Don Quijote cumple 400 años!



Documentos relacionados
LA OLA. Cinco cuentos para leer en voz alta. Autor: Antonio Pons

Actividad 2.- Cuento y vídeo de Ubuntu

Si quieres, te enseño mi pueblo!

Leemos textos sobre la vida de personajes

Azul o Rosa? Fernanda González Viramontes

Ejercicios de futuro, condicional y presente de subjuntivo. 1.Termina el texto conjugando los verbos entre paréntesis o en el

Mamá quiero un móvil nuevo!

Lección Era capaz el hombre endemoniado de salvarse el mismo del poder de todos los demonios que lo controlaban? -No.

Contenidos gramática funciones comunicativas cultura y sociedad

Lección 11. -En el principio, Dónde vivían Adán y Eva? -En el Jardín del Edén.

Práctica. Nombre. Gramática: Tiempos verbales. Macmillan/McGraw-Hill

Miré a mi alrededor, vi al fiscal quien tenía apariencia de villano y me miraba fijamente, era la persona más demoníaca que había visto en mi vida.

Hablemos de RESULTADOS de los últimos años por un segundo. He estado:

REFLEXIONES DE LOS ALUMNOS EN PRÁCTICAS SOLIDARIAS

Puedes Desarrollar Tu Inteligencia

Porque por gracia sois salvos por medio de la fe, y esto no de vosotros pues es don de Dios, no por obras para que nadie se gloríe Efesios 2:8,9

El tigre blanco y el joven leñador. En un lugar de China, en una pequeña aldea, vivía un joven leñador con su anciana madre.

ENCENTRO NACIONAL DE JUVENILES CATEQUESIS PREVIA: ENCUENTRO nacional de JUVENILES 2015

La Vida de Cristo. del evangelio de Juan. Lección 45. Crea! Juan 20: Currículo 2010 Misión Arlington Misión Metroplex

EL CIEGO BARTIMEO ES SANADO (D )

la primavera surge, cada vez con más frecuencia,

CUESTIONARIO CMC.2 (ESO y Bachillerato).

Confío 1. HISTORIA JUDÍA

Moisés 7. Llegando a la tierra prometida Versión para líderes. Para un estudio de una hora, sólo hagan las preguntas marcadas con asterisco (*)

QUÉ HABRÍAS HECHO TÚ?

EL NÚMERO. 1. Vamos a escuchar el comienzo de la película. Quién crees que habla?

Juan el de la vaca. Esto había de ser un hombre que tenía un hijo y una vaca. La vaca era muy hermosa y el hijo algo tonto.

El Doctor sábelotodo Hermanos Grimm

La Vida de Cristo del Evangelio de Mateo #42 : Ser Generoso

Diccionario de EL QUIJOTE

Pero lo que más le gustaba hacer a la princesa Tesa era jugar al fútbol. Por eso, le llamaban la princesa futbolista, y a ella le gustaba mucho ese

Qué significa ser feliz?

Haz tu propio museo. Qué es un museo y para qué sirve

Algar Editorial. Amarilla

Plática de Maestro. Introducción

COMO AUMENTAR MIS VENTAS: ENFOQUE EN PROMOCION Y PUBLICIDAD

JESÚS Y EL PERDÓN (D )

Familias inmigrantes Somos muchos en casa

L204 DVD-ROM 1 Audio transcripts: Unidad 1

Evangelia CURSO PARA EL ULTIMO MOMENTO 3. LECCIÓN

DIEZ HOMBRES SON SANADOS (A )

ACTIVIDADES PARA LA REFLEXIÓN Y PROFUNDIZACIÓN TRAS EL VISIONADO DEL DOCUMENTAL

UNIDAD 1. LOS NÚMEROS ENTEROS.

Qué gran aventura! Leemos Ex 14,1-15, 2. Queremos. Conectamos

Liberemos nuestra creatividad

Tarea 1 Instrucciones

XXII CONVENCIÓN NACIONAL FAMILIAS ANÓNIMAS

FICHA PARA EL PROFESOR

UNA EXPERIENCIA ÚNICA

Mientras, yo estoy aquí, en Alemania, escondido, hay muchas personas que continúan

La noche del elefante

Lección Marta pensó que Jesús iba a resucitar a su hermano en el último día. Es eso lo que Jesús quería decir? -No.

EL FUTURO SERÁ UN REGALO DE DIOS (B )

El relato de Génesis 24 nos muestra hermosamente

Las materias que más te gustaban en el liceo cuales eran? Y las que menos te gustaban?

la ciudad que tenía de todo

Sacerdote. Licenciado en Psicología. Licenciado en filosofía y letras.

Capítulo 23. El encuadre terapéutico (C)

REALIDAD DE LA FE. Capítulo 1 Tienen un corazón lleno de fe

Unidad Didáctica 5. Derecho a circular libremente. Caperucita Verde. Nuestros Derechos en Juego Los Derechos Humanos en la Educación Infantil

La Vida de Cristo. del evangelio de Juan. Lección 19 Jesús camina sobre el agua Juan 6: Currículo 2010 Misión Arlington Misión Metroplex

NO MIRES PARA OTRO LADO

Rita y los Ladrones. Antes de leer. de tumbas. Introduccion. Actividades colectivas INFORMACION ADICIONAL

ANA Y ALEX CONTRA LOS FALSIFICADORES DE BILLETES

PRUEBA ACCESO A CICLOS FORMATIVOS DE GRADO SUPERIOR PARTE COMÚN: LENGUA

LEYENDO UN CUENTO. Cinco cuentos para leer en voz alta. Autor: Antonio Pons

En Mali, los Jalis son las personas encargadas de contar las historias de memoria, para que vayan pasando de generación en generación.

Educar a los hijos. La estrategia principal: economía de fichas

LA GENTE DEL REINO ES COMO SAL Y LUZ EN EL MUNDO (B.6.2.4)

CEIP LAS GAVIOTAS (LA HERRADURA) ZONA-SUBZONA 4-2 GUIÓN DIDACTICO PARA EL CURSO: 2º CICLO 4 CURSO. El león y la liebre

REFLEXIÓN PARA LA REUNIÓN POR GRUPOS.

Español sin fronteras 2

EL REGALO DE LA PROTECCIÓN DE DIOS EN LA VIDA (C )

PARA QUÉ TANTO ESCUCHAR Y HABLAR? : EL PARA QUÉ DE LA COMUNICACIÓN TERAPÉUTICA EN ENFERMERÍA Clara Valverde Equip Aquo 2007

En lugar de anuncios; medicina! Andrés F. Muñoz Esquivel.

Nueve Bloques de Un Modelo de Negocio Plan Presto!

Recetas. Lección para hacer en casa. Dios está siempre presente en nuestra familia. es seguro para ti y los demás.

EQUIPAJES: RESPUESTAS

LA BIBLIA ME DICE QUE JESÚS ES EL HIJO DE DIOS (A.2.1.1)

UTILIZACIÓN DE UNA CUENTA DE CORREO ELECTRÓNICO (NUEVO) Acceso al correo electrónico

La luz en África. Nombre y Apellido: Michaela Debnáriková. Nombre del centro: Gymnázium Mikuláša Kováča,

ENCUENTRO CON SENCILLEZ DE CORAZÓN

Palabras de vascos. Interrogarnos n 3 " En casa, cómo te organizas? "

Laura de Mingo Aguado

Vida de Cristo Del Evangelio de. Lucas. Lección 7. Jesús Escoge Seguidores

GUÍA DE LECTURA Por Gabriela Pró

Las Hadas. rase una vez una viuda que tenía dos hijas.

QUEREMOS CONOCER A JESÚS

Un cuento sobre los oxiuros

La Bella y La Bestia por Kendra Host. En un día nevado y muy frío en enero del año 1990, la vida de Juan

2. RECONOCER EL SENTIMIENTO DE IRA. Para controlar los sentimientos de ira y negativos se pueden utilizar algunos trucos:

SEGUNDA SESIÓN escaparate gadgets.

El APLAUSO. Cinco cuentos para leer en voz alta. Autor: Antonio Pons

DORCAS sirvió a Dios (a )

NOS INTERESA EL FUTURO Y TENEMOS LOS EQUIPOS PARA CONSTRUIRLO

JESÚS CAMINA SOBRE AGUA (A.2.1.4)

El cuento de mi clase

HACER UN SEGUIMIENTO Y PONER LAS HERRAMIENTAS EN ACCIÓN.

Transcripción:

> Don Quijote cumple 400 años! Objectifs de langue La concordance des temps La traduction de «C est Que - C est Qui» Les adverbes de lieu, de temps et de manière Objectifs méthodologiques Découvrir un monument de la littérature universelle Découvrir Cervantes et son époque Découvrir la langue du Siècle d Or Séquence 8-ES01 1

ans cette 8 e séquence vous allez 400 años después de su primera publicación, El Ingenioso Hidalgo don Quijote de la Mancha forma parte de los libros más vendidos de todos los tiempos, con La Biblia por ejemplo. Es sin duda también la obra que fue traducida a casi todas las lenguas del planeta. La figura del personaje entró en la lista de los mitos literarios, con Don Juan, Hamlet, Faust y algunos otros... Qué sabéis de él? Habéis leído el libro? Si no es el caso, espero que al final de esta secuencia lo sepáis todo y que tengáis ganas de leerlo A dónde vamos? Faire un point de vos connaissances sur le plus célèbre personnage de la littérature espagnole. Écouter un petit document Découvrir brièvement la langue espagnole du Siècle d Or à partir d extraits des textes de la séquence. Commencer à manipuler trois points de langue. Entremos en el tema! Découvrir puis étudier un premier document : premier extrait du livre «El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha» publié en 1605. Vous entraîner à la traduction d un passage comprenant de nombreux hispanismes. Faire quelques exercices de grammaire «en prise directe» avec les exigences du Baccalauréat (écrit et oral). Vous entraîner à lire certains passages de ce document. Préparer une synthèse des informations pour aller passer l oral. Vamos más lejos! Découvrir un deuxième extrait toujours tiré du même livre, mais cette fois-ci de la 2 e partie publiée en 1615. À partir des conseils et exercices de la partie «Entremos en el tema», l étudier en fonction des épreuves que vous passerez. Réfléchir un instant sur ce qu est un mythe littéraire Párate! Haz una pausa gramatical! Quelques exercices ou activités pour approfondir les points de langue de la séquence, dans l optique des épreuves du Baccalauréat. En particulier, les exercices vous conduiront à mettre en pratique la concordance des temps, la traduction de la structure emphatique «C est que / qui» et les adverbes de manière, de temps et de lieu. Vous y trouverez une partie pour enrichir et consolider votre espagnol écrit et oral. Pero qué he aprendido en esta secuencia? Faire un bilan de tous les acquis lexicaux, grammaticaux, culturels de cette séquence, sans oublier les conseils méthodologiques en rapport avec les documents étudiés. Y nada más? Pour ceux d entre vous qui aiment aller au fond des choses, découvrir sous forme de fiches une série de petits documents et activités complémentaires, en rapport direct avec le travail de cette séquence et vos épreuves du baccalauréat. Cette partie peut parfaitement être ignorée sans que votre travail n en soit pénalisé, mais ce serait dommage... 98 Séquence 8-ES01

A dónde vamos? A partir de tus conocimientos relativos a Cervantes y a Don Quijote de la Mancha, elige las respuestas correctas. Miguel de Cervantes nació en el siglo XVI y murió en el siglo XVII. Fue un escritor famoso y reconocido durante toda su vida. Su vida fue ejemplar, nunca tuvo problemas con la justicia. Antes de ser escritor fue soldado. Participó en una gran batalla : la de Marignan en 1515. Perdió el uso del brazo izquierdo durante un combate naval. Vivió cinco años de su vida en Argel. «Don Quijote» no es el nombre real del personaje principal del libro. La primera parte de este libro se publicó en 1605. El libro pasa durante la Edad Media, en la época de los caballeros. Ataca los molinos porque no soporta el progreso. Sancho Panza es el escudero de Don Quijote. Dulcinea es el gran amor de Don Quijote, pero nunca aparece en el libro. Afirmaciones Correcto Falso En esta lista de expresiones, elige las que - en tu opinión - tienen relación directa o indirecta con el mundo de los caballeros (les chevaliers) : ( rodea tus elecciones y tacha las otras palabras). Burlarse de - pinchar - La armadura - el bacalao - la rodela - el laúd - el escudero - embestir -degustar - bromear - la inversión - el arco iris - la lanza - contener - dudar - armarse - prestar juramento - la constitución - el archivo - el desafío - detener - el torneo - la construcción - el estribo - desaparición - el gafe - remar - el yelmo - proteger - enderezar tuertos - descubrir - sacrificarse - unirse - el escape - consciencia Mira este dibujo de Juan Ballesta publicado en Cambio 16 el 20/05/1991 (está también en la primera página de la secuencia) : a) selecciona las expresiones verbales que te permitirían describirlo y comentarlo. ( rodea tus elecciones y tacha las otras palabras). Acometer - ir de compras - llevar la cesta - atacar - derrumbarse - forrar - arremeter - cubrir impresos - desafiar - peinarse a lo afro - pedir la cuenta - ir en contra de - rascarse la espalda - subirse por los montes de Úbeda - cabalgar -adornar la casa - mezclar ingredientes - visitar el Prado - despilfarrar - ir al galope - navegar - tirarse al agua - repasar materia - dormirse de un tirón - bucear por el Mediterráneo - degradar - llevar la lanza en ristre - resolver ecuaciones - despreciar - - cubrirse de su rodela - creer en fantasmas - ocurrir una desgracia - estar maltrecho - dárselas de sabio - acusar - publicar una ponencia - apuntar datos - modernizar la ortografía - obtener justicia - cortarse las uñas - descubrir un mundo nuevo - ser un éxito - modificar un programa - alternar las voces - ser anacrónico - llenar una botella - bajar el volúmen - combatir lo imposible - vestirse de gala - buscar tres patas al gato - proclamar una dictadura - vivir su sueño Séquence 8-ES01 99

b) Juan Ballesta publicó su dibujo para protestar contra los ordenadores comercializados en el mundo hispánico sin la tecla «Ñ». Pero el aspecto polémico de este documento utiliza una de las significaciones de la obra de Cervantes. En tu opinión, qué simboliza Don Quijote hoy? ( rodea tus elecciones y tacha las otras, varias posibilidades son correctas) Un hombre que lucha contra los malos. Los combates perdidos de antemano. La locura (la folie) peligrosa. La estupidez. Vivir el sueño. No aceptar el mundo tal como es. Un comportamiento ridículo. Aplicar en la realidad la ficción literaria. Correction à la fin de ce tome II, séq. 8 Avant d aller plus en avant, retrouvez ces expressions indispensables Français Español Français Español Un chevalier L écuyer La folie Roman de chevalerie Vocabulario 1. Lui coûta 2. Captif 3. Apocryphe, dont l authenticité est douteuse Miguel de Cervantes, muy breve biografía Miguel de Cervantes tuvo una vida muy contrastada, con alternancia de períodos difíciles y más gloriosos. Como soldado, conoció las batallas contra los turcos, en particular la de Lepanto (1571), que le costó 1 un brazo, pero que le permitió destacarse por su heroísmo y su valor. Más tarde fue capturado por los mismos turcos y permaneció preso 2 cinco años en Argel. Cuando por fin consiguió volver a España, entró al servicio del rey como funcionario, pero su implicación en varios escándalos administrativos le llevaron de nuevo a la cárcel. Su vida (1547-1616) no fue nunca la de un escritor rico y reconocido por su época, su gloria fue póstuma, como es el caso para tantos escritores de la historia de la humanidad. En cuanto a su obra, es el reflejo de su vida en la medida en que, por ejemplo, cuenta en Los baños de Argel su experiencia de preso entre los turcos, y que muchos de sus personajes expresan ideas suyas a propósito de la guerra «moderna», de la literatura de moda en su época los libros de caballería, etc. En 1605, publica El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha, que cuenta la historia de Alonso Quijano, un «hidalgo» noble de categoría inferior con respecto a las familias de los Grandes de España, bastante pobre, y cuya única obsesión es la lectura de los libros de caballeria como Lanzarote, Amadis de Gaula o Los caballeros de la Tabla Redonda. En 1615, escribió la segunda parte de su libro, a causa de la publicación de un «Quijote apócrifo 3», escrito por otro autor (Alonso Fernández de Avellaneda) que en 1614 recuperó los personajes. Cervantes no soportó este robo literario, escribió una continuación a su novela al final de la que hizo morir al protagonista principal, para estar seguro de nunca más ser víctima de plagio. Recapitulemos Ce résumé est à compléter avec quelques idées et expressions en gras du texte précédent. Miguel de Cervantes nació en... y murió en... antes de ser escritor, fue..., época en la que participó en...... lo que le costó... Siempre en los mismos años, estuvo... años preso... Después, como funcionario del... conoció otros problemas porque......... 100 Séquence 8-ES01

En 1605..., y en 1615...... porque...... Podemos concluir diciendo que Cervantes nunca tuvo la vida de... Ce petit résumé complété est à mémoriser : il contient des informations utiles pour introduire ou illustrer un commentaire. El libro Don Quijote de La Mancha Vocabulario 1. Qui charge, qui attaque 2. Parcourir 3. Auberges 4. Mettre de côté son aspect informatif 5. Mettre de côté son aspect informatif 6. Le seconder, l épauler 7. Le salaire quotidien Se trata sin duda del libro en lengua española más universalmente conocido. La imagen de este caballero que arremete 1 con su vieja armadura contra un molino de viento es, sin embargo, lo único que realmente se memorizó. El libro es el pretexto a una crítica feroz de la literatura de caballería que Cervantes considera como malísima, puesto que el personaje de Alonso Quijano se vuelve loco «del poco dormir y del mucho leer», y decide poner en práctica sus lecturas : se inventa un nombre de caballero, Don Quijote, y ataviado con la vieja armadura de sus antepasados, montado en un viejo caballo (Rocinante) y acompañado por un labrador analfabeto, Sancho Panza, que imagina encontrar la fortuna con tal amo, se pone a recorrer 2 los caminos de la Mancha para buscar las aventuras. Su locura le hace ver gigantes cuando se trata de molinos, castillos de reyes cuando se trata de posadas 3 horribles y princesas cuando está en presencia de campesinas o prostitutas. El libro permite un verdadero viaje por la España de 1605, por la sociedad de la época, ya que presenta una multitud de personajes que Don Quijote encuentra en su recorrido y que constituyen un verdadero panorama social : nobles, curas, bandidos, campesinos, comerciantes, etc... todos descritos con gran realismo además de las descripciones de los paisajes, de los pueblos o de ciudades como Barcelona. Sin olvidar el carácter literario de esa obra, no podemos desdeñar su vertiente 4 informativa. Pero lo más logrado en la novela es el propio personaje del viejo hidalgo enloquecido, que decide poner en aplicación todo lo que leyó en los libros de caballería. Se trata por parte de Cervantes de una verdadera y original reflexión sobre las relaciones entre realidad y ficción novelesca : su personaje fracasa 5 en casi todas sus tentativas de vivir el sueño. Los gigantes no son más que molinos, las princesas no son más que prostitutas, etc... Hasta el nombre que elige («Don Quijote de la Mancha», cuyas sonoridades mueven a risa a un español, puesto que el sufijo «-ote» traduce algo ridículo) refleja la incomprensión mutua entre una época y un individuo que no se aceptan : el uno quiere vivir como en los libros que se sitúan en una Edad Media literaria, la otra le mira como un anacronismo y se burla de él, un poco como si hoy encontráramos a un soldado de la época de Napoleón, con los anacronismos tales como la ropa, los valores, la manera de hablar, etc... Pues todo ello hace la fuerza del Quijote, porque Cervantes, al situar en su propia época a este loco que habla y se comporta como si viviera en una Edad Media de literatura, revela todas las contradicciones de su sociedad, pone en evidencia todos sus defectos asi como sus vertientes buenas. Silueta indisociable de la de nuestro caballero es la de su escudero, Sancho Panza, que aceptó seguirle y segundarle 6 en todas sus hazañas esperando volverse rico rápidamente. Hombre «de pocas luces», es decir poco inteligente lo que explica que haya aceptado esa función en una época en la que no existen más los caballeros andantes ni los escuderos-, es labrador y de espíritu muy práctico : para él, lo blanco es blanco y llama al pan «pan». Por eso aparece como el contrapunto de Don Quijote, como su antítesis, ya que el amo es tan soñador e irrealista como el escudero concreto y realista. Su visión de la vida es la de un hombre habituado a trabajar la tierra, a sudar para ganarse el jornal 7, y a no vivir esperando milagros de la existencia. La oposición entre las dos personalidades permite dar al relato un aspecto indudablemente cómico, pero sobre todo transfigura la anécdota del viejo loco y del campesino estúpido en una incesante confrontación entre ficción y realidad, entre el mundo de los libros y la vida cotidiana. Nos queda por evocar otra figura del mundo del Quijote : Dulcinea. Se trata de otro delirio de Don Quijote que, a imitación de los caballeros andantes de sus libros, quiso tener a una «dama» que ocupara sus pensamientos y su alma. Por ella se siente obligado a correr el mundo en busca de aventuras, y cada vez que un episodio no se termina demasiado mal para él, dedica su «victoria» a Dulcinea del Toboso (nombre de sonoridades grotescas). Con Sancho, acordaron que si muriera durante una de sus aventuras, éste debería ir a avisarla de que su caballero murió valientemente y pensando en ella. Síntesis inspirada de diferentes libros críticos sobre el Quijote, en particular la edición del Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha de Martin de Riquer publicada en 2004 ed. Planeta Séquence 8-ES01 101

Actividades 1 - Leer este texto 2 - Selecciona las afirmaciones correctas Cervantes escribió Don Quijote para criticar la literatura los libros de caballería todos los libros La locura del personaje le hace confundir sus lecturas y la realidad olvidar la realidad no ver la realidad El libro permite un viaje por España la sociedad española de 1605 Alonso Quijano decide poner en aplicación sus cambiar el mundo lecturas la Mancha buscar otras lecturas El personaje vive en la Edad Media en el siglo XVII en el siglo XV El nombre «Don Quijote de la Mancha» es cómico histórico estúpido Don Quijote es un poco como Napoleón Un soldado de Napoleón un soldado de Napoleón en el siglo XXI Sancho Panza es en realidad un escudero profesional un labrador analfabeto un amigo íntimo de Alonso Quijano Sancho Panza y Don Quijote son complementarios radicalmente opuestos muy parecidos Dulcinea del Toboso es complementarios un personaje de las lecturas de Don Quijote un miembro de la familia de Don Quijote 3 - A partir de tus respuestas, trata de componer un texto de cuatro o cinco frases para presentar el libro de Cervantes.......... Correction à la fin de ce tome II, séq. 8 El español clásico Existen más diferencias entre la lengua española del siglo XIV y XVI por una parte, y la del siglo XVI y XX por otra. En efecto, la evolución lingüística fue muchísimo más importante entre 1315 y 1615 que entre 1615 y 2005. Dicho de otra manera, podemos afirmar que las principales características del Español actual nacieron o se desarrollaron durante el Siglo de Oro. Os propongo a continuación algunos fragmentos del segundo texto sacado del Quijote que vamos a estudiar en esta secuencia. Llegó en esto el carro de las banderas 1, en el cual no venía otra gente que el carretero, en las mulas, y un hombre sentado en la delantera. Púsose don Quijote delante y dijo : - Adónde vais, hermanos? Qué carro es éste, qué lleváis en él y qué banderas son aquéstas? (...) Apeaos, buen hombre, y pues sois el leonero, abrid esas jaulas y echadme esas bestias fuera ; que en mitad desta campaña les daré a conocer quién es don Quijote de la Mancha, a despecho y pesar de los encantadores que a mí los envían. ( ) Oído lo cual por Sancho, con lágrimas en los ojos le suplicó desistiese 6 de tal empresa, en cuya comparación habían sido tortas y pan pintado la de los molinos de viento 7 y la temerosa de los batanes, y, finalmente, todas las hazañas que había acometido en todo el discurso de su vida. - Mire, señor decía Sancho, que aquí no hay encanto ni cosa que lo valga, que yo he visto por entre las verjas y resquicios de la jaula una uña 8 de león verdadero, y saco por ella que el tal león, cuya debe de ser la tal uña, es mayor que una montaña. - El miedo, a lo menos respondió don Quijote, te le hará parecer mayor que la mitad del mundo. Retírate, Sancho, y déjame ; y si aquí muriere, ya sabes nuestro antiguo concierto : acudirás a Dulcinea, y no te digo más. 102 Séquence 8-ES01

1) Con un bolígrafo rojo o un fluorescente, destaca las palabras, las construcciones o los tiempos que te parezcan ser «clásicos», es decir que ya no existen en español moderno. Debes identificar 5 elementos diferentes. A B C D E 2) Trata de dar un nombre a estos cinco elementos y encuentra la formulación moderna para cada una. Nombre Formulación moderna A B C D E Correction à la fin de ce tome II, séq. 8 En anexo (parte «Y nada más?» al final de esta secuencia) descubrirás algunas informaciones complementarias para tener un panorama más completo de lo que fue el llamada «Siglo de Oro español». Compréhension auditive 2 23 Sur le CD2, plage 23, vous allez écouter un texte dont vous ne disposez pas du script. Pour préparer cette compréhension, prenez connaissance des informations ci dessous. (revoir la méthode séq. 1 et 2, éventuellement) Algunas informaciones preliminares a) Haber memorizado las primeras informaciones sobre Cervantes y Don Quijote. b) Vocabulario : (à lire à voix haute, pour bien pouvoir le repérer dans l enregistrement). Ejercitarse = s exercer, s entraîner - disparate = sottise - pegar el salto = franchir le pas. c) Francisco Umbral es uno de los más importantes escritores españoles del siglo XX. 1 re écoute Choisissez l affirmation qui vous semble correspondre le plus au thème central. España eterna. Don Quijote Cervantes, un español ejemplar. Don Quijote o el reflejo de la geografía española. 2 e écoute Identifiez les renseignements suivants : Categoría del documento :... Autor :... Source du document :... Année :... Séquence 8-ES01 103

3 e écoute Dire si les affirmations suivantes sont vraies ou fausses : Afirmaciones correcto falso El autor piensa que Don Quijote en realidad no está loco Explica el comportamiento de Don Quijote como una manera de no aceptar la vejez Las pasiones permiten viajar por América. España no es un país quijotesco. Hace un paralelo entre la edad de Cervantes y la de Alonso Quijano. Don Quijote de la Mancha es el libro de un hombre que no quiere morir. Al final, Don Quijote acepta morir porque todo le parece inútil. Los hombres y los pueblos sin pasiones no son dignos de figurar en los libros. 4 e écoute À partir des éléments précédents, résumez le texte écouté en deux ou trois phrases............ Lectura À la fin de ce tome II, vous allez maintenant lire le texte, c est-à-dire la transcription de ce que vous venez d écouter sur le CD2, plage 23. Complétez sur l exercice précédent les passages qui vous ont échappés, ou que vous avez mal compris. En anexo (parte «Y nada más?» al final de esta secuencia), encontrarás una ficha dedicada a una curiosa traducción de Don Quijote de la Mancha Prononciation / lecture : 2 24 Sur le CD2, plage 24, vous allez écouter des phrases inspirées du texte précédent. Essayez de les répéter uniquement en vous basant sur l enregistrement, c est à dire sans les avoir sous les yeux. Commencez par les écouter, puis revenez au début de la piste en marquant «Pause» à la fin de chacune. La transcription de ces phrases se trouve à la fin de ce tome II, avec la correction de toutes les activités de la séquence. Correction à la fin de ce tome II, séq. 7 Primeros contactos con la gramática Recherche 1 a) Classer les adverbes suivants en trois catégories : les adverbes de manière, ceux de temps et ceux de lieux. (voir les points G-5 et G-6 pour vous aider) Ahí - animosamente - allá - ahora - rápidamente - entonces - amistosamente - cuando - donde - desgraciadamente - horriblemente - así - ayer - cómicamente -aquí - repentinamente - mañana - brutalmente Manière Temps lieux b) Quelle remarque faites-vous immédiatement à propos des adverbes de manière?... Correction à la fin de ce tome II, séq. 8 104 Séquence 8-ES01

Recherche 2 Observez la phrase suivante. «Fue en un lugar de la Mancha donde nació Alonso Quijano.» a) Traduisez cette phrases après avoir été consulter le point G-14. b) Quelle différence observe-t-on lors du passage d une langue à l autre? c) Sur ce modèle, essayez de compléter les phrases suivantes Fue en 1605... Cervantes publicó la primera parte de Don Quijote. Fue con mucho humor... escribió su libro. Fue a causa de sus lecturas... Alonso Quijano se volvió loco. Fue Sancho Panza... se convirtió en el escudero de Don Quijote. Recherche 3 La concordance des temps (lire impérativement le point G-16 avant toute chose!) Mettre les phrases suivantes au passé. 1) Don Quijote quiere que Sancho Panza sea su escudero. 2) Siempre Don Quijote pide que su señora Dulcinea le ayude en el momento de combatir. 3) Las personas que ven a Don Quijote no piensan que tenga toda su razón. 4) Don Quijote no admite que la realidad no se parezca a sus lecturas. 5) Sancho Panza no piensa que Don Quijote haga nada mal. Puis passez cette autre série de phrases du style direct au style indirect (revoir le point G-46, au besoin ) 1) «Cállate, Sancho», dijo don Quijote. 2) «no lo haga, señor!» suplicó Sancho Panza a Don Quijote. 3) «Prepara Rocinante», ordenó Don Quijote a Sancho Panza. 4) «dame mi espada», exigió Don Quijote. 5) «no me digas nada», pidió Don Quijote. Correction à la fin de ce tome II, séq. 8 A voir, à lire, à écouter N importe quelle édition du Quichotte, bien sûr Les éditions Folio Classique (traduction de 1614 par César Oudin, modernisée en 1949 par Jean Cassou) ou Seuil (traduction modernisée en 1997 par Aline Schulman) proposent par exemple à un prix modique la traduction de cette œuvre majeure de la littérature moderne. Si vous allez en Espagne, ou sur certains sites internet (www.fnac.es, www.elcorteingles.es, etc ), il vous sera possible de vous offrir un superbe cadeau : les DVD de la série de télévision don Quijote de la Mancha, du grand cinéaste espagnol Manuel Gutiérrez Aragón, tournée en 1991, avec Fernando Rey et Alfredo Landa dans les rôles titres (DQ et Sancho Panza, voir photographie ci-dessous). Version espagnole sous-titrée en plusieurs langues - dont le français, bien sûr! Ce travail remarquable d adaptation est très proche du texte original de Cervantes. Une réussite! Vocabulario El paisaje castellano refugiarse detrás el recelo (la méfiance) una mirada temerosa (peureux, craintif ) la armadura la espada en la mano una expresión segura de sí - Fernando Rey y Alfredo Landa en la excelente adaptación de Manuel Gutiérrez Aragón para la televisión española (TVE) en 1991 Séquence 8-ES01 105

Información en Internet? Voici quelques sites Web pour compléter votre information. Ce sont des sites officiels, donc peu susceptibles de disparaître, qui vous fourniront des renseignements précis et récents! Attention aux erreurs de frappe au moment de vous connecter! Une lettre, un espace de trop, une minuscule pour une majuscule, un tiret ( - ) au lieu d une barre ( - ), et c est l impossibilité d atteindre l adresse demandée!! Miles de páginas relacionadas : programar «Don Quijote» en Google y verás! www.elquijote.com visitar la Mancha de Cervantes, la ruta del Quijote, tener informaciones turísticas, históricas, literarias, ver fotos, etc... Una página muy acequible y muy agradable para bien comprender la importancia del personaje y del libro para la región Castilla-Mancha. http://www.cervantesvirtual.com/bib_autor/cervantes/index.shtml una página muy completa sobre el autor y su novela http://www.cervantesvirtual.com/index.shtml Cervantes «Virtual», otra mina de investigación http://www.cervantesvirtual.com/fichaobra.html?portal=0&ref=1270&audio=1 Escuchar la lectura de todos los capítulos de Don Quijote de la Mancha grabados en audio por un actor (Camilo García Casar). Los principales ilustradores de Don Quijote de la Mancha : Siempre en Google, por ejemplo, entrar los nombres de Pablo Picasso, Gustave Doré, Honoré Daumier y Salvador Dalí relacionados con la palabra «Quijote» (ex. : Picasso + Quijote), para obtener reproducciones de estas interpretaciones de las aventuras de Don Quijote por artistas universales. http://cvc.cervantes.es/obref/conjuro_libros/realidad.htm#el%20ingenioso Algunas ilustraciones de diferentes episodios de las aventuras de Don Quijote de la Mancha Très important Avant de passer aux pages suivantes, il est indispensable d avoir fait toutes ces activités qui vont vous faciliter le travail! 106 Séquence 8-ES01

Entremos en el tema! Voici le premier extrait de Don Quijote de la Mancha. Sachant que selon les versions, le livre complet (partie I et II) fait entre 800 et 1200 pages et qu il comporte plus de 120 chapitres, vous comprendrez bien qu il ne peut s agir que d un échantillon très réduit! Texto 1 Notion : Mythes et héros Capítulo III Donde se cuenta la graciosa manera que tuvo don Quijote en armarse caballero (Alonso Quijano salió de su casa vestido con la armadura de sus antepasados para buscar las aventuras, pero descubre muy preocupado que no fue armado caballero. Entra en una venta 1 que imagina ser castillo para que el señor del lugar le arme caballero.) Vocabulario 1. La venta, el ventero : l auberge, l aubergiste 2. Tomba à genoux 3. La chapelle 4. Les deshérités, les pauvres 5. Plaisantin, blagueur 6. Il avait tout à fait raison de désirer une telle chose 7. Lui-même, de la même façon 8. Sa jeunesse 9. Tous ces noms désignent les lieux où se rassemblaient les bandits, escrocs, assassins et voleurs de l époque! 10. Enderezar entuertos = redresser les tords, hacer tuertos = crever un œil, rendre borgne. 11. «Couchant» beaucoup de veuves 12. «défaisant» des jeunes filles 13. Trompant quelques orphelins 14. Vivant de ses biens et de ceux des autres 15. Il n avait pas un sou 16. Ils avaient la bourse bien remplie 17. Leurs écuyers 18. Dans des sacoches très discrètes 5 10 15 20 25 30 35 Y así, fatigado deste pensamiento, abrevió su venteril y limitada cena; la cual acabada, llamó al ventero 1 y, encerrándose con él en la caballeriza, se hincó de rodillas 2 ante él, diciéndole : - No me levantaré jamás de donde estoy, valeroso caballero, fasta que la vuestra cortesía me otorgue un don que pedirle quiero, el cual redundará en alabanza vuestra y en pro del género humano. El ventero, que vio a su huésped a sus pies y oyó semejantes razones, estaba confuso mirándole, sin saber qué hacerse ni decirle, y porfiaba con él que se levantase, y jamás quiso, hasta que le hubo de decir que él le otorgaba el don que le pedía. - No esperaba yo menos de la gran magnificencia vuestra, señor mío respondió don Quijote ; y así, os digo que el don que os he pedido, y de vuestra liberalidad me ha sido otorgado, es que mañana en aquel día me habéis de armar caballero, y esta noche en la capilla 3 deste vuestro castillo velaré las armas; y mañana, como tengo dicho, se cumplirá lo que tanto deseo, para poder, como se debe, ir por todas las cuatro partes del mundo buscando las aventuras, en pro de los menesterosos 4, como está a cargo de la caballería y de los caballeros andantes, como yo soy, cuyo deseo a semejantes fazañas es inclinado. El ventero, que, como está dicho, era un poco socarrón 5 y ya tenía algunos barruntos de la falta de juicio de su huésped, acabó de creerlo cuando acabó de oírle semejantes razones, y, por tener qué reír aquella noche, determinó de seguirle el humor ; y así, le dijo que andaba muy acertado en lo que deseaba y pedía 6, y que tal prosupuesto era propio y natural de los caballeros tan principales como él parecía y como su gallarda presencia mostraba ; y que él, ansimesmo 7, en los años de su mocedad 8, se había dado a aquel honroso ejercicio, andando por diversas partes del mundo buscando sus aventuras, sin que hubiese dejado los Percheles de Málaga, Islas de Riarán, Compás de Sevilla, Azoguejo de Segovia, la Olivera de Valencia, Rondilla de Granada, Playa de Sanlúcar, Potro de Córdoba y las Ventillas de Toledo 9 y otras diversas partes, donde había ejercitado la ligereza de sus pies, sutileza de sus manos, haciendo muchos tuertos 10, recuestando muchas viudas 11, deshaciendo algunas doncellas 12 y engañando a algunos pupilos 13 y, finalmente, dándose a conocer por cuantas audiencias y tribunales hay casi en toda España ; y que, a lo último, se había venido a recoger a aquel su castillo, donde vivía con su hacienda y con las ajenas 14, recogiendo en él a todos los caballeros andantes, de cualquiera calidad y condición que fuesen, sólo por la mucha afición que les tenía y porque partiesen con él de sus haberes, en pago de su buen deseo. (...) Preguntóle si traía dineros ; respondió don Quijote que no traía blanca 15, porque él nunca había leído en las historias de los caballeros andantes que ninguno los hubiese traído. A esto dijo el ventero que se engañaba ; que, (...) tuviese por cierto y averiguado que todos los caballeros andantes, de que tantos libros están llenos y atestados, llevaban bien herradas las bolsas 16, por lo que pudiese sucederles (...) Mas que, en tanto que esto no hubiese, tuvieron los pasados caballeros por cosa acertada que sus escuderos 17 fuesen proveídos de dineros y de otras cosas necesarias, como eran hilas y ungüentos para curarse ; y, cuando sucedía que los tales caballeros no tenían escuderos, que eran pocas y raras veces, ellos mesmos lo llevaban todo en unas alforjas muy sutiles 18, (...) Prometióle don Quijote de hacer lo que se le aconsejaba con toda puntualidad (...) Miguel de Cervantes, El Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha, parte I, capítulo III, 1605. Séquence 8-ES01 107

Vous êtes en LV1-LV2 Primera lectura Activités à effectuer sur le cahier de travail APRES avoir lu une première fois Presentar brevemente el documento, a partir de las informaciones de la primera parte de esta secuencia. (hablar del libro y del autor) Trata de formular el tema. (los elementos siguientes pueden ayudarte) qué efecto produce? ataviado con su vieja armadura - en pleno siglo XVII. - ventero algo burlón (quelque peu plaisantin), - antítesis - delincuente notorio - en detrimento de - fingiendo Resume en pasado la anécdota en cuatro o cinco frases empleando estilos indirectos con verbos de orden o de deseo lo más posible a partir de la lista de palabras siguientes : exigir - acordar un don - pedir - armar caballero - enderezar entuertos (redresser les torts) - su huésped (son hôte) - un loco - fingir (faire semblant) - prometer - día siguiente - juventud - buscar aventuras - haciendo muchos tuertos - tribunales - dinero - aconsejar que - las bolsas bien herradas Segunda lectura Remarques Activités à effectuer sur le cahier de travail après plusieurs autres lectures Lorsque Don Quichotte parle, il emploie pour l époque une série d archaïsmes tirés de ses lectures : fasta que la vuestra cortesía : au XVII e siècle, «fasta» était déjà devenu «hasta» et l article «la» était inutile. la gran magnificencia vuestra : construction «précieuse», on aurait plutôt dit «vuestra gran magnificencia». deste vuestro castillo : construction «précieuse», on aurait plutôt dit «de vuestro castillo». fazañas : ce mot était déjà devenu «hazaña» (exploit, prouesse) en 1605. Comentar 1) Don Quijote, un personaje de literatura escapado en la realidad a) En el texto, selecciona frases, expresiones o palabras que te parecen revelar que se comporta como en sus lecturas de caballería, y que corresponden a uno de los temas siguientes : (completa directamente en el cuadro propuesto.) Manera de hablar Manera de comportarse Transposición libros > realidad b) Ahora trata de redactar tres párrafos para comentar las selecciones de cada columna con el objetivo de mostrar que Don Quijote quiere aplicar sus lecturas a la letra. 2) Con la misma técnica, muestra que el ventero es el contrapunto de los caballeros de los libros. En particular comenta frases y expresiones como «socarrón - por tener que reír aquella noche - haciendo muchos tuertos, recuestando muchas viudas, deshaciendo algunas doncellas y engañando a algunos pupilos - audiencias y tribunales - vivía con su hacienda y con las ajenas - Preguntóle si traía dineros. 108 Séquence 8-ES01

À partir d ici, des activités plus ciblées vous sont proposées, selon votre série et votre type d épreuve. Il va de soi que cette présentation n a rien de rigide et que vous pouvez tout faire sans «perdre votre temps», bien au contraire. Que l on passe l écrit ou l oral, la traduction et la prise de parole à partir de notes sont de toutes façons d excellents exercices de langue! Vous êtes en LV1 Diferentes formas del humor Comicidad de situación : es cuando por su comportamiento o su discurso, un personaje provoca la risa o la sonrisa de los lectores ya que se hace o dice cosas en oposición total con lo que se esperaba. La ironía : decir intencionalmente lo contrario de lo que se piensa con el objetivo de hacer reír. El juego de palabras : asociar palabras o sonoridades para crear confusión, sobreentendido o simplemente provocar un efecto humorístico La lítote : atenuar con una formulación reductora, dejando comprender más de lo que se dice. Esta forma no es siempre humorística, pero Cervantes la usa a menudo en todo su libro para hacer reír o sonreír a sus lectores.. Ex. «una mujer del partido» (du «parti» au sens matrimonial) = una prostituta. 3) El humor del texto : muestra que Cervantes utiliza diferentes tipos de humor en esta página. (unas 15 líneas). Técnica : a) Hacer una lista de los elementos que te parezcan humorísticos. b) Trata de organizarlos en diferentes categorías : cómico de situación, ironía, juegos de palabras*, etc... c) Redactar un párrafo de unas diez líneas que utilice estos diferentes elementos. Por ejemplo, puede ser interesante comparar las misiones del caballero andante con la juventud del ventero Algunas misiones del caballero «buscar aventuras» «deshacer / enderezar entuertos» «amparar las viudas» «proteger las doncellas» «ayudar pupilos». La juventud del ventero «andando por diversas partes del mundo buscando sus aventuras» «haciendo muchos tuertos» «recuestando muchas viudas» «deshaciendo algunas doncellas» «engañando a algunos pupilos» Vous êtes en LV1-LV2 Entraînement à la version Vous allez essayer de traduire le passage suivant, en soignant votre français! Y así, fatigado deste pensamiento, abrevió su venteril y limitada cena ; la cual acabada, llamó al ventero y, encerrándose con él en la caballeriza, se hincó de rodillas ante él, diciéndole : - No me levantaré jamás de donde estoy, valeroso caballero, fasta que la vuestra cortesía me otorgue un don que pedirle quiero, el cual redundará en alabanza vuestra y en pro del género humano. El ventero, que vio a su huésped a sus pies y oyó semejantes razones*, estaba confuso** mirándole, sin saber qué hacerse ni decirle, y porfiaba con él que se levantase, y jamás quiso, hasta que le hubo de decir que él le otorgaba el don que le pedía. *ici : discours - **ici : surpris Certains mots vous sont donnés en notes de vocabulaire car l intérêt de l exercice est de trouver des formulations équivalentes en français. Comme il s agit d un espagnol classique, le passage proposé est plus court. Voici une série d expressions qui ne vous sera sans doute pas très facile de rendre en traduction : elles vont vous poser des problèmes de répétitions, de lourdeur ou de construction pour ne pas dire de clarté. Imaginez la scène, n oubliez jamais le contexte, et utilisez votre dictionnaire à bon escient, c est-à-dire en ne vous en tenant pas à une seule acceptation et en passant sans cesse de la partie «espagnolfrançais» à la partie «français-espagnol» pour bien vérifier vos choix. Séquence 8-ES01 109

Rappelez-vous qu il est important dans la mesure du possible de respecter le «volume» (nombre de mots, de propositions, etc.). Español Français Abrevió su venteril y limitada cena La cual acabada Aunque allí le diera un patatús al ver al muerto; que seguro que le daba. Fasta que la vuestra cortesía me otorgue un don que pedirle quiero Redundará en alabanza vuestra y en pro del género humano Porfiaba con él que se levantase Commencez par une traduction littérale qui sera forcément mauvaise, puis saisissez bien le sens de l expression pour essayer de la rendre en «bon français». Au besoin, reprenez les traductions du tome I pour bien revoir la méthode avant de faire cet exercice suivi de la traduction complète du passage proposé. Vous êtes en LV1-LV2 Votre mission (si vous l acceptez!) consistera à présenter à l oral ce texte accompagné du document ci-dessous. («La venta del Quijote») Vocabulario Restaurante típico La Venta del Quijote - Bodega Bar - El Molino 4. 13650. Puerto Lápice. (Ciudad Real) (Autovía de Andalucía A-4, Km 136) (ver el mapa de la Ruta del Quijote en la secuencia 8 para situar Puerto Lápices Un restaurante de carretera una arquitectura típica el letrero de azulejos (le panneau en faïences) la explotación del mito en las huellas de Don Quijote (sur les traces de) un argumento de promoción turística 110 Séquence 8-ES01 El texto del letrero es La del alba sería cuando Don Quijote salió de la Venta Tan contento, tan gallardo, tan alborotado por verse armado caballero que el gozo le reventaba por las cinchas del caballo. (Don Quijote de la Mancha, cap.iv)

Aller un peu plus loin (page «Recreo») pour situer «Puerto Lápice» sur la carte de la «ruta del Quijote». À partir du travail effectué préalablement sur le texte, vous allez intégrer votre description-commentaire de cette photo. Certaines expressions sont traduites à côté du document, voici quelques idées et un plan possible pour l ensemble. - Capítulo III, parte I - Una recuperación comercial del libro y del personaje - Don Quijote como atracción turística - Un nombre de restaurante llamativo. Votre travail ne doit pas déboucher sur une étude rédigée, mais sur un plan pour passer l oral. Transformez la proposition ci dessous en plan détaillé, puis enregistrez-vous. Vous trouverez à la fin de ce tome II un exemple de plan détaillé et sur le CD2, plage 27, une proposition d exploitation orale d une partie de cet exercice. 2 27 PLAN POUR L ORAL Breve presentación del libro y del autor Breve presentación de los dos documentos. Resumen y comentario del texto Descripción y comentario de las dos fotos. Don Quijote : figura literaria y objetivo turístico Conclusión Quelques suggestions utiles pour ce plan Algunos datos sobre Cervantes y el libro «Don Quijote» Situar el texto - presentar el interés de las fotos / texto las etapas esenciales las diferentes formas del humor «en un lugar de la Mancha de cuyo nombre no quiero acordarme» (primera frase del libro ficción literaria : situación posible? una trampa (un piège) para turistas? Promover una región Recuperar la literatura para hacer comercio Bueno o malo? 400 años Don Quijote presente Grammaire et lecture LV1-LV2 Construisez des phrases en rapport avec le texte qui emploient la traduction de «C est que/qui» (voir point G-14). Exemple Don Quijote / querer / ser armado caballero fue Don Quijote quién quiso ser armado caballero. 1) en la capilla / tener lugar la ceremonia 2) el ventero / tener una vida de delincuente 3) en la noche / Don Quijote / velar las armas 4) insistiendo mucho / Don Quijote / convencer al ventero 5) por ser socarrón / el ventero / aceptar entrar en el juego de Don Quijote Retrouvez les adverbes de manière en vous inspirant du modèle Exemple Don Quijote tiene un comportamiento que es cómico. Don Quijote se comporta cómicamente. 1) Don Quijote es ingenuo cuando mira el mundo.. 2) el ventero es malicioso cuando cuenta su juventud. 3) Cervantes es irónico cuando describe la escena. 4) El lector ve esta escena con gusto. 5) Es alegre el ventero cuando se dirige a Don Quijote. Séquence 8-ES01 111

2 25, 26 Sur le CD2, plage 25 et 26, vous allez écouter la lecture d une partie de ce texte. (de la ligne 18 à la ligne 35 «El ventero, que, como está dicho en pago de su buen deseo.»). Attention : ce long passage est en fait une seule et même phrase. Ecoutez-la deux ou trois fois, en soulignant sur le texte les passages ou les mots qui vous semblent difficiles à prononcer. Puis, à chaque fois que vous entendez le signal sonore, marquez «Pause» pour répéter l extrait. Correction à la fin de ce tome II, séq. 8 RECREO : En torno a Don Quijote.. Consuegra Madridejos Puerto Lápice Madrid A4 Herencia Alcázar de San Juan Campo de Criptana El Toboso Pedro Muñoz A - La «ruta del Quijote» Mota del Cuervo Belmonte Andalucía Argamasilla de Alba Tomelloso Trabajo escrito Estos cuatro documentos muy diferentes tienen un punto común evidente... Vas primero a presentar cada uno insistiendo en su relación con el personaje de Cervantes. (4/5 líneas) Luego comentarás la significación que pueden tener por separado. (15/20 líneas) Terminarás concluyendo sobre esta asociación y el valor que puede cobrar a los 400 años de la publicación del Quijote. (4/5 líneas) B - La ciudad de Madridejos promueve el queso Manchego : www.madridejos.net/quesos.htm Correction à la fin de ce tome II, séq. 8 112 Vocabulario Séquence 8-ES01 C - Foto montaje del Grupo Inicio a partir de las estatuas de la Plaza de España de Madrid D - Litografía de Pablo Picasso, 1955, Musée d Art et d Histoire, St Denis, Francia una ruta turística - una etiqueta - promover, la promoción - la figura = la silueta - una fuente inagotable (inépuisable) de inspiración - la leyenda - del publicitario al genio de la pintura - la modernidad / la tradición - el monopatín (le skate board) - formas y volúmenes característicos - un estilo depurado

Vamos más lejos! Texto 2 Notion : Mythes et héros Vocabulario 1. Le chariot avec des drapeaux 2. Féroces 3. En cage 4. Qui est effrayé par 5. Descendez 6. Qu il renonce 7. À côté de ce danger, l aventure de moulins à vent n avait été que peu de chose. 8. Une griffe 9. Libérer 10. S étirer 11. Bailla 12. Il montra son derrière 13. Qu il lui donne des coups de bâton Fragmento del capítulo XVII, parte II (1615) 5 10 15 20 25 30 35 40 Llegó en esto el carro de las banderas 1, en el cual no venía otra gente que el carretero, en las mulas, y un hombre sentado en la delantera. Púsose don Quijote delante y dijo : - Adónde vais, hermanos? Qué carro es éste, qué lleváis en él y qué banderas son aquéstas? A lo que respondió el carretero : - El carro es mío ; lo que va en él son dos bravos 2 leones enjaulados 3, que el general de Orán envía a la corte, presentados a Su Majestad ; las banderas son del rey nuestro señor, en señal que aquí va cosa suya. - Y son grandes los leones? - preguntó don Quijote. - Tan grandes respondió el hombre que iba a la puerta del carro que no han pasado mayores ni tan grandes de África a España jamás ; y yo soy el leonero, y he pasado otros ; pero como éstos, ninguno. Son hembra y macho ; el macho va en esta jaula primera, y la hembra en la de atrás ; y ahora van hambrientos porque no han comido hoy ; y así, vuesa merced se desvíe ; que es menester llegar presto donde les demos de comer. A lo que dijo don Quijote sonriéndose un poco : - Leoncitos a mí? A mí leoncitos, y a tales horas? Pues por Dios que han de ver esos señores que acá los envían si soy yo hombre que se espanta 4 de leones! Apeaos 5, buen hombre, y pues sois el leonero, abrid esas jaulas y echadme esas bestias fuera ; que en mitad desta campaña les daré a conocer quién es don Quijote de la Mancha, a despecho y pesar de los encantadores que a mí los envían. ( ) Oído lo cual por Sancho, con lágrimas en los ojos le suplicó desistiese 6 de tal empresa, en cuya comparación habían sido tortas y pan pintado la de los molinos de viento 7 y la temerosa de los batanes*, y, finalmente, todas las hazañas que había acometido en todo el discurso de su vida. - Mire, señor decía Sancho, que aquí no hay encanto ni cosa que lo valga, que yo he visto por entre las verjas y resquicios de la jaula una uña 8 de león verdadero, y saco por ella que el tal león, cuya debe de ser la tal uña, es mayor que una montaña. - El miedo, a lo menos respondió don Quijote, te le hará parecer mayor que la mitad del mundo. Retírate, Sancho, y déjame ; y si aquí muriere, ya sabes nuestro antiguo concierto: acudirás a Dulcinea, y no te digo más. ( ) Visto el leonero ya puesto en postura a don Quijote, y que no podía dejar de soltar 9 al león macho, so pena de caer en la desgracia del indignado y atrevido caballero, abrió de par en par la primera jaula, donde estaba, como se ha dicho, el león, el cual pareció de grandeza extraordinaria y de espantable y fea catadura. Lo primero que hizo fue revolverse en la jaula, donde venía echado, y tender la garra, y desperezarse 10 todo ; abrió luego la boca y bostezó 11 muy despacio, y con casi dos palmos de lengua que sacó fuera se despolvoreó los ojos y se lavó el rostro ; hecho esto, sacó la cabeza fuera de la jaula y miró a todas partes con los ojos hechos brasas, vista y ademán para poner espanto a la misma temeridad. Sólo don Quijote lo miraba atentamente, deseando que saltase ya del carro y viniese con él a las manos, entre las cuales pensaba hacerle pedazos. Hasta aquí llegó el extremo de su jamás vista locura. Pero el generoso león, más comedido que arrogante, no haciendo caso de niñerías ni de bravatas, después de haber mirado a una y otra parte, como se ha dicho, volvió las espaldas y enseñó sus traseras 12 partes a don Quijote, y con gran flema y remanso se volvió a echar en la jaula ; viendo lo cual don Quijote, mandó al leonero que le diese de palos 13 y le irritase para echarle fuera. Séquence 8-ES01 113

14. Témoigne pour moi 45 45 - Eso no haré yo respondió el leonero -; porque si yo le instigo, el primero a quien hará pedazos será a mí mismo. Vuesa merced, señor caballero, se contente con lo hecho, que es todo lo que puede decirse en género de valentía, y no quiera tentar segunda fortuna. El león tiene abierta la puerta : en su mano está salir o no salir ; pero pues no ha salido hasta ahora, no saldrá en todo el día. La grandeza del corazón de vuesa merced ya está bien declarada : ningún bravo peleante, según a mí se me alcanza, está obligado a más que a desafiar a su enemigo y esperarle en campaña ; y si el contrario no acude, en él se queda la infamia, y el esperante gana la corona del vencimiento. - Así es verdad respondió don Quijote : cierra, amigo, la puerta, y dame por testimonio 14 en la mejor forma que pudieres lo que aquí me has visto hacer ; conviene a saber: como tú abriste al león, yo lo esperé, él no salió, volvíle a esperar, volvió a no salir y volvióse a acostar. No debo más, y encantos afuera, y Dios ayude a la razón y a la verdad y a la verdadera caballería ; y cierra como he dicho, en tanto que hago señas a los huidos y ausentes, para que sepan de tu boca esta hazaña. El Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha, PARTE II - CAPITULO XVII, 1615 * la aventura de los batanes (parte I, capítulo XX) : Sancho Panza y Don Quijote permanecen toda una noche paralizados por el miedo provocado por un ruido terrible y continuo, como de monstruos mecánicos. La noche sin luna les impide ver qué es el orígen de este terrible estrépito (vacarme). Cuando se levanta el sol, descubren que estaban al lado de unos batanes (molinos de agua) movidos por un río. Primeras impresiones.. Relata las 13 etapas de esta anécdota de manera cronológica y esquemática. No tienes que redactar, puedes sólo poner palabras o expresiones. En la siguiente reproducción del texto, indica con lápiz rojo o con un fluorescente las expresiones que se refieren a la personalidad de Don Quijote (ideas, comportamientos, etc...). Luego, con otro color, subraya o marca los elementos que muestran la de Sancho Panza. Para terminar, elige un tercer color para poner de realce el comportamiento y las reacciones del leonero (le dompteur de lion). 114 Séquence 8-ES01

Llegó en esto el carro de las banderas 1, en el cual no venía otra gente que el carretero, en las mulas, y un hombre sentado en la delantera. Púsose don Quijote delante y dijo : - Adónde vais, hermanos? Qué carro es éste, qué lleváis en él y qué banderas son aquéstas? A lo que respondió el carretero : - El carro es mío ; lo que va en él son dos bravos 2 leones enjaulados 3, que el general de Orán envía a la corte, presentados a Su Majestad ; las banderas son del rey nuestro señor, en señal que aquí va cosa suya. - Y son grandes los leones? - preguntó don Quijote. - Tan grandes respondió el hombre que iba a la puerta del carro que no han pasado mayores ni tan grandes de África a España jamás ; y yo soy el leonero, y he pasado otros ; pero como éstos, ninguno. Son hembra y macho ; el macho va en esta jaula primera, y la hembra en la de atrás ; y ahora van hambrientos porque no han comido hoy ; y así, vuesa merced se desvíe ; que es menester llegar presto donde les demos de comer. A lo que dijo don Quijote sonriéndose un poco : - Leoncitos a mí? A mí leoncitos, y a tales horas? Pues por Dios que han de ver esos señores que acá los envían si soy yo hombre que se espanta 4 de leones! Apeaos 5, buen hombre, y pues sois el leonero, abrid esas jaulas y echadme esas bestias fuera ; que en mitad desta campaña les daré a conocer quién es don Quijote de la Mancha, a despecho y pesar de los encantadores que a mí los envían. ( ) Oído lo cual por Sancho, con lágrimas en los ojos le suplicó desistiese 6 de tal empresa, en cuya comparación habían sido tortas y pan pintado la de los molinos de viento 7 y la temerosa de los batanes*, y, finalmente, todas las hazañas que había acometido en todo el discurso de su vida. - Mire, señor decía Sancho, que aquí no hay encanto ni cosa que lo valga, que yo he visto por entre las verjas y resquicios de la jaula una uña 8 de león verdadero, y saco por ella que el tal león, cuya debe de ser la tal uña, es mayor que una montaña. - El miedo, a lo menos respondió don Quijote, te le hará parecer mayor que la mitad del mundo. Retírate, Sancho, y déjame ; y si aquí muriere, ya sabes nuestro antiguo concierto: acudirás a Dulcinea, y no te digo más. ( ) Visto el leonero ya puesto en postura a don Quijote, y que no podía dejar de soltar 9 al león macho, so pena de caer en la desgracia del indignado y atrevido caballero, abrió de par en par la primera jaula, donde estaba, como se ha dicho, el león, el cual pareció de grandeza extraordinaria y de espantable y fea catadura. Lo primero que hizo fue revolverse en la jaula, donde venía echado, y tender la garra, y desperezarse 10 todo ; abrió luego la boca y bostezó 11 muy despacio, y con casi dos palmos de lengua que sacó fuera se despolvoreó los ojos y se lavó el rostro ; hecho esto, sacó la cabeza fuera de la jaula y miró a todas partes con los ojos hechos brasas, vista y ademán para poner espanto a la misma temeridad. Sólo don Quijote lo miraba atentamente, deseando que saltase ya del carro y viniese con él a las manos, entre las cuales pensaba hacerle pedazos. Hasta aquí llegó el extremo de su jamás vista locura. Pero el generoso león, más comedido que arrogante, no haciendo caso de niñerías ni de bravatas, después de haber mirado a una y otra parte, como se ha dicho, volvió las espaldas y enseñó sus traseras 12 partes a don Quijote, y con gran flema y remanso se volvió a echar en la jaula ; viendo lo cual don Quijote, mandó al leonero que le diese de palos 13 y le irritase para echarle fuera. - Eso no haré yo respondió el leonero -; porque si yo le instigo, el primero a quien hará pedazos será a mí mismo. Vuesa merced, señor caballero, se contente con lo hecho, que es todo lo que puede decirse en género de valentía, y no quiera tentar segunda fortuna. El león tiene abierta la puerta : en su mano está salir o no salir ; pero pues no ha salido hasta ahora, no saldrá en todo el día. La grandeza del corazón de vuesa merced ya está bien declarada : ningún bravo peleante, según a mí se me alcanza, está obligado a más que a desafiar a su enemigo y esperarle en campaña ; y si el contrario no acude, en él se queda la infamia, y el esperante gana la corona del vencimiento. - Así es verdad respondió don Quijote : cierra, amigo, la puerta, y dame por testimonio 14 en la mejor forma que pudieres lo que aquí me has visto hacer ; conviene a saber: como tú abriste al león, yo lo esperé, él no salió, volvíle a esperar, volvió a no salir y volvióse a acostar. No debo más, y encantos afuera, y Dios ayude a la razón y a la verdad y a la verdadera caballería ; y cierra como he dicho, en tanto que hago señas a los huidos y ausentes, para que sepan de tu boca esta hazaña. Séquence 8-ES01 115

Selecciona las respuestas que te parezcan correctas El adversario de Don Quijote es real imaginario inexistente Don Quijote considera que los leones son enviados por el rey encantadores la fatalidad Don Quijote no tiene miedo tiene miedo se siente feliz Para Sancho, podemos hablar de preocupación miedo pánico El leonero protesta acepta no dice nada Al principio el león parece peligroso tranquilo impresionante Pero al final revela ser peligroso tranquilo impresionante. Vous êtes en LV1-LV2 Primera lectura Activités à effectuer sur le cahier de travail APRES avoir lu une première fois. Dar un título : a) Elige entre estos títulos posibles el que te parece mejor convenir al texto : la locura de Don Quijote la aventura de los leones Sancho Panza el cobarde un astuto leonero b) Justifica el título elegido en algunas frases que empléen lo más posible la primera persona. (YO elegí me pareció porque ) Resumen redactado del texto : inspírate del primer ejercicio («primeras impresiones») para resumir el episodio en cuatro o cinco frases, en pasado y conservando las etapas esenciales. Presentar : gracias a este trabajo preliminar, ya puedes presentar de manera completa este documento. (título creado, tema, autor, etc ) en tres o cuatro frases. Utiliza lo más posible adverbios de lugar y de manera, concordancia de los tiempos y estructuras enfáticas. Segunda lectura Activités à effectuer sur le cahier de travail après plusieurs autres lectures Comentar (Utiliza lo más posible adverbios de lugar y de manera, concordancia de los tiempos y estructuras enfáticas.) a) Humor : Analiza el humor del texto, primero el que se debe a las situaciones, luego al contenido de las réplicas de uno u otro personaje. (entre 15 y 20 líneas) Insiste en particular sobre el comportamiento de Sancho Panza y del León. Justifica con algunas expresiones que pusiste de relieve en el ejercicio 1 («primeras impresiones»). Vocabulario cómico - gracioso - humorístico - divertido - jocoso b) El leonero : Comenta su comportamiento a lo largo de la «aventura» y muestra que es un personaje muy bien construído, que evoluciona a lo largo de la página. Insiste en particular en las siguientes frases para hacerlo (entre 15 y 20 líneas) Tan grandes - respondió el hombre que iba a la puerta del carro que no han pasado mayores ni tan grandes de África a España jamás ; y yo soy el leonero, y he pasado otros ; pero como éstos, ninguno. No podía dejar de soltar al león macho, so pena de caer en la desgracia del indignado y atrevido caballero Vuesa merced, señor caballero, se contente con lo hecho, que es todo lo que puede decirse en género de valentía, y no quiera tentar segunda fortuna. 116 Séquence 8-ES01