Hornos columna a gas Hornos columnas a gas/ Gas column vens

Documentos relacionados
SERIE 750 PAG. Thes appliances are according to the directive CE


Características técnicas - Technical data

13 vitrinas 15/10/09 13:33 Página 1 13 VITRINAS SHOWCASES

Pregunte por su Descuento

Mesa refrigeración GN1/1 fondo 700 GN1/1 Undercounter refrigerator 700 depth

Página 166 Mesa refrigeración fondo 600 Undercounter refrigerator 600 depth

Envasadoras de sobremesa Vacuum packers table top models Machines emballeuses sous vide sur table

- MAQUINARIA DE CALOR. - COCINAS. MARCAS: -REPAGAS

Parrilla a gas PowerGrill HP

TECHNICAL DATA FICHES TECHNIQUE DATOS TÉCNICOS

CatÆlogo-Cocci n_af8.qxp 21/05/ :27 PÆgina 2

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET

Pies de acero inox Registrador de alarmas HACCP. Conexión a PC

HOSTELERÍA1O.com. Plancha GRS-5 230/50-60/1 CAFETERÍA-BUFFET. Plancha snack eléctrica acanalada simple de hierro fundido.

Frigoríficos Congeladores Lavadoras Lavavajillas Hornos Placas Cocinas FRÍO LAVADO COCCIÓN

Sistemas de Correr. NK Par 25 para portas articuladas em armários até 25kg de peso par

DESPIECE TECNICO. Barbacoa a gas Gas charcoal grills Charcoal á gaz Gas lavastein grills Griglie pietra lavica a gas Grelhadores de pedra lávica

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (14 ) ED-4045BQ

GUILLOTINE SHEARS FOR REINFORCING STEEL MESHES // CIZALLAS GUILLOTINA PARA MALLA DE ACERO DE ARMADURA SIMPLY STRONG. PEDAX. SIMPLY STRONG.

Cintas transportadoras de bandejas

ART. 5803MT: Actuador Eléctrico Rotatorios GE Multivoltage ART. 5803MT: Electric Rotary Actuator GE Multivoltage

David Frutos. Divisiones y puertas de paso Internal dividers and doors Divisions et portes d accés. Fold L. Timber SF-A88 D

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (17 ) ED-4046BQ

COMBI NO FROST Congelador Intelligent NO FROST Puertas CRISTAL BLANCO Alto x Ancho x Fondo: 1850 x 600 x 650 mm

Hostelería y Restauración

ARMARIO DE REFRIGERACIÓN EXPOSITORES PUERTA CRISTAL

Lucia. 7.0 kw. 810 mm. 490 mm. 450 mm. Bordeaux Gris Antracita Blanco Roto

Frigoríficos Congeladores Lavadoras Lavavajillas Hornos Placas Cocinas FRÍO LAVADO COCCIÓN

Cocinas. Empleado de Balay. Vitrocerámicas Gas JUSTO GUTIÉRREZ

NOVEDAD HORNOS DE PIZZA ELÉCTRICOS. NOVEDAD SERIE ECO / Ø350 mm. SERIE HP / Ø330 mm. HORNO DE UNA CÁMARA P-4/350 ECO - 400V / 50Hz / 3

EURAST. Cocinas / Open Cookeries. CORONA QUEMADOR 0120mm COCINA BURNER RING Cod. EURAST: Cod. IBERITAL: 43141

.09. Planchas, barbacoas, grills, creps y gofres

Colección Gourmet Pizarra Natural Collection Gourmet Ardoise Naturelle Gourmet Collection Natural Slate

Sunday. Barbacoas y grills

LED STRIPE. grupo-mci.com

SFP372X novedad. clásica


CYDESA The overrated series can operate permanently at 440V and temporary up to 480V maximum 8h/day. The power is always referred to 400V.

RINGHIERE IN GHISA CAST IRON RAILINGS GARDE-CORPS EN FONTE GUSSEISERNE GELÄNDER BALAUSTRES DE HIERRO FUNDIDO

CATÁLOGO GENERAL GENERAL CATALOGUE

Online. qualità in tuo armadio quality to your wardrobe calidad en tu armario qualité dans votre armoire qualidade no seu roupeiro.

MYM C5. Perforadora hidráulica. Hydraulic drilling rig MYM C5

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (18 ) ED-4047BQ

Elementos para estantería

AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL / AUTOMATION & CONTROL

D U C H A. s h ower trays, shower slats in. shelves. All made out of top quality materials.

FAST-FOOD 2 FAST FOOD SALADETTE KEBAB SALAD CHEFF PIZZA. Pag

3.2 Armarios de alumbrado público Envolvente de hormigón / Street lighting cabinets - Concrete enclosure

Estufas "SAN JOR" EcoLogic. Automática Digital. de Esterilización. pupinel autoclave esterilizador incubador horno.

CARROS Y MUEBLES CALIENTES

FUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES gg INDUSTRIAL CYLINDRICAL gg FUSE-LINKS

FREIDORAS DE ALTO RENDIMIENTO

Gama de productos. UBERTA ENERGÍA, S. L. López Bravo, 87 - nave B BURGOS Tel. y fax:

FUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES am INDUSTRIAL CYLINDRICAL am FUSE-LINKS

Son aptos para colocar bandejas GN, tiene cierre de puertas automático y patas regulables.

Datos Principales Main Data. Capacidad Capacity (L) 25 L 35 L. Código Code Peso Weight (Kg) Notas Notes

Diseño actual y a tu estilo.

MISSANA Collection

CANALETAS DE PVC PARA CABLEADO

GAS BUTANO REF EAN: GAS NATURAL REF EAN:

Filtros de arena Europe Para una perfecta filtración de la piscina. Europe sand filters For a perfect filtration of the pool

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES

Armarios Reach ins. 03 Armarios. Armario de refrigeración

Lavabo PMR Gaia Blanco. Plato de ducha Aqua (90 x 90 x 5,5cm) Válcula plato de ducga cromo Ø 90 mm

CILINDRO CYLINDER ISO ( ISO6431 ) VDMA Construcción / Construction. Lista de componentes / Parts list

SERIE AG I REFRIGERADORES 400 LITROS ACERO INOX ZANUSSI COMPOSICIÓN DE LA GAMA CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS Y FUNCIONALES

Cinta transportadora bandejas

Catálogo Mobiliario de Laboratorios

Product Specifications

DDS720. Standard features. Advanced Features SINGLE PHASE ELECTRONIC METER

Vitrina expositora MURAL MULTIDECK display

ARTICULO: L Actuador Eléctrico Reversible GE Multivoltage GE Multivoltage Reversible Electric Actuator

Muebles y armarios Furniture and wardrobe systems Meubles et placards posées. Exar L. Timber SF-51

ARTICULO: L Actuador Eléctrico Reversible GE Multivoltage GE Multivoltage Reversible Electric Actuator

IBERIA GUSS BASICLINE. Tapas de Fundición Tampas de Fundição.

Pañuelos y Turbantes. Design by. Julia Mazzoni

PLIEGO DE BASES TÉCNICAS

Parrillas Ahumadoras Carbón

FECHA DE ELABORACIÓN 8/10/2012 FECHA DE IMPLEMENTACIÓN 29/09/2013

ideas in metal des idées en métal ideias em metal

Cocción. Cocinas Symphony Gama 900 Gama 900 Plus Gama 700 Gama 600 Equipos de gran producción Cocción independiente

ESP ENG INDEX INDICE. Intro. Models for SINGLE-PHASE 230V 50/60Hz mains

CAJAS CUADRADA CON REVESTIMIENTO EXTERIOR DE PVC E INTERIOR URETANO PURPURA

CUBIC DIMENSIONES. DIMENSIONS. Mesas de centro Coffee tables. Cubic sobre superior. Cubic Top

GAMA PLANCHAS MULTIGÁS ING. palastro de 6 m/m de espesor PK-60 PK-80. Cajón recogegrasas desmontable.

Intercambiadores de calor / CASCO Y TUBO 316L SS - TITANIUM

COCINAS. COCINAS SERIE 600 RM GASTRO pag COCINAS SERIE 600 MBM pag COCINAS SERIE 700 pag. 237 COCINAS ELÉCTRICAS COCINAS A GAS

Electroválvula 3/2 24V 3/2 24V Electrovalve

Cardan Suspenso. Downlights. descripción description. detalles détails. acabados finitions. diagr.polar p.diagr..

COCINAS. Todoempiezacon unapregunta. Por qué cambiar lo que ya funciona?. Algo que de verdad funciona como el primer día son nuestras cocinas.

Transformadores Convencionales

PRICE LIST / TARIFA DE PRECIOS 2015

La calidad nos hace accesibles

GUÍA DE USUARIO PC Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.

ELEM.CALIENTES TOP CRISTAL TEMPLADO

Art.: Válvula Reductora de Presión a Pistón con Filtro Piston Pressure Reducer Valve with Filter

INOX A3F. Body: "93" Vidrio templado de 4mm con junta de neopreno. "92" Policarbonato autoextingible. LINDA. Policarbonato inyectado autoextingible.

INOX 304 8'3 7'2 38'5 8'3 7'2 P.V.P Asa de sujeción antideslizante Antislip hand rail Anse fixation antiglissant Apoio banheira antiderrapante

Transcripción:

Gas column vens SERIE 750 / Hornos 750 Series / Ovens Série 750 / Fours Série 750 / Fornos HGI-701 Gama de hornos diseñada para ofrecer las máximas combinaciones de trabajo con las características de: diseño, potencia, funcionalidad seguridad y accesibilidad. Exterior fabricado en acero inoxidable AISI-304 (18/10) con acabado scotch. Horno con guías y quemadores fabricados en acero inoxidable, con piloto de encendido, termopar y válvula termostática MINISIT de 120ºC a 325ºC (dotación una parrilla). Remates de chimenea fabricados en hierro fundido con esmalte antiácido. Cerco y contra-puerta de horno fabricados ambos en acero inoxidable, garantizando ajuste perfecto bloqueando las pérdidas de temperatura. Tapa de registro lateral para facilitar la reparación. Patas regulables en altura. Range of ovens designed to offer the maximum working combinations, with the main features of: design, power, functionality, security and accessibility. External made of AISI-304 (18/10) stainless steel with scotch finish. Oven with guides and burners made of stainless steel, ignition pilot, thermocouple and MINISIT thermostatic valve from 120ºC to 325ºC (one grid included). Flue shot made of cast iron with anti-acid enamel. Oven with rim and inner door made of stainless steel, ensuring perfect fit that blocks losses of temperature. Manhole cover on side for better maintenance, Adjustable legs. Gamme des fours conçues pour offrir un grand numéro de combinaison de travail entre les caractéristiques suivantes: conception, puissance, fonctionnalité et accessibilité. Construction extérieur en acier inoxydable AISI-304 (18/10) avec une finition type scotch. Four avec échelle porte grilles et brûleurs en acier inoxydable avec pilote d`allumage, thermocouple et valve thermostatique MINISIT de 120ºC à 325ºC (doté d`une grille). Sortie des gazes en fonte émaillée antiacide. Cercle et contre-porte du four en Acier Inoxydable avec un parfait ajustement contre toute perte de température. Couvercie de registre latéral pour faciliter la réparation. Pieds réglables en hauteur. Gama de fornos desenhados para oferecer a melhor combinação de trabalho com as características de: desenho, potência, funcionalidade, segurança e acessibilidade. Exterior fabricado em aço inoxidável AISI-304 (18/10) com acabamento scotch. Forno com guias e queimadores fabricados em aço inoxidável, com piloto de acendimento, termopar e válvula termostática MINISIT de 120ºC a 325ºC (uma grelha de série). Topos da chaminé em ferro fundido esmaltado anti-acido. Aro e contra porta do forno fabricados em aço inoxidável, garantindo a ajusto perfeito bloqueando as perdas de temperatura. Tampa de acesso lateral para facilitar a reparação. Pés regulavéis em altura.

Gas column vens CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Technical Characteristics / Caractéristiques Techniques / Características Técnicas Uso Use Usage Utilização I/C I/C Dimensiones con embalaje Packaging dimensions Dimensionsavec emballage Dimensões da embalagem (mm) 850 x 770 x 800 Volumen Volume Volume Volume (m 3 ) 0.52 Dim. Exteriores Ext. dimensions Dim. Extérieures Dim. Exteriores (mm) 800 x 720 x 675 Dim. Interiores Int. Dimensions Dim. Intérieures Dim. Interiores (mm) 540 x 590 x 315 Quemadores Burners Brûleurs Queimadores 7.50 (kw) 8.00 (kw) 14.00 (kw) Potencia Power Puissance Potência (kw) 7.50 Consumos Consumptions Consommations Consumos GLP Kg/h GN Nm 3 /h Peso bruto Grossweight Poidsbrut Peso bruto (kg) 96 Peso neto Net weight Poids net Peso líquido (kg) 92 Producto con color personalizable / Product with customizable colour / Produit avec couleur personnalisable /Producto para personalizar á cor. 1-0.58 0.79 REPAGAS, S.A. se reserva el derecho a modificar precios y especificaciones del material sin previo aviso / REPAGAS, S.A. reserves the right to modify prices and change the material specifications without prior notice REPAGAS, S.A. reserva o direito de alterar preços bem como especificações dos produtos sem aviso prévio / REPAGAS, S.A. se réserve le droit de modifier les prix et les caractéristiques du matériel sans aucun avis. USO USE // USAGE // UTILIZAÇÃO I: APARATO INDEPENDIENTE Individual unit // Equipe independant // Aparelho independente C: APARATO COMBINABLE CON OTRAS ENCIMERAS Unit to be combined with other counter-tops// Equipe á combiner avec autres dessus// Aparelho para combibner com outros tops.

SERIE 750 / Hornos 750 Series / Ovens Série 750 / Fours Série 750 / Fornos HGC-701+1 Gama de hornos diseñada para ofrecer las máximas combinaciones de trabajo con las características de: diseño, potencia, funcionalidad seguridad y accesibilidad. Exterior fabricado en acero inoxidable AISI-304 (18/10) con acabado scotch. Horno con guías y quemadores fabricados en acero inoxidable, con piloto de encendido, termopar y válvula termostática MINISIT de 120ºC a 325ºC (dotación una parrilla). Modelos +1 dotados de armario neutro lateral. Modelo con uso tipo C combinable con encimeras pertenecientes a su misma gama de producto (900), con una distancia máxima de vuelo lateral de 400 mm. Remates de chimenea fabricados en hierro fundido con esmalte antiácido. Cerco y contra-puerta de horno fabricados ambos en acero inoxidable, garantizando ajuste perfecto bloqueando las pérdidas de temperatura. Tapa de registro lateral para facilitar la reparación. Patas regulables en altura. Range of ovens designed to offer the maximum working combinations, with the main features of: design, power, functionality, security and accessibility. External made of AISI-304 (18/10) stainless steel with scotch finish. Oven with guides and burners made of stainless steel, ignition pilot, thermocouple and MINISIT thermostatic valve from 120ºC to 325ºC (one grid included). +1 models provided with side cabinet. Any C use oven to be combined as support of different counter-tops for the same range (900) with a maximum flight distance of 400 mm side. Flue shot made of cast iron with anti-acid enamel. Oven with rim and inner door made of stainless steel, ensuring perfect fit that blocks losses of temperature. Adjustable legs Gamme des fours conçues pour offrir un grand numéro de combinaison de travail entre les caractéristiques suivantes: conception, puissance, fonctionnalité et accessibilité. Construction extérieur en acier inoxydable AISI-304 (18/10) avec une finition type scotch. Four avec échelle porte grilles et brûleurs en acier inoxydable avec pilote d`allumage, thermocouple et valve thermostatique MINISIT de 120ºC à 325ºC (doté d`une grille). Modèles +1 avec armoire latérale. Modèles usage "C" avec possibilité de combiner avec des dessus d`autres gammes de produits (900), avec une suspension de 400 mm maximum. Sortie des gazes en fonte émaillée antiacide. Cercle et contre-porte du four en Acier Inoxydable avec un parfait ajustement contre toute perte de température. Manhole cover on side for better maintenance. Couvercle de registre latéral pour faciliter la réparation. Pieds réglables en hauteur Gama de fornos desenhados para oferecer a melhor combinação de trabalho com as características de: desenho, potência, funcionalidade, segurança e acessibilidade. Exterior fabricado em aço inoxidável AISI-304 (18/10) com acabamento scotch. Forno com guias e queimadores fabricados em aço inoxidável, com piloto de acendimento, termopar e válvula termostática MINISIT de 120ºC a 325ºC (uma grelha de série). Modelos +1 dotados com armário lateral. Modelo com utilização C possibilidade de combinar com tampos pertencentes a outras gamas de produto (900) com parte suspensa com medida máxima de 400 mm. Topos da chaminé em ferro fundido esmaltado anti-acido. Aro e contra porta do forno fabricados em aço inoxidável, garantindo a ajusto perfeito bloqueando as perdas de temperatura. Tampa de acesso lateral para faciliatr a reparação.

Pés regulavéis em altura. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Technical Characteristics / Caractéristiques Techniques / Características Técnicas Uso Use Usage Utilização I/C C Dimensiones con embalaje Packaging dimensions Dimensionsavec emballage Dimensões da embalagem (mm) 1.200 x 770 x800 Volumen Volume Volume Volume (m 3 ) 0.74 Dim. Exteriores Ext. dimensions Dim. Extérieures Dim. Exteriores (mm) 1.200 x 720 x 620 Dim. Interiores Int. Dimensions Dim. Intérieures Dim. Interiores (mm) 540 x 590 x 315 Quemadores Burners Brûleurs Queimadores 7.50 (kw) 8.00 (kw) 14.00 (kw) Potencia Power Puissance Potência (kw) 7.50 Consumos Consumptions Consommations Consumos GLP Kg/h GN Nm 3 /h Peso bruto Grossweight Poidsbrut Peso bruto (kg) 115 Peso neto Net weight Poids net Peso líquido (kg) 105 Producto con color personalizable / Product with customizable colour / Produit avec couleur personnalisable /Producto para personalizar á cor. 1-0.58 0.79 REPAGAS, S.A. se reserva el derecho a modificar precios y especificaciones del material sin previo aviso / REPAGAS, S.A. reserves the right to modify prices and change the material specifications without prior notice REPAGAS, S.A. reserva o direito de alterar preços bem como especificações dos produtos sem aviso prévio / REPAGAS, S.A. se réserve le droit de modifier les prix et les caractéristiques du matériel sans aucun avis. USO USE // USAGE // UTILIZAÇÃO I: APARATO INDEPENDIENTE Individual unit // Equipe independant // Aparelho independente C: APARATO COMBINABLE CON OTRAS ENCIMERAS Unit to be combined with other counter-tops// Equipe á combiner avec autres dessus// Aparelho para combibner com outros tops.

SERIE 750 / Hornos 750 Series / Ovens Série 750 / Fours Série 750 / Fornos HGI-701+1 Gama de hornos diseñada para ofrecer las máximas combinaciones de trabajo con las características de: diseño, potencia, funcionalidad seguridad y accesibilidad. Exterior fabricado en acero inoxidable AISI-304 (18/10) con acabado scotch. Horno con guías y quemadores fabricados en acero inoxidable, con piloto de encendido, termopar y válvula termostática MINISIT de 120ºC a 325ºC (dotación una parrilla). Modelos +1 dotados de armario neutro lateral. Remates de chimenea fabricados en hierro fundido con esmalte antiácido. Cerco y contra-puerta de horno fabricados ambos en acero inoxidable, garantizando ajuste perfecto bloqueando las pérdidas de temperatura. Tapa de registro lateral para facilitar la reparación. Patas regulables en altura. Range of ovens designed to offer the maximum working combinations, with the main features of: design, power, functionality, security and accessibility. External made of AISI-304 (18/10) stainless steel with scotch finish. Oven with guides and burners made of stainless steel, ignition pilot, thermocouple and MINISIT thermostatic valve from 120ºC to 325ºC (one grid included). +1 models provided with side cabinet. Flue shot made of cast iron with anti-acid enamel. Oven with rim and inner door made of stainless steel, ensuring perfect fit that blocks losses of temperature. Manhole cover on side for better maintenance. Adjustable legs. Gamme des fours conçues pour offrir un grand numéro de combinaison de travail entre les caractéristiques suivantes: conception, puissance, fonctionnalité et accessibilité. Construction extérieur en acier inoxydable AISI-304 (18/10) avec une finition type scotch. Four avec échelle porte grilles et brûleurs en acier inoxydable avec pilote d`allumage, thermocouple et valve thermostatique MINISIT de 120ºC à 325ºC (doté d`une grille). Modèles +1 avec armoire latérale. Sortie des gazes en fonte émaillée antiacide. Cercle et contre-porte du four en Acier Inoxydable avec un parfait ajustement contre toute perte de température. Couvercie de registre latéral pour faciliter la réparation. Pieds réglables en hauteur Gama de fornos desenhados para oferecer a melhor combinação de trabalho com as características de: desenho, potência, funcionalidade, segurança e acessibilidade. Exterior fabricado em aço inoxidável AISI-304 (18/10) com acabamento scotch. Forno com guias e queimadores fabricados em aço inoxidável, com piloto de acendimento, termopar e válvula termostática MINISIT de 120ºC a 325ºC (uma grelha de série). Modelos +1 dotados com armário lateral. Topos da chaminé em ferro fundido esmaltado anti-acido. Aro e contra porta do forno fabricados em aço inoxidável, garantindo a ajusto perfeito bloqueando as perdas de temperatura. Tampa de acesso lateral para facilitar a reparação. Pés regulavéis em altura.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Technical Characteristics / Caractéristiques Techniques / Características Técnicas Uso Use Usage Utilização I/C I/C Dimensiones con embalaje Packaging dimensions Dimensionsavec emballage Dimensões da embalagem (mm) 1.200 x 770 x 800 Volumen Volume Volume Volume (m 3 ) 0.74 Dim. Exteriores Ext. dimensions Dim. Extérieures Dim. Exteriores (mm) 1.200 x 720 x 675 Dim. Interiores Int. Dimensions Dim. Intérieures Dim. Interiores (mm) 540 x 590 x 315 Quemadores Burners Brûleurs Queimadores 7.50 (kw) 8.00 (kw) 14.00 (kw) Potencia Power Puissance Potência (kw) 7.50 Consumos Consumptions Consommations Consumos GLP Kg/h GN Nm 3 /h Peso bruto Grossweight Poidsbrut Peso bruto (kg) 115 Peso neto Net weight Poids net Peso líquido (kg) 91 1-0.58 0.79 Producto con color personalizable / Product with customizable colour / Produit avec couleur personnalisable /Producto para personalizar á cor. REPAGAS, S.A. se reserva el derecho a modificar precios y especificaciones del material sin previo aviso / REPAGAS, S.A. reserves the right to modify prices and change the material specifications without prior notice REPAGAS, S.A. reserva o direito de alterar preços bem como especificações dos produtos sem aviso prévio / REPAGAS, S.A. se réserve le droit de modifier les prix et les caractéristiques du matériel sans aucun avis. USO USE // USAGE // UTILIZAÇÃO I: APARATO INDEPENDIENTE Individual unit // Equipe independant // Aparelho independente C: APARATO COMBINABLE CON OTRAS ENCIMERAS Unit to be combined with other counter-tops// Equipe á combiner avec autres dessus// Aparelho para combibner com outros tops.

SERIE 750 / Hornos 750 Series / Ovens Série 750 / Fours Série 750 / Fornos HGC-701 Gama de hornos diseñada para ofrecer las máximas combinaciones de trabajo con las características de: diseño, potencia, funcionalidad seguridad y accesibilidad. Exterior fabricado en acero inoxidable AISI-304 (18/10) con acabado scotch. Horno con guías y quemadores fabricados en acero inoxidable, con piloto de encendido, termopar y válvula termostática MINISIT de 120ºC a 325ºC (dotación una parrilla). Modelo con uso tipo C combinable con encimeras pertenecientes a su misma gama de producto (900), con una distancia máxima de vuelo lateral de 400 mm. Remates de chimenea fabricados en hierro fundido con esmalte antiácido. Cerco y contra-puerta de horno fabricados ambos en acero inoxidable, garantizando ajuste perfecto bloqueando las pérdidas de temperatura. Tapa de registro lateral para facilitar la reparación. Patas regulables en altura. Range of ovens designed to offer the maximum working combinations, with the main features of: design, power, functionality, security and accessibility. External made of AISI-304 (18/10) stainless steel with scotch finish. Oven with guides and burners made of stainless steel, ignition pilot, thermocouple and MINISIT thermostatic valve from 120ºC to 325ºC (one grid included). Any C use oven to be combined as support of different counter-tops for the same range (900) with a maximum flight distance of 400 mm side. Flue shot made of cast iron with anti-acid enamel. Oven with rim and inner door made of stainless steel, ensuring perfect fit that blocks losses of temperature. Manhole cover on side for better maintenance. Adjustable legs. Gamme des fours conçues pour offrir un grand numéro de combinaison de travail entre les caractéristiques suivantes: conception, puissance, fonctionnalité et accessibilité. Construction extérieur en acier inoxydable AISI-304 (18/10) avec une finition type scotch. Four avec échelle porte grilles et brûleurs en acier inoxydable avec pilote d`allumage, thermocouple et valve thermostatique MINISIT de 120ºC à 325ºC (doté d`une grille). Modèles usage "C" avec possibilité de combiner avec des dessus d`autres gammes de produits (900), avec une suspension de 400 mm maximum. Sortie des gazes en fonte émaillée antiacide. Cercle et contre-porte du four en Acier Inoxydable avec un parfait ajustement contre toute perte de température. Couvercie de registre latéral pour faciliter la réparation. Pieds réglables en hauteur. Gama de fornos desenhados para oferecer a melhor combinação de trabalho com as características de: desenho, potência, funcionalidade, segurança e acessibilidade. Exterior fabricado em aço inoxidável AISI-304 (18/10) com acabamento scotch. Forno com guias e queimadores fabricados em aço inoxidável, com piloto de acendimento, termopar e válvula termostática MINISIT de 120ºC a 325ºC (uma grelha de série). Modelo com utilização C possibilidade de combinar com tampos pertencentes a outras gamas de produto (900) com parte suspensa com medida máxima de 400 mm. Topos da chaminé em ferro fundido esmaltado anti-acido. Aro e contra porta do forno fabricados em aço inoxidável, garantindo a ajusto perfeito bloqueando as perdas de temperatura. Tampa de acesso lateral para facilitar a reparação. Pés regulavéis em altura.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Technical Characteristics / Caractéristiques Techniques / Características Técnicas Uso Use Usage Utilização I/C C Dimensiones con embalaje Packaging dimensions Dimensionsavec emballage Dimensões da embalagem (mm) 850 x 780 x 800 Volumen Volume Volume Volume (m 3 ) 0.53 Dim. Exteriores Ext. dimensions Dim. Extérieures Dim. Exteriores (mm) 800 x 720 x 620 Dim. Interiores Int. Dimensions Dim. Intérieures Dim. Interiores (mm) 540 x 590 x 315 Quemadores Burners Brûleurs Queimadores 7.50 (kw) 8.00 (kw) 14.00 (kw) Potencia Power Puissance Potência (kw) 7.50 Consumos Consumptions Consommations Consumos GLP Kg/h GN Nm 3 /h Peso bruto Grossweight Poidsbrut Peso bruto (kg) 96 Peso neto Net weight Poids net Peso líquido (kg) 92 1-0.58 0.79 Producto con color personalizable / Product with customizable colour / Produit avec couleur personnalisable /Producto para personalizar á cor. REPAGAS, S.A. se reserva el derecho a modificar precios y especificaciones del material sin previo aviso / REPAGAS, S.A. reserves the right to modify prices and change the material specifications without prior notice REPAGAS, S.A. reserva o direito de alterar preços bem como especificações dos produtos sem aviso prévio / REPAGAS, S.A. se réserve le droit de modifier les prix et les caractéristiques du matériel sans aucun avis. USO USE // USAGE // UTILIZAÇÃO I: APARATO INDEPENDIENTE Individual unit // Equipe independant // Aparelho independente C: APARATO COMBINABLE CON OTRAS ENCIMERAS Unit to be combined with other counter-tops// Equipe á combiner avec autres dessus// Aparelho para combibner com outros tops.