MANUAL DE CAMPANA MODELO SLIM F60 INOX (TIPO: F08) FAVOR LEER ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTE ARTEFACTO SLIM F60 INOX

Documentos relacionados
Respetar las normas locales en vigor referentes a la instalación eléctrica y evacuación de gases.

UNA CAMPANA EN SU COCINA

Instrucciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-388C

VPA-15M VPA-18M. Manual de Instrucciones. Ventilador de pie 45 cm

Manual de Uso e Instalación Campanas extractoras

CAMPANA ELECTRICA TUGO MODELO: BASIC 60

FUS-N_rev01. Instrucciones para el uso e Instalación Campana Fusion

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-390IC

REGLAS PARA UNA OPERACION SEGURA

CNR-N_rev01. Instrucciones para el uso e Instalación Campana Ray / Campana Nice

Manual de Uso e Instalación PURIFICADORES-EXTRACTORES DOM 60 SB DOM 60 SI

INSTRUCTIONS. Installation and operating guide. Installations- und Bedienungsanleitung. Guide d installation et d utilisation

VENTILADOR DE MESA DE 16

1) DESMONTE DEL ALTERNADOR:

CONSTANT Reguladores de presión para botellas de gas. Indicador de flujo por manómetro hasta 300 bar. Instrucciones de uso

MANUAL DE INSTALACIÓN SERIE X ACCIONADORES DE TRANSMISION POR CADENA

Manual de Instalación

Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA ELÉCTRICA ED-0919

MANUAL DE INSTRUCCIONES CORTINAS DE AIRE "TECNATHERM-SHEARFLOW" MODELO S-10

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107

INSTRUCCIONES DE USO. ASPERSOR POP UP Modelo VYR-650

Instrucciones PRECAUCIÓN

GUÍA DE INSTALACIÓN SIMPLEX COMPACTO

VENTILADOR DE TECHO INSTRUCCIONES DE INSTALACION LEA Y GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA FUTURA

MANUAL CORTINAS DE AIRE SERIE CAR/CAF

LÍNEA TOMACORRIENTES Y PROLONGADORES

MOTOR AIRE VELOCIDAD BAJA. Manual de instrucciones REF. ROT CX235-3 Series. Leer este manual con atención y guardarlo como referencia

Termotanque Eléctrico

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T

Banco de pruebas para Válvulas de seguridad ½ 4

ELEVADOR DE 4 COLUMNAS MAQUIN PARTS

Iluminación LED para Vitrinas Luz para Refrigeradores Serie CL6. Guía de Instalación ADVERTENCIA

Ref. AA17000 / AA17500

Toallero Eléctrico Scala

Rafael Ruiz Rodríguez, S.L.

Campana de cocina - Libro de instrucciones

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Manual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600

Montar cuadros eléctricos

Manual de instrucciones

LUZ DE PISCINA LED 18W/12V CON CONTROL REMOTO

LAMPARA DE LEDS PARA USO EN DENTAL : GABINETE-QUIRÓFANO. Modelo: KY-P103 MANUAL DE USO

MANUAL DEL PROPIETARIO

HP ENVY reemplazo Rove 20-k014us

Nautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada F

ES Advertencia antes de la instalación. Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual.

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR

MS5001. Guía del usuario

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN/ELIMINACIÓN: REGULADOR DE VENTANA

Manual de Instrucciones. Modelo FRC-650. Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro.

Suplemento para conductos de evacuación-admisión para. Calderas murales a gas CERASTAR O ZWN 24-7 MFA (2009/07) ES

LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

MANUAL DE AUTOCLAVE 1

Estación de lavado. Manual de uso

NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES

Manual de instrucciones e instalación de Bañeras de hidromasaje.

INSTRUCCIONES GENERADOR DE OZONO MODELO OZ 3 G

(PRECAUCION: Superficie Caliente): Las superficies están sujetas a calentarse durante el funcionamiento.

Montaje y modo de empleo

3.- Regulación panel: Kit de ventilación y regulación mod. RP-10

MATA INSECTOS H-99 1

ELEVADOR DE TV INSTRUCCIONES CAMA CON TV MANUAL DE OPERACIONES BSSB

Dispersor Rotativo MANUAL DE INSTALACIÓN Traduccion al Español EMT. Rev. Date Tema Emitido por Aprobado

Gama RA. Modelo RA 10 hasta RA 750 C.T.A. REFRIGERACION INDUSTRIAL, S.L

MANUAL DE INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO. CAMPANA DE COCINA.. MODELO: EJIN42S5RNS.

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Instrucciones de montaje

SubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de instrcciones de montaje e service

MANUAL DE INSTALACIÓN

I N F O R M A C I O N T E C N I C A. Índice. Fundamentos Prestaciones Tipos de aparatos. Seguridad Instalación Consejos

Breeze TD Ventilador

VENTILADOR DE TECHO. ceilingstar HFC-424W-1L

HORNO DE CONVECCIÓN A GAS HGA-8 MANUAL DE OPERACIÓN

SISTEMA DE DRENAJE AUTOMÁTICO

Art : Receptor de Radio para tableros serie FS

BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA. Montar cocinas 1. Montaje de los muebles

MANUAL DE USUARIO ANTENA ACPO SINTONIZADA

Manual del distribuidor Cadena (11 velocidades)

Instrucciones de Instalación y Operación. Bomba presurizadora doméstica JET M AUTO

DECORATIVA FXD 6465 FXD 6495

Selector de cambio de pulgar Plus Selector de cambio de pulgar

RADIAL ELECTRONICA 12 MARCOS

Luminaria Colgante para Alturas LED

TEMPORIZADOR D-LUX. Temporizador Digital 9/14

Guía rápida de instalación para instaladores

LAVA 450 MANUAL DE USO. Lavatapizados HIDROLIMP SRL. Casa central: Diputado Benedetti 165 Capital Federal Buenos Aires Argentina.

SALVADOR ESCODA S.A. Rosselló,

Para modelos de control digital. Para servicio técnico favor de comunicarse al teléfono (0181) Temazcal Steam Página: 1 De 11

Montura de pared multifuncional Guía de instalación

ANEXO 1. Tipos y Métodos de Aislamiento

Índice. 1. Explicación de la simbología y advertencias de seguridad Explicación de la simbología Advertencias de seguridad...

Instrucciones de instalación del bastidor

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN/ELIMINACIÓN: REGULADOR DE VENTANA

ESTUFA DE CUARZO Modelo TCC 1400-N

Sistema de inyección de combustible: reparar Bomba de inyección: desmontar y montar

Manual Instalación con instalación solar fotovoltaica Versión 2.0.1

Transcripción:

MANUAL DE CAMPANA SLIM F60 INOX MODELO SLIM F60 INOX (TIPO: F08) FAVOR LEER ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTE ARTEFACTO

CONTENIDO PÁGINAS CONTENIDO 3 4 5 6 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ADVERTENCIA 1. DESCRIPCIÓN 2. INSTALACIÓN CONSEJOS 2.1 INSTALACIÓN EN MODO DE EXTRACCIÓN 2.1.1 INSTALACIÓN EN LA PARED 2.1.2 INSTALACIÓN EN UN MUEBLE MODULAR 2.1.3 RECOMENDACIONES 2.2 INSTALACIÓN EN MODO DE FILTRACIÓN 2.2.1 INSTALACIÓN EN LA PARED 2.2.2 INSTALACIÓN EN MUEBLE MODULAR 2.2.3 RECOMENDACIONES 2.3 AVISO 3 CONTROLES 3.1 FILTRO DE GRASA 3.2 FILTRO DE CARBÓN 3.3 LUZ 4 ADVERTENCIAS 5.1 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 5.2 DIBUJO DE CIRCUITO DE ENSAMBLE

ADVERTENCIA La instalación, reparación, mantención o uso inadecuado o defectuoso de este artefacto puede causar graves daños a la propiedad y/o a las personas. La instalación y servicio de este artefacto debe ser realizado por un Servicio Técnico Autorizado por el fabricante o bien por un instalador calificado. Lea completamente el manual de instrucciones entregado con este artefacto y siga las mismas en el uso de éste. Ante una emergencia, corte el suministro de gas y/o electricidad y llame al servicio respectivo de su proveedor de gas y/o electricidad. PÁGINA 3

1 DESCRIPCIÓN LA CAMPANA SE PUEDE INSTALAR EN EL MODO DE FILTRACIÓN O EXTRACCIÓN MODO DE FILTRACIÓN (Fig. 1): La campana aspira el aire saturado de la cocina ; el aire es purificado por medio de los filtros de grasa y de carbón y finalmente regresa limpio a la cocina. Para un funcionamiento óptimo, los filtros de carbón se deben remplazar periódicamente. MODO DE EXTRACCIÓN (Fig. 2): La campana aspira el aire saturado de la cocina; el aire pasa a través de los filtros de grasa y es expulsado al exterior por medio de un tubo de salida. En este modo no se requieren filtros de carbón. Decidir desde un comienzo qué tipo de instalación (de filtración o de extracción) hacer. Para mayor eficacia, se recomienda la instalación de la campana en el modo de extracción. Fig1 Fig2 PÁGINA 4

INSTALACIÓN 2 2. CONSEJOS Antes de comenzar con la instalación, para una manipulación óptima de la campana, se aconseja retirar la rejilla de metal. Para retirar la rejilla de metal (Fig. 3), mover los dos topes hacia el interior de la campana y girar la rejilla hasta lograr retirarla. Fig. 3 PÁGINA 5

2 INSTALACIÓN 2.1 INSTALACIÓN EN MODO DE EXTRACCIÓN Antes de determinar una posición definitiva, se debe instalar el tubo para la salida del aire. Usar un tubo de salida que cuente con: i) El menor tamaño posible ii) La menor cantidad de curvas posibles (ángulo máximo de curva: 90%) iii) Materiales certificados iv) Un interior lo más liso posible. Para la salida de aire al exterior, seguir todas las instrucciones proporcionadas en la sección de Advertencias. Decidir la posición del orificio para el tubo de salida de aire: el orificio debe estar en la pared o en el techo, según se requiera; pero debe estar vertical a la campana. Considerar que la campana puede expulsar aire a través de la abertura posterior A o a través de la abertura superior B (Fig. 4). Seleccionar el tipo más apropiado según se requiera y proceder a montar la brida C (Fig. 5) en la abertura elegida para la salida de aire (A o B): fijar las 3 bridas en sentido de las manecillas del reloj hasta que se bloqueen. Cerrar la otra apertura montando la «tapa» (E) del mismo modo: fijar los clips de la tapa de manera que el pestillo coincida con las ranuras de la campana; girar ligeramente la tapa en sentido de las manecillas del reloj hasta que se bloquee. C D E Fig 4 Fig 5 PÁGINA 6

INSTALACIÓN 2 Hacer un orificio en la pared para la salida de aire (133 mm. de diámetro) según la Fig. 6, donde se indican las medidas para las diversas posibilidades. Preparar un suministro de energía apropiado. Para la conexión eléctrica, seguir todas las instrucciones que aparecen en la sección de Advertencias.Continuar con la instalación de la campana: según los requerimientos necesarios, se puede ajustar en la pared de la cocina o en un mueble modular en su cocina. *IMPORTANTE: Respetar la distancia entre los quemadores y la parte inferior de la campana, distancia que debe ser de 700 mm. Fig 6 PÁGINA 7

2 INSTALACIÓN 2.1.1 INSTALACIÓN EN LA PARED: Si utiliza la abertura superior B (Fig. 4) para la salida de aire a través del mueble modular, antes de instalar la campana en la pared, hacer un orificio de 133 mm. de diámetro en el mueble modular (Fig. 7). De todas formas, revisar la posición del interruptor/tomacorriente y también considerar dónde se ubicará el cable, ya que puede que sea necesario hacer un orificio en el mueble modular con el fin de acomodar el cable. Trazar en la pared una línea vertical a los quemadores; marcar los 4 orificios que se harán en la pared, respetando las distancias indicadas en la Fig. 8; hacer los 4 orificios y encajar los 4 tarugos de anclaje para tornillo incluídos. Tomar 2 de los tornillos incluídos (Fig. 9 G) e insertarlos en el tarugo de anclaje más alto, pero sin atornillarlos completamente. Colgar la campana en los dos tornillos; desde el interior de la campana, apretar completamente los 2 tornillos. Ahora, proceder con la instalación final encajando los otros 2 tornillos H (Fig. 10). Conectar un tubo flexible a la brida de la campana utilizando una abrazadera de manguera metálica (ni la abrazadera de manguera ni el tubo están incluidos). Realizar la conexión eléctrica correspondiente. MIN 700 MIN 780 75 Fig 7 Fig 8 PÁGINA 8

INSTALACIÓN 2 2.1.2 INSTALACIÓN EN UN MUEBLE MODULAR: Si utiliza la apertura superior B (Fig. 4) para la salida de aire a través del mueble modular, antes de instalar la campana, hacer un orificio de 133 mm. de diámetro en el mueble modular (Fig. 7). De todas formas, revisar la posición del interruptor/tomacorriente y también considerar dónde se ubicará el cable, ya que puede que sea necesario hacer un orificio en el mueble modular con el fin de acomodar el cable. Hacer 4 orificios en el mueble modular, respetando la distancia indicada en la Fig.11 Instalar la campana en el mueble modular e insertar los 4 tornillos desde el interior del mueble (no se incluyen los 4 tornillos). Conectar el tubo flexible a la brida de la campana utilizando una abrazadera de manguera metálica (ni la abrazadera de manguera ni el tubo están incluidos). Realizar la conexión eléctrica correspondiente. G G Fig 9 243 H Fig 10 Fig 11 PÁGINA 9

2 INSTALACIÓN 2.1.3 RECOMENDACIONES -REVISAR QUE LA PALANCA DE FILTRACIÓN/EXTRACCIÓN ESTÉ EN LA POSICIÓN ADECUADA: La palanca se encuentra en la unidad de motor y debe ubicarse en el símbolo (P) en caso que la instalación esté en modo de extracción (Fig. 12). También se debe tener en cuenta que el uso de uno o más filtros de carbón no es necesario en el modo de extracción; en caso que los filtros estén instalados, retirarlos y continuar según se indica a continuación (Fig. 13 ), retirar el filtro de carbón girándolo en sentido de las manecillas del reloj. P Q Fig 12 Fig 13 PÁGINA 10

INSTALACIÓN 2 2.2 INSTALACIÓN EN MODO DE FILTRACIÓN Preparar un suministro de energía apropiado. Para la conexión eléctrica, seguir todas las instrucciones que aparecen en la sección de Advertencias. Las 2 aberturas (A y B) de la campana (Fig. 4) deben estar cerradas ya que el aire recircula hacia la cocina a través de los extractores frontales. Continuar con la instalación de la campana: según los requerimientos necesarios, se puede ajustar en la pared de la cocina o en un mueble modular en su cocina. IMPORTANTE: Respetar la distancia entre los quemadores y la parte inferior de la campana, distancia que debe ser de 700 mm. Fig 4 PÁGINA 11

2 INSTALACIÓN 2.2.1 INSTALACIÓN EN LA PARED: Antes de instalar la campana en la pared, revisar la posición del interruptor/tomacorriente y también considerar dónde se ubicará el cable, ya que puede que sea necesario hacer un orificio en el mueble modular con el fin de acomodar el cable. Trazar en la pared una línea vertical a los quemadores. Marcar los 4 orificios que se harán en la pared, respetando las distancias indicadas en la Fig. 8. Hacer los 4 orificios y encajar los 4 tarugos de anclaje para tornillo incluídos. Tomar 2 de los tornillos incluídos (Fig. 9) e insertarlos en el taco de anclaje más alto, pero sin atornillarlos completamente. Colgar la campana en los dos tornillos; desde el interior de la campana, apretar completamente los 2 tornillos. Ahora, proceder con la instalación final encajando los otros 2 tornillos H (Fig. 10). Realizar la conexión eléctrica correspondiente. min 700 min 780 Fig 8 PÁGINA 12

INSTALACIÓN 2 2.2.2 INSTALACIÓN EN UN MUEBLE MODULAR: Antes de instalar la campana, revisar la posición del interruptor/tomacorriente y también considerar dónde se ubicará el cable, ya que puede que sea necesario hacer un orificio en el mueble modular con el fin de acomodar el cable. Hacer 4 orificios en el mueble modular, respetando la distancia indicada en la Fig. 11. Instalar la campana en el mueble modular e insertar los 4 tornillos desde el interior del mueble (no se incluyen los 4 tornillos). Realizar la conexión eléctrica correspondiente. G G 243 Fig 9 H Fig 11 Fig 10 PÁGINA 13

2 INSTALACIÓN 2.2.3 RECOMENDACIONES Revisar que la palanca de filtración/extracción esté en la posición adecuada: la palanca se encuentra en la unidad de motor y debe ubicarse en el símbolo (Q) en caso que la instalación esté en modo de filtración (fig. 12). también se debe tener en cuenta que el uso de filtros de carbón es necesario en caso de funcionamiento en modo de filtración. Revisar en caso que los filtros ya estén instalados, si es necesario (fig. 13 R), instalar el filtro de carbón girando en contra de las manecillas del reloj. P Q Fig 12 Fig 13 2.3 AVISO: - El aire expulsado no debe pasar por un tubo utilizado para gases de escape de artefactos a gas u otro combustible. - Debe tomarse en consideración si las instrucciones para la instalación de quemadores a gas especifican una distancia mayor a 700 mm. - Es necesario cumplir con las normas correspondientes a las descargas de aire expulsado. PÁGINA 14

FUNCIONAMIENTO 2 3 CONTROLES La Capana incluye los siguientes controles 3.1.1 Controles Fig. 14 A = Interruptor de la luz B = Velocidad I (Alta) C = Velocidad II (Media) D = Velocidad III (Baja) E = Apagado Fig 14 PÁGINA 15

3 FUNCIONAMIENTO 3.1 FILTRO DE GRASA: El filtro metálico tipo panel Fig. 23N) es un filtro metálico y se ubica dentro de la rejilla de metal; el filtro debe limpiarse con frecuencia, dependiendo del tipo de uso (al menos cada dos meses). Lavar el filtro con detergente neutro. Para retirar el filtro, primero debe retirar la rejilla de metal moviendo los dos topes hacia el interior de la campana (Fig. 3); luego, retirar los dos contenedores de filtro en la rejilla de metal y también el filtro metálico tipo panel. N Fig 3 Fig 23 3.2 FILTRO DE CARBÓN: Los filtros de carbón deben reemplazarse con frecuencia dependiendo del tipo de uso (en promedio cada 6 meses). (Fig. 13R), retirar el filtro de carbón girándolo en sentido de las manecillas del reloj. Fig 13 PÁGINA 16

FUNCIONAMIENTO 3 3.4 LUZ: Para acceder a la luz, retirar la rejilla de metal para retirar la rejilla de metal (Fig. 3), mover los dos topes hacia el interior de la campana y girar la rejilla hasta sacarla. Quitar el filtro metálico, mover el tope hacia el interior, en línea con la manija, y tirar el filtro hacia abajo. Reemplazar por luces del mismo tipo (Fig. 25). Si es necesario cambiar las luces, soltar la cubierta de la luz desconectando el tornillo «A» y quitar la ampolleta (Fig. 26). A Fig 25 Fig 26 PÁGINA 17

4 ADVERTENCIAS 4 ADVERTENCIAS Los aparatos eléctricos pueden ser peligrosos en determinadas circunstancias. A) No compruebe el estado de los filtros mientras la campana extractora esté en funcionamiento. B) No toque las ampolletas después de usar el aparato. C) Está prohibido flamear bajo la cocina. D) Evite las llamas abiertas, ya que son perjudiciales para los filtros y constituyen un riesgo de incendio. E) Compruebe constantemente la fritura de la comida para evitar que el aceite sobrecalentado se convierta en un riesgo de incendio. F) Desconecte la campana antes de cualquier trabajo de mantenimiento o limpieza. G) Este aparato no está destinado para ser usado por personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, salvo si han tenido supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. H) Si el cable de alimentación está dañado o debe ser cambiado por algún motivo, debe utilizarse el repuesto original que provee el fabricante o los servicios autorizados. El reemplazo del cable debe realizarse a través del servicio técnico autorizado. PÁGINA 18

ESPECIFICACIONES 5 5.1 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ROTACIÓN VOLTAJE LUZ CONSUMO DE MOTOR POTENCIA DE SUCCIÓN DIAMETRO DE CONECTOR POTENCIA MÁXIMA 1 MOTOR 220 V / 50Hz 40 W 135 W 210 m3/h 120mm 175 W 5.2 DIAGRAMA ELÉCTRICO CAFÉ AZUL AZUL AZUL PÁGINA 19

Para mayor información respecto a nuestra gama de productos llame gratis al Exclusiva red de servicio técnico. Repuestos originales. Amplia cobertura en todo el país. o visítenos en www.mademsa.cl 600-600 5353.