CONEXIONES ELÉCTRICAS



Documentos relacionados
Conectores y kit de cables para válvulas y sensores en la hidráulica

Electrón: partícula más pequeña de un átomo, que no se encuentra en el núcleo y que posee carga eléctrica negativa.

Panel radiante por infrarrojos ELIR Para todas las aplicaciones al aire libre que requieren una gran flexibilidad

INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO

Índice. Han D Han DD Características técnicas Han D Características técnicas Han DD Han 7 DD

CONTROL DE BALIZAS TIPO TB-75 MANUAL DE INSTRUCCIONES

ELECTRICIDAD INTEGRAL Version 1.0. Presentación Se presenta en tiras de 2 m de longitud. BANDEJA CANAL (KL04500)

INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD DICROMAT + / DICROMAT 2+ INSTRUCCIONES DE EMPLEO

KP: Presostatos y Termostatos

Refrigeradores de aceite-aire

Fuentes de alimentación

Termorresistencia con indicación digital Modelo TR75, Alimentación por batería

Catálogo general de productos Hella para camiones de 24 V

Transmisor de presión OEM con tecnología de película delgada Para hidráulica móvil Modelo MH-2

Emisor de señal electrónico

U.T. 4.- CIRCUITOS ELÉCTRICOS

Técnicas eléctricas de uniones conectores eléctricos Conectores eléctricos de la serie CN1. Folleto de catálogo

I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E Y N O R M A S D E S E G U R I D A D PORTABICICLETAS SAFFIER IV SAFFIER III

Disposiciones legales

Torres de gran altura

DETECTORES DE POSICIÓN "PERFIL T"

Conjunto modular de electroválvulas neumáticas

Dispositivos de paro de emergencia

Sistema de bloqueo para puertas con función de esclusa

Motores monofásicos semiabiertos. Alto par de arranque para múltiples aplicaciones

LIN501 Ø34x148mm. LIN502 Ø36x200mm. LIN503 Ø42x255mm. Manual de instrucciones. Linternas LED. Recargables. Resistentes al agua, golpes y corrosión

MOTORES FRENO ABB INFORMACIÓN TÉCNICA DE NUESTROS PRODUCTOS DISEÑO DEL FRENO

Mercedes-Benz España, S.A. Información Técnica de Actualidad Técnica de Turismos PT/T

Para la industria de plásticos Termopar tipo boquilla Modelo TC47-NT

1.1. hasta 350 bar hasta 150 l/min. Prospecto de bloques de conexión

Para la industria de plásticos Termopar de bayoneta de ajuste fijo Modelo TC47-FB

SISTEMAS DE TRACCIÓN DE CABLE

Posicionador electroneumático digital

E2F. Sensor de proximidad cilíndrico con carcasa de plástico. Aplicaciones. Modelos disponibles. Sensores. 2 mm

Actuadores Neumáticos Tipos - PN 5700 y PN 6700 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Ámbito de inodoro: fluxores empotrados electrónicos

Exact8. Ahorro de espacio. Versátil. Flexible

Sistema de bloqueo de puertas TVS

Cableado específico HARTING 4 pares

QE BOX CAJAS AE QE BOX

QE BOX CAJAS AE QE BOX

SKY-HIGH CAMIONES (Pick-up)

3.35. Herrajes para puertas abatibles y elevables

Sistemas de bloqueo DICTATOR para zonas de riesgo de explosión

EQUIPO DE INYECCIÓN DE LECHADA MODELO PILOT

Cilindros de rueda Origianles ATE. Peso reducido y resistente al líquido de frenos

GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa Instrucciones de instalación y manejo

1 Indicaciones de seguridad

TIPO DE VEHICULOS A LOS CUALES SE APLICA: Remolques y semirremolques de más de 1750 de capacidad de carga útil. DESCRIPCION DEL PROCEDIMIENTO

Cuadro eléctrico Gama ABS CP

1ZSE es, Rev. 3. Aisladores para transformadores, tipo GOH Guía técnica

Página 1 de 6 N DE CONTRATO CE-OF-CIATEQ

PES. Ejemplo de aplicación. Neumática Módulos de alimentación Separador simple. Tamaños Fuerza de avance 83 N N

Micros de seguridad con y sin enclavamiento

PvMax3 - manual de montaje

PREINSTALACIÓN DEL TAXIMETRO MADRID VEHÍCULO: HONDA CIVIC 4P HÍBRIDO. Modelos:

Interruptores de paro de emergencia por tracción de cable e interruptores por tracción de cable Programa de fabricación

POLEAS DIFERENCIALES RÁPIDAS «JAGUAR»

CIRCUITOS AUTOMOTRICES

1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC

Iluminación para entornos adversos

VISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO

Bus AS-i. Actuator/Sensor-Interface. 1 M.P.M. y F.P.M. DEPTO.ELECTRICIDAD-C.I.P. ETI Tudela

Sondas antihielo para usar en el lado de aire

For intallation on pole

TR02. Guía y porta cables Series, 28, 30 y 41 División aparamenta baja tensión

Figura 1. Tipos de capacitores 1

Norma UNE Sistemas de abastecimiento de agua contra incendios. Carlos Luján

MAQUINA PINPULLER. Unidad de soldadura multi propósito para todos los trabajos de reparación de abolladuras en automóviles de carrocerías de acero

ARCHIVO EXPLICATIVO TECHNELEC Para carril-t de seguridad alu. y carro VST (Aplicación Vertical - EN 353/1)

Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros con señal analógica, para los vehículos automóviles marca VOLKSWAGEN, gama JETTA 2006.

Bomba de inmersión de plástico. Tipo ETL

Equipo de Energía Solar Fotovoltaica EESFB

Posicionador digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación

Datos técnicos Extendedoras de encofrado deslizante SP 15 / SP 15 i

Según el soporte elástico que posea, puede fijar la Power Unit V2 en las siguientes tijas: diámetro exterior 27,9 mm. diámetro exterior 30,9/31,6 mm

MANUAL DE INSTALACIÓN

SIMPLEMENTE VIVA. Interruptor + Base de enchufe. Detector de movimiento. Regulador de luz. Interruptor + Doble interruptor.

Cuando se trata de encontrar soluciones para una moderna distribución de. Como ejemplo mostramos aquí la sección de un módulo para disyuntor con

CONTROL GEAR SELECTOR BRASSA CGS

Sistema de TUBOS FLEXIBLES ( plásticos - metálicos ) y ACCESORIOS

Variantes / Accesorios

HARTING News ENVOLVENTES ACTUALES. En la parte móvil, el conector industrial con grado de protección IP65 se compone de tres partes:

MANUAL DE INSTALACIÓN GLP

BIS Escuadras para radiadores

NIVELADORES DE ANDEN

INSTALACIONES ELÉCTRICAS EN EL VEHÍCULO

hasta NG381 hasta PN 0,5 bar hasta T = 80 C Indicador de nivel de fluido Control de nivel de fluido Termostato FSA / FSK / TSE

victron energy Extracto del manual de instrucciones de los Cargadores: SKYLLA TG 24/25, 24/30 SKYLLA TG 24/50 SKYLLA TG 48/25

Enrolladores de manguera y cable Nederman

SENSORES DE TEMPERATURA CONSTRUIDOS DE ACUERDO A LA NECESIDAD DEL USUARIO DATOS TÉCNICOS

CONTROLADOR DE CARGA PARA PANELES SOLARES 24V 20A CON DESCONECCION POR BATERÍA BAJA

RED SUBTERRÁNEA BAJA TENSIÓN REJILLAS DE DISTRIBUCIÓN

Catálogo técnico armarios compactos AE

Controlador de proceso digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación

TRAILER CESTA DE TRABAJO

Preparación de aire comprimido Manómetros Manómetros. Folleto de catálogo

Instrucciones de montaje y servicio EB ES. Regulador de presión Tipo para grandes caudales de aire

Transcripción:

CONEXIONES ELÉCTRICAS EL PROGRAMA COMPLETO PARA VEHÍCULO INDUSTRIAL, TURISMO Y VEHÍ CULOS ESPECIALES VISIÓN DETALLADA DE PRODUCTOS CON ACCESORIOS Y DIAGRAMAS SISTEMA DE ENCHUFES ESPECIALMENTE ROBUSTO PARA APLICACIONES ESPECIALES

Contenido Índice de capítulos Página Conexión de 2 polos según ISO 4165, encendedores de cigarrillos, bases de enchufe Power y enchufes universales 4 19 Conexión de 2 polos según DIN 14 690 20 21 Conexión de 3 polos 22 24 Conexión de 4 polos según DIN 72 575 Conexión de 5 polos (forma según ISO 1724) 25 26 Conexión de 7 polos 12 V según ISO 1724 Conexión de 7 polos 12 V según ISO 3732 27 31 32 33 Conexión de 13 polos 12 V según ISO 11 446 34 36 Conexión de 7+6 polos 12 V según NEN 6120 37 Adaptadores, cables de conexión y enchufes verificadores 12 V 38 40 Conexión de 7 polos 24 V según ISO 1185 (tipo N) Conexión de 7 polos 24 V según ISO 3731 (Tipo S) 41 43 44 46 Conexión de 15 polos 24 V según ISO 12 098 47 49 Adaptadores y enchufes verificadores 24 V 50 51 Conexión ABS / EBS 24 V según ISO 7638 52 54 Cables helicoidales 55 58 Conexión para vehículos especiales según VG 96 923, VG 96 917 y según ISO 4165 59 63 Portalámparas para faros 64 65 Dispositivos de conexión al remolque, transformadores Dispositivos de conexión al remolque y reguladores de carga 66 67 68 Notas 69 71 3

1 Conexión de 2 polos según ISO 4165, Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales Aplicación: Detalles del producto Estos productos se utilizan para diversas aplicaciones especiales. Según la versión, las bases de enchufe pueden instalarse tanto en el interior como en el exterior del vehículo. El sistema de enchufe según ISO 4165 y las bases de enchufe Power se utilizan para la conexión eléctrica de los distintos aparatos, como por ejemplo Pilotos, ventiladores, cajas frigoríficas, teléfonos, ordenadores portátiles, frigoríficos portátiles y máquinas de café. Ventajas del programa: Montaje sencillo Distintas posibilidades de conexión (con tornillo o con terminales planos) Bases de enchufe con o sin tapa Versiones disponibles en metal ligero o en plástico Bases de enchufe disponibles según ISO 4165 con protección ante inversiones de polaridad gracias a la conexión de enchufe en forma de T En programa se encuentran alargadores, reguladores de batería y adaptadores para el consumidor fi nal Ilustración Descripción Tensión Capacidad de carga máxima como base de enchufe Número de artículo Encendedor universal con iluminación Tipo de conexión: enchufe plano 6,3 mm, Fijación por medio de manguito verde de sujeción, Orificio de montaje: Ø 28 mm, Grosor tablero de instrumentos: máx. 2,5 mm 47,5 ø 29 ø 23,3 53 12 V 10 A 8EZ 008 021-001 1 24 V 5 A 8EZ 008 021-011 1 4

Conexión de 2 polos según ISO 4165, Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales 1 Ilustración Descripción Tensión Capacidad de carga máxima como base de enchufe Número de artículo Encendedor universal sin iluminación Tipo de conexión: Enchufe plano 6,3 mm, Fijación por medio de arandela elástica, Orificio de montaje: Ø 23,5 mm, Grosor tablero de instrumentos: máx. 2,5 mm 22.9 37.5 53.3 12 V 10 A 8EZ 008 022-001 1 24 V 5 A 8EZ 008 022-011 1 Encendedor universal, SAE estándar con iluminación Tipo de conexión: enchufe plano 6,3 mm, Fijación por medio de manguito rojo de sujeción, Orificio de montaje: Ø 28 mm, Grosor tablero de instrumentos: máx. 2,0 mm 53 45 Ø 27.8 12 V 8EZ 008 021-021 1 24 V 8EZ 008 021-031 1 Encendedor universal, SAE estándar sin iluminación Tipo de conexión: enchufe plano 6,3 mm, Fijación por medio de tuerca hexagonal Orificio de montaje: Ø 28 mm, Grosor tablerode instrumentos: máx. 2,0 mm 53 37 Ø 27.8 12 V 8EZ 008 021-041 1 24 V 8EZ 008 021-051 1 5

1 Conexión de 2 polos según ISO 4165, Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales Ilustración Descripción Tensión Capacidad de carga máxima como base de enchufe Número de artículo Base de enchufe Power con iluminación y tapa Ø 22,9 Tipo de conexión: enchufe plano 6,3 mm, Fijación por medio de manguito verde de sujeción, Orificio de montaje: Ø 28 mm, Grosor tablero de instrumentos: máx. 2,5 mm con lámpara 12 V instalada, Para aplicaciones de 24 V hay que pedir la lámpara por separado. 37,5 12 V 15 A 8JB 008 023-011 1 Base de enchufe Power sin iluminación, con tapa Tipo de conexión: enchufe plano 6,3 mm, Fijación por medio de manguito verde de sujeción, Orificio de montaje: Ø 28 mm, Grosor tablero de instrumentos: máx. 2,5 mm Ø 23,2 37,5 53,3 24 V 15 A 8JB 008 023-001 1 Base de enchufe Power con iluminación y tapa 53 44 Conexión: Conexión con terminal plano 6,3 mm, Fijación por medio de manguito rojo de sujeción, Orificio de montaje: Ø 28 mm, Diámetro interior: 21,0 mm Ø 27,8 12 V 20 A con una sección de 8JB 008 023-021 24 V cable de 2,5 mm² 15 A con una sección de cable de 1,5 mm² 8JB 008 023-031 Fijación por medio de manguito verde de sujeción 24 V 8JB 008 023-041 6

Conexión de 2 polos según ISO 4165, Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales 1 Ilustración Descripción Tensión Capacidad de carga máxima como base de enchufe Número de artículo Base de enchufe Power sin iluminación, con tapa 53 Conexión: Enchufe plano 6,3 mm, Fijación por medio tuerca hexagonal Orificio de montaje: Ø 28 mm, Diámetro interior: 21,0 mm 37 12 / 24 V 20 A con una sección de cable de 2,5 mm² 15 A con una sección de cable de 1,5 mm² 8JB 008 023-051 1 Base de enchufe Power sin iluminación 53 37 Conexión: 2 enchufes planos 6,3 mm, Fijación por medio de tuerca hexagonal negra, Orificio de montaje: Ø 28 mm, Diámetro interior: 21,0 mm 12 / 24 V 20 A con una sección de cable de 2,5 mm² 15 A con una sección de cable de 1,5 mm² 8JB 008 023-067 160 7

1 Conexión de 2 polos según ISO 4165, Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales Bases de enchufe según ISO 4165, metal ligero Orificio de montaje: Ø 18,5 mm Grosor tablero de instrumentos: máx. 7 mm Carga: máx. 8 A con 24 V Base de enchufe normalizada 2 polos 38 22 1 conexión con tornillo, masa en la carcasa 8JB 001 946-031 10 Base de enchufe normalizada 2 polos, con conexión a masa adicional 43 22 2 terminales planos 6,3 mm 8JB 001 946-041 10 Base de enchufe normalizada 2 polos, con tapa 48 22 Embalaje pro-fit 1 conexión con tornillo, masa en la carcasa 1 conexión con tornillo, masa en la carcasa 8JB 001 946-021 10 8JB 001 946-022 1 8

Conexión de 2 polos según ISO 4165, Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales 1 Base de enchufe 2 polos, con tapa 48 22 1 terminal plano 6,3 mm, Masa en la carcasa 8JB 001 946-011 10 Base de enchufe 2 polos, con tapa, con conexión a masa adicional 43.5 22 2 terminales planos 6,3 mm 8JB 001 946-051 10 Base de enchufe según ISO 4165, carcasa de plástico Protección ante inversiones de polaridad gracias a la conexión de enchufe en forma de T, carcasa de casquillo recomendada 8JD 008 152-021 (Emb. 10), casquillo para enchufe plano recomendado 8KW 701 235-033 (Emb. 100), Orificio de montaje: Ø 18,5 mm, Grosor tablero de instrumentos: máx. 7 mm, Carga: máx. 16 A con 6 24 V Base de enchufe 2 polos, sin tapa 38,5 2 terminales planos 6,3 mm 8JB 001 946-072 10 9

1 Conexión de 2 polos según ISO 4165, Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales Base de enchufe 2 polos, con tapa de resorte, la tapa no se cierra por presión 44.5 2 terminales planos 6,3 mm 8JB 001 946-082 10 Base de enchufe 2 polos, con tapa de cierre (la tapa permanece en posición abierta, el cierre se desbloquea al introducir el enchufe de manera que la tapa se cierra automáticamente al sacar el enchufe.) 44.5 2 terminales planos 6,3 mm 8JB 001 946-092 10 Base de enchufe 2 polos, estanco al agua según IP 67, con tapa imperdible y cable de 300 mm y 2,5 mm², especialmente indicado para su uso en náutica y en la zona del motor. Ámbito de temperatura: 40 a +105 C Terminal plano y manguito de toma a tierra 8JB 001 946-101 1 Base de enchufe 2 polos, con tapa 42 20 23 35 2 terminales planos 6,3 mm 8JB 004 777-001 5 Embalaje pro-fit 2 terminales planos 6,3 mm 8JB 004 777-002 1 10

Conexión de 2 polos según ISO 4165, Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales 1 Base de enchufe 2 polos, con tapa 42 20 23 35 2 conexiones con tornillo 8JB 004 777-011 5 Acoplamiento para instalar alargadores individuales que suministren corriente a los aparatos eléctricos y lámparas. Carga: máx. 16 A con 24 V 70 21 Embalaje pro-fit 2 terminales planos 6,3 mm 8JA 007 589-061 1 2 terminales planos 6,3 mm 8JA 007 589-062 20 Base de enchufe 2 polos, sin tapa Grosor tablero de instrumentos: máx. 3 mm Orificio de montaje: Ø 23 mm Carga: máx. 8 A con 6 24 V 37 30 52.5 2 terminales planos 6,3 mm 8JB 002 286-021 10 11

1 Conexión de 2 polos según ISO 4165, Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales Base de enchufe 2 polos, con tapa Grosor tablero de instrumentos: máx. 2 mm Orificio de montaje: Ø 23 mm, Carga: máx. 8 A con 6 24 V 59 36 30 2 terminales planos 6,3 mm 8JB 002 286-031 10 Base de enchufe de montaje en superficie 2 polos, sin tapa, carcasa de plástico 34.2 46 25 2 conexiones con tornillo 8JB 004 123-001 5 Embalaje pro-fit 2 conexiones con tornillo 8JB 004 123-002 1 Base de enchufe de montaje en superficie 2 polos, sin tapa, carcasa de plástico Versión resistente al agua de mar 34.2 46 25 2 conexiones con tornillo 8JB 004 123-012 5 Base de enchufe de montaje en superficie 2 polos, con tapa, carcasa de plástico 67 24 2 terminales planos 6,3 mm 8JB 004 123-032 5 Embalaje pro-fit 2 terminales planos 6,3 mm 8JB 004 123-031 1 12

Conexión de 2 polos según ISO 4165, Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales 1 Enchufe según ISO 4165, versión de plástico Enchufe sin descarga de tracción Orificio para paso de cable: Ø 9,2 mm Carga: máx. 18 A con 24 V 57 25 2 conexiones con tornillo de hasta 2,5 mm² 8JA 002 262-001 10 Embalaje pro-fit 2 conexiones con tornillo de hasta 2,5 mm² 8JA 002 262-003 1 Enchufe con descarga de tracción atornillada Orificio para paso de cable: Ø 9,2 mm Carga: máx. 18 A con 24 V 57 25 2 conexiones con tornillo de hasta 2,5 mm² 8JA 001 915-001 10 Conector, sin descarga de tracción Orificio para paso de cable: Ø 7,5 mm Carga: máx. 15 A con 24 V 2 conexiones con tornillo 8JA 001 915-022 10 Conector con contactos soldados y descarga de tracción de acción forzada Orificio para paso de cable: Ø 6,5 mm Carga: máx. 8 A con 24 V 2 contactos soldados 8JA 001 915-032 10 13

1 Conexión de 2 polos según ISO 4165, Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales Bases de enchufe universales para montaje en superficie, enchufes universales y adaptadores Base de enchufe de montaje en superficie 2 polos, sin tapa, carcasa de plástico Diámetro interior 21 mm, para enchufes universales Capacidad de carga: máx. 20 A con 24 V (sección de cable 2,5 mm²) máx. 15 A con 24 V (sección de cable 1,5 mm²) 2 terminales planos 6,3 mm 8JB 004 123-042 5 Base de enchufe triple para montaje en superficie 2 polos, carcasa de plástico Diámetro interior 21 mm, para enchufes universales 85 Capacidad de carga: máx. 20 A con 24 V (sección de cable 2,5 mm²) máx. 15 A con 24 V (sección de cable 1,5 mm²) 32.7 95 Ø 21 Bolsa de plástico sellada 8JB 004 123-051 1 Conector universal para encendedores de cigarillos y bases de enchufe Power Conector universal de seguridad con descarga de tracción de acción forzada, con fusible integrado 8 A intercambiable y con herramienta de tracción, 83 Orificio para paso de cable 7 mm Carga: máx. 8 A con 6 24 V 2 conexiones con tornillo de hasta 2,5 mm² 8JA 007 589-001 10 Embalaje pro-fit 2 conexiones con tornillo de hasta 2,5 mm² 8JA 007 589-002 1 14

Conexión de 2 polos según ISO 4165, Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales 1 Conector universal de seguridad con LED y descarga de tracción atornillada, con fusible integrado 8 A intercambiable y con herramienta de tracción 83 Orificio para paso de cable: 7 mm Carga: máx. 8 A con 6 24 V 2 conexiones con tornillo de hasta 2,5 mm² 8JA 007 589-032 10 Embalaje pro-fit 2 conexiones con tornillo de hasta 2,5 mm² 8JA 007 589-031 1 Conector universal de seguridad con descarga de tracción atornillada, sin fusible, con herramienta de tracción Orificio para paso de cable 7 mm 83 Capacidad de carga: 8 A con 24 V 2 conexiones con tornillo de hasta 2,5 mm² 8JA 007 589-011 10 Capacidad de carga: 16 A con 24 V 2 conexiones con tornillo de hasta 2,5 mm² 8JA 007 589-021 10 Conector universal Economy Orificio para paso de cable: 5 x 3 mm Carga: máx. 8 A con 6 24 V 20.8 67.7 2 conexiones con tornillo de hasta 2,5 mm² 8JA 002 252-103 12 Embalaje pro-fit 2 conexiones con tornillo de hasta 2,5 mm² 8JA 002 252-101 1 15

1 Conexión de 2 polos según ISO 4165, Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales Conector universal Economy Orificio para paso de cable: Ø 8 mm Carga: máx. 8 A con 6 24 V 20.8 67.7 2 conexiones con tornillo de hasta 2,5 mm² 8JA 001 921-102 12 Conector universal Economy con descarga de tracción de acción forzada Orificio para paso de cable: 5 x 3 mm 20.8 63.5 Embalaje pro-fit 2 conexiones con tornillo de hasta 2,5 mm² 8JA 007 158-003 1 Conector universal Economy con descarga de tracción de acción forzada Orificio para paso de cable: Ø 8 mm 63 24 2 conexiones con tornillo de hasta 2,5 mm² 8JA 004 667-001 10 Conector universal de ángulo recto con descarga de tracción atornillada, con fusible integrado 8 A intercambiable, capacidad de giro de 180º, con espacio suficiente para la electrónica (Medidas para la pletina: 28,5 x 26,5 x 1,5 mm) 87 22 24 2 conexiones con tornillo de hasta 2,5 mm² 8JA 007 589-042 8 Embalaje pro-fit 2 conexiones con tornillo de hasta 2,5 mm² 8JA 007 589-041 1 16

Conexión de 2 polos según ISO 4165, Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales 1 Ilustración Descripción Conexión/Longitud Número de artículo Conector universal de ángulo recto con descarga de tracción atornillada, con interruptor de balancín marcado O-I y con fusible integrado 8 A intercambiable, capacidad de giro 180º 2 conexiones de tornillo hasta 1,5 mm² 8JA 007 589-152 8 Conector universal de ángulo recto con descarga de tracción atornillada, con fusible plano integrado 7,5 A ATO y con control de funcionamiento gracias a un diodo luminoso 36.5 32 27 52 23 21 2 conexiones de tornillo hasta 1,5 mm² 8JA 007 589-052 8 Adaptadores y acoplamientos Cable de conexión para adaptar bases de enchufe normalizadas o de encendedores de cigarrillos al conector normalizado. 24 83 70 21 Cable: 2 x 0,75 mm² Conector universal de seguridad con fusible integrado 8 A Carga: máx. 8 A con 24 V Bolsa de plástico sellada 4,0 m 8KA 007 589-071 1 Cable alargador para adaptar bases de enchufe normalizadas o de encendedores de cigarrillos al encendedor de cigarrillos. 24 83 58.2 27.8 Cable: 2 x 0,75 mm² Conector universal de seguridad con fusible integrado 8 A Carga: máx. 8 A con 24 V Bolsa de plástico sellada 4,0 m 8KA 007 589-081 1 17

1 Conexión de 2 polos según ISO 4165, Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales Ilustración Descripción Longitud Número de artículo Cable helicoidal alargador para adaptar bases de enchufe normalizadas o de encendedores de cigarrillos al encendedor de cigarrillos Cable: 2 x 0,75 mm² Conector universal de seguridad con fusible integrado 8 A Carga: máx. 8 A con 24 V 83 58.2 24 27.8 Bolsa de plástico sellada 0,6 3,0m 8KA 007 589-091 1 Embalaje pro-fit 0,6 3,0m 8KA 007 589-092 1 Cable de adaptación para adaptar bases de enchufe normalizadas al enchufe del encendedor Cable: 2 x 0,75 mm² Carga: máx. 8 A con 24 V 55 58.2 27.8 Bolsa de plástico sellada 0,25 m 8KA 007 589-101 1 Embalaje pro-fit 0,25 m 8KA 007 589-102 1 Cable de adaptación para adaptar bases de enchufe normalizadas al enchufe del encendedor. Carga: máx. 16 A con 12 / 24 V Bolsa de plástico sellada 93 mm 8KA 007 589-131 1 Cable de adaptación para adaptar a 2 conectores normalizados tanto bases de enchufe normalizadas como la bases de encendedores de cigarrillos 83 Cable: 2 x 0,75 mm² Conector universal de seguridad con fusible integrado 8 A Carga: máx. 8 A con 24 V 24 50 Embalaje pro-fit 0,12 m 8JB 008 032-001 18

Conexión de 2 polos según ISO 4165, Encendedores de cigarillos, bases de enchufe Power y enchufes universales 1 Ilustración Descripción Longitud Número de artículo Acoplamiento doble para adaptar a 2 enchufes de encendedores tanto bases de enchufe normalizadas como bases de enchufe de encendedores Cable: 2 x 0,75 mm² Conector universal de seguridad con fusible integrado 16 A Carga: máx. 2 x 8 A con 24 V 83 58.2 24 27.8 Bolsa de plástico sellada 0,25 m 8JA 007 589-111 1 Embalaje pro-fit 0,25 m 8JA 007 589-112 1 Acoplamiento doble para adaptar a 2 enchufes de encendedores tanto bases de enchufe normalizadas como bases de enchufe de encendedores Carga: máx.16 A con 12 / 24 V Bolsa de plástico sellada 65 mm 8JA 007 589-141 1 Regulador de carga de la batería Protege a la batería de una descarga completa desconectando a tiempo los aparatos eléctricos, por ejemplo: neveras portátiles, calefacción del asiento, ventiladores y otros aparatos móviles de 12 V cuando hay una caída de tensión. Reconexión automática cuando la tensión vuelva a normalizarse. 24 109 58.2 27.8 Cable: 2 x 0,75 mm² indicado para bases de enchufe normalizadas y de encendedores de cigarrillos, control de la función por medio de un LED y protección ante cortocircuitos Carga: máx. 8 A con 12 V Bolsa de plástico sellada 1,0 m 8ES 007 589-121 1 19

2 Conexión de 2 polos según DIN 14 690 Aplicación: Este sistema de conexión se utiliza principalmente en vehículos de bomberos para cargar la batería. Detalles del producto Ventajas del programa: Programa completo compuesto de enchufe, base de enchufe y base de aclopamiento Base de enchufe y base de acoplamiento con tapa imperdible Datos técnicos: Temperatura de servicio: -40 C a +100 C Potencia nominal: 6 42 V Intensidad de la corriente: máx. 16 A Base de enchufe, metal ligero, con tapa de rosca imperdible Forma A con junta en la tapa de rosca, con base de goma para cables Ø 6...8 mm 67 27 2 conexiones con tornillo 8JB 002 281-001 1 Pro-fit 2 conexiones con tornillo 8JB 002 281-002 1 20

Conexión de 2 polos según DIN 14 690 2 Base de acoplamiento, metal ligero, con tapa de rosca, forma B Junta con tapa de rosca y funda de protección de cable para cables Ø 6 10 mm 12 80 ø 40 ø 36 2 conexiones con tornillo 8JA 001 925-001 1 Enchufe, metal ligero, forma C con tuerca de racor para cables Ø 6 10 mm 2 conexiones con tornillo 8JA 001 925-001 1 Accesorios Base de goma para cables Ø 6 8 mm ø 6 40 ø 30 ø 67 9GD 735 641-032 10 Terminal de contacto para enchufe de 2 polos según DIN 14 690 (Nº Artículo Hella: 8JA 001 925-001) Bolsa de plástico sellada 2 conexiones con tornillo 9MK 748 467-001 1 21

3 Conexión de 3 polos Aplicación: Detalles del producto El sistema de conexión de 3 polos según DIN 9680 se utiliza en tractores y maquinaria agrícola para conectar aparatos eléctricos de larga duración, por ejemplo: máquinas segadoras, excavadoras o barredoras, con un consumo de corriente máximo de 25 A. Esta norma no se aplica a conexiones eléctricas para el suministro de dispositivos luminosos (véase ISO 1724). El sistema de conexión de 3 polos sin norma se utiliza para la transmisión de funciones complementarias entre la máquina tractora y el remolque. Ventajas del programa: Montaje sencillo Diversas posibilidades de conexión (conexión con tornillo y con terminal plano) Robusta carcasa de plástico de alta resistencia mecánica Datos técnicos: Potencia nominal: 6 24 V Intensidad de la corriente: máx. 16 A Base de enchufe versión de plástico negro, DIN 9680, con maguito de goma Orificio de montaje: ø 30 mm Ámbito de temperatura: -25 C a +75 C Estanco al agua según IP 54 4 x 6,3 mm / 1 x 4,8 mm Conexión de terminal plano 8JB 001 933-011 10 22

Conexión de 3 polos 3 Base de enchufe DIN 9680, con tapa de rosca Ámbito de temperatura -25 C con +75 C Estanco al agua según IP 54 4 x 6,3 mm / 1 x 4,8 mm Conexión de terminal plano 8JB 001 933-042 10 Base de enchufe hembra para 8JB 001 933-011 y -042 4 x 6,3 mm / 1 x 4,8 mm Conexión de terminal plano 9MK 180 175-001 20 Enchufe versión de plástico negro, DIN 9680, con juntas de goma para cables Ø 8...13 mm 37 72.5 4 x 6,3 mm / 1 x 4,8 mm Conexión de terminal plano 8JA 002 263-011 10 Base de enchufe versión de plástico negro con junta de goma en la tapa Soporte: Ø 65 mm (carcasa redonda) 65 47 3 conexiones con tornillo 8JB 001 933-031 1 23

3 Conexión de 3 polos Enchufe versión de plástico negro para cables Ø 6,3...8,3 mm, con tuerca de racor y manguito de goma 50 87.5 3 conexiones con tornillo 8JA 002 263-031 1 Enchufe versión de plástico negro para cables Ø 6,3...8,3 mm, con maguito de protección del cable 56 90.5 36 3 conexiones con tornillo 8JA 002 263-001 1 Base de goma para cables Ø 6,8 mm ø 6 40 ø 30 ø 67 9GD 735 641-032 10 24

Conexión de 4 polos según DIN 72 575 4 Aplicación: El sistema de conexión de 4 polos según DIN 72 575 se utiliza para la transmisión de funciones complementarias entre la máquina tractora y el remolque. Detalles del producto Ventajas del programa: Montaje sencillo Robusta carcasa de plástico de alta resistencia mecánica Capacidad de carga: máx. 16 A con 6 24 V (sección transversal de cable 1,5 mm2) máx. 25 A con 6 24 V (sección transversal de cable 2,5 mm2) Base de enchufe con junta de goma en la tapa, salida de cable de 90º para cables Ø 7,2 9,0 mm Temperatura de servicio -40 C a +85 C 61 40 59.5 4 conexiones con tornillo 8JB 001 944-011 1 Enchufe con descarga de tracción atornillada para cables Ø 5 9 mm 57.5 56 4 conexiones con tornillo 8JA 001 920-011 1 25

4 Conexión de 5 polos (forma según ISO 1724) Aplicación: El sistema de conexión de 5 polos se utiliza para la transmisión de funciones complementarias entre la máquina tractora y el remolque. Detalles del producto Ventajas del programa: Montaje sencillo Robusta carcasa de plástico de alta resistencia mecánica Capacidad de carga: máx. 16 A con 6 24 V (sección transversal de cable 1,5 mm2) máx. 25 A con 6 24 V (sección transversal de cable 2,5 mm2) Base de enchufe con tapa Soporte: Ø máx. 72 mm, Ámbito de temperatura: -25 C a +75 C 5 conexiones con tornillo 8JB 001 940-001 1 Enchufe descarga de tracción atornillada y tuerca de racor para cables hasta Ø 8 mm Ámbito de temperatura: -25 C a +75 C 5 conexiones con tornillo 8JA 001 916-001 1 26

Conexión de 7 polos 12 V según ISO 1724 5 Aplicación: Detalles del producto El sistema de conexión de 7 polos en 12 V es el sistema más utilizado para las conexiones eléctricas entre la máquina tractora y el remolque con una tensión a bordo de 12 V. Este sistema se utiliza principalmente para cubrir las exigencias habituales en este campo. El sistema se compone de un enchufe normal, tipo N, según ISO 1724 y otro adicional, tipo S, según ISO 3732. El sistema adicional se distingue por su carcasa blanca, por sus terminales de contacto y por su disposición de los contactos que permite el recambio del sistema normal. Ventajas del programa: Sistema económico para aplicaciones sencillas Montaje sencillo Diversas posibilidades de conexión (conexión con tornillo y con terminal plano) Dispone de bases de enchufe para acoplamientos Dispone de bases de enchufe con desconexión de la luz antiniebla trasera Capacidad de carga: Máx. 15 A con 12 V Sección transversal del cable: máx. 1 x 2,5 mm², máx 2 x 1,5 mm² Ámbito permitido de temperatura: -25 a 70 C temperatura ambiente Diagrama - Instalación de las conexiones 12 V / 7 polos N, modelo ISO 1724 Luces de freno Indicador de dirección, izquierdo Luces traseras de la parte izquierda: situación, gálibo, balizamiento y matrícula 1) Luz antiniebla trasera Masa Luces traseras de la parte derecha: situación, gálibo, balizamiento y matrícula 1) Indicador de dirección, derecho Distribución de contactos para conector normal conforme a ISO 1724, 12 V, 7 polos N Contacto nº Función Sección transversal del cable Color del aislante del conductor 1/ L Indicador de dirección, izquierdo 1,5 mm 2 2 / 54g Luz antiniebla trasera 1,5 mm 2 3/31 Masa 2,5 mm 2 4 / R Indicador de dirección, derecho 1,5 mm 2 5/58R Luces traseras de la parte derecha: situación, gálibo, balizamiento y matrícula 1) 1,5 mm 2 6/54 Luces de freno 1,5 mm 2 7/58L Luces traseras de la parte izquierda: situación, gálibo, balizamiento y matrícula 1) 1,5 mm 2 1) La iluminación de la matrícula debe estar conectada de tal forma que una misma lámpara no puede estar unida a los contactos 5 y 7. 27

5 Conexión de 7 polos 12 V según ISO 1724 Sistema de conexión de 7 polos según ISO 1724 Base de enchufe: Contacto central 7/58L con clavija Enchufe: Contacto central 7/58L con manguito Soporte: Ø max. 72 mm Base de enchufe con tapa, versión de metal macizo Terminal de contacto extraíble 7 conexiones con tornillo 8JB 001 941-002 25 Embalaje pro-fit 7 conexiones con tornillo 8JB 001 941-001 1 con contacto de desconexión de la luz antiniebla trasera en el coche motor 7 conexiones con tornillo con conexión adicional 8JB 001 941-062 10 Base de enchufe con tapa, versión de metal macizo Terminal de contacto extraíble 7 conexiones de enchufe plano 6,3 mm 8JB 001 941-041 25 Base de enchufe con tapa, versión de plástico negro Terminal de contacto extraíble 71 52 71 7 conexiones de enchufe plano 6,3 mm 8JB 006 462-001 25 28

Conexión de 7 polos 12 V según ISO 1724 5 Base de enchufe con tapa, versión de plástico negro Terminal de contacto extraíble 7 conexiones con tornillo 8JB 001 943-003 25 Embalaje pro-fit 7 conexiones con tornillo 8JB 001 943-001 1 con contacto de desconexión de la luz antiniebla trasera en el coche motor 7 conexiones con tornillo 8JB 001 943-011 10 Soporte para bases de enchufe para cables Ø 8 11 mm, con capacidad de giro de 180, indicado para las siguientes bases de enchufe: 8JB 001 941-002 8JB 001 941-001 8JB 001 941-062 8JB 001 943-003 8JB 001 943-001 8JB 001 943-011 9GD 735 641-001 10 Soporte para bases de enchufe para cables Ø 8 11 mm, con capacidad de giro de 180, indicado para las siguientes bases de enchufe: 8JB 006 462-001 8JB 001 941-041 9GD 735 641-051 10 Base de goma para cables Ø 8 11 mm, con capacidad de giro de 90, indicado para las siguientes bases de enchufe: 8JB 001 943-003 8JB 001 943-001 8JB 001 943-011 9GD 735 641-042 10 29

5 Conexión de 7 polos 12 V según ISO 1724 Enchufe Versión de metal, con descarga de tracción atornillada y manguito de goma 7 conexiones con tornillo 8JA 001 918-002 25 7 conexiones de enchufe plano 6,3 mm 8JA 001 918-011 25 Enchufe Versión de metal, con descarga de tracción atornillada y manguito de goma, versión muy robusta 7 conexiones con tornillo 8JA 001 918-021 25 Enchufe versión en plástico negro, con descarga de tracción atornillada y manguito de goma 7 conexiones con tornillo 8JA 001 930-003 25 Embalaje pro-fit 7 conexiones con tornillo 8JA 001 930-001 1 7 conexiones de enchufe plano 6,3 mm 8JA 001 930-041 25 Enchufe versión en plástico negro, con descarga de tracción atornillada y manguito de goma, versión muy robusta 7 conexiones con tornillo 8JA 001 930-021 25 30

Conexión de 7 polos 12 V según ISO 1724 5 Base de enchufe de acoplamiento con tapa, versión de plástico negro, con descarga de tracción atornillada, colgador y manguito de goma para cables alargadores de 7 hilos 7 conexiones con tornillo 8JB 001 939-001 10 Enchufe versión de plástico negro, plegable con descarga de tracción, terminal de contacto y tuerca de racor, adjuntos 7 conexiones con tornillo 8JA 005 476-002 5 Embalaje industrial 7 conexiones con tornillo 8JA 005 476-001 100 Ilustración Descripción Diámetro Número de artículo Arandelas para enchufe de 7 polos no válidas para enchufe 8JA 001 918-021 ni 8JA 001 930-021 Bolsa de plástico sellada Ø 10,2 mm 9GD 179 708-001 10 Bolsa de plástico sellada Ø 16,2 mm 9GD 179 708-011 10 Bolsa de plástico sellada Ø 13,2 mm 9GD 179 708-021 10 Bolsa de plástico sellada Ø 2x 6,5 mm 9GD 179 708-031 10 Bolsa de plástico sellada Ø 8,5 mm 9GD 179 708-041 10 31

5 Conexión de 7 polos 12 V según ISO 3732 Aplicación: Detalles del producto El sistema de conexión de 7 polos en 12 V es el sistema más utilizado para las conexiones eléctricas entre la máquina tractora y el remolque con una tensión a bordo de 12 V. Este sistema se utiliza principalmente para cubrir las exigencias habituales en este campo. El sistema se compone de un enchufe normal, tipo N, según ISO 1724 y otro adicional, tipo S, según ISO 3732. El sistema adicional se distingue por su carcasa blanca, por sus terminales de contacto y por su disposición de los contactos que permite el recambio del sistema normal. Ventajas del programa: Sistema económico para aplicaciones sencillas Montaje sencillo Diversas posibilidades de conexión (conexión con tornillo y con terminal plano) Dispone de bases de enchufe para acoplamientos Dispone de bases de enchufe con desconexión de la luz antiniebla trasera Capacidad de carga: Máx. 15 A con 12 V Sección transversal del cable: máx. 1 x 2,5 mm², máx 2 x 1,5 mm² Ámbito permitido de temperatura: -25 a 70 C temperatura ambiente Diagrama - Instalación de las conexiones del remolque 12 V / 7 polos S, modelo ISO 3732 El suministro de la corriente se controla a través del interruptor de encendido Luz de marcha atrás 1) Masa para circuito eléctrico del contacto nº 6 Reservado para futuras aplicaciones Masa para circuito eléctrico del contacto nº 4 Reservado para futuras aplicaciones Suministro de corriente (corriente positiva permanente) Distribución de los contactos para conectores adicionales según ISO 3732, 12 V, 7 polos S Contacto nº Función Sección transversal del cable Color del aislante del conductor 1 Luz de marcha atrás 1) 1,5 mm 2 2 Reservado para futuras aplicaciones no se indica Sin cable o azul 3 Masa para circuito eléctrico del contacto nº 4 2,5 mm 2 4 Suministro de corriente (corriente positiva permanente) 2,5 mm 2 5 Reservado para futuras aplicaciones 1,5 mm 2 6 Suministro de corriente a través del interruptor de encendido 2,5 mm 2 7 Masa para circuito eléctrico del contacto nº 6 2,5 mm 2 1) La masa para este contacto suele ser el contacto nº 3, 12 V, clavija de 7 polos N según ISO 1724. 32

Conexión de 7 polos 12 V según ISO 3732 5 Sistema de enchufe de 7 polos según ISO 3732 Base de enchufe: Contacto central 7/58L con manguito Enchufe: Contacto central 7/ 58L con clavija, Soporte: Ø max. 72 mm Base de enchufe versión de plástico negro con tapa gris claro, terminal de contacto extraíble 7 conexiones con tornillo 8JB 001 943-041 25 Enchufe versión de plástico gris claro, con descarga de tracción atornillada y manguito de goma 7 conexiones con tornillo 8JA 001 930-031 25 Base de enchufe de acoplamiento versión de plástico negro con tapa gris claro, con descarga de tracción atornillada, con colgador y manguito de goma para cables alargadores de 7 hilos 108 61 7 conexiones con tornillo 8JB 006 464-001 10 Soporte para bases de enchufe para cables Ø 8 11 mm, con capacidad de giro de 180 9GD 735 641-001 10 Base de goma para cables Ø 8 11 mm, con capacidad de giro de 90 9GD 735 641-042 10 33

6 Conexión de 13 polos 12 V según ISO 11 446 Aplicación: Detalles del producto El sistema de enchufe de 13 polos 12 V se desarolló a finales de los años 80. El elevado número de polos proporciona, en comparación con el sistema de 7 polos, la transmisión de todas las funciones lumínicas y adicionales con un solo enchufe. Este sistema se impone gracias a sus ventajas, también debido a su estanqueidad al agua, a su estabilidad, a su seguridad en los contactos y a su fácil manejo gracias al cierre de bayoneta, dejando atrás a las generaciones de enchufes más antiguas. Ventajas del programa: Sencillo manejo gracias a su cierre de bayoneta Montaje sencillo Estanqueidad según clase de protección IP 54K Dispone de bases de enchufe con desconexión de la luz antiniebla trasera Capacidad de carga: máx. 16 A con 6 24 V (sección transversal de cable 1,5 mm 2 ) máx. 25 A con 6 24 V (sección transversal de cable 2,5 mm 2 ) Ámbito de temperatura permitido: -40 a 85 C Base de enchufe con tapa versión de plástico negro Con terminal de contacto extraíble, base de goma y junta de goma en la tapa 13 conexiones con tornillo 8JB 005 949-001 1 49 71 64 Con desconexión de la luz antiniebla trasera en el coche motor 13 conexiones con tornillo con conexión adicional 8JB 005 949-011 1 Embalaje pro-fit 13 conexiones con tornillo con conexión adicional 8JB 005 949-012 1 34

Conexión de 13 polos 12 V según ISO 11 446 6 Enchufe versión de plástico negro, con junta de goma, tuerca de racor y cierre de bayoneta 13 conexiones con tornillo 8JA 005 951-001 1 13 conexiones con tornillo 8JA 005 951-027 16 Embalaje pro-fit 13 conexiones con tornillo 8JA 005 951-003 1 Enchufe versión de plástico negro, modelo click, incluye enchufe de aparcamiento Bolsa de plástico sellada 13 conexiones con tornillo 8JA 005 951-041 1 Enchufe de aparcamiento versión de plástico negro con tapa azul para proteger el enchufe de 13 polos cuando el remolque esté aparcado 8HG 005 953-001 1 35

6 Diagrama - Instalación de las conexiones en el remolque 12 V /13 polos ISO 11446 Suministro de corriente (corriente positiva permanente) Luz de marcha atrás Luces traseras de la parte izquierda: situación, gálibo, balizamiento y matrícula 2) Suministro de la corriente (se activa con el interruptor del encendido) 9 8 7 Indicador de dirección, izquierdo Luz antiniebla trasera 10 1 6 Luces de freno 2 4 Masa (para circuito de contacto nº 10) 1) 11 3 5 Indicador de dirección, derecho 12 13 Reservado para futuras aplicaciones Luces traseras de la parte derecha: situación, gálibo, balizamiento y matrícula 2) Masa (para circuito de contacto nº 1 a 8) 1) Masa (para circuito de contacto nº 9) 1) Distribución de contactos para conectores según ISO 11 446, 12 V, 13 polos Contacto nº Función Sección transversal del cable Color del aislante del conductor 1 Indicador de dirección, izquierdo 1,5 mm 2 2 Luz antiniebla trasera 1,5 mm 2 3 1) Masa para contacto nº 1 a 8 2,5 mm 2 4 Indicador de dirección, derecho 1,5 mm 2 5 Iluminación del lado derecho de situación, gálibo, balizamiento y matrícula 2) 1,5 mm 2 6 Luces de freno 1,5 mm 2 7 Iluminación del lado izquierdo de situación, gálibo, balizamiento y matrícula 2) 1,5 mm 2 8 Luz de marcha atrás 1,5 mm 2 9 Suministro de corriente (corriente positiva permanente) 2,5 mm 2 10 Suministro de corriente a través del interruptor de encendido 2,5 mm 2 11 1) Masa para contacto nº 10 2,5 mm 2 12 Reservado para futuras aplicaciones no se indica no se indica 13 1) Masa para contacto nº 9 2,5 mm 2 1) Los 3 cables de masa no deben conectarse al remolque eléctricamente. 2) La iluminación de matrícula debe conectarse de tal forma que una misma lámpara de esta instalación no puede estar unida a los contactos 5 y 7. 36

Conexión de 7+6 polos 12 V según NEN 6120 7 Aplicación: Sistema de enchufe de conexiones eléctricas entre la cabeza tractora y el remolque, puede utilizarse tanto para 7 como para 13 polos. Detalles del producto Ventajas del programa: Compatible con la norma ISO 1724 Montaje sencillo y práctico La base de enchufe contiene microinterruptores con función de conmutación para conectar la luz trasera antiniebla, el asistente de aparcamiento o para detectar el remolque. Capacidad de carga: Temperatura de servicio: -25 a 75 C Capacidad de carga máx. 20 A (con cable de 2,5 mm²) Base de enchufe 7+6 polos, versión de plástico negro, junta de goma en la tapa, con microinterruptor Compatible con enchufes MULTICON y WeSt 64 72 13 conexiones con tornillo 8JB 005 949-031 1 Enchufe 7+6 polos, versión de plástico negro, con junta de goma y tuerca de racor para cables Ø 11,5...14,0 mm Indicado para bases de enchufe WeSt. No está indicado para bases de enchufe MULTICON. 13 conexiones con tornillo 8JA 005 951-061 1 37

8 Adaptadores, cables de conexión y enchufes verificadores 12 V Aplicación: Detalles del producto Para adaptar la base de enchufe de 13 polos (ISO 11 446) de la cabeza tractora a un enchufe de 7 polos (ISO 1724) en el cable del remolque. Para adaptar la base de enchufe de 7 polos (ISO 1724) de la cabeza tractora a un enchufe de 13 polos (ISO 11 446) en el cable del remolque. Cable de conexión de 7 polos (ISO 1724) Adaptador corto UK para adaptar la base de enchufe de 13 polos (ISO 11 446) de la cabeza tractora a un enchufe de 7 polos (ISO 1724 + ISO 3732) en el cable del remolque. Enchufe verifi cador para bases de enchufe de 7 polos (ISO 1724) y de 13 polos (ISO 11 446). Ilustración Descripción Longitud Número de artículo Adaptador supercorto de base de enchufe de 13 polos (ISO 11 446) de la cabeza tractora a un enchufe de 7 polos (ISO 1724) en el cable del remolque. 46 56.6 El capuchón redondo según ISO 11 446 protege de la suciedad y de posibles daños, dispositivo de sujeción para manejar con una sola mano, protegido contra salpicaduras de agua según IP 54, contactos de níquel (protegido contra la corrosión y de fácil inserción), peso ligero de la base de enchufe de 13 polos (solo 99 g), capacidad de carga: máx. 16 A con 12 V 57 mm 8JA 008 969-001 1 Adaptador corto de base de enchufe de 13 polos (ISO 11 446) de la cabeza tractora a un enchufe de 7 polos (ISO 1724) en el cable del remolque Capacidad de carga: máx. 16 A con 12 V 62 120 mm 8JA 005 952-011 1 91 Embalaje pro-fit 120 mm 8JA 005 952-013 1 38

Adaptadores, cables de conexión y enchufes verificadores 12 V 8 Ilustración Descripción Longitud Número de artículo Adaptador de base de enchufe de 13 polos (ISO 11446) de la cabeza tractora a un enchufe de 7 polos (ISO 1724) en el cable del remolque. Con colgador en la base de enchufe de acoplamiento de 7 polos 0,25 m 8JA 005 952-001 1 Adaptador corto UK para adaptar una base de enchufe de 13 polos (ISO 11 446) a un enchufe de 2x 7 polos (ISO 1724 + ISO 3732) 89 mm 8JA 179 368-001 1 Adaptador corto para adaptar una base de enchufe de 13 polos (ISO 11 446) de la cabeza tractora a un enchufe WeSt de 13 polos o a un enchufe de 7 polos (ISO 1724) en el cable del remolque 63,3 Ø 41,2 49 57 106,4 106 mm 8JA 005 952-091 1 Adaptador corto de una base de enchufe de 7 polos (ISO 1724) de la cabeza tractora a un enchufe de 13 polos (ISO 11 446) en el cable del remolque. 57 mm 8JA 008 969-011 1 39

8 Adaptadores, cables de conexión y enchufes verificadores 12 V Ilustración Descripción Longitud Número de artículo Mini-adaptador de una base de enchufe de 7 polos (ISO 1724) de la cabeza tractora a un enchufe de 13 polos (ISO 11 446) en el cable del remolque 100 100 mm 8JA 008 981-001 1 Cable de unión 7 polos, 12 V, N (ISO 1724) revestimiento: PVC, sección transversal del cable: 6 x 1,0 mm² + 1 x 1,5 mm² con 2 clavijas de plástico atornilladas Bolsa de plástico sellada 3 m 8KA 002 185-061 1 Verificador para comprobar bases de enchufe de 7 polos 12 V (ISO 1724) Testigo luminoso de funcionamiento con LEDs 7 polos, 12 V 8PD 004 508-001 1 Verificador para comprobar bases de enchufe de 13 polos 12 V (ISO 11 446) Testigo luminoso de funcionamiento con LEDs 13 polos, 12 V 8PD 007 216-001 1 40

Conexión de 7 polos 24 V según ISO 1185 (tipo N) 9 Aplicación: Detalles del producto El sistema de enchufe de 7 polos 24 V es el sistema más extendido para las conexiones eléctricas entre la cabeza tractora y el remolque o semirremolque en el ámbito del vehículo industrial. Este sistema se utiliza principalmente para cubrir las exigencias habituales en este campo. El sistema se compone de un enchufe normal, tipo N, según ISO 1185 y un enchufe adicional, tipo S, según ISO 3731. El sistema adicional se diferencia por su carcasa blanca, sus terminales de contacto y por su disposición de los contactos que permite el recambio del sistema normal. Ventajas del programa: Sistema económico para aplicaciones sencillas Montaje sencillo Diversas posibilidades de conexión (conexión con tornillo y con terminal plano) Las piezas de la carcasa son de material robusto (aluminio, plástico resistente) Capacidad de carga: máx. 20 A (con cable de 2,5 mm²) máx. 15 A (con cable de 1,5 mm²) Ámbito de temperatura permitido: -25 a 75 C Diagrama - Instalación de las conexiones del remolque 24 V / 7 polos, tipo N, ISO 1185 Contacto 31 /base de enchufe clavija; Contacto 31 /enchufe manguito Luces traseras del lado derecho: situación, gálibo, balizamiento y matrícula 1) Masa Control de frenos para el remolque Luces traseras del lado izquierdo: situación, gálibo, balizamiento y matrícula 1) Indicador de dirección, izquierdo Indicador de dirección, derecho Luces de freno Asignación de contactos para conector normal según ISO 1185, 24 V, 7 polos N Contacto nº Función Sección transversal del cable Color del aislante del conductor 1/31 Masa 2,5 mm 2 2/58L Iluminación trasera del lado izquierdo: situación, gálibo, balizamiento y matrícula 1) 1,5 mm 2 3/L Indicador de dirección, izquierdo 1,5 mm 2 4/54 Luces de freno 1,5 mm 2 5/R Indicador de dirección, derecho 1,5 mm 2 6/58R Iluminación trasera del lado derecho: situación, gálibo, balizamiento y matrícula 1) 1,5 mm 2 7/54g Control del freno del remolque 1,5 mm 2 1) La iluminación de la matrícula debe conectarse de tal manera que una misma lámpara de esta instalación no esté unida a los contactos 2 y 6. 41

9 Conexión de 7 polos 24 V según ISO 1185 (tipo N) Base de enchufe Versión de metal, con manguito de protección del cable para cables Ø 9,5...12,5 mm. 7 conexiones con tornillo 8JB 003 833-001 10 7 conexiones de enchufe plano 6,3 mm 8JB 003 833-031 10 16 conectores planos 6,3 mm (5 dobles/2 triples) 8JB 003 833-011 10 Base de enchufe Versión de plástico, con manguito de protección del cable para cables Ø 9,5...12,5 mm. 7 conexiones con tornillo 8JB 008 085-001 10 7 conexiones de enchufe plano 6,3 mm 8JB 008 085-021 10 16 conectores planos 6,3 mm (5 dobles/2 triples) 8JB 008 085-041 10 Manguito de protección del cable para cables Ø 9,5... 12,5 mm. 9GD 735 641-012 10 42

Conexión de 7 polos 24 V según ISO 1185 (tipo N) 9 Enchufe Versión de metal, con rosca PG, con junta en el interior para cables Ø 9,2...11,5 mm. 7 conexiones con tornillo 8JA 003 831-001 10 7 conexiones de enchufe plano 6,3 mm 8JA 003 831-011 10 Enchufe Versión de plástico, con manguito de protección del cable para cables Ø 8,0...12,0 mm. DIN 31 58L L 54 R 58R ZEN ISO 1 2 3 4 5 6 7 SAE WHT BLK YEL RED GRN BRN BLU 7 conexiones con tornillo 8JA 008 084-001 10 7 conexiones de enchufe plano 6,3 mm 8JA 008 084-021 10 43

9 Conexión de 7 polos 24 V según ISO 3731 (Tipo S) Aplicación: Detalles del producto El sistema de enchufe de 7 polos 24 V es el sistema más extendido para las conexiones eléctricas entre la cabeza tractora y el remolque o semirremolque en el ámbito del vehículo industrial. Este sistema se utiliza principalmente para cubrir las exigencias habituales en este campo. El sistema se compone de un enchufe normal, tipo N, según ISO 1185 y un enchufe adicional, tipo S, según ISO 3731. El sistema adicional se diferencia por su carcasa blanca, sus terminales de contacto y por su disposición de los contactos que permite el recambio del sistema normal. Ventajas del programa: Sistema económico para aplicaciones sencillas Montaje sencillo Diversas posibilidades de conexión (conexión con tornillo y con terminal plano) Las piezas de la carcasa son de material robusto (aluminio, plástico resistente) Capacidad de carga: máx. 20 A (con cable de 2,5 mm²) máx. 15 A (con cable de 1,5 mm²) Ámbito de temperatura permitido: -25 a 75 C Diagrama - Instalación de las conexiones del remolque 24 V / 7 polos, tipo S, ISO 3731 Contacto 31 /base de enchufe manguito; Contacto 31 /enchufe clavija Suministro de la corriente (se activa con el interruptor del encendido) Masa No está asignado Luz antiniebla trasera Luz de marcha atrás Control a través del cable de masa Suministro de corriente (corriente positiva permanente) Distribución de contactos del enchufe adicional según ISO 3731, 24 V, 7 polos S Contacto nº Función Sección transversal del cable Color del aislante del conductor 1 Masa 2,5 mm 2 2 Reservado para futuras aplicaciones 1,5 mm 2 3 Luz de marcha atrás 1,5 mm 2 4 Suministro de corriente (corriente positiva permanente) 2,5 mm 2 5 Dispositivo de control a través del cable de masa 1,5 mm 2 6 Suministro de corriente a través del interruptor de encendido 2,5 mm 2 7 Luz antiniebla trasera 1,5 mm 2 44

Conexión de 7 polos 24 V según ISO 3731 (Tipo S) 9 Base de enchufe Versión de metal, con manguito de protección del cable para cables Ø 9,5...12,5mm. 7 conexiones con tornillo 8JB 003 834-001 10 7 conexiones de enchufe plano 6,3 mm 8JB 003 834-031 10 16 conectores planos 6,3 mm (5 dobles/2 triples) 8JB 003 834-021 10 Base de enchufe Versión de plástico, con manguito de protección del cable para cables Ø 9,5...12,5 mm. 7 conexiones con tornillo 8JB 008 085-011 10 7 conexiones de enchufe plano 6,3 mm 8JB 008 085-031 10 16 conectores planos 6,3 mm (5 dobles/2 triples) 8JB 008 085-051 10 Manguito de protección del cable para cables Ø 9,5... 12,5 mm. 9GD 735 641-012 10 45

9 Conexión de 7 polos 24 V según ISO 3731 (Tipo S) Ilustración Descripción Longitud Número de artículo Enchufe Versión de metal, con rosca PG, con junta en el interior para cables Ø 9,2...11,5 mm. 61 38.5 120 7 conexiones con tornillo 8JA 003 832-001 10 7 conexiones de enchufe plano 6,3 mm 8JA 003 832-011 10 Enchufe Versión de plástico, con manguito de protección del cable para cables Ø 9,5...12,5 mm. 38.5 120 60 60 7 conexiones con tornillo 8JA 008 084-011 10 7 conexiones de enchufe plano 6,3 mm 8JA 008 084-031 10 46

Conexión de 15 polos 24 V según ISO 12 098 10 Aplicación: Detalles del producto Este sistema de enchufe de 15 polos es muy moderno y se utiliza para la transmisión de funciones lumínicas y otras funciones adicionales con una red de a bordo de 24 V. Este sistema se utiliza por muchos fabricantes de vehículo industrial en Primer Equipo debido a sus ventajas técnicas, como la seguridad de sus contactos y la estanqueidad. Este sistema se está imponiendo a las generaciones de enchufes de 7 polos más antiguas. Estos enchufes están indicados en aplicaciones ADR / GGVS. Ventajas del programa: Este sistema cumple con las más altas exigencias de los enchufes modernos de remolque según ISO 4091 Contacto de lamimillas de gran calidad con unión por medio de engarce Montaje sencillo Unión por engarce para aplicaciones de Primer Equipo Unión por medio de tornillo para aplicaciones de piezas de recambio Capacidad de carga: máx. 16 A con 6-24 V (sección transversal de cable 1,5 mm 2 ) máx. 25 A con 6-24 V (sección transversal de cable 2,5 mm 2 ) Base de enchufe robusta versión de plástico con tapa, homologación ADR / GGVS, con juntas de goma y clavijas de contacto de níquel, de poliamida reforzada con fibra de vidrio, rosca PG de salida del cable 74.6 Orificio de montaje: Ø 54 mm, diámetro de cable: 12 18 mm, Clavijas de contacto: 12 x 1,5 mm 2 + 3 x 2,5 mm 2 87.5 8.4 50 102 15 conexiones de tornillo 8JB 007 242-011 1 15 conexiones engarzadas/ soldadas 8JB 007 242-021 1 47

10 Conexión de 15 polos 24 V según ISO 12 098 Enchufe Homologación ADR / GGVS, con juntas de goma y casquillos de contacto de níquel, de poliamida reforzada con fibra de vidrio, descarga de tracción mecánica, ajuste seguro gracias a estribo de metal inoxidable 118.5 71 para diámetro de cable: 12 18 mm Casquillos de contacto: 12 x 1,5 mm 2 + 3 x 2,5 mm 2 95 15 conexiones de tornillo 8JA 007 241-021 1 15 conexiones engarzadas/ soldadas 8JA 007 241-031 1 Enchufe de aparcamiento para enchufe de 15 polos 24 V 8JA 007 241-021 y -031 Orificio de montaje: Ø 54 mm 8.4 87.5 74.6 95 62 8HG 007 647-001 1 Juego de clavijas de contacto para engarzar/soldar (12 x 1,5 mm 2 + 3 x 2,5 mm 2 ) para base de enchufe 8JB 007 242-021 9MK 726 761-811 1 Juego de casquillos de contacto para engarzar/soldar (12 x 1,5 mm 2 + 3 x 2,5 mm 2 ) para enchufe 8JA 007 241-031 9MK 726 761-821 1 Pinza de engarzar profesional para engarzar clavijas y terminales de contacto con sección de cable de 1,5 6,0 mm 2 8PE 863 807-001 1 48

Diagrama - Instalación de los contacos del remolque 24 V /15 polos ISO 12098 10 Comunicación de datos CAN L Suministro de corriente (+24 V) Sensor de desgaste de la zapata del freno Indicador para freno de resorte Luz de marcha atrás, bloqueo de marcha atrás Indicador de dirección, izquierdo Luz de freno 8 1 15 Indicador de dirección, derecho Comunicación de datos CAN H Instalación elevación del eje Luces traseras de la parte derecha: situación, gálibo, balizamiento y matrícula 1) Luz antiniebla trasera Luces traseras de la parte izquierda: situación, gálibo, balizamiento y matrícula 1) Masa (para circuito de contacto 14 y 15) Masa (para circuito de contacto 1 3 y 5 12) Distribución de contactos para el conector conforme a ISO 12098, 24 V, 15 polos Contacto nº Función Ø cable Color del aislante del conductor 1 Indicador de dirección, izquierdo 1,5 mm 2 2 Indicador de dirección, derecho 1,5 mm 2 3 Luz antiniebla trasera 1,5 mm 2 4 Masa para contactos 1 3 y 5 12 2,5 mm 2 5 Iluminación izquierda trasera: situación, gálibo, balizamiento y matrícula 1) 1,5 mm 2 6 Iluminación derecha trasera: situación, gálibo, balizamiento y matrícula 1) 1,5 mm 2 7 Luces de freno 1,5 mm 2 8 Luz de marcha atrás 1,5 mm 2 9 Alimentación de corriente continua (+ 24 V) 2,5 mm 2 10 Sensor para el indicador del desgaste de la zapata de freno 1,5 mm 2 11 Indicador para freno de resorte 1,5 mm 2 12 Elevación axial 1,5 mm 2 13 Masa para cables de datos 14 y 15 2,5 mm 2 14 CAN H 1,5 mm 2 15 CAN L 1,5 mm 2 1) La iluminación de matrícula debe estar conectada de tal forma que una misma lámpara de esta iluminación no puede estar unida a los contactos 5 y 6. 49

11 Adaptadores y enchufes verificadores 24 V Aplicaciones: Soluciones para adaptar base de enchufe de 15 polos (ISO 12098) de la cabeza tractora a bases de enchufe de 7 polos (ISO 1185 + ISO 3731) del remolque Verifi cadores 24 V Detalles del producto Ilustración Descripción Longitud Número de artículo Cable adaptador de base de enchufe de 15 polos (ISO 12 098) de la cabeza tractora a dos bases de enchufe de 7 polos (ISO 1185 + ISO 3731) del remolque, con enchufe de plástico de 15 polos y enchufes de metal de 7 polos Diámetro del cable: 8,7 mm Exterior de la espiral: Ø: 50 mm Revestimiento: Poliuretano máx. 400 mm 8JA 005 952-041 1 116 51 325 ± 50 ø 66 Cable adaptador de base de enchufe de 15 polos (ISO 12 098) de la cabeza tractora a dos bases de enchufe de 7 polos (ISO 1185 + ISO 3731) del remolque, con enchufe de plástico de 15 polos y enchufes de 7 polos de plástico inyectado, totalmente estancos al agua! (Grado de protección IPX9K para la salida del cable) Diámetro del cable: 8,8 mm Exterior de la espiral: Ø 48 mm Revestimiento: Poliuretano máx. 400 mm 8JA 005 952-081 1 50

Adaptadores y enchufes verificadores 24 V 11 Ilustración Descripción Longitud Número de artículo Adaptador corto de base de enchufe de 15 polos (ISO 12 098) en la cabeza tractora a dos enchufes de 7 polos (ISO 1185 + ISO 3731) en el remolque, de poliamida reforzada con fibra de vidrio 154 108 57.5 155 mm 8JA 005 952-061 1 Verificador para comprobar bases de enchufe de 7 polos según ISO 1185 / Modelo normal 81 mm 8PD 004 508-011 1 Verificador para comprobar conexiones de cable helicoidal según ISO 1185 / Modelo normal 89 mm 8PD 004 508-021 1 Verificador para comprobar bases de enchufe ABS 110 mm 8PD 004 508-031 1 51

12 Conexión ABS / EBS 24 V según ISO 7638 Aplicación: Este sistema de enchufe se utiliza prácticamente en todos los vehículos industriales con sistema ABS /EBS. Estos enchufes están indicados para aplicaciones ADR /GGVS. Detalles del producto Ventajas del programa: Este sistema cumple con las más altas exigencias de los enchufes modernos de remolque según ISO 4091 Contacto de lamimillas de gran calidad con unión por medio de engarce Montaje sencillo Unión por engarce para aplicaciones de Primer Equipo Unión por medio de tornillo para aplicaciones de piezas de recambio Capacidad de carga: máx. 16 A con 24 V (sección transversal de cable 1,5 mm 2 ) máx. 25 A con 24 V (sección transversal de cable 2,5 mm 2 ) máx. 30 A con 24 V (sección transversal de cable 4,0 6,0 mm 2 ) Diagrama - Instalación de las conexiones del remolque ABS / EBS 24 V, 5/7 polos, ISO 7638-1 Comunicación de datos CAN L Positivo válvula de regulación magnética Positivo sistema electrónico Comunicación de datos CAN H Negativo sistema electrónico Dispositivo de advertencia Negativo válvula de regulación magnética Distribución de contactos para el conector según ISO 7638-1, ABS/EBS 24 V Contacto nº Función Sección transversal del cable Color del aislante del conductor 1 Positivo válvula magnética 4 mm 2 2 Positivo sistema electrónico 1,5 mm 2 3 Negativo sistema electrónico 1,5 mm 2 4 Negativo válvula magnética 4 mm 2 5 Dispositivo de advertencia 1) 1,5 mm 2 6 CAN H 2) 1,5 mm 2 7 CAN L 2) 1,5 mm 2 1) El dispositivo de advertencia se acciona mediante el contacto nº 5. En condiciones normales de funcionamiento, el circuito eléctrico de este contacto en el remolque está abierto. 2) Conforme a ISO 11992-1 e ISO 11992-2. 52

Conexión ABS / EBS 24 V según ISO 7638 12 Base de enchufe con tapa homologada ADR /GGVS, con juntas de goma y clavijas de contacto de níquel, de poliamida reforzada con fibra de vidrio y rosca PG en la salida del cable 87.5 8.4 74.6 50 Orificio de montaje: Ø 54 mm para diámetro de cable: 9 16 mm Clavijas de contacto: 5 x 1,5 mm 2 + 2 x 4 mm 2 + 2 x 6 mm 2 y 2 tapones ciegos 102 ajuste con tornillos 8JB 007 645-031 1 conexiones engarzadas/ soldadas 8JB 007 645-021 1 Enchufe homologado ADR /GGVS, con juntas de goma y casquillos de níquel, de poliamida reforzada con fibra de vidrio, descarga de tracción mecánica, ajuste seguro gracias al estribo metálico inoxidable 71 118.5 para diámetro de cable: 11 13 mm Casquillos de contacto: 5 x 1,5 mm 2 + 2 x 4 mm 2 + 2 x 6 mm 2 y 2 tapones ciegos 95 ajuste con tornillos 8JA 007 644-051 1 conexiones engarzadas/ soldadas 8JA 007 644-041 1 Enchufe de aparcamiento para enchufes ABS /EBS 24 V 8JA 007 644-041 y -051 Orificio de montaje: Ø 54 mm de poliamida reforzada con fibra de vidrio 8.4 87.5 74.6 95 62 8HG 007 647-001 1 53

12 Conexión ABS / EBS 24 V según ISO 7638 Juego de clavijas de contacto para engarzar/soldar (5 x 1,5 mm 2 + 2 x 4 mm 2 + 2 x 6 mm 2 y 2 tapones ciegos) para base de enchufe 8JB 007 645-021 9MK 726 762-831 1 Juego de casquillos de contacto para engarzar/soldar (5 x 1,5 mm 2 + 2 x 4 mm 2 + 2 x 6 mm 2 y 2 tapones ciegos) para enchufe 8JA 007 644-041 9MK 726 759-831 1 Pinza de engarzar profesional para clavijas de contacto de engarzar y terminales con sección de cable de 1,5 6,0 mm 2 8PE 863 807-001 1 54

Cables helicoidales 13 Aplicación: La conexión de cable helicoidal se utiliza para la unión eléctrica entre la cabeza tractora y el semirremolque en el ámbito del vehículo industrial. Detalles del producto Ventajas del programa: Amplio programa para todas las aplicaciones habituales Revestimiento del cable a elegir entre poliuretano o hytrel Extremadamente resistente al frío, al calor y a las inclemencias del tiempo Alta resistencia a aceites y productos químicos Excelentes propiedades de flexión alternante Magnífi co comportamiento de reposición al estado inicial Enchufe de 7 polos a elegir entre metal o plástico Ilustración Descripción ISO Sección de cable Material Número de artículo en mm 2 Cables helicoidales, 12 V 7 polos máx. longitud de servicio 4 m con 2 clavijas metálicas enroscadas 1724, 6722 6 x 1,0 + 1 x 1,5 poliuretano 8KA 004 797-021 1 55

13 Cables helicoidales Ilustración Descripción ISO Sección de cable Material Número de artículo en mm 2 Cables helicoidales, 24 V 7 polos máx. longitud de servicio 4 m, con 2 clavijas de plástico enroscadas con manguitos de protección 1185 N, 6722 6 x 1,0 + 1 x 1,5 poliuretano 8KA 004 797-041 1 con manguitos de protección 3731 S, 6722 6 x 1,0 + 1 x 1,5 poliuretano 8KA 004 797-051 1 7 polos máx. longitud de servicio 4 m, con 2 clavijas de plástico inyectado y protección antirrotura Salida de cable resistente al agua (IP X9K) 1 1185 N, 6722 6 x 1,0 + 1 x 1,5 poliuretano 8KA 004 797-031 1 3731 S, 6722 6 x 1,0 + 1 x 1,5 poliuretano 8KA 007 965-011 1 7 polos máx. longitud de servicio 4 m, con 2 clavijas metálicas enroscadas 1185 N, 6722 6 x 1,0 + 1 x 1,5 poliuretano 8KA 004 797-071 1 3731 S, 6722 6 x 1,0 + 1 x 1,5 poliuretano 8KA 004 797-081 1 56

Cables helicoidales 13 Ilustración Descripción ISO Sección de cable Material Número de artículo en mm 2 7 polos máx. longitud de servicio 4 m, con 2 clavijas de metal enroscadas, protección antirrotura de metal y estribo colgador 1185 N, 6722 6 x 1,0 + 1 x 1,5 poliuretano 8KA 004 797-101 1 3731 S, 6722 6 x 1,0 + 1 x 1,5 poliuretano 8KA 004 797-111 1 Cable helicoidal ABS, 5 polos, 24 V máx. longitud de servicio 4 m, con 2 clavijas ABS montadas y manguitos de protección 60 66 125 20.000 flexiones alternantes garantizadas!* 7638-1 3 x 1,5 + 2 x 4,0 Hytrel 8KA 007 648-001 1 7638-1 3 x 1,5 + 2 x 4,0 poliuretano 8KA 007 648-011 1 Cable helicoidal EBS, 7 polos máx. longitud de servicio 4 m, con 2 clavijas EBS montadas y manguitos de protección 60 66 125 20.000 flexiones alternantes garantizadas!* 7638-1 5 x 1,5 + 2 x 4,0 Hytrel 8KA 007 648-021 1 7638-1 5 x 1,5 + 2 x 4,0 poliuretano 8KA 007 648-031 1 * La norma ISO 4141 prescribe un mínimo de 10.000 flexiones alternantes. 57

13 Cables helicoidales Ilustración Descripción ISO Sección de cable Material Número de artículo en mm 2 Cable helicoidal, 15 polos, 24 V máx. longitud de servicio 4 m, con 2 clavijas de plástico montadas, con manguitos de protección azules 60 66 125 20.000 flexiones alternantes garantizadas!* 12098 12 x 1,5 + 3 x 2,5 Hytrel 8KA 007 648-041 1 12098 12 x 1,5 + 3 x 2,5 poliuretano 8KA 007 648-051 1 Cable helicoidal, 7 polos, 12 / 24 V N Versión normal para funciones STVZO, con 2 clavijas metálicas enroscadas Diámetro del cable: 8,8 mm Diámetro exterior de la espiral: 48 mm 1185 N, 1724, 6722 6x1,0 + 1x1,5 poliuretano 8KA 007 648-061 1 * La norma ISO 4141 prescribe un mínimo de 10.000 flexiones alternantes. 58

Conexión para vehículos especiales según VG 96 923, VG 96 917 y según ISO 4165 14 Aplicación: Detalles del producto Este grupo de productos contiene diferentes conexiones de enchufe para aplicaciones especiales, principalmente del ámbito militar, aunque cada vez se encuentran en más ámbitos donde se necesitan grandes corrientes de electricidad y donde se apueste por la seguridad incluso en las aplicaciones más sencillas. El sistema de 12 polos 24 V según VG 96 923 se caracteriza por las altas exigencias en las aplicaciones militares, especialmente en lo relacionado con la resistencia a la suciedad y a los golpes. El sistema de 2 polos 24 V según VG 96 917 está indicado para exigencias parecidas y se utiliza para cargar la batería con corrientes de hasta 500 A (corrientes de corta duración hasta 10 s). Este sistema de enchufe según ISO 4165 se utiliza para conectar eléctricamente los distintos aparatos. Ventajas del programa: Contactos engarzados/soldados de gran calidad Montaje sencillo Indicado para altas cargas de corriente Capacidad de carga: Corrientes nominales: máx. 15 A (sección transversal de cable 1,5 mm 2 ) máx. 100 A (sección transversal de cable 25 mm 2 ) máx. 160 A (sección transversal de cable 35 mm 2 ) máx. 200 A (sección transversal de cable 50 mm 2 ) Corrientes de corta duración hasta 10s: máx. 35 A (sección transversal de cable 1,5 mm 2 ) máx. 250 A (sección transversal de cable 25 mm 2 ) máx. 400 A (sección transversal de cable 35 mm 2 ) máx. 500 A (sección transversal de cable 50 mm 2 ) Base de enchufe con tapa verde (ISO 4165 / VGV 96 921) Versión compacta para empotrar - color de la tapa: RAL 6031 37 Orificio de montaje: Ø 18,5 mm Grosor tablero de instrumentos: máx. 7 mm, 22 1 conexión con tornillo, Masa en la carcasa 8JB 001 946-001 10 59

14 Conexión para vehículos especiales según VG 96 923, VG 96 917 y según ISO 4165 Base de enchufe, aluminio de 2 polos, con tapa verde de rosca (VG 96 917-3 forma A). Junta en la tapa de rosca, anillo de junta adicional entre la rosca y la tapa atornillada. Temperatura de servicio permitida: -40 C... +85 C Clase de protección: IP X4 (en estado conectado) Contactos: CuZn, plateado 2 contactos de casquillos de engarzar/soldar para cables hasta 50 mm² 2 contactos de casquillos de engarzar/soldar para cables hasta 35 mm² 8JB 001 935-031 1 8JB 001 935-051 1 Enchufe, plástico negro, 2 polos con tapa de goma negra (enchufe compatible con VG 96 917). Temperatura de servicio permitida: -40 C... +85 C Clase de protección: IP X6 con tapa cerrada Contactos: CuZn, plateado 2 contactos de casquillos de engarzar/soldar para cables hasta 35 mm² 8JB 001 935-041 1 Base de enchufe, metal amarillo, 2 polos, con tapa de goma negra (enchufe compatible con VG 96 917) 2 contactos de casquillos de engarzar/soldar para cables hasta 50 mm² 8JB 010 806-001 1 60

Conexión para vehículos especiales según VG 96 923, VG 96 917 y según ISO 4165 14 Enchufe 2 polos (enchufe compatible con VG 96 917), negro Temperatura de servicio permitida: -40 C... +85 C Contactos: CuZn, plateado Versión de metal Versión de plástico 2 contactos de clavijas de engarzar/soldar para cables hasta 35 mm 2 2 contactos de clavijas de engarzar/soldar para cables hasta 35 mm 2 8JA 001 931-041 1 8JA 001 931-081 1 Enchufe, metal 2 polos, con anillo de enroscar verde (VG 96917 forma E) Temperatura de servicio permitida: -40 C... +85 C Clase de protección: IP X4 (en estado conectado) Contactos: CuZn, plateado 2 contactos de clavijas de engarzar/soldar para cables hasta 35 mm 2 2 contactos de clavijas de engarzar/soldar para cables hasta 50 mm 2 8JA 001 931-051 1 8JA 001 931-071 1 Enchufe, metal 2 polos, con anillo de enroscar cubierto de plástico verde (VG 96917 forma E) Temperatura de servicio permitida: -40 C... +85 C Clase de protección: IP X4 (en estado conectado) Contactos: CuZn, plateado 2 contactos de clavijas de engarzar/soldar para cables hasta 50 mm 2 8JA 001 931-061 1 61

14 Conexión para vehículos especiales según VG 96 923, VG 96 917 y según ISO 4165 Cable helicoidal 2 polos máx. longitud de servicio 4 m, Sección transversal de cable 2 x 35 mm², con 2 clavijas montadas con anillo de rosca (VG 96917) Temperatura de servicio permitida: -40 C... +85 C Tensión nominal 300 A (con temperatura ambiente de 20 C) 8KA 010 807-001 1 Base de enchufe 12 polos con tapa verde (VG 96 923 A 12 S), con dispositivo de cierre y tapa de rosca Temperatura de servicio permitida: -40 C... +85 C Clase de protección: IP 68 Sección de cable de conexión: 12 x 1,5 mm², para diámetro de cable 18... 23,5 mm² Contactos: CuZn, plateado 12 clavijas de contacto soldadas 8JB 001 934-021 1 Enchufe 12 polos con tapa verde (VG96 923) Temperatura de servicio permitida: -40 C... +85 C Clase de protección: IP 54 (en estado conectado) Sección de cable de conexión: 12 x 1,5 mm², para diámetro de cable 24 mm² Contactos: CuZn, plateado 12 clavijas de contacto soldadas 8JA 002 264-051 1 12 clavijas de contacto soldadas 8JA 002 264-061 1 62

Conexión para vehículos especiales según VG 96 923, VG 96 917 y según ISO 4165 14 Casquillo de contacto para engarzar para cables de hasta 50 mm² para artículo: 8JB 001 935-031 Casquillo de contacto para engarzar 9MK 748 466-011 1 2 50 mm Casquillo de contacto para engarzar para cables de hasta 35 mm² para artículo: 8JB 001 935-041, 8JB 001 935-051 Casquillo de contacto para engarzar 9MK 748 466-021 1 2 35 mm Clavija de contacto para engarzar para cables de hasta 50 mm² para artículo: 8JA 001 931-071 Clavija de contacto para engarzar 9MK 748 465-011 1 2 50 mm Clavija de contacto para engarzar para cables de hasta 35 mm² para artículos: 8JA 001 931-041, 8JA 001 931-051, 8JA 001 931-061, 8JA 001 931-081 Clavija de contacto para engarzar 35 mm2 9MK 748 465-021 1 63

15 Portalámparas para faros Aplicación: Detalles del producto Los portalámparas para lámparas halógenas se utilizan en aplicaciones especiales, como por ejemplo: en los faros auxiliares de maquinaria agrícola o de construcción. Además, también se utilizan para realizar reparaciones rápidas en faros en los que el portalámparas se haya fundido con la lámpara o en los que se haya producido corrosión, lo que puede dar lugar a resistencias transitorias. Ventajas del programa: Ahorro de tiempo en la reparación, tanto para el taller como para el consumidor final Portalámparas H1 y H7 con cables preconfeccionados de gran calidad unidos por terminales de conexión Enchufe para lámparas halógenas H4 o RL, de 3 polos, conexión por pinzamiento, se libera presionando una pestaña sin cable de masa hasta máx. 2,5 8JA 001 909-001 10 con cable de masa (130 mm) hasta máx. 2,5 8JA 001 909-011 10 64

Portalámparas para faros 15 Portalámparas para faros Enchufe con cable preconfeccionado y terminales de conexión para lámparas H1 Longitud cable marrón (masa): 60 mm Longitud cable blanco: 40 mm Conexión de cable por engarce hasta máx. 1,0 8KB 863 949-001 1 Enchufe para lámparas halógenas H4 o RL, 3 polos, se libera presionando una pestaña, con cable de masa (130 mm) hasta máx. 2,5 8JA 001 914-011 10 Enchufe con cables preconfeccionados y terminales de conexión para lámparas H7 Longitud de cable marrón (masa): 120 mm Longitud de cable blanco: 100 mm Conexión de cable por engarce hasta máx. 1,0 8KB 863 949-011 1 65

16 Dispositivos de conexión al remolque, transformadores Aplicación: Detalles del producto Posibilita la conexión de la tensión de 12 V del remolque a los 24 V de la cabeza tractora. El transformador integrado posibilita su funcionamiento sin necesidad de otro regulador de carga. El dispositivo de conexión del remolque tiene 7 canales para las funciones de iluminación del remolque. Si fallara el intermitente del remolque con tensión de 12 V, la luz de control de serie C2 indicaría el fallo. Limitaciones conocidas: no está indicado para Mercedes Benz Atego serie MP2 ni para DAF 75.360 CF Capacidad de carga: Tensión nominal: 24 V/12 V. Potencia según el canal: 2 x 21 W Potencia según el indicador de dirección: 1 x 21 W Temperatura de servicio: -30 ºC hasta +80 ºC Protección ante inversiones de polaridad: Protección duradera Clase de protección: IP 5K9K según DIN 50021-55 Homologaciones: e1/ce Ilustración Descripción Número de artículo Color del cable: Cabeza tractora 24 V ISO 12 098 1 amarillo = Intermitente izquierdo 2 verde = Intermitente derecho 3 azul = Luz antiniebla trasera 4 blanco = Masa 5 negro = Luz situación trasera izquierda 6 marrón = Luz situación trasera derecha 7 rojo = Luz de freno 8 gris = Luz de marcha atrás Remolque 12 V ISO 11446 ó ISO 1724 1 amarillo = Intermitente izquierdo 2 azul = Luz antiniebla trasera 3 blanco = Masa 4 verde = Intermitente derecho 5 marrón = Luz situación trasera derecha 6 rojo = Luz de freno 7 negro = Luz situación trasera izquierda 8 gris = Luz de marcha atrás Transformador, 24 V/12 V 5DS 008 125-011 1 66

Dispositivos de conexión al remolque, transformadores 16 Aplicación: Posibilita la conexión de la tensión de 12 V del remolque a los 24 V de la cabeza tractora. El dispositivo de conexión del remolque necesita un regulador de carga por separado o un transformador de 8 A /12 V. Detalles del producto Se pueden utilizar los siguientes aparatos: 8ES 008 124-001. Capacidad de carga: Tensión nominal: 24 V/12 V Corriente de reposo: 8 ma Corriente piloto de los canales: 2,5 ma Potencia según el canal: 2 x 21 W Potencia según el indicador de dirección: 21 W Pérdida de tensión de los canales: 200 mv Temperatura de servicio: -30 ºC hasta +80 ºC Protección ante inversiones de polaridad: Protección duradera Grado de protección: IP 5K9K según DIN 50021-55 Homologaciones: e1/ce Ilustración Descripción Número de artículo Color del cable: Cabeza tractora 24 V ISO 12 098 1 amarillo = Intermitente izquierdo 2 verde = Intermitente derecho 3 azul = Luz antiniebla trasera 5 negro = Luz situación trasera izquierda 6 marrón = Luz situación trasera derecha 7 rojo = Luz de freno 8 gris = Luz de marcha atrás Remolque 12 V ISO 11446 ó ISO 1724 1 amarillo = Intermitente izquierdo 2 azul = Luz antiniebla trasera 3 blanco = Masa 4 verde = Intermitente derecho 5 marrón = Luz situación trasera derecha 6 rojo = Luz de freno 7 negro = Luz situación trasera izquierda 8 gris = Luz de marcha atrás Transformador, 24 V/12 V 5DS 008 125-001 1 67

16 Dispositivos de conexión al remolque y reguladores de carga Aplicación: El regulador de carga determina la tensión de ambas baterías de 12 V. Si la batería conectada a masa proporciona una tensión menor, el regulador de carga se ocupa de compensar la corriente. Un diodo de luz indica cuándo el aparato está en funcionamiento. De esta manera se pueden conectar aparatos eléctricos de 12 V a la batería conectada a masa. Detalles del producto La configuración del regulador depende de la toma de corriente media de todos los aparatos eléctricos de 12 V. En el caso de los transformadores habituales, la configuración del regulador se corresponde con la toma de corriente máxima de todos los aparatos eléctricos de 12 V. Aquí debe añadirse, por tanto, la toma de corriente media de todos los aparatos eléctricos de 12 V. Capacidad de carga: Tensión nominal: 24 V Corriente reguladora: 8 A Corriente de reposo: 15 ma Tensión de encendido: 27 V Tensión diferencial de apagado: 0,5 V Temperatura de servicio: -25 ºC hasta +65 ºC Protección contra polarización inversa y resistente a cortocircuitos. Grado de protección: IP 5K9K Ilustración Descripción Número de artículo Regulador de carga para vehículos con tensión de servicio de 24 V La conexión se realiza a través de 3 cables: Un cable conectado a 24 V, otro a masa, y otro a la toma central de la batería (véase imagen). Regulador de carga Plus 8ES 008 124-001 1 68

Notas 69

70 Notas

Notas 71

HELLA S.A. Avda. de los Artesanos, 24 28760 Tres Cantos (Madrid) Tel.: 91 806 19 00 Fax: 91 803 81 30 Internet: www.hella.es HELLA KGaA Hueck & Co., Lippstadt 9Z2 999 430-668 I+W/05.11/1.0 Printed in Germany