Manual de instrucciones Watts Industries Regulador de presión EU115 Tipo AC

Documentos relacionados
Manual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600

Manual de instrucciones Regulador de presión PR500 Watts Industries

Válvula reguladora de presión modelo 47AP

VALVULA REDUCTORA DE PRESION Modelo 31-PR-UL Instrucciones de Instalación / Operación / Mantenimiento

VALVULA DE ALIVIO DE PRESION Modelo 30-PS-UL Instrucciones de Instalación / Operación / Mantenimiento

VALVULA REDUCTORA DE PRESION Modelo 77-X-PR X = diámetro en pulgadas Generalidades / Instrucciones de Instalación / Operación / Mantenimiento

VALFONTA VÁLVULA REGULADORA ACCIONADA POR PILOTO

Válvula reductora-estabilizadora de presión aguas-abajo para altas presiones - Mod. RDA

Válvula Reductora de Presión - Modelo PRV45

Válvula Reductora de Presión

Válvula reductora-estabilizadora de presión aguas-abajo - Mod. VRCD

VÁLVULA REGULADORA Y REDUCTORA DE PRESIÓN MODELO 469A

Descripción. Adjuste. Aplicación Tipica

VÁLVULA REGULADORA Y REDUCTORA DE PRESIÓN MODELO 460

Válvula pilotada de pistón inoxidable

CONTROL DE GASTO

Parker Legris: Seguridad de máquinas, fichas de productos

Regulador de presión Tipo 4708

Modelo 420-HY Válvula para hidrantes con regulación de presión

Válvula estabilizadora de presión Tipo Fig. 1 Tipo Instrucciones de montaje y servicio EB ES

Manual de Instrucciones. Modelo FRC-650. Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro.

Válvula de agua termostática WVTS

CINCO AÑOS DE GARANTIA. SECCIONAMIENTO

CINCO AÑOS DE GARANTIA SECCIONAMIENTO

Folleto técnico. Reguladores de presión de condensación (Válvula para agua) Tipos WVFM, WVFX y WVS. Refrigeration and Air Conditioning Controls

Válvula de Alivio Rápido

VÁLVULAS REDUCTORAS DE PRESIÓN

Válvulas automáticas de control serie plástica PAZ

VALVULAS REDUCTORAS DE ACCION DIRECTA - SERIE VRCD

IOM WW-73Q-ES WW - 73Q - ES. Válvula de Control De alivio de Presión. Instalación. Operación. Y Mantenimiento

Válvula de diafragma serie DL/DS

TODAS LAS VENTOSAS SON SOMETIDAS A UNA PRUEBA DE PRESIÓN HIDRÁULICA Y NEUMÁTICA!

Válvula Reductora de Presión - Modelo S1

VÁLVULAS. Serie plástico. valve.

Válvula Reductora de Presión - Modelo S2

Válvulas solenoides proporcionales servo-accionadas de 2 vías Tipo EV260B

VÁLVULAS. Serie conex. valve.

Purgadores de boya cerrada FT14 y FT14HC 1"HC, 1¼", 1½" y 2"

Válvulas de agua controladas por presión Tipo WVO

53A SERIES PROGRAMA DE FABRICACIÓN VÁLVULAS DE CONTROL

SOSTENEDORAS DE PRESIÓN MODELO 1104

VALVULA DE AGUJA ANGULAR PARA ALTA PRESIÓN MODELO 500-AHH A.C., 600-AHH LATON, 700-AHH A.I.

D-060 NS M1 PN 16 D-060-C NS M1 PN 16 D-062 NS M1 PN 25 D-065 NS M1 PN 40. Válvula ventosa trifuncional amortiguadora del golpe de cierre (Non Slam)

VÁLVULAS DE CIERRE ACCIONADAS POR GAS CALIENTE

GATO DE UÑA AU00518 AU02015 AU03015 AU06015 AU02030 AU03030 AU06030

VÁLVULAS DE PILOTAJE NEUMÁTICO PARA FLUÍDOS

317 Galones por hora (1,200 Litros) 159 Galones por hora (600 Litros)

EV220B SS (acero inoxidable)

Válvulas FS2. Válvulas mariposa de restablecimiento automático / solenoides energizadas para cerrar

VÁLVULA DE AGUJA PARA ALTA PRESIÓN 500HH, 600HH, 700HH

KEYSTONE. Conjunto de puesta en marcha K-Set Figura 40

Electroválvulas servoaccionadas de 2/2 vías Modelo EV220B Conexión NPT

VÁLVULA DE MANTENIMIENTO DE PRESIÓN CUERPO DE HIERRO

Filtros Fig 1, Fig 12, Fig 13, Fig 14, Fig 16 y Fig 16L Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

OBJETO. PAG REV. FECHA. 1.- Accionamiento hidráulico 2/ Lista base.

Válvulas solenoides servoaccionadas de 2/2 vías, tipo EV260B

20.07-SPAL Válvula Mariposa AGS Serie W709

VÁLVULA REGULADORA Y REDUCTORA DE PRESIÓN MODELO 460

Válvula de interrupción G101 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

VALVULA DE CONTROL HIDRAULICO PARA HIDRANTES, MODELO. 44-X-NPT/NH-HY-NAB (SST) X= Diámetro MANUAL DE INSTALACION OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO

Electroválvulas de accionamiento de 2/2 vías Modelo EV210B

ALIVIADORAS Y SOSTENEDORAS DE PRESIÓN

Actuadores Neumáticos Serie PN1000 y PN2000 (para válvulas de control serie 'C')

Kit de válvula de circulación

Indicadores de nivel, tornillos tapón

VÁLVULA DE LIVIO Y REGULADORA DE CONTRAPRESIÓN MODELO 420

YARWAY NARVIK MODELO 20 ACTUADOR NEUMÁTICO DE DIAFRAGMA

Manual de taller 5018 PDS Producto Despiece Desmontaje y montaje. Amortiguador 5018 PDS 2003

Filtro/Regulador para aire comprimido Monnier IP2M, IP2AM y IP2DM

Purgador de boya cerrada FT14 y FT14HC (1" HC, 1¼", 1½" y 2")

VALVULAS INOXIDABLE RACORES INOX TARIFA AÑO 2017

Válvulas solenoides proporcionales servoaccionadas

Serie SRP. Regulador de acero inoxidable, de gran precisión y bajo consumo de caudal. Regulador de precisión para gases inertes puros.

AMPLIACIÓN Y MEJORAMIENTO DEL SISTEMA DE AGUA POTABLE Y

VÁLVULA REGULADORA Y REDUCTORA DE PRESIÓN MODELO 469

CINCO AÑOS DE GARANTIA. CONTROL DE BOMBA

VÁLVULA DE SEGURIDAD MODELO 211

Termocirc Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Válvula de agua termostática WVTS

VALVULAS DE CONTROL AUTOMATICO MODELO 469CA

08.70-SPA Válvula Oventrop de doble regulación y de puesta en marcha

68-DE/HRV INSTALACION OPERACION MANTENIMIENTO

Manual de Instalación y Manejo JUDO Profimat-PLUS ¾ 2 JUDO Profimat DN 65 DN 200 Filtro Autolimpiable Automático

D-060 NS PN 16 D-060-C NS PN 16 D-062 NS PN 25 D-065 NS PN 40. Válvula Ventosa Trifuncional para Altos Caudales - Non Slam.

Modelo. Modelo. ASS100 ASS300 ASS500 ASS600 ASS110 ASS310 Características técnicas. Control de sistema de salida. Control de sistema de entrada

Ventosa trifuncional enterrable Mod. SATURNO

Drufi+ máx DFR. Drufi+ máx FR. Instrucciones de instalación y manejo Drufi+ máx DFR / FR

Válvula termostática AVTB (PN 16)

VÁLVULA DE SEGURIDAD MODELO 678

Válvula reductora de presión - Modelo M2

Reductor de presión (PN 16, 25 y 40) AFD/VFG 2(1) - para aplicaciones con agua AFD/VFGS 2 - para aplicaciones con vapor

Instrucciones de uso e instalación HF 3415

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

68-DE/HM-MR INSTALACION OPERACION MANTENIMIENTO

Regulador de Presión EQA 630

Válvula reductora de presión DMV 750

Transcripción:

Manual de instrucciones Watts Industries Regulador de presión EU115 Tipo AC 1

Funcionamiento: El regulador de presión EU115 se controla mediante un piloto de control regulador de presión graduable, provisto de un muelle, bidireccional y accionado por un diafragma generalmente abierto. El piloto se ajusta para mantener una presión constante de salida desde la válvula principal. El punto de presión reducida de salida, detectada mediante el diafragma del piloto, se puede regular dentro del rango de acción indicado del muelle del piloto. A medida que aumenta la presión de salida, el diafragma empuja el muelle, lo que hace que el vástago del piloto, provisto de un muelle auxiliar, se vea empujado hacia la posición de cierre, reduciendo el flujo a través del piloto. Ello permite que la válvula principal se regule hacia la posición de cierre. De este modo, la válvula controla el aumento de la presión de salida y la reconduce hasta los valores establecidos. Si se coloca una Unidad de control EU900 el regulador de flujo independiente Closing Speed puede regular la velocidad de cierre. Cuando la presión de salida disminuye, el piloto de control se ajusta hacia la posición abierta, haciendo que la válvula principal se regule hacia la posición de apertura. El regulador de flujo independiente Opening Speed colocado en la Unidad de control EU900 (3) puede regular la velocidad de apertura. Montaje El montaje debe efectuarse, en la medida de lo posible, conforme al esquema adjunto, es decir entre dos válvulas de cierre, un filtro en el lado de entrada y un purgador en el de salida La elección de la opción alternativa más adecuada debe realizarse teniendo en consideración los puntos siguientes: a) El conducto principal de suministro puede dejarse fuera de servicio durante varias horas (según el tiempo necesario para el mantenimiento de la VÁLVULA PRINCIPAL) sin generar problemas en la explotación del sistema. Concretamente, hay que considerar que un sistema vacío puede necesitar varios días para poder ser purgado adecuadamente. 2

b) Se deberá proteger el área de salida del sistema contra cualquier riesgo de aumentos repentinos de presión (rápida disminución de demandas intensas, desconexión del regulador de presión. Para poder conseguir la mayor precisión en el funcionamiento del regulador de presión, los valores preestablecidos de la presión de salida reducida y de la presión mínima de entrada deberían estar comprendidos en el rango indicado de las válvulas piloto. Si están muy cerca de los valores extremos, cambie el muelle por el correcto. Rangos disponibles 263AP (latón) 263AP (acero inox) 0,1 2,0 bar / 1,5 30 psi* X X 1,4 12,0 bar / 20 175 psi X X 7,0 21,0 bar / 100 300 psi X *(Libras por pulgada cuadrada) Si la instalación requiere que el vástago de la válvula principal sea horizontal (carcasa de lado), debería consultar al fabricante sobre las válvulas DN200 y superiores. -Las válvulas DN50 a DN150 se pueden montar horizontal y verticalmente. Las válvulas DN200 a DN600 necesitan una pequeña modificación. Por favor, póngase en contacto con su proveedor. -Instale la válvula de modo que la FLECHA DE FLUJO marcada en el cuerpo de la válvula coincida con el sentido del flujo por la conducción. -Antes de la instalación del regulador (y del filtro correspondiente), se recomienda lavar el conducto de entrada para limpiarlo de lodos y otros restos. -Es recomendable instalar en los lados de entrada y salida de la válvula una válvula de mariposa Watts para facilitar el mantenimiento. Nota: Un lavado efectivo debería realizarse con una velocidad de flujo de al menos 1,5 m/s durante varias horas. Puesta en Marcha -Cierre la válvula de aislamiento del flujo de entrada (2A) y del flujo de salida (2B). 3

-Pre-regule la Unidad de control EU900 (3): a) Velocidad de reacción RS entre 1-3 b) Velocidad de apertura OS entre 0-2 c) Velocidad de cierre CS entre 4-6 Nota: No regule la unidad de control si la válvula ya viene pre-regulada por Watts Industries. Paso 1 En el piloto regulador de presión, afloje la tuerca y gire el tornillo regulador en sentido contrario a las agujas del reloj (HACIA FUERA), hasta que el tornillo quede prácticamente fuera. Así se simula el valor más bajo del rango de ajuste, a partir del cual se debe aumentar gradualmente la presión hasta alcanzar la recomendada. Nota: No ajuste el piloto regulador de presión (4) si la válvula ya viene pre-regulada por Watts Industries 4

Paso 2 Regule la unidad de control (3) como se recomienda arriba. En las válvulas sin unidad de control y con válvula de aguja abra la válvula girando la rosca 3 vueltas. Atención: Cuando la válvula de aguja esta completamente cerrada o abierta la válvula principal deja de funcionar Paso 3 Abra la válvula de aislamiento del flujo de entrada (2A) PARCIALMENTE y DESPACIO para permitir un llenado controlado de la válvula reguladora, que se va a cerrar. Purgue el aire de la carcasa a través de la llave de purga de seguridad situada sobre el indicador de posición (5). Paso 4 Abra completamente la válvula de aislamiento del flujo de entrada (2A). Luego abra parcialmente la válvula de aislamiento del flujo de salida (2C) para establecer el flujo a través de la válvula. Compruebe la presión de salida. Gire el tornillo regulador del control de reducción que hay en el piloto regulador de presión (4) para aumentar o disminuir la presión de salida. Nota: No ajuste el piloto regulador de presión si la válvula ya viene pre-regulada por Watts Industries. Paso 5 Deje que se estabilice el sistema y abra la válvula de aislamiento del flujo de salida (2C) completamente. Paso 6 Control la velocidad de apertura y cierre. Regule la unidad de control EU900 de modo que la válvula se abra o cierre a la velocidad deseada. 1. Válvula principal (Cuerpo EU100) 2. A, B, C Válvula de esfera de aislamiento (Latón niquelado) 3. Válvula de aguja (Latón niquelado) 4.Piloto regulador de presión (263 AP, bronce) 5. Indicador de posición de la válvula (Latón niquelado) 6. Tubo (Acero inoxidable) 7. Filtro en Y (Latón niquelado) 8. D, E Válvula de esfera para indicadores (opcional) Latón niquelado ½ 5

Piloto regulador de presión 263 AP CUBIERTA DEL TORNILLO TORNILLO REGULADOR TUERCA DE BLOQUEO ARANDELA ROSCADA PULSADOR DEL MUELLE CUBIERTA DEL MUELLE PLACA IDENTIFICADORA MUELLE TORNILLO PLACA DEL DIAFRAGMA DIAFRAGMA CUERPO UNIDAD DE VÁLVULA INTERNA MUELLE JUNTA DEL TAPÓN INFERIOR TAPÓN INFERIOR a) Marque la posición del tornillo regulador y desenrósquelo. Retire los 4 tornillos de la carcasa. Retire la carcasa y cambie el diafragma. Monte la cubierta en el control invertido. b) Retire el tapón inferior y cambie la unidad de válvula interna. FUNCIONAMIENTO El control es un regulador de presión accionado mediante un diafragma, que está normalmente en posición de abierto debido a la fuerza del muelle situado encima del diafragma. La válvula se mueve automáticamente hacia el asiento (se regula) cuando la presión de salida supera el valor establecido del muelle regulable, controlando así la presión en el nivel deseado. PUESTA EN MARCHA / AJUSTE El ajuste de la presión se realiza girando el tornillo regulador en sentido de las agujas del reloj para aumentar la presión y en sentido contrario a las agujas del reloj para disminuir los valores. ESPECIFICACIONES Tamaño: ½ Rango de temperaturas: 50ºC Materiales: Cubierta: Aluminio con recubrimiento epóxico Cuerpo: Latón Componentes de caucho y diafragma: Buna N Vástago: Acero inoxidable Rango del muelle: 0-30, 20-175 6

Mantenimiento Si se instala la válvula automática de control en el sistema, de acuerdo con las recomendaciones de las instrucciones de montaje anteriores, la calidad del material utilizado en la construcción de la válvula y del circuito del piloto debería evitar la necesidad de mantenimiento general durante bastantes años. Sin embargo, se recomienda realizar las comprobaciones siguientes para un servicio fiable de la válvula automática de control: a) Tras unos meses (2-4) de funcionamiento, compruebe y si es necesario- limpie el filtro en Y (7). El nivel de suciedad de la malla le indicará con qué frecuencia es necesario limpiar el filtro. b) Si la dureza del agua es muy alta, se recomienda inspeccionar las partes internas de la válvula principal y del circuito del piloto anualmente. Si los depósitos son excesivos, deberían cambiarse las piezas. c) Tras unos años (4-6) de funcionamiento, cambie las partes de caucho de la válvula principal y del piloto para evitar la posibilidad de un funcionamiento menos preciso de la válvula automática de control, a causa de los depósitos de hierro en las partes de caucho. 7