Manual de usuario RESET

Documentos relacionados
CÁMARA IP INALÁMBRICA HD 720p VISIÓN NOCTURNA, AUDIO Y FUNCIÓN DE GRABACIÓN

Guía del usuario. MHL to HDMI Adapter IM750

Smart Access Procedimiento operativo

Pulsera Fitness SB01

Muchas gracias por adquirir un producto de GADNIC.

Guía del usuario. Xperia P TV Dock DK21

Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario

Guía de instalación rápida

RECEPTOR DE AUDIO BLUETOOTH

PC GUÍA DE USUARIO

Actualizaciones de software Guía del usuario

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Advertencia antes de la instalación

Conecta tu horno con el futuro.

Todos los derechos reservados. De acuerdo con las leyes de copyright, este manual no podrá copiarse, total o parcialmente, sin el consentimiento por

Guía de configuración de Iphone4s para la uc3m

Guía de instalación del punto de acceso WiFi XWNB5201 Powerline 500

POTENCIA DE SALIDA RMS 15W x 2 + BASS: 50W I O

Manual de usuario Smart Watch

Guía de uso de BBVA SmartPay

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana

GUÍA DE INSTALACIÓN Adaptador de teléfono

Prepárese. Siga paso a paso las instrucciones de esta guía y disfrute en unos minutos de la Suite Jurídica o del imemento en su ipad.

Cómo configurar una impresora de red a través del QNAP NAS?

APP. MANUAL DE USO htg-express.com/login/ Seguimiento de vehículos

MANUAL TECLADO BLUETOOTH SIMPLEX

JABRA move Wireless. Manual de instrucciones. jabra.com/movewireless

Gama RA. Modelo RA 10 hasta RA 750 C.T.A. REFRIGERACION INDUSTRIAL, S.L

Receptor WIFI para TV DT001

JABRA STEALTH UC. Manual de instrucciones. jabra.com/stealthuc

Altavoz HP Roar Plus. Otras características

Advertencia antes de la instalación

Serie de Estándares GLI-28: Sistemas del Interfaz del Jugador - Usuario. Versión de febrero de 2011

FE8171V. 3MP 360 Panoramic View Vandal-proof

EN1005. Manual de usuario. Perdón por los cambios de los parámetros de nuestro productos sin previo aviso.

Instalación. Características

Control remoto móvil HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario

MSB1 Manual de usuario. MARS Gaming MANUAL DE USUARIO

JVC CAM Control (para ipad) Guía de Usuario

Altavoz Dock station- Radio FM - USB Micro SD. Modelo: SY-1247

Guía rápida Cámaras IP TBK VISION PLUS TBK-MD7523EIR

DVC1000 MANUAL DE USUARIO. Tu seguridad en la Ruta CÁMARA DVR PARA VEHICULO. by SOLOMON

Network Audio Player NA6005

ojovoz Una plataforma de código abierto para la creación de memorias comunitarias. Manual del usuario

Pan-Tilt MJPEG Cámara para conexión en red Guía de instalación rápida

APLICACIÓN EMAYA MÓDULO INCIDENCIAS PARA DISPOSITIVOS MÓVILES IPHONE

Altavoz Bluetooth Portátil. Manual del Usuario

Puente Inteligente de Lutron y Puente Inteligente PRO de Lutron

Manual de usuario Kit de manos libres Bluetooth con transmisor FM MP3 y cargador (FMTR/7)

JABRA SPEAK 510. Manual de instrucciones. jabra.com/speak510

Forma de trabajo. Visualizar video y configuración. Forma trabajo. Instalación EasySetup PC. Visualizar video y configuración. Configuración de cámara

Manual para configurar el correo electrónico institucional

Altavoz Sonar II con LED y Bluetooth

MANDO DE VOZ HABLA-ME DD-4020

Red Inalámbrica. Conexión a EDUROAM con Microsoft Windows 10.

TAB701 Android Tablet PC. Manual de Instrucciones

Repetidor Wi-Fi GUÍA DE INSTALACIÓN

Manual de Instalación para PC

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios)

Guía del usuario. Funda con batería CP12

JABRA STEALTH UC. Manual de Usuario. jabra.com/stealthuc

Balanza de refrigerante programable. Manual de usuario

JVC CAM Control (para iphone) Guía del usuario

> Guía de instalación. MINI PROYECTOR DA ATORNILLAR SOBRE UNA BOQUILLA 1,5 Référencias y

Cámara Deportiva Resistente al agua

HEOS Link QUICK START GUIDE

SISTEMA DE DRENAJE AUTOMÁTICO

XY FIND IT GUÍA DE USUARIO

FUNDACIÓN TECNOLÓGICA DE COSTA RICA Instituto Tecnológico de Costa Rica. Configuración de punto de acceso inalámbrico (AP)

Instalación Configuración de Sistema Actividad13. Este documento está dividido en 3 secciones:

Manual de Uso e Instalación

Regidoria de Modernizació de l Administració APLICACIÓN DE CIFRADO

Guía de usuario V 1.0

CUTCSA INFO Manual del Usuario

Serie LT Guía rápida

DiViS DVR Viewer (Android App)

Español Instrucciones de empleo Mobile Station Pág. 1

Terra Sport HR Plus. Pulsera deportiva con podómetro

Verklaring van Conformite

Instalación del equipo 1

RADIAL ELECTRONICA 12 MARCOS

Bienvenido Gracias por elegir un receptor AV Denon. En esta guía encontrará instrucciones paso a paso que le ayudarán a configurar su receptor AV. Ant

MINI GUIA: CONEXIÓN SEPAM CON USB WINDOWS - XP

JABRA STORM. Manual de Instrucciones. jabra.com/storm

FCC Information : Warning: RF warning statement:

Verklaring van Conformite

SITRÁN ARAGÓN TRÁMITES Y SERVICIOS EN LÍNEA (WEB GANADEROS) CONFIGURACIÓN

Accesorios inalámbricos

Manual Aplicación móvil. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Verklaring van Conformite

Validación De Certificados - Autoridad De Registro 01/ Configuraciones Previas:

JABRA STEP WIRELESS. Manual de Instrucciones. jabra.com/stepwireless. jabra

Control de acceso ZKTeco X6. Manual de usuario

Adaptador USB 3.0 a VGA para Mac - Tarjeta de Video Externo Cable x p

MANUAL INSTALACIÓN Y USO CERTIFICADO DÍGITAL EN OUTLOOK 2003.

TECLADO TACTIL CAPACITIVO SIGMA ELECTRONICA

CONFIGURACIONES PREVIAS

HUBserie. Descripción EQUIPO CONCENTRADOR

Manual del Usuario MANUAL DEL USUARIO 1 ÍNDICE 1

Transcripción:

Manual de usuario RESET Rev. 1.1/ 26.02.2015

Índice Content Índice... 2 Historial del documento... 3 Uso previsto... 3 Información general... 3 Creación del manual...... 3 Descripción... 4 Contenido del paquete... 4 Instrucciones... 5 Puesta en marcha inicial... 5 Aplicación de control... 6 Especificaciones... 7 Fuente de alimentación externa... 7 Unidad principal ipower... 7 Certificación... 7 Etiqueta de identificación... 7 Certificación CE... 8 Certificación FCC... 9 Normas de seguridad... 10 Política... 10 Producto... 10 Clientes... 10 Códigos QR de aplicaciones... 11 Rev. 1.1 / 26.02.2015 pag. 2/11

Historia del documento FECHA(DD-MM-AAAA) MODIFICACIONES REVISIÓN 10-11-2014 Primera versión 1.0 26-02-2015 Adición de certificaciones 1.1 Uso previsto El dispositivo ipower está diseñado para proporcionar suministro eléctrico a las máquinas de tatuar rotativas o de bobina usadas por los tatuadores profesionales. Información general Es importante mantener este documento informativo junto al dispositivo ipower durante toda la vida útil de la máquina adquirida. En caso de entregar el dispositivo ipower a otra persona, el manual debe ser - entregado junto con el mismo. La información contenida en el manual puede estar sujeta a cambios sin aviso previo. La empresa ipower s.r.l. no asume ninguna responsabilidad por los errores contenidos en esta documentación. Creación del manual Este manual fue creado por ipower s.r.l., y fue escrito originalmente en italiano. Rev. 1.1 / 26.02.2015 pag. 3/11

Descripción El dispositivo ipower es una fuente de alimentación de doble salida controlada por una conexión USB. El control del suministro eléctrico sólo se puede lograr a través de dispositivos con Android 4.3 o superior, equipados con tecnología BLE (Blueetoh de baja energía), y iphone 4S o superior. La doble salida de la fuente de alimentación permite conectar dos máquinas de tatuar rotativas o de bobina al mismo tiempo y, usando la aplicación de control, es posible elegir cuál usar y cambiar su voltage de salida. d c b a Contenido del paquete: a. Unidad principal c. Fuente de alimentación (varía dependiendo del país) b. Cable de conexión (X2) d. Adaptador jack de 3,5 a 6,3 mm (X2) Rev. 1.1 / 26.02.2015 pag. 4/11

Instrucciones Asegúrese de que el interior del paquete no muestre ningún daño externo y de que todo el material esté incluido. Puesta en marcha inicial 1. Coloque el dispositivo sobre una superficie limpia. 2. Conecte la fuente de alimentación externa a una toma de corriente y al dispositivo ipower. Si está alimentado correctamente, el dispositivo mostrará una luz azul continua. 3. Conecte los cables que proporcionarán voltage desde el dispostivo ipower a la máquina (salidas L1-L2) y, después, conecte la tercera salida al pedal, en caso de que tenga intención de usar uno. 4. Descargue la aplicación de control ipower de la Play Store (dispositivos Android) o de la AppleStore (dispositivos Apple). 5. Tras instalar la aplicación, no la inicie hasta asegurarse de haber activado la función Bluetooth. 6. Tras iniciar la aplicación, vaya a Contraseña y nombre de tarjeta en el menú y establezca una contraseña predeterminada seleccionando Establecer contraseña. La contraseña predeterminada es: tattoo. 7. Vuelva a la pantalla inicial y conecte el dispositivo pulsando sobre el botón CONECTAR que tiene el símbolo en él. Dependiendo del dispositivo que esté usando, es posible que se le solicite que conecte el dispositivo Bluetooth. En este caso, debería seleccionar BLE_SHIELDXXXX. Nota: sugerimos encarecidamente que establezca una nueva contraseña justo después de introducir la que viene por defecto; esto evitará el riesgo de conflictos entre dispositivos. 8. Tras completar estas operaciones, seleccione el modo de pedal deseado en la sección pedal que encontrará en el menú; los modos posibles son: Pedal activado/desactivado (mantener pulsado y soltar para iniciar, mantener pulsado y soltar otra vez para detener), Pedal continuo (manter pulsado para iniciar, soltar para parar), Pedal remoto (excluye el pedal externo y activa la pantalla pedal, marcada por el símbolo ). 9. Usando los botones + y -, puede elegir el voltage deseado. 10. Mantener pulsado el botón L o S durante unos segundos, le permitirá memorizar el voltage actual en las posiciones liner y shader respectivamente, para que pueda recordar los valores más tarde simplemente presionando un botón. 11. Manteniendo pulsados los botones 1, 2, 3, 4, 5 durante unos segundos, memorizará el voltage actual, vinculándolo a una máquina específica utilizada con frecuencia a un voltage predefinido. La misma operación puede efectuarse manualmente desde el menú, a través de Establecer dispositivos. Al pulsar agregar, puede memorizar el nombre de la máquina, el voltage preestablecido y la posición en los botones de la pantalla principal. 12. Pulsando L1 o L2 en la parte inferior de la pantalla principal, puede cambiar la salida en uso. Rev. 1.1 / 26.02.2015 pag. 5/11

Aplicación de control Es posible descargar la aplicación de control en su teléfono móvil desde la Apple Store (dispositivos Apple) o desde la Play Store (dispositivos Android). Tras instalarla, puede ejecutar la aplicación de control. La imagen siguiente muestra la pantalla principal con los botones de control del dispositivo. h. i. a. b. l. c. m. d. e. n. o. f. g. p. a. Voltage actual; h. Velocidad (en Hz); b. Conectar Bluetooth; i. Ciclo de servicio; c. Aumentar voltage; l. Tiempo de trabajo; d. Abrir el menú; m. Pedal remoto; e. Recordar la memoria Liner ; n. Recordar la memoria Shader ; f. Recordar memorias; o. Disminuir voltage; g. Cambiar a Línea 1 ; p. Cambiar a Línea 2. Rev. 1.1 / 26.02.2015 pag. 6/11

Especificaciones Fuente de alimentación externa Para evitar dañar el sistema, le sugerimos que lo use únicamente con la fuente de alimentación suministrada, ya que proporciona la alimentación correcta al dispositivo ipower. Una sustitución indebida de la fuente de alimentación puede causar malfuncionamiento, sobrecalentamiento y daños en todo el sistema. Unidad principal ipower El dispositivo ipower debería ser alimentado por el regulador externo y controlado por la aplicación apropiada. Las dos salidas de audio para jack de 1/4 permiten conectar dos máquinas de tatuar, incluso de distinto tipo, al mismo tiempo. La salida para jack de audio de 1/4" permite conectar un pedal externo en caso de que no quiera usar la función de interrupción del voltage proporcionada por la aplicación móvil. El dispositivo también viene con un puerto USB que puede ser usado para recargar su dispositivo móvil o para alimentar otros dispositivos, tales como lámpares LED pequeñas con conectores USB. Certificación IEl producto ipower product está certificado de acuerdo con la directiva CE y marcado de acuerdo con la directiva &TTE,1999/5/EC. Etiqueta de identificación El dispositivo viene con una etiqueta de identificación, tal y como se muestra en la imagen siguiente. Rev. 1.1 / 26.02.2015 pag. 7/11

Certificaciòn CE DICHIARAZIONE DI CONFORMITA Costruttore: IPOWER TATTOO SRL Indirizzo: via Filippo Argelati 10, 20143 Milano (MI) Dichiara qui di seguito, sotto la propria responsabilità, che il prodotto: Regolatore di Tensione P/N 770IPOWER E conforme ai requisiti essenziali specificati dalla Direttiva europea: Direttiva 2004/108/CE:..concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli stati membri relative alla Compatibilità Elettromagnetica.. E conforme alle seguenti norme tecniche armonizzate: EN 61000-6-3 Ed. 2007: EN 61000-6-1 Ed. 2007: Compatibilità Elettromagnetica Parte 6-3: Norme generiche Emissione per gli ambienti residenziali, commerciali. Compatibilità Elettromagnetica Parte 6-1: Norme generiche Immunità per gli ambienti residenziali, commerciali. Milano, 23/01/2015 IPOWER TATTOO SRL via Filippo Argelati 10, 20143 Milano (MI) - P.IVA: 07458240723 - e.mail info@ ipowertattoo.com Rev. 1.1 / 26.12.2015 pag. 8/11

Certificaciòn FCC Declaration of Conformity to FCC Rules Manufacturer: IPOWER TATTOO SRL Address: Via Filippo Argelati 10, 20143 Milano (MI) Hereby declares that the product: TYPE: Voltage regulator MOD. NUMBER: 770IPOWER has been tested and found to comply with the limits for Class B digital devices, according to FCC Part 15, Subpart B, Section 15.109(a). Supplementary Statement: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Milano, 23/01/2015 IPOWER TATTOO SRL via Filippo Argelati 10, 20143 Milano (MI) - P.IVA: 07458240723 - e.mail info@ ipowertattoo.com Rev. 1.1 / 26.12.2015 pag. 9/11

Normas de seguridad Política Siga siempre las normas locales sobre funcionamiento de máquinas de tatuar. Es responsabilidad exclusiva del operador cumplir las normas y garantizar un entorno seguro para los clientes. El fabricante del dispositivo ipower no tiene ninguna responsabilidad sobre los daños a objetos o personas, ni sobre las infecciones causadas por las máquinas de tatuar. La negligencia o el uso inadecuado de la máquina y de todos los componentes vinculados al dispositivo ipower, son responsabilidad exclusiva del usuario. El fabricante no tiene ninguna responsabilidad en caso de contaminaciones o infecciones de hombres o animales. Producto Maneje el producto con cuidado con el fin de mantenerlo en buenas condiciones. El dispositivo nunca debería ser expuesto al agua u otros fluidos. Dicho contacto podría causar un daño irreparable al dispositivo. Nunca conecte fuentes de alimentación externas distintas a la suministrada. Mantenga el producto lejos de los lugares particularmente calientes o fríos. Clientes ipower tattoo ofrece productos para tatuadores profesionales que deben ser conscientes del riesgo de enfermedades que pueden ser causadas por un entorno laboral que no cumple las regulaciones adecuadas, y por el uso de equipo no estéril. Use siempre: - Agujas estériles - Guantes de látex - Bolsas de plástico que cubran la fuente de alimentación externa y el dispositivo ipower, a cambiar después de cada uso. Mantenga siempre el equipo limpio y esterilizado. Rev. 1.1 / 26.02.2015 pag. 10/11

Códigos QR de aplicaciones Rev. 1.1 / 26.02.2015 pag. 11/11