TEMPORIZADOR DE CIERRE DE MANGUERA 2-Dial BO92A

Documentos relacionados
MANUAL DE INSTRUCCIONES

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana

Balanza de refrigerante programable. Manual de usuario

Programador de riego una estación Manual de Instrucciones

clima (IP68) y de los programadores de modelo S: DC-1S, DC-4S, DC-6S. Operación manual de 1 a 4 válvulas, mas la válvula maestra.

AX-PH Componentes de la herramienta

K RAIN RPS 616 CONTROLLER. Página 02

Mc-119. Manual del Usuario. 1

Sight Fighter Digital

TERMOANEMÓMETRO D Manual del usuario

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA

Breeze TD Ventilador

Manual de Instrucciones. Modelo FRC-650. Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro.

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR

Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.

MANUAL DE USUARIO DR001

INSTRUCCIONES PROGRAMADOR ATR-901. Introducción...2

RADIAL ELECTRONICA 12 MARCOS

h Cable de alimentación h Unidad de disquetes Nota: Algunos modelos pueden incluir elementos adicionales que no aparecen en la lista.

Cable de interfaz. Guía de instalación

Controlador de Riego G75

Silla p/visitante Holden Modelo # GC-2

Garantía de Producto: Sistema de Videojuego y Entretenimiento Xbox 360 (Reconstruido)

Instructivo control remoto modelo FRBTC-1 Instalacion y operación del control remoto

Introducción. Descripción general del producto

Prueba del sueño en el hogar Manual del usuario

El Kit Contiene: 1x 650 / 1000 mah ego-c+ bateria 1x ego-c+ tank 2x ego-c+ atomizadore 1x USB Cargador 1x Manual

RECEPTOR DE AUDIO BLUETOOTH

LED Neon Flex. Manual de instalación y uso

9 VOLT ALKALINE. not included

estuche De Control inalámbrico Para MalaCate MANUAL DEL OPERADOR Y INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

Control por cable táctil KCT-02.1 SR KCT-02.1 SR

MANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR APTM44

C 1 ET50. Manual de Instrucciones. Para Profesionales... Desde ESPAÑOL TENSIÓN DE CA / CC HASTA 600 V

REGLAS PARA UNA OPERACION SEGURA

JABRA BOOST. Manual de instrucciones. jabra.com/boost

NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES

HUBserie. Descripción EQUIPO CONCENTRADOR

MANUAL DEL USUARIO Wireless Pro compatible con PS3 y PC

SENSOR DE PUERTAS Y VENTANAS

CABLEADO A LA ELECTROVÁLVULA 1 - PUESTA EN MARCHA:

Instrucciones de reemplazo

Guía de instalación. Grifería empotrada de bañera y ducha M2-A K-675M, K-676M K-675K, K-676K

Muchas gracias por adquirir un producto de GADNIC.

TRUST WIRELESS AUDIO / VIDEO TRANSMITTER 100V

Digital Video. Guía del usuario

trafictec.com SSC-8 La mejor opción en controladores de semáforos SSC de alta tecnología

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-390IC

Programador de riego Lawn Master II Modelos: LMII (4 zonas) y LMII (6 zonas) Guía de instalación y programación

Manual de Programación Cronotermostato ATP PLUS. Termostato Programable ATP PLUS

GENERADOR ELÉCTRICO MODELO M12000D PUESTA EN MARCHA Y TRANSFERENCIA AUTOMÁTICA ATS

SISTEMA DE DRENAJE AUTOMÁTICO

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Panel de ducha

MSB1 Manual de usuario. MARS Gaming MANUAL DE USUARIO

Deshumidificador Portátil

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado

Aluminio ACCIONAMIENTOS. Febrero Accionamiento manual: Aluminio 25 mm. Componentes Básicos Nº Descripción

Adaptador de Torque Digital. Art

5 de Agosto 2933 C.P Rosario, Santa Fe. Argentina Tel.: ( ) M044E13

PROGRAMADOR DE RIEGO ELECTRÓNICO

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA ELÉCTRICA ED-0919

Registrador de datos de humedad y temperatura

Es necesario instalar inicialmente los controladores de la tarjeta. Para ello, observe las siguientes instrucciones:

Lector/grabador de tarjetas 55 en 1 de alta velocidad para USB 2.0

FELICITACIONES POR SU COMPRA! AIRE ACONDICIONADO PORTÁTIL

Sistema Inalámbrico de Altavoces Estéreo RF 900 MHz WSP150 Núm. Cat Manual del Usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo

SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO

Manual del usuario. Modelo Foto tacómetro láser

Grabador de audio profesional cable/bluetooth Manual de Usuario

Manual de instrucciones Popi Estrellitas

Instalación Configuración de Sistema Actividad13. Este documento está dividido en 3 secciones:

Control remoto móvil HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario

TAB701 Android Tablet PC. Manual de Instrucciones

INSTRUCTIONS. Installation and operating guide. Installations- und Bedienungsanleitung. Guide d installation et d utilisation

and Estación Meteorológica Inalámbrica Alimentada por Energía Solar INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Spanish

JABRA STEALTH UC. Manual de instrucciones. jabra.com/stealthuc

Esta verificación puede ser en inyectores montados en el automóvil o instalados en un banco de pruebas.

JABRA STEP WIRELESS. Manual de Instrucciones. jabra.com/stepwireless. jabra

Caja de Seguridad con Contraseña de Voz

_ TV DIGITAL MANUAL DE USUARIO

Instrucciones para programar el chip AF/IS Tagotech para Olympus (revisión y traducción libre 2009)

Índice. Sección 1: Conozca su programador Sección 2: Instalación Sección 3: Programación con Easy-Set Logic... 9

JABRA STEALTH UC. Manual de Usuario. jabra.com/stealthuc

Mensajes instantáneos Nokia N76-1

VENTILADOR DE MESA DE 16

PROGRAMADOR DE RIEGO ELECTRÓNICO

Bienvenidos IMPORTANTE:

Actualizaciones de software Guía del usuario

BMD-817. Manual de Instrucciones

Aquauno LOGICA 9 VOLT. not included ALKALINE

Pulsera Fitness SB01

Instructivo Configuración de Máquinas Fiscales

HUMAX F2-FREE MANUAL DE USUARIO VERSIÓN REDUCIDA

Manual. English Español

Cry-Ac Tracker INSTRUCCIONES DE USO. Página 1 de 6. Enero de 2010

HP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación

DETALLES. Guía de Introducción

PH21/27 POWERHOUSE Kit Paralelo para Generador Dual Instrucciones de funcionamiento

Guía de instalación del punto de acceso WiFi XWNB5201 Powerline 500

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS

Transcripción:

TEMPORIZADOR DE CIERRE DE MANGUERA 2-Dial BO92A m a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s

ÍNDICE Introducción... 1 Glosario... 2 Instalación de las baterías... 3 Instalación del temporizador... 4 Datos técnicos... 5 Programación Ajuste de riego automático... 6 Cambio de hora de inicio... 7 Inicio manual... 8 Detener riego o no regar... 9 LED rojo Estados de operación... 10 Ciclos de riego adicionales... 11 Solución de problemas... 12 Observaciones... 13 Asistencia técnica... 16

TEMPORIZADOR 2-DIAL Gracias por adquirir este temporizador, por favor, antes de utilizar el temporizador para cierre de manguera 2-Dial, lea cuidadosamente las instrucciones de operación para familiarizarse con las características y modos de Funcionamiento. 1

COMPONENTES Cubierta del temporizador Entrada: Rosca hembra para manguera de 3/4 de pulg. con filtro Programación por medio de 2 selectores giratorios Salida: Rosca macho para manguera de 3/4 de pulg. 2

INSTALACIÓN DE LA BATERÍA Sostenga el temporizador orientando el compartimiento para baterías hacia usted. Retire la cubierta del compartimiento de baterías, levantando de un lado. Conecte una batería de 9V al conector de batería. Inserte la batería conectada y coloque la cubierta de la batería presionando. NOTA: Cuando primero se conectan las baterias, puede tomar hasta un minuto para que el controlador indique la carga de las baterias. NOTA: Al cambiar la batería, asegúrese que el compartimiento de la batería se mantenga seco. UTILICE ÚNICAMENTE BATERIAS DE 9V ALCALINAS. 3

INSTALACIÓN Asegúrese de que el filtro (arandela) esté colocado, después atornille el temporizador a la llave/grifo de agua, uniendo el extremo con el conector giratorio de rosca hembra a la manguera, y gire hacia la derecha (sólo apriete a mano). Conecte la rosca macho de la manguera a su sistema. 4

DATOS TÉCNICOS Temporizador de cierre de manguera 2-Dial Grado profesional DIG Modelo: BO92A Presión máxima del agua: 800 KpA Batería: Utilice una batería estándar de 9V ALCALINA. Líquido: Utilice únicamente agua fría SIN productos químicos añadidos. Opciones de frecuencia: Cada 6 hrs, 12 hrs, 24 hrs, 48 hrs, cada 3 días, cada 4 días, cada 5 días, cada 7 días. Opciones de tiempos de funcionamiento: 2, 5, 10, 15, 30, 60, 120 o 240 minutos. 5

AJUSTE DE RIEGO AUTOMÁTICO AJUSTE DE TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO E INTERVALO DE RIEGO 1. Gire el selector IZQUIERDO para seleccionar el TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO. 2. Gire el selector giratorio DERECHO para seleccionar el INTERVALO. 3. Presione ENTER El LED rojo se encenderá durante 10 segundos para confirmar su elección, para después empezar a funcionar. El riego se iniciará en 24 horas en el INTERVALO seleccionado. 6

CAMBIAR EL TIEMPO DE INICIO PARA CAMBIAR EL TIEMPO DE INICIO (Mínimo 6 horas) 1. Mientras esté ENCENDIDO el LED rojo de manera fija, gire el selector giratorio DERECHO para seleccionar el tiempo de RETARDO y vuelva a presionar nuevamente ENTER. Esto adelantará del tiempo de INICIO según las horas seleccionadas. El TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO se iniciará en ese momento y después, en el INTERVALO seleccionado. 7

ENCENDIDO MANUAL AJUSTE DEL TEMPORIZADOR PARA ENCENDER MANUALMENTE 1. Gire el selector giratorio IZQUIERDO para seleccionar el TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO. 2. Gire el selector DERECHO hasta MAN y presione ENTER. Aviso: Ejecutar un tiempo de funcionamiento manual no cambiará ninguna programación anterior. El riego iniciará y finalizará según el TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO seleccionado. 8

DETENER RIEGO O NO REGAR CÓMO DETENER EL RIEGO CON EL TEMPORIZADOR 1. Gire el selector giratorio IZQUIERDO a la posición de APAGADO. Mientras el selector giratorio (Izquierdo) se encuentre en la posición de OFF NO se realizará ningún riego. Aviso: Para reiniciar el funcionamiento automático, gire el selector giratorio de RUN TIME a cualquier otra posición. 9

LED ROJO OPERACIÓN LED Rojo - ESTADOS DE OPERACIÓN como siguen: 1. FIJO: Confirma el programa y permite cambiar la START TIME. 2. PARPADEANDO - 20 segundos: TODO FUNCIONA CORRECTAMENTE. 3. PARPADEANDO - 1 segundo: SE REQUIERE CAMBIO DE BATERÍA 10

DE RIEGO ADICIONALES La operación manual previamente mencionada se puede usar para realizar un ciclo adicional mientras el temporizador se encuentre programado. El ciclo Manual funcionará inmediatamente después de que se presione el botón introducir. El temporizador se revertirá al programa automático, una vez que el tiempo de funcionamiento manual haya transcurrido. 11

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 1. Asegúrese que la llave o grifo estén abiertos 2. Asegúrese que la batería esté en buenas condiciones. ÚNICAMENTE UTILICE BATERÍAS ALCALINAS. 3. Su programa iniciará inmediatamente y después conforme a la frecuencia seleccionada. Aviso: Si el temporizador no está utilizando un programa automático, deberá estar en la posición de OFF. CIERRE la llave/grifo de agua si el temporizador no está en uso. Retire la batería si no se utilizará el temporizador por un tiempo prolongado. Cierre la llave/grifo de agua y coloque el temporizador bajo techo si las temperaturas disminuyen por debajo del punto de congelación. 12

Garantía DIG CORPORATION garantiza que estos productos estarán libres de defectos de materiales y mano de obra durante un período de tres años a partir de la fecha de compra. Esta garantía no cubre los daños ocasionados por accidentes, uso indebido, negligencia, modificaciones o instalación incorrecta. Esta garantía se otorga únicamente al comprador original que adquiera el producto para su propio uso. Esta garantía no cubre las pilas, ni el funcionamiento defectuoso del producto que se deba a una falla de las pilas. El grado de responsabilidad de DIG CORPORATION bajo esta garantía se limita a la reparación o sustitución de este producto en su fábrica; el producto se deberá devolver a la fábrica dentro de tres años a partir de la fecha de compra original, y la inspección del mismo debe revelar algún defecto de materiales o mano de obra. DIG CORPORATION NO SERÁ RESPONSABLE BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DE DAÑOS CONSECUENTES O INCIDENTALES DE TIPO ALGUNO; LA OBLIGACIÓN DE DIG SE LIMITARÁ EXCLUSIVAMENTE A LA REPARACIÓN O SUSTITUCIÓN DE LOS PRODUCTOS DEFECTUOSOS. ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LOS DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES Y, POR LO TANTO, ES POSIBLE QUE LA 13

Garantía EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN ANTERIOR NO CORRE- SPONDA EN SU CASO. El producto no fue diseñado para el uso por períodos prolongados sin que se averigüe su funcionamiento adecuado, y los daños que resulten bajo dichas condiciones de uso no serán responsabilidad de DIG CORPORATION. La duración de ninguna garantía se extenderá más allá del plazo de vigencia que se describe en el presente documento. En el caso de los productos adquiridos para usos que no sean la irrigación, por la presente DIG CORPORATION rechaza toda garantía implícita, incluidas las garantías de comerciabilidad y adecuación a un fin determinado. En el caso de los productos adquiridos para uso personal, de familia o en el hogar, DIG CORPORATION rechaza todas dichas garantías en la medida en que lo permita la ley. En la medida en que la ley no permita tales rechazos de las garantías implícitas, la duración de cualquier garantía implícita se limitará a un período de tres años a partir de la fecha original en que el comprador adquirió el producto para su propio uso. Algunas jurisdicciones no permiten limitar la duración de una garantía implícita, de modo que es posible que la exclusión o limitación anterior no corresponda en su caso. 14

Garantía Para ejecutar esta garantía debe devolver la unidad a la fábrica junto con el comprobante de compra que indique la fecha de venta original, con flete prepagado, a la siguiente dirección: DIG CORPORATION, 1210 Activity Drive, Vista, CA 92081-8510, EE.UU. Las unidades reparadas o sustituidas se enviarán con flete prepagado al remitente y a la dirección que se hayan proporcionado con la unidad devuelta bajo la garantía. Las reparaciones y la devolución del producto se realizarán dentro de un plazo de cuatro semanas. Si una unidad dañada no está cubierta por la presente garantía, es posible que nos neguemos a hacer las reparaciones, o bien que se las hagamos a un costo o por un cargo razonable, a opción de DIG CORPORATION. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted tenga otros derechos que varían de una jurisdicción a otra. 15

Asistencia Técnica Si encuentra cualquier problema o problemas con este producto o si no entiende sus varias funciones, por favor remítase primero a este manual. Si quiere más asistencia, DIG ofrece el siguiente servicio al cliente: DIGPRO Technical Service USA El equipo de servicio técnico de DIG s Technical Service está disponible para responder cualquier pregunta en Inglés o Español de 8:00 AM a 5:00 PM (Tiempo del Pacífico) de lunes a viernes (salvo en días festivos) al 800-344-2281. Las preguntas pueden ser enviadas por correo electrónico a questions@ digcorp.com o enviadas por fax al 760-727-0282. 16 1210 Activity Drive Vista, CA 92081-8510, USA www.digcorp.com e-mail: dig@digcorp.com 26-232 REV A