Automatismos para control de accesos

Documentos relacionados
Modelos de Barreras Automáticas

En el caso de utilizar la tarjeta inhibidora de fotocélula es recomendable NO utilizar el test.

Portón Levadizo. Modelo Funky. Seguridad San Miguel

TABLERO DE CONTROL: A 2016

Placa Electrónica--Conseli Electronique-Asse Electtronica-Electronic Board-Tábula Electrômica- Lektronischer Ausschuss

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009

PNG-12/2. Cuadro monofásico para 2 motores

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentación del cuadro. 230V (ac)

MOTOR ENTERRADO PARA PUERTAS CON HOJAS BATIENTES TUCAN

MOTOR PARA PUERTAS CORREDERAS

LASER AUTOMÁTICO AUTONIVELANTE CROSS LINE MANUAL DE USO REF. 5030

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: E_v1.1 MAIN-1EU / MAIN-2EU. Alimentación del cuadro. 230V (ac)

MANUAL DE USUARIO ESCLUSA Z14 VERSIÓN 6 ZEBRA ELECTRÓNICA.

Art : Receptor de Radio para tableros serie FS

INTERRUPTOR TEMPORIZADO Ref. 62

CUADRO MTG-2 / MTI-3

PM100R - módulo de potencia. Unidad de potencia para instalaciones de radiadores.

ESPAÑOL MODELO ENROLLADOR MUNICIPAL BORNE MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO. N de serie : Indice de revisión :

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010

Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1

Manual de Instalación

M O T O R P A R A P U E R T A S B A S C U L A N T E S D E S B O R D A N T E S Y S E C C I O N A L E S

OMIKRON BARCELONA, S.L. se reserva el derecho de modificar las características de sus equipos sin previo aviso.

COMPROBADOR DE RELES CR-250. ( Cód. P60213) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M / 05A ) (c) CIRCUTOR S.A.

MANUAL DE USUARIO ESCLUSA Z14 VERSIÓN 5

MANUAL DE INSTALACIÓN SERIE X ACCIONADORES DE TRANSMISION POR CADENA

Fuente de alimentación 24V/5Amp

TABLA DE CONTENIDO. Motor de ventana

Termotanque Eléctrico

Guía rápida de utilización

TERMOSTATO DIFERENCIAL EL2

SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN RADIANTE SISTEMA REMOTO DE REGULACIÓN AMBIENTE ALB VÍA RADIO BASE DE CONEXIONES INALÁMBRICAS ALB. 1.

Limitado a (0.05A, 11W) alimentando a 400V Limitado a ( 3A, 600W ) alimentando a 230 Vac Temperatura de funcionamiento y humedad

Contenido. Accionamientos Neumáticos

G G1 SCENE MASTER G2 C-BUS

Guía de Instalación LiftPRO GUÍA DE INSTALACIÓN DE BARRERA VEHICULAR SERIES LIFTPRO

ÍNDICE DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD

Reductor de luz universal inserto Instrucciones de uso

MOTOR PARA PUERTAS CORREDERAS SATURNO

Funcionamiento del sistema de control purga de lodos Multitemporizador BT512

CUADRO ELECTRÓNICO LRX 2102R ++ MENÚ PRINCIPAL CARACTERÍSTICAS FUNCIONALES:

AN-001 APLICACIONES DEL TIMER PROGRAMABLE DREAMLINE

1. Especificaciones Técnicas

PNG / PNG-12. Cuadro de maniobras universal

Receptor para motor de puertas enrollable.

INSTRUCCIONES PROGRAMADOR ATR-901. Introducción...2

MANUAL DE USUARIO TARJETA DE CONTACTOS SECOS

ACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L MANUAL DE INSTRUCCIONES MANÓMETRO DIFERENCIAL MPD 1326

HidroCantábrico Distribución Eléctrica, S.A.U. Índice. 1.- Objeto 2.- Alcance 3.- Desarrollo Metodológico. Responsable. Redactor

FUENTES DE ALIMENTACIÓN SERIES BMX24/25B - BMX24/50B

Book Automation for sectional doors up to 12 m 2 and overhead doors up to 11 m 2

Interruptores automáticos NG125N IEC : 25 ka Curvas B, C y D

VENTIL 1D. Manual de Instrucciones. Termostato Fan-Coil Digital

Montar cuadros eléctricos

DETRONIC APLICACIONES TÍPICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GENERALES DEFINICIONES OBSERVACIONES. Gama PANTRONIC

Interruptor de flujo FIDEGAS Ref. IF-01 y Ref. Rearme Manual

ACTUADOR IRREVERSIBLE PARA PUERTAS CON HOJAS BATIENTE.

CONTROL ELÉCTRICO CONTROL DE UN RECEPTOR DESDE DOS PUNTOS CIRCUITO INVERSOR DEL GIRO DE UN MOTOR

AUTOMATISMO PARA PUERTAS DE GARAJE BASCULANTES DE CONTRAPESO

LANTRIX T 1800 T 2000 MANUAL DE INSTALACION VERSIÓN

Serie 40 - Mini-relé para circuito impreso A. Características

Serie KM260. Sistema de detección de monóxido de carbono. Guía de instalación y usuario

MANUAL DE INSTALACIÓN

TEMPORIZADOR DIGITAL 1 TIEMPO AJUSTABLE CON POTENCIOMETRO I-300

Manual de conexión de CYCLOPS EASY OSD.

PUERTAS RÁPIDAS 1. ENROLLABLES PVC 2. PLEGABLES PVC 3. SISTEMAS DE APERTURA 4. PLANOS DE FABRICACIÓN 5. PUERTAS PEATONALES AUTOMÁTICAS

CONVERSOR SERIAL ASINCRÓNICO RS232/USB, TTL/USB y RS485/USB S117P1

NORMAS DE INSTALACION (para bañeras con hidromasaje)

The original power in motion. DAYCO TRAINING COURSE. Control y sustitución de las correas de distribución y tensor automático

CLEMSA CLAS 408. Edición Provisional CUADRO DE CONTROL PA R A B A R R E R A S MANUAL TÉCNICO.

Torre de Madereo de Alta Tecnología SIGU

RELÉS DIFERENCIALES DE TIERRA R1D, R2D, R3D, R4D

Respetar las normas locales en vigor referentes a la instalación eléctrica y evacuación de gases.

Para modelos de control digital. Para servicio técnico favor de comunicarse al teléfono (0181) Temazcal Steam Página: 1 De 11

MSR22LM. Descripción. Características.

Motor de persiana de 45mm 30Nm (53kg)

GE Security. detector de humo por aspiración del panel FASD700 manual de instalación

I. RESULTADOS DE APRENDIZAJE. Implementar un circuito de control de arranque con aplicación de los temporizadores.

Pulsador-receptor 1 canal PREMIUM

Automatismos para puertas seccionales

SISTEMA DE INYECCION MULTIPUNTO BIFUEL GLP - GASOLINA SISTEMA DE INYECCION MULTIPUNTO BIFUEL GNC - GASOLINA MOD. TAT-21/EV

V I V E S I N B A R R E R A S!

EL RELÉ 1. PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO. El relé. Un relé es un interruptor accionado por un electroimán.

manual de instalación medidor de consumo

Manual de usuario MD100. Detector magnético de vehículos

AUTOMATISMO PARA PUERTAS DE GARAJE BASCULANTES DE CONTRAPESO

AX-222 elinstaladorelectricista

BIENVENIDO AL EMOCIONANTE MUNDO DEL R/C

Purga de fondo automática

1. Qué es un automatismo?

Mando, telemando y señalización Telerruptores TL, TLI Telerruptores con función auxiliar integrada TLc, TLm, TLS

TABLEROS PARA PLANTAS DE EMERGENCIA

Catálogo de productos. Generado por KTM.

HUBserie. Descripción EQUIPO CONCENTRADOR

AGI AGI. Cortina de aire resistente para puertas industriales grandes. 1 Ambiente, sin calor 2 Calor por agua WL. Montaje en horizontal y en vertical

NTP 53: Equipo eléctrico de máquinas-herramientas. Órganos de servicio. Colores

Instrucción juego de caja plástica de la batería y cargador

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Ascensor Neumático PVE30 (Unipersonal)

Transcripción:

BARRERA 6000 AUTOMATISMOS FOR, S.A. Avda. del Castell de Barberá 21-27 Centro Ind. Santiga, Tall. 15 nave 3 Tel.: 937187654 Fax.: 937191805 08210 Barberá del Vallés - BARCELONA e-mail: forsa@forsa.es Manual de instalación, uso y mantenimiento ARRERA Automatismos para control de accesos INTRODUCCION Este manual de USO Y MANTENIMIENTO está destinado a los encargados de la instalación y del mantenimiento. ATENCIÓN: Lean detenidamente antes de instalar el producto y antes de efectuar trabajos de mantenimiento ordinario o extraordinario. El comprador tiene la obligación de asegurarse de que el personal encargado de la instalación y del mantenimento conozca las indicaciones contenidas en el presente manual. AUTOMATISMOS FOR,S.A. no es responsable de las aplicaciones o utilizaciones que superen los límites indicados en la ficha técnica adjunta. ATENCIÓN: La presencia de este símbolo indica posibles riesgos. Presten especial atención y aténganse escrupulosamente a las indicaciones que siguen a continuación. Si no se respeta este símbolo pueden verificarse riesgos de : FULGURACIÓN y/o APLASTAMIENTO AMPUTACION. FULGURACIÓN APLASTAMIENTO AMPUTACION 1 DISPOSICION 2 DIMENSIONES MAXIMAS 3 A - Barrera IZQUIERDA - vista desde el exterior B - Barriera DERECHA - vista desde el exterior I

3 PLANTILLA DE FIJACION 4 CABLEADO FULGURACIÓN DIRECCION ASTA 1 - PLACA ANCLAJE 3 - REVESTIMIENTO 2 - ZANCOS 4 - BASE HORMIGON 1 - Linea monofàsica cable 2x1,5 + T 2 - Tablero de pulsadores cable 4x1 3 - Select. de llave o lector de ficha cable 3x1 4 - Fotocélula emisor cable 2x1 5 - Fotocélula receptor cable 4x1 6 - Espiral magnética (ver su hoja de instrucciones) 5 ANCLAR LA ESTRUCTURA APRETANDO CON FUERZA LAS 4 TUERCAS DE FIJACION 6 ISTALAR EL ASTA 1 DESATORNILLAR COMPLETAMENTE LA TUERCA INFERIOR (1) DEL RESORTE (2), MANTENIENDO INALTERADA, COMO REFERENCIA DEL CALIBRADO, LA TUERCA (3).

7 EXACTA COLOCACION DEL EJE DEL ASTA 8 ISTALAR EL ASTA APLASTAMIENTO AMPUTACION GIRAR MANUALMENTE EL POMO (1) DE MANIOBRA HASTA DIPONER EL EJE DEL ASTA (2) CON EL ORIFICIO EN POSICION VERTICAL, ES DECIR EN LA POSICION ADECUADA PARA EFECTUAR EL MONTAJE HORIZONTAL DEL ASTA. 1 - DISPOSITIVO REGULABLE DE CIERRE ASTA 2 - PORTA-ASTA 3 - EJE ASTA 4 - ASTA 9 RESTABLECER LA POSICION DEL RESORTE 10 DESPIECE DE LOS ELEMENTOS MECANICOS INTERNOS APLASTAMIENTO AMPUTACION PONER NUEVAMENTE EL ASTA (4) EN POSICION VERTICAL (BARRERA ABIERTA ) Y COLOCAR EL RESORTE (2) EN EL ORIFICIO DE ORIGEN. ATORNILLAR LA TUERCA INFERIOR (1) HASTA CERRARLA COMPLETAMENTE, CONTROLANDO QUE LA TUERCA SUPERIOR (3) HAYA PERMANECIDO EN SU POSICION DE REFERENCIA. (Ver Fig. 6) 1 - POMO DE MANIOBRA MANUAL 2 - ÁRBOL ASTA 3 - BRAZOS MUELLE 4 - LEVA INTERMEDIA 5 - LEVA REDUCTOR 6 - LLAVE ALLEN (4) para ajuste embrague 7 - MOTOREDUCTOR EN BAÑO DE ACEITE 230 V ; 50 60 Hz

11 FINAL DE CARRERA S S 12 NO APLICAR NUNCA OTROS ACCESORIOS LA MECANICA NO SOPORTA CARGAS PESADAS 1 - FINAL DE CARRERA DE CIERRE 2 - FINAL DE CARRERA DE APERTURA N.B.: LOS FINALES DE CARRERA SON MECANICOS Y SON REGULADOS EN NUESTRO ESTABLECIMENTO 1 2 3 L Fig. 1-3 Colocar la plantilla de fijación según la disposición que R se desea dar a la barrera vista desde el exterior. La barrera puede estar a derecha o izquierda. La 4 plantilla de fijación es rectangular y el lado más largo representa la proyección del asta (Ver flecha "DIRECCION ASTA") Fig. 4 Conectar los cables eléctricos. F Fig. 5 Anclar la estructura. Enterrar las partes metálicas. a barrera puede ser derecha o izquierda. Fig. 6 Se aconseja girar el eje del asta 90 para permitir un montaje horizontal del mismo asta. Para efectuar Conectar esta operación los cables es eléctricos. necesario liberar el resorte de su bloqueo inferior, sin mover la referencia de Fig. 4 calibrado (equilibrio del asta) ya efectuado en nuestras instalaciones. Fig. 5 Anclar la estructura. Enterrar las partes metàlicas. Fig. 7 Indica cómo se debe efectuar la rotación del eje en 90 hasta disponer el orificio para el montaje del Fig. 1-6 porta-asta, El ejedel asta con sobresale el eje vertical. en dos El microswitch lados y, por de lo seguridad tanto, es adecuado inhibe el funcionamiento para una installaciòn de la barrera del asta cada a vez se abre la portezuela. derecha o izquierda. Fig. 8 Efectuar el montaje del porta-asta 2 y del cierre asta1. Entre los dos elementos, introducir el asta Fig. 7-8 4 Realizar y luego la cerrar maniobra los pernos. a mano y equilibrar la barra, en posiciòn abierta. Para ello, tensionar el muelle respectando escrupolosamente los valores indicados en la tabla. El microswitch de seguridad inhibe Fig. 9 Sucesivamente, es necesario poner nuevamente el asta en posición vertical para volver a bloquear el el resorte funcionamiento la parte de inferior, la barrera es cada decir vez en la que posición se abre inicial la portezuela. (Fig. 6). Fig. 9 Para Los microswitch efectuar esta de operación, final de carrera operar han manualmente sido ya regulados con el en pomo nuestro de maniobra establecimiento y, siempre para manualmente, intervenir en el lavantamiento del asta. un recorrido del asta de 90 (àngulo de apertura). Fig. 10 Si Si se para debe obtener controlar perfecta el equilibrio alineaciòn del asta con y el la nivel correcta de la tensión carretera, del resorte, fuera necesario separar corregir la palanca este intermedia 4 desde los elementos mecànicos. De esta manera, el asta estará sujeto sólo al resorte àngulo, se aconseja operar con el porta-asta regulable (Fig.6). Para el correcto funcionamiento del y deberá disponerse en equilibrio según un ángulo comprendido entre 25 y 40. N.B.: motorreductor, Si el asta está muy provisto importante de astillero, que la la rotaciòn barrera de 6000 la palanca posee 2 (Fig.5) resortes sea de efectuada contrapeso hacia ubicados la uno portezuela, al lado y del no otro. hacia el fondo de la estructura, asì como que el angulo de rotaciòn sea siempre 180. Para equilibrar el asta, las operaciones descritas en los puntos 6 y 9 deber ser efectuadas en ambos Fig. 10 Por nigún motivo poner pesos sobre el asta, tampoco antes de poner en tensiòn el resorte. resortes. Fig. 11 Los Se suministran finales de carrera, sobre mecánicos el eje del asta, se encuentran dos levas para ya calibrados servicios en auxiliares nuestro (sobre establecimiento pedido pueden para un recorrido suministrarse del asta también de 90 los (ángulo microswitches). de apertura). Fig. 12 Si Para para efectuar obtener un la anàlisis perfecta màs alineación profundizado con el nivel de los de la problemas carretera eléctricos, fuera necesario consultar corregir el "MANUAL este ángulo, se aconseja operar con el cierre regulable del asta (Fig. 8), en lugar de operar con los finales de carrera DE ISTRUCCIÓNES mecánicos. ARX.246". El motorreductor,el reverser y el final de carrera se encuentran ya conectados con la centralita. N.B.: En relación con los problemas eléctricos, consultar el manual de instrucciones entregado con El reverser es un dispositivo electronico que invirte el sentido de marcha de la barra cuando la la centralita. misma encuentra un obstàculo durante la fase de cierre. El reverser puede operar incluso automàticamente, es decir sin la presencia de un obstàculo, si la barra no

ESQUEMA DE CONEXION ARX.246 LINEA 230 Vac NEUTRO FASE TIERRA CIERRE STOP APERTURA INTERMITENTE START MOTOR NOTA SUCESIVOS CONTACTOS DE STOP DEBERÁN SER CONECTADOS EN SERIE STOP CONTACTO CONTATTO USUARIO UTENTE SELECTOR DE LLAVE LUCES BARRA LUCI BARRA LECTOR LLAVE MAGNETICA ADVERTENCIAS FOTOCELULA TOPE NEUMATICO INVERSOR FINAL DE CARRERA Instalar un interruptor térmico o diferencial en posición previa a la centralita. Controlar las conexiones eléctricas antes de dar tensión al equipo: conexiones erróneas podrían causar daños al equipo. No aplicar tensión en los bornes de mando y seguridad. Después de un cambio de posición del dip-switch se deberá pulsar RESET. A CABLES CONJUNTO DE LOS COMPONENTES 2 POS. DESCRIPTIÓN N CABLES SECCION mín ( mm ) 1 Línea de alimentacíon 2+tierra 1.5 2 Caja de pulsadores 4 1 3 Selector de llave 3 1 4 Receptor fotocélula 4 1 5 Transmisor fotocélula 2 1 6 Espiral magnética enterrada (Ver sus instrucciones) 7 Señalador centelleante 2 1 8 Radiorreceptor externo 4 1 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentación 230Vac ± 10% 50/60Hz Potencia máx. consumida 1200 W Carga máx. accesorios 500 ma Potencia máx. lámparas barra 20W ( 24V ) Temp. de funcionamiento -20 / +70 Protecciòn del motor IP54 2

EQUIPO ELECTRONICO ARX.246 BANCO DE FUSIBLES F1 TRS 250mA F2 SLR 250mA F3 ENG 6,3A F4 LGT 1A F5 12V 500mA F6 24V 500mA TRANSFORMADOR BANCO DE RELES ESTATICOS REG. DEL TIEMPO DE PAUSE MICROPROCESADOR DIP-SW. DE PROGRAMA CONNECTOR RADIO RECEPTOR BORNES EXTRAIBLES 1-2 LINEA DE ALIMENTACÍON 230Vac 11-12 INTERMITENTE 4-5-6 MOTOR DE LA BARRERA 44-45 CONTACTO USUARIO 34-35 LÁMPARA PILOTO 24V / 3W 14-15 24Vac TX FOTOCÉLULA 17-16 24Vac RX FOTOCÉLULA 18-19 CONTACTO NC-RX FOTOCÉLULA 24-25 CONTACTO NC AUXILIAR 30-31-32 INVERSOR 20-21-22 FINAL DE CARRERA 42-43 PULSADOR NA DE START 9 PULSADOR NA DE APERTURA 7 PULSADOR NC DE STOP 10 PULSADOR NA DE CIERRE 8 TIERRA COMÚN DE LOS PULSADOR. ASPECTO DE LA BORNERA LEDS DE STATUS LEDS DE CONTROLES TECLA DE START TECLA DE REINICIALIZACION DIP PROGRAMAS Y FUNCIONES FUNCION 1 2 3 TRABAJO OFF OFF OFF AUTOTEST OFF ON HOMBRE PRESENTE ON OFF SEMIAUTOMATICO ON ON AUTOMATICO 3 CIERRE MEDIANTE LIBERACION DE PULSADOR OFF ON DESACTIVADO ACTIVADO 4 5 FOTOCELULA OFF OFF En fase de CIERRE detiene y espera mandos con fotocelula libre. OFF ON En fase de CIERRE detiene; cierra de nuevo despues de 1.0 s. con fotocelula libre. ON OFF En fase de CIERRE reabre; cierra de nuevo despues de 1.0 s. con fotocelula libre. ON ON En fase de CIERRE reabre; cierra de nuevo despues de 5.0 s. con fotocelula libre. 6 CONTACTO USUARIO OFF ON 7 8 INVERSOR Fotocélula interrumpida: contacto cortocircuitado Intervenciòn reverser: contacto cortocircuitado durante 500 mseg. OFF OFF EXCLUIDO OFF ON En fase de cierre detiene y espera mandos. ON OFF En fase de cierre detiene y abre de nuevo; luego espera mandos. ON ON En fase de cierre detiene y abre de nuevo; luego, despues de 5.0 s, cierra nuevamente. 9 LUCES DE BARRERA OFF ON 10 RESET EXTERNO OFF ON INTERMITENTE EN MOVIMENTO. INTERMITENTE EN MOVIMENTO Y LUCES ENCENDIDAS CON BARRERA CERRADA EXCLUIDO INCLUIDO Después de un cambio de posición de los dip-switches se deberá pulsar la tecla de REINICIALIZACION a fin de almacenar la nueva configuración. LED DE LINEA LEDS DE STATUS ATENCION MANDOS Y CONTROLES LEDS DE CONTROLES LGT FWR LIN REW USR LUX AUX REV FCA FCC RUN OPN STP CLS RES REG. DEL TIEMPO DE PAUSA ( 0-60'') LUCES DE BARRERA MOTOR EN APERTURA MOTOR EN LINEA MOTOR EN CIERRE CONTACTO AUXILIAR DIP-SWITCH DE PROGRAMA FOTOCELULA ENTRADA AUXILIARIA INVERSOR FINAL DE CARRERA DE APERTURA FINAL DE CARRERA DE CIERRE PULSADOR DE START PULSADOR DE APERTURA PULSADOR DE STOP PULSADOR DE CIERRE RESET 23

MODALIDADES DE CONEXION LINEA bornes 1-2 Alimentar con tensión de 230V ± 10% 50/60Hz monofásica, siempre línea abajo de un disjuntor, con distancia de apertura de los contactos de por lo menos 3 mm. Conectar el NEUTRO al borne 1. Conectar la FASE al borne 2. Utilizar el terminal especifico para la puesta a tierra de las partes metálicas (Caja,portezuela,motor). Aconsejamos instalar en fase previa un interruptor diferencial o magnetotérmico de 10 A. La centralita está protegida por un fusible de 250 ma rápido (F1). Control: está encendido el led de línea MOTOR bornes 4-5-6 Es suministrado ya con cables y probado. Está permitido un lapso de funcionamiento máximo de 10 seg. a fin de proteger el motor en caso de avería de los finales de carrera. Contacto Apertura borne 4 (FWR) Contacto Común borne 5 (LIN ) Contacto Cierre borne 6 (REW) Control: en apertura se encienden los leds FWR y LIN, en cierre se encienden los leds REW y LIN. Protección con fusible de 6,3 A (F3). FINALES DE CARRERA bornes 20-21-22 Los finales de carrera son del tipo NC. Son suministrados ya con cables y probados sólo para barreras 2000 y 4000. Controlar que con la barrera abierta el led FCA se encuentre apagado y el led FCC, encendido. Controlar que con la barrera cerrada el led FCC se encuentre apagado y el led FCA, encendido. NOTA. Para la barrera 6000 los bornes 20-21-22 son conectados con puente y los leds FCA y FCC deben estar siempre encendidos. INVERSOR ELECTRONICO bornes 30-31-32 Es suministrado ya con cables y probado para los modelos 2000 y 4000. El dispositivo interviene sólo en la fase de cierre, cuando la barra choca con un obstáculo. Disponer el programa deseado mediante los dips 7 y 8. El cable marrón está conectado al borne 30, el cable verde al borne 31 y el cable blanco al borne 32. Control: girando lentamente el disquito del inversor el led REV centellea. CAJA DE PULSADORES bornes 9-7-10-8-35-43 Los pulsadores de apertura y de cierre son del tipo NA. El pulsador de stop es del tipo NC. Conectar el pulsador apertura a los bornes 8-9, el pulsador Stop a los bornes 8-7, el pulsador Cierre a los bornes 8-10. El pulsador de Start es de tipo NA y el piloto es de 24 Vac 3W. Conexiones: pulsador de Start en los bornes 8-43; Piloto en los bornes 8-35. Durante la apertura el piloto centellea lentamente. Cuando la barrera está abierta el piloto permanece apagado. Durante la fase de cierre el piloto centellea velozmente y, una vez que la barrera se ha cerrado por completo, sigue el programa seleccionado mediante el dip 9. SELECTOR DE LLAVE bornes (8-9-10) ; ( 7-8-43) El uso del selector de llave está previsto en las configuraciones: - Apertura/Cierre Fijar un contacto NA en los bornes 8-9 para disponer de la función de Apertura. Fijar un contacto NA en los bornes 8-10 para disponer de la función de Cierre. - Start/Stop Fijar un contacto NA en los bornes 8-43 para disponer de la función de Start. Fijar un contacto NC en los bornes 7-8 para disponer de la función de Stop. LECTOR LLAVE MAGNETICA bornes (8-9) ; (8-10) ; (42-43) El uso del lector de llave mod. CK-20 está previsto en las configuraciones: - Start Conectar el contacto NA a los bornes 42-43. - Apertura Conectar el contacto NA a los bornes 8-9. - Cierre Conectar el contacto NA a los bornes 8-10.

DETECTOR MAGNETICO bornes (7-8) ; (8-9) ; (8-10) ; (42-43) ; (24-25) El detector puede ser utilizado como mando de start, stop, apertura, cierre o seguridad. Como mando de apertura debe ser conectado en NA a los bornes 8-9. Control: en presencia de un cuerpo metálico sobre la espiral deberá encenderse el led OPN. Como mando de cierre debe ser conectado en NA a los bornes 8-10. Control: en presencia de un cuerpo metálico sobre la espiral deberá encenderse el led CLS. Como mando de start debe ser conectado en NA a los bornes 42-43. Control: en presencia de un cuerpo metálico sobre la espiral deberá encenderse el led RUN. Como mando de Stop debe ser conectado en NC en los bornes 7-8 (en serie con los otros pulsadores de Stop que puedan estar presentes). Control: en presencia de un cuerpo metálico sobre la espiral deberá apagarse el led STP. Como mando de seguridad debe ser conectado en NC a los bornes 24-25. Control: en presencia de un cuerpo metálico sobre la espiral deberá apagarse el led AUX. Consulte por favor las instrucciones adjuntas. FOTOCELULA bornes 14-15, 16-17-18-19, 24-25 Eliminar el puente presente entre los bornes 18 y 19 y activar el programa deseado mediante los dips 4 y 5. Interviene sólo en fase de cierre; en fase de apertura no interviene nunca. Conectar los bornes de alimentación 24 Vac del transmisor (TX) a los bornes 14-15 de la centralita. Conectar los bornes de alimentación 24 Vac del receptor (RX) a los bornes 16-17 de la centralita. Conectar los bornes de contacto N.C. del receptor a los bornes 18-19 de la centralita. Los bornes 14-15 suministran una tensión de 24 Vac (Baja tensión de funcionamiento) protegida mediante fusible de 500 ma (F4). Control: al interrumpirse la fotocélula el led LUX se apaga, con la fotocélula libre el led LUX permanece encendido. La entrada AUX dispone de una fotocélula suplementaria y se comporta según las funciones programadas. INTERMITENTE bornes 11-12 Unidad cuya tarea es señalar que el automatismo se encuentra funcionando; modelo SLR. Conectar los bornes 11 y 12 de la centralita con los bornes N - F del intermitente. La salida debe ser protegida con fusible de 250 ma (F2). NOTA. Usar sólo bombillas de 230 Vcc máx. 40 W. INDICADORES LUMINOSOS (Sólo para barrera 6000) bornes 34-35 Se hace posible una salida de 24Vca para la alimentación de indicadores luminosos en la barrera. Conectar los cables de las lámparas ( 3 x 24Vac-5W ) en paralelo a los bornes 35-34. La salida puede ser regulada de acuerdo con el programa mediante el dip 9. Control: al encenderse el led LGT se deben encender todas las lámparas RADIORRECEPTOR conector J2 Tarjeta para la gestión de la barrera mediante radiotransmisores. Introducir la tarjeta radiorreceptora en el respectivo conector J2 y leer las instrucciones correspondientes. La señal de radio opera como mando de Start. PREDISPOSICION CONTACTO USUARIO bornes 44-45 Conctacto para uso exterior que indica cada intervención de la fotocélula. El funcionamiento puede ser regulado de acuerdo con el programa mediante el dip 6. Capacidad del contacto a 230 Vcc: a A. REINICIALIZACION (RESET) EXTERNA bornes 40-41 En los bornes 40-41 se encuentra previsto un contacto NA, destinado a bloquear las funciones y redisponer la centralita en sus condiciones iniciales; para poder valerse de esta función se deberá disponer el dip 10 en ON y conectar en estos bornes un interruptor o un selector de llave. Control: al lanzar un mando de reinicialización se deberá encender el led RES. KIT ANTI ROTURA ASTA bornes 7-8 Dispositivo que inhibe las funciones eléctricas evitando la rotura de la barra en caso de choque violento. Eliminar el puente situado entre los bornes 7-8 y conectar los cables azul y marrón del kit anti rotura asta

MODALIDADES DE TRABAJO AUTOTEST Disponiendo esta modalidad, se obtiene una prueba de funcionamiento de la centralita, prueba que permitirá controlar los programas internos del microprocesador y las periféricas a él conectadas. En particular: -los leds de control sirven para verificar el correcto funcionamiento de las conexiones externas de la centralita; -los leds de status controlan el estado interno de la centralita. Procedimiento: Disponer los dips 1, 2 y 3 en OFF. Suministrar tensión a la centralita. # Control: Deberán centellear de modo simultáneo todos los leds de control, excepto aquellos relativos a los contactos NC, que deberán permanecer encendidos, y los leds REV y RES, que deberán permanecer apagados. Por su parte, los leds de status deberán encenderse de modo secuencial. Verificación: Operando con el trimmer de regulación TM1 (PAUSE) deberá variar la frecuencia de centelleo de los leds de control y la velocidad secuencial de encendido de los leds de status: este comportamiento indica que el microprocesador está funcionando correctamente. La falta de encendido de uno o más de un led de status indica que se ha verificado una avería en la centralita. La falta de centelleo de uno de los leds de control indica que hay un problema en la conexión de la unidad externa correspondiente. HOMBRE PRESENTE El funcionamiento de la barrera se obtiene oprimiendo de modo continuado el pulsador de apertura o de cierre. Manteniendo oprimido apertura, la barrera de alza pero al llegar al final de carrera, en todo caso el motor se detiene. Manteniendo oprimido cierre, la barra desciende, pero al llegar al final de carrera, en todo caso el motor se detiene. La fotocélula interviene tanto en fase de apertura como de cierre; para restablecer el funcionamiento normal se deberá dejar el mando interrumpido y enviar uno nuevo. Quedan excluidos los dips 3, 4 y 5, el temporizador de trabajo, RX1 y serial. El inversor sigue el programa seleccionado mediante los dips 7 y 8 excepto en la configuración ON / ON, con la cual detiene y abre nuevamente hasta final de carrera de apertura. Para reactivar los mandos será necesario enviar un mando de stop. SEMIAUTOMATICO El funcionamiento de la barrera se produce por impulsos ( de duración inferiore al tiempo de trabajo )sobre los pulsadores de start, apertura y cierre.el mando operará una fase del ciclo de funcionamiento, que podrá ser o de apertura o de cierre. El dip 3 activa o no activa el cierre mediante liberación de pulsador o abandono de la posición. Los mandos de start, RX1 y serial dispuestos mediante impulso breve son considerados en secuencia Apertura-Stop-Cierre-Stop..; mediante impulso prolongado detienen el motor en fase de apertura y lo invierten en fase de cierre. AUTOMATICO El funcionamiento de la barrera se produce por impulsos ( de duración inferiore al tiempo de trabajo ) sobre el pulsador de start, apertura o cierre. En relación a una operación de apertura, una vez que llega al final de carrera (FCA), la barrera se detiene por un cierto lapso - ya predispuesto mediante el trimmer TM1 - después de lo cual se cerrará nuevamente de modo automático. El dip 3 activa o no activa el cierre mediante liberación de pulsador. Los dips 4 y 5 proponen las secuencias de fotocélula. Los mandos de start, RX1 y serial dispuestos mediante impulso breve son considerados en secuencia Apertura-Stop-Cierre-Stop..; mediante impulso prolongado detienen el motor en fase de apertura y lo invierten en fase de cierre. CIERRE MEDIANTE LIBERACION DE PULSADOR O ABANDON DE LA POSICION Modalidad de funcionamiento estudiada a fin de obtener el cierre automático de la barrera sólo una vez que el vehículo ha abandonado la zona cubierta por la fotocélula o el nivelador magnético (accesorios más adecuados para este fin). Conectar el contacto NA del detector o de la fotocélula en los bornes 8-10 (contacto de cierre) y disponer el dip 3 en ON. La presencia del vehículo en zona controlada por el detector o la fotocélula no provoca el cierre inmediato; será necesario esperar el envío de la respectiva señal. AVERIAS EN LOS MANDOS Avería en el mando de STOP (NC) En condiciones normales el led STP permanece siempre encendido; el apagamiento de este led sin ningún mando que lo justifique indica que el contacto de cierre se encuentra erróneamente abierto. En este caso no será posible operar con ningún mando mientras dicho contacto no sea predispuesto en configuración de NC. Avería en el mando de apertura (NA), cierre (NA) o start (NA) En condiciones normales los respectivos leds OPN, CLS y RUN permanecen apagados. En caso de que uno de estos contactos entre erróneamente en cortocircuito, el respectivo led queda encendido y los restantes mandos no operan. Se deberá predisponer nuevamente la configuración NA a fin de restablecer el funcionamiento normal.