design Aitor García de Vicuña
en ICON is a collection of managerial armchairs with an exquisite design and a captivating sophisticated look. The combination of craftwork, superb materials, contemporary design and ergonomics makes each armchair something unique and special. ICON is a master piece in your office. The armchairs are produced in three sizes and are equipped with a synchronized movement mechanism. The collection is completed with a visitor s cantilever armchair. The chairs can be upholstered with all the leathers and fabrics recommended from the INCLASS swatch cards as well as fabrics supplied or specified by the customers. es ICON es una colección de sillones para oficinas direccionales con un diseño exquisito y sofisticado que cautiva. La combinación de materiales nobles, el cuidado artesanal por los detalles, el diseño contemporáneo y la ergonomía hacen de cada sillón algo único y especial. Los sillones ICON se fabrican en tres tamaños de respaldo y van equipados con mecanismo de movimiento sincronizado. La colección se completa con un sillón confidente con pie tipo patín. Los sillones se pueden tapizar con cualquier piel o tejido recomendado de nuestro muestrario o con telas suministradas o especificadas por el cliente. fr ICON est une collection de fauteuils de direction avec un design exquis et un regard captivant sophistiqué. La combinaison de l artisanat, les matériaux superbes, le design contemporain et l ergonomie font de chaque fauteuil ICON une pièce unique et exceptionnelle. Les fauteuils éxistent en trois hauteurs de dossier et incorporent des méchanismes synchrones. La colleccion comprend aussi un fauteuil visiteur avec piètement luge. Les fauteuils peuvent etre tapissés avec quelconque des tissus recommandés ou cuir du nuancier INCLASS ou en tissus fournis par le client.
61 en The arms, which are crafted from a single piece of aluminum, create a sweeping line and radiate a rich dynamism and character. The handcrafted upholstered arm pads bring a touch of elegance and comfort. es Los brazos, fabricados de una sola pieza de aluminio, crean una estética que irradia dinamismo y personalidad. Los reposabrazos tapizados artesanalmente aportan distinción y confort. fr Les accoudoirs, fabriqués d une seule pièce en aluminium, permettent de créer une esthétique qui respire le dynamisme et la personnalité. Les appuis-bras tapissés apportent une touche d élégance et de confort.
La colección The collection La collection High backrest Respaldo alto Dossier haut Medium backrest Respaldo medio Dossier moyen Low backrest Respaldo bajo Dossier bas Cantilever armchair Sillón pie patín Fauteuil pied luge
Ruedas Casters Roulettes Base Ø65mm twin wheel casters with soft tread Ruedas de doble rodadura blanda Ø65mm Roulettes doubles souples Ø65mm Ø65mm hollowed twin wheel casters with soft tread Ruedas de Ø65mm de rodadura blanda y eje hueco Roulettes Ø65mm creuses à bande de roulement souple Polished aluminum base Base de aluminio pulido Base aluminium poncé Mecanismo Mechanism Mécanisme SY001 SYNCHRO MECHANISM: Forward pivot synchro mechanism with tension adjustment. Five position tilt lock feature designed with an anti-kickback safety feature. Seat height adjustment. It has a seat travel up to 9º of rotation and the backrest one up to 21º. Synchro ratio 2.3 to 1. MECANISMO SYNCHRO: Mecanismo sincro de eje avanzado con regulación de tensión. Bloqueo del movimiento en cinco posiciones con desbloqueo de seguridad. Regulación de altura del asiento. Inclinación del respaldo hasta 21º y de 9º en el asiento con un ratio de 2.3 a 1. 63 MÉCANISME SYNCHRO: Mécanisme synchrone avec réglage de tension. Blocage du mouvement sur cinq positions et déverrouillage de sécurité. Réglage de la hauteur d assise. Angle d inclinaison du dossier allant jusqu à 21 et jusqu à 9 pour le siège avec un rapport de 2,3 à 1. Acabados Finishings Finitions Tapicerías: Los sillones se pueden tapizar con todos los tejidos y pieles del muestrario INCLASS y también con tejidos suministrados o especificados por el cliente. Estructuras metálicas: Se puede acabar con pintura de poliéster termoendurecida en color blanco, negro, aluminio RAL 9006 o en cromo Upholstery: The armchairs can be upholstered in any of the leathers or fabrics of the INCLASS swatch cards and also with fabrics supplied or specified by the customer. Metallic frames: It can be finished with thermoset polyester paint in white, black, aluminum RAL9006 or chromed. Tapisserie: Les fauteuils peuvent être tapissés avec tous les tissus et cuirs du nuancier INCLASS ou en tissu client. Structures métalliques: En peinture de polyester thermodurcissable en couleur blanc, noir, aluminium RAL 9006 ou chrome. *The designs of this collection are protected by international industrial design registries.