con una salida máxima de 12x18") y con determinadas impresoras de gran formato (consulte a su representante de ventas local para obtener más detalles). La opción Multi Printers le permite conectar Océ Posterizer con CUALQUIER impresora de gran formato, con controlador de Windows, del mercado. La opción Flyer-to-Poster (gestión de catálogos) Con esta opción, a las tiendas les resulta muy fácil imprimir sin errores carteles que concuerden exactamente con las promociones que aparecen en las hojas publicitarias de la cadena. La opción Flyer-to-Poster permite a la tienda visualizar una copia virtual de las hojas publicitarias, los encartes en prensa o los catálogos actuales. El operador no tiene más que hacer clic en una miniatura de producto de la publicidad digitalizada para imprimir un cartel promocional del producto elegido en el formato de plantilla que le interesa, con inclusión automática de todos los detalles de los precios y del producto. Esta opción requiere digitalizar e indexar previamente los documentos publicitarios y crear una base de datos con los datos de la promoción. Océ ofrece estos servicios profesionales. 12 Capítulo 2 - Océ Posterizer - Presentación

Capítulo 3 Ajuste del entorno

Requisitos de hardware y software Compatibilidad y requisitos Requisitos de hardware y software Sistema y red Los módulos de Océ Posterizer serán instalados en un controlador de red compartido accesible (con acceso de lectura/escritura) por estaciones de trabajo ubicadas en la misma LAN o VLAN. Se pueden instalar y ejecutar todos los módulos en un único ordenador. Requisitos de hardware # Procesador Memoria Espacio en disco 1,6 GHz o más 2 GBytes o más 200 MB para la instalación del software. 20 GB de espacio libre recomendado en la unidad de red compartida para ejecutar la aplicación. Nota: La cantidad real de espacio en disco necesaria para ejecutar la aplicación depende del volumen y el tipo de los datos procesados. Pantalla Red Servidor FTP (para Chart Updater) 1024x768 o superior Conexión de banda ancha (2 Mbit/s o más) a Internet Tráfico FTP permitido. LAN de 10 Mbits/s o más entre ordenadores que ejecutan las aplicaciones Aplicación de servidor FTP con dirección IP para el servidor FTP (Host) Nota: Asegúrese de que el nombre de host del servidor FTP esté plenamente cualificado, para que pueda resolverse tanto en la sede central como en las tiendas. 14 Capítulo 3 - Ajuste del entorno

Requisitos de hardware y software Sistema operativo Pära el servidor (con un controlador de red compartido) Windows Server 2003 R2, 32 bits Windows Server 2008, 32 bits Para las estaciones de trabajo Windows XP (SP2 o superior) Professional Windows Vista (Business o Ultimate), 32 bits Windows 7 (Professional, Enterprise o Ultimate), 32 bits Windows 7 (Professional, Enterprise o Ultimate), 64 bits (el software se ejecutará en modo de compatibilidad con 32 bits) Idioma del sistema operativo: Inglés, francés, alemán, holandés o español Capítulo 3 - Ajuste del entorno 15

Obtención de información para solicitar el archivo de licencia del paquete de Océ Posterizer Enterprise Solicitud de archivos de licencia Obtención de información para solicitar el archivo de licencia del paquete de Océ Posterizer Enterprise Introducción Para obtener el archivo de licencia de Océ Posterizer Enterprise, comunique al ordenador Host Name y HostID que es Physical Address del adaptador de red que lo conecta a la red). Este ordenador será el servidor de Océ Posterizer. Será: - El servidor con licencia para las aplicaciones Océ Posterizer - El ordenador en el que se instalará el paquete Océ Posterizer Cuándo se debe Obtenga información sobre los ordenadores antes de instalar el paquete de Océ Posterizer Enterprise y envíela a su representante de Océ. Solicite las opciones Automation, Multi Printers y Flyer-to-Poster cuando sea necesario. A continuación, Océ generará y suministrará los archivos de licencia para la instalación. Ilustración [7] Ventana de comandos 1. Ejecute un indicador de comandos en el ordenador. 2. Escriba ' ipconfig /all '. 3. En el resultado, busque las líneas con 'Host Name' y con 'Physical Address'. Si hay varios adaptadores de red habilitados en el ordenador, habrá varias líneas de 'Physical Address'. 16 Capítulo 3 - Ajuste del entorno

Obtención de información para solicitar el archivo de licencia del paquete de Océ Posterizer Enterprise Asegúrese de seleccionar la 'Physical Address' del adaptador de red que esté actualmente activo. 4. Envíe la información de 'Host Name' y 'Physical Address' ('ID de host') a su representante de Océ. Nota: Si lo desea, su representante de Océ puede suministrarle una utilidad para visualizar el Host Name y el HostID. Resultado Esta información se utilizará para generar un archivo de licencia que será necesario para activar las características del software que se adquirió. Capítulo 3 - Ajuste del entorno 17

Obtención de información para solicitar el archivo de licencia del paquete de Océ Posterizer Enterprise 18 Capítulo 3 - Ajuste del entorno

Capítulo 4 Instalación del paquete Océ Posterizer Enterprise

Instalación del paquete Océ Posterizer Enterprise Instalación y configuración del software de Océ Posterizer Enterprise Instalación del paquete Océ Posterizer Enterprise Introducción El paquete de Océ Posterizer Enterprise debe instalarse en una unidad compartida de un ordenador para que puedan utilizarlo simultáneamente varios usuarios (en diferentes estaciones de trabajo alejadas). Nota: Asegúrese de haber solicitado las licencias correspondientes para poder utilizar distintas sesiones de los módulos a la vez. Antes de comenzar Inicie la sesión en el ordenador con el perfil de administrador de Windows Si hace la instalación desde un archivo comprimido, descomprima los archivos de instalación en una carpeta temporal. Herramienta necesaria El archivo The.ZIP que contiene los archivos de instalación o el CD de instalación. El archivo de licencia del paquete Océ Posterizer Instalar el software 1. Ejecute el archivo setup.exe (desde la carpeta temporal o desde el CD) Se abre un asistente. 2. Seleccione el idioma. 3. Acepte el acuerdo de licencia Siga las instrucciones del asistente. 4. Instale la aplicación: - sólo para el perfil actual (sólo administrador) - para todos los usuarios en este ordenador (recomendado) 5. Seleccione un controlador/carpeta de destino en la que usuarios alejados de la aplicación tengan derechos de lectura/escritura 6. Seleccione la carpeta de programa 20 Capítulo 4 - Instalación del paquete Océ Posterizer Enterprise

Instalación del paquete Océ Posterizer Enterprise 7. Decida si se instalan accesos directos en el escritorio 8. Haga clic en Terminar y lea el archivo Readme Resultado En la lista de programas y en el escritorio del ordenador aparece un acceso directo para cada módulo de Océ Posterizer Enterprise. Abra la carpeta de instalación (Posterizer\Exe) para crear los accesos directos a los componentes Chart Updater y Batch Creator. Capítulo 4 - Instalación del paquete Océ Posterizer Enterprise 21

Activación de Océ Posterizer Enterprise en el módulo Data Entry Activación de Océ Posterizer Enterprise en el módulo Data Entry Antes de comenzar Inicie la sesión en el ordenador con el perfil de administrador Asegúrese de que durante la activación, el ordenador esté conectado a la red, utilizando el mismo adaptador cuya Physical Address se comunicó en la solicitud del archivo de licencia Compruebe que ha recibido el archivo de licencia desde su compañía Océ en funcionamiento. Activación del software 1. Haga doble clic en el icono de acceso directo de Data Entry para ejecutarlo. 2. Se abre una ventana de licencia. 3. Vaya al archivo de licencia y selecciónelo. 4. Valide. 5. Inicie la sesión como administrador. Nota: El perfil predeterminado de inicio de sesión es 'Admin'. La contraseña es 'pwd4admin'. 6. Introduzca el 'Código de tienda'. 7. En el menú superior, seleccione 'Ayuda'. 8. Seleccione 'Acerca de...'. 9. En la ficha 'Acerca de', abra 'Licencias' para verificar que la licencia de Océ Posterizer esté activada. Importar el gráfico 1. En el menú 'Herramientas', seleccione 'Herramientas de gráficos' 2. Abra 'Importar gráfico de archivo zip...' 3. Importe el gráfico predeterminado (llamado 'DemoChartxxx.zip') desde la carpeta temporal de instalación o CD 4. Deje vacío el campo de la contraseña El gráfico se descomprime e instala en el ordenador (en una carpeta Posterizer, en el perfil del usuario) 5. Cuando el gráfico se instala con éxito, aparece una ventana emergente. Haga clic en 'Aceptar'. 22 Capítulo 4 - Instalación del paquete Océ Posterizer Enterprise

Activación de Océ Posterizer Enterprise en el módulo Data Entry Apertura de una plantilla de cartel desde el gráfico 1. Pulse 'Nuevo ' para crear un cartel nuevo. 2. Aparece la lista de plantillas predeterminadas. Seleccione una plantilla para crear un cartel. Resultado Se activa el software de Océ Posterizer Enterprise. El módulo Data Entry está listo para crear carteles. Capítulo 4 - Instalación del paquete Océ Posterizer Enterprise 23

Configuración de la primera impresora en Print Manager Configuración de la primera impresora en Print Manager Introducción Al abrir por primera vez Print Manager no hay ninguna impresora configurada. Se le solicitará que inicie sesión como administrador para instalar la primera impresora. Antes de comenzar Asegúrese de que la impresora que va a agregar ya esté instalada en el sistema operativo Windows. Abra la ventana 'Impresoras y faxes' en el sistema operativo Windows y compruebe la disponibilidad de la impresora. Nota: Para agregar impresoras de gran formato no Océ, es necesario tener instalada la licencia de Multi Printers option. En Solicitud e instalación de la licencia Multi Printers en la página 39 encontrará información detallada sobre el flujo de trabajo y el procedimiento. Ilustración Configuración de la primera impresora 1. Abra el módulo Print Manager. 2. Inicie la sesión como administrador. Nota: El perfil predeterminado de inicio de sesión es 'Admin'. La contraseña es ''pwd4admin''. 3. Seleccione una impresora en la lista de impresoras de Windows disponibles y pulse 'Siguiente'. 4. Configure la impresora. 24 Capítulo 4 - Instalación del paquete Océ Posterizer Enterprise

Configuración de la primera impresora en Print Manager - Defina el tipo de impresora y el papel. - Defina el tamaño de página. - Defina el comportamiento automático (recomendación: active la opción 'Reducir tamaño de trabajo para ajustar a la página'. 5. Configure los ajustes avanzados cuando sea necesario. 6. Configure el driver de impresora ('Configuración de impresora...') cuando sea necesario. 7. Pulse 'Terminar' para cerrar el asistente. Resultado Se ha instalado la primera impresora en Print Manager. La aplicación crea y activa automáticamente la primera cola de impresión (Queue1) y la vincula a la impresora. Print Manager está listo para imprimir el primer trabajo. Capítulo 4 - Instalación del paquete Océ Posterizer Enterprise 25

Envío e impresión de un cartel de prueba Envío e impresión de un cartel de prueba Introducción Va a enviar un cartel desde el módulo Data Entry e imprimirlo mediante Print Manager. Ilustración 1. Ajuste el cartel en el módulo Data Entry. 2. Pulse 'Enviar a Print Manager'. 3. En Print Manager, el trabajo llega a la Queue15 y luego se traslada a la Queue1. Compruebe el contenido de la Queue15 y la Queue1. 4. Cuando el trabajo está en la Queue1, aparece en la zona de trabajos, 'Tareas activas'. Abra la ficha 'Vista preliminar de trabajo' para comprobar el cartel. 5. Inicie la impresión (haga clic en 'Automático'). 26 Capítulo 4 - Instalación del paquete Océ Posterizer Enterprise

Envío e impresión de un cartel de prueba Resultado El trabajo se traslada a la ficha 'Trabajo pendiente de optimización'. Una vez impreso, se traslada a la ficha 'Tareas inactivas'. El flujo de trabajo entre los módulos de Océ Posterizer Enterprise se valida. Capítulo 4 - Instalación del paquete Océ Posterizer Enterprise 27

Administración de usuarios Creación y administración de departamentos y usuarios Administración de usuarios Introducción Para abrir y utilizar cualquier aplicación de Océ Posterizer Enterprise hay que iniciar la sesión como un usuario declarado. El administrador es quien crea todos los usuarios de los módulos Designer, Data Entry y Print Manager. Cree un usuario, defina uno o varios departamentos a los que éste pertenezca y seleccione el perfil. En caso necesario, actualice el perfil de un usuario. Antes de comenzar Abra el módulo Designer, Data Entry o Print Manager e inicie la sesión como administrador. Ilustración Creación de los departamentos 1. En el menú superior, seleccione 'Configuración'. 2. Seleccione 'Editar lista de departamentos'. 3. Haga clic en 'Agregar'. 4. Introduzca un nombre de departamento nuevo. 28 Capítulo 4 - Instalación del paquete Océ Posterizer Enterprise

Administración de usuarios 5. Haga clic en 'Aceptar'. El nuevo departamento se agrega a la 'Lista de departamentos'. Nota: Los nombres de departamento que aparecen en la lista 'Departamentos de creación automática' corresponden a los departamentos para los que se han creado carpetas en la carpeta Templates (ejemplo: 'Chart\Templates\$Grocery'). Es muy probable que los 'Departamentos de creación automática' tengan disponibles plantillas de cartel específicas. Creación y administración de usuarios 1. En el menú superior, seleccione 'Configuración'. 2. Seleccione 'A&dministración de usuarios...'. Una tabla muestra la lista de usuarios con sus perfiles. 3. Pulse 'Nuevo '. 4. En la ventana 'Nuevo usuario', cree el nombre de inicio de sesión y la contraseña del usuario. 5. Introduzca el nombre del usuario, el número de teléfono y un comentario si es preciso. 6. Haga clic en 'Departamento' para seleccionar uno o varios departamentos a los que pertenezca el usuario. 7. Defina el perfil del usuario: # Cuando el perfil es: User El usuario puede: Crear plantillas en Designer. Crear carteles a partir de sus plantillas de departamento o de las plantillas comunes en el módulo Data Entry. Enviar los carteles a Print Manager. Activar el gestor de trabajos y las colas, e iniciar la impresión en Print manager. SuperUser Hacer lo mismo que un User y además: Crear carteles a partir de todas las plantillas comunes o de departamento (cualquier departamento) en el módulo Data Entry. Modificar los vínculos entre las impresoras y las colas en Print Manager. Capítulo 4 - Instalación del paquete Océ Posterizer Enterprise 29

Administración de usuarios Cuando el perfil es: Admin El usuario puede: Hacer lo mismo que un User y un SuperUser, y además: Configurar los ajustes de administración de cada módulo. Crear y administrar departamentos y usuarios. Crear impresoras, configurar el gestor de trabajos y los ajustes de optimización en Print Manager. Resultado Cada usuario creado en un módulo puede abrir los otros módulos con arreglo a su perfil. Un usuario con perfil Admin puede actualizar y modificar la configuración de los usuarios. 30 Capítulo 4 - Instalación del paquete Océ Posterizer Enterprise

Uso compartido de 'Plantillas comunes', 'Plantillas de departamento' y catálogos Uso compartido de 'Plantillas comunes', 'Plantillas de departamento' y catálogos Introducción En el gráfico puede almacenar y compartir: 'Plantillas comunes' que están disponibles para todos los usuarios. 'Plantillas de departamento' que están disponibles sólo para los usuarios relacionados con este departamento. Para compartir un catálogo y crear carteles a partir de él, consulte al representante de Océ. Ilustración Almacenamiento de una plantilla común Para crear una plantilla común que puedan compartir todos los usuarios: 1. Cree una plantilla en Designer. 2. Cree la carpeta siguiente en el gráfico: \Posterizer Enterprise\Chart\Templates\[NombreCarpeta] 3. Almacene la plantilla en esta carpeta. Ejemplo: la plantilla de ventas común se almacena en la carpeta: \Posterizer Enterprise\Chart\Templates\Ventas Capítulo 4 - Instalación del paquete Océ Posterizer Enterprise 31

Uso compartido de 'Plantillas comunes', 'Plantillas de departamento' y catálogos Resultado El gráfico se puede compartir y exportar a las tiendas. Todos los usuarios verán la plantilla en la lista de 'Plantillas comunes' (al abrir el módulo Data Entry). También podrán crear carteles con esta plantilla. A continuación, el usuario puede elegir el departamento con el que utilizará la plantilla. Almacenamiento de una plantilla de departamento Para crear una plantilla de departamento que sólo puedan ver los usuarios relacionados con dicho departamento o los superusuarios (SuperUser): 1. Cree una plantilla en Designer. 2. Cree la carpeta siguiente en el gráfico: \Posterizer Enterprise\Chart\Templates\[$NombreCarpeta] 3. Almacene la plantilla en esta carpeta. Ejemplo: una plantilla para el departamento de alimentación se almacena en la carpeta: \Posterizer Enterprise\Chart\Templates\$Comestibles Resultado El gráfico se puede compartir y exportar a las tiendas. Cuando un usuario de este departamento inicie una sesión, verá la plantilla en la lista de 'Plantillas de departamento'. El usuario podrá crear un cartel con esta plantilla. El departamento será una referencia de este cartel. Compartir una hoja publicitaria o un catálogo 1. Para digitalizar un catálogo o una hoja publicitaria y crear las plantillas asociadas, consulte al representante de Océ. 2. Almacene en una carpeta específica del gráfico el material de catálogo suministrado por Océ: \Posterizer Enterprise\Chart\Templates\[zzNombreCarpetaCatálogo] Resultado El gráfico se puede compartir y exportar a las tiendas. Todos los usuarios verán el catálogo en la lista de 'Catálogos' (al abrir el módulo Data Entry). También podrán crear carteles con este catálogo. 32 Capítulo 4 - Instalación del paquete Océ Posterizer Enterprise

Acceso avanzado y opciones Definición del 'ID de empresa' y la 'Información de tienda...' Importación del 'ID de empresa' Importación del 'ID de empresa' Introducción El 'ID de empresa' le permite abrir, utilizar e imprimir las plantillas generadas en exclusiva para su empresa. Necesita el mismo 'ID de empresa' que el contenido en la plantilla para poder usarlo. El 'ID de empresa' puede: - Instalarse automáticamente durante la instalación del software. - Importarse después. Nota: Si no se importa el ID de empresa (valor predeterminado 0), sólo se pueden abrir y utilizar las plantillas del gráfico de demostración. Propósito Comprobar si el 'ID de empresa' está instalado. Importarlo en caso necesario. Cuándo se debe Una vez instalado el software, antes de abrir una plantilla de empresa. Herramienta necesaria El archivo.ini del ID de empresa (un archivo cifrado con nombre predeterminado 'PosterizerEnterpriseSettings.ini'). Capítulo 4 - Instalación del paquete Océ Posterizer Enterprise 33

Importación del 'ID de empresa' Ilustración Comprobación de si el 'ID de empresa' está instalado 1. Abra un módulo de Océ Posterizer Enterprise (Designer, Data Entry o Print Manager). 2. En el menú superior, seleccione 'Ayuda'. 3. Seleccione 'Acerca de...'. 4. En la ficha 'Acerca de', compruebe el valor del 'ID de empresa': -' 0' es el valor predeterminado. Necesita importar su 'ID de empresa'. - Otro valor (>255) indica que el 'ID de empresa' está instalado. Importación del ID de empresa 1. Abra un módulo de Océ Posterizer Enterprise (Designer, Data Entry o Print Manager). 2. En el menú superior, seleccione 'Configuración'. 3. Seleccione 'Importar ID de empresa'. 4. Vaya a la ubicación del archivo 'PosterizerEnterpriseSettings.ini' (nombre predeterminado). 5. Abra el archivo.ini. Resultado Se importa el 'ID de empresa' almacenado en el archivo.ini. Compruebe el ID en la ventana 'Acerca de...'. Puede abrir y usar las plantillas generadas para este 'ID de empresa'. 34 Capítulo 4 - Instalación del paquete Océ Posterizer Enterprise

Definición de la 'Información de tienda...' Definición de la 'Información de tienda...' Introducción Después de instalar el módulo Data Entry en una tienda, el administrador rellena la 'Información de tienda...' para suministrar: El 'Código de tienda' especificado durante la instalación del módulo Data Entry. El 'Código de tienda' es la referencia de la tienda que aparecerá en Print Manager. La ubicación de la tienda. El nombre de la persona de contacto y los medios para contactar con ella. Cualquier otra información. Antes de comenzar Inicie la sesión como administrador. Definición de la información de la tienda 1. En el menú superior, seleccione 'Configuración'. 2. Seleccione 'Información de tienda...'. 3. Introduzca toda la información relativa a la tienda: 'Dirección', 'Contacto' y 'Otra información'... 4. Pulse 'Aceptar' para guardar la 'Información de tienda'. Capítulo 4 - Instalación del paquete Océ Posterizer Enterprise 35

Apertura de un módulo desde una estación de trabajo Acceso remoto a los módulos Apertura de un módulo desde una estación de trabajo Introducción El paquete Océ Posterizer se instala en un controlador compartido del servidor Océ Posterizer. Se pueden abrir los módulos desde estaciones de trabajo distantes. Antes de comenzar Asegúrese de que las estaciones de trabajo estén conectadas a la red Asegúrese de que los usuarios de las estaciones de trabajo tengan derechos de lectura y escritura en la carpeta compartida 1. En la estación de trabajo, vaya por la red hasta el controlador compartido del servidor Océ Posterizer 2. Asigne este controlador de red para crear la conexión 3. Vaya a la carpeta Posterizer\Exe 4. Cree un acceso directo para cada módulo: - Designer.exe - DataEntry.exe - PrintManager.exe 5. Copie o corte los accesos directos 6. Pegue los accesos directos en el escritorio de la estación de trabajo o en el menú Inicio Resultado Haga clic en los accesos directos para iniciar los módulos (Designer, Data Entry o Print Manager) en la estación de trabajo. 36 Capítulo 4 - Instalación del paquete Océ Posterizer Enterprise