GUIA DOCENTE DE LA ASIGNATURA ITALIANO INTERMEDIO 1 MÓDULO MATERIA CURSO SEMESTRE CRÉDITOS TIPO Materia Báica PROFESOR(ES) Lengua Moderna minor/ Idioma Moderno: italiano intermedio 1 2º 1º 6 Obligatoria DIRECCIÓN COMPLETA DE CONTACTO PARA TUTORÍAS (Dirección potal, teléfono, correo electrónico, etc.) HORARIO DE TUTORÍAS GRADO EN EL QUE SE IMPARTE Grado en Lengua moderna y u Literatura OTROS GRADOS A LOS QUE SE PODRÍA OFERTAR Todo Lo que ofertan la materia Idioma Moderno Literatura comparada PRERREQUISITOS Y/O RECOMENDACIONES El Plan de etudio no etablece ninguno BREVE DESCRIPCIÓN DE CONTENIDOS (SEGÚN MEMORIA DE VERIFICACIÓN DEL GRADO) - Comprenión auditiva y de lectura: frae y vocabulario habitual obre tema de interé peronal (información peronal y familiar muy báica, compra, lugar de reidencia, empleo); captación de la idea principal de anuncio y menaje breve, claro y encillo. Texto breve y encillo. Información epecífica y predecible en ecrito encillo y cotidiano como anuncio publicitario, propecto, menú y horario; carta peronale breve y encilla. - Interacción y expreión oral: expreione y frae para decribir con término encillo a la familia y a otra perona, la condicione de vida, la formación educativa y el trabajo paado y actual. - Expreión ecrita: Nota y menaje breve y encillo relativo a la neceidade inmediata, carta peronale muy encilla, por ejemplo, de agradecimiento. - Contenido gramaticale adecuado al nivel A1 del MCERL. COMPETENCIAS GENERALES Y ESPECÍFICAS Página 1
COMPETENCIAS PROFESIONALES CP 1. Ser capaz de comunicar y eneñar lo conocimiento adquirido. CP 4. Ser capaz de localizar, manejar y itematizar información bibliográfica. CP 7. Conocer y aplicar el metalenguaje epecializado. CP 9. Ser capaz de getionar la información. CP 11. Ser capaz de traducir texto en lengua italiana. CP 12. Ser capaz de aplicar lo conocimiento teórico a la práctica. CP 14. Tener capacidad para valorar el uo de la lengua extranjera como medio de comunicación internacional. CP 15. Conocer y aber emplear la nueva tecnología aplicada al conocimiento de la lengua y la cultura. COMPETENCIAS DISCIPLINARES CD 18. Tener capacidad para la comunicación oral y ecrita en lengua italiana. CD 23. Conocer la gramática de la lengua italiana. CD 33. Conocer la técnica y método del análii lingüítico. COMPETENCIAS INSTRUMENTALES DE CARÁCTER TRANSVERSAL CI 35. Localizar, manejar y aprovechar la información contenida en bae de dato y otro intrumento informático y de Internet. CI 36. Identificar lo apecto derivado de la relación entre lenguaje y género. CI 37. Ser capaz de dearrollar razonamiento crítico. CI 38. Ser capaz de reflexionar obre lo propio proceo de aprendizaje y er conciente del mimo. CI 39. Saber reconocer la diveridad y la interculturalidad como fuente de enriquecimiento peronal y ocial. CI 40. Poder tomar deciione de manera autónoma. CI 41. Ser capaz de trabajar en equipo y aumir la reponabilidade del mimo. CI 42. Adoptar un compromio ético en el ejercicio de la profeión. CI 43. Tener capacidad creativa. CI 44. Ser capaz de analizar y intetizar documentación compleja. OBJETIVOS (EXPRESADOS COMO RESULTADOS ESPERABLES DE LA ENSEÑANZA) Utilizar la lengua extranjera de forma oral y ecrita para comunicare en ituacione reale y divera de manera clara, peronal y creativa, con fluidez y corrección creciente y haciendo uo de etrategia adecuada. Comprender de forma global y epecífica dicuro orale emitido en ituacione habituale de comunicación, interpretando críticamente la informacione ecrita y viuale. Reflexionar obre el funcionamiento de la lengua extranjera en la comunicación, con el fin de mejorar la produccione propia y comprender la elaborada por otra perona en ituacione de complejidad creciente. Reflexionar obre lo propio proceo de aprendizaje, utilizando recuro autónomo baado en la obervación, corrección y evaluación, con el fin de continuar con el etudio de la lengua y la literatura extranjera en el futuro, aí como de tranmitir dicho conocimiento. Conocer rago y apecto fundamentale del medio ociocultural tranmitido por la lengua extranjera, que ayuden a comunicar mejor, comprender e interpretar cultura ditinta a la propia. Aproximare al mundo hitórico, cultural, religioo, político, filoófico y científico de otra realidade Página 2
culturale a travé de u lengua, de u literatura y de otra manifetacione artítica, promoviéndoe la eneñanza de la educación por la paz. Reconocer y valorar lo factore culturale heredado que e han convertido en patrimonio univeral con actitude de tolerancia y repeto hacia u ditinto pueblo y lo de otra zona del mundo. TEMARIO DETALLADO DE LA ASIGNATURA TEMARIO TEÓRICO: Tema 1. Ripao del emetre precedente. Tema 2. Futuro emplice regolare. Futuro emplice irregolare (alcuni verbi). Uo dell imperfetto. Prepoizioni (I). Connettivi/egnali dicorivi (perché, iccome). Tema 3. Poizione del pronome con imperativo e infinito. Oppoizione paato proimo/imperfetto. Pronomi e aggettivi indefiniti. Connettivi/egnali dicorivi (mentre). Tema 4. Scelta dell auiliare con verbi che li ammettono entrambi e con i verbi modali. Participi paati irregolari. Tema 5. Oppoizione paato proimo/imperfetto. Imperfetto e paato proimo con i verbi modali. Trapaato proimo. La particella ci. Forma paiva. Stare + gerundio / tare per + infinito. Avverbi in mente. Prepoizioni (II). Connettivi/egnali dicorivi (infatti, intanto, tuttavia, poi, anche). TEMARIO PRÁCTICO: Tema 1. Fete e tradizioni d Italia. Tema 2. La caa italiana. Tema 3. La cucina: abitudini alimentari degli italiani. Tema 4. La nuova ocietà italiana: il fenomeno dei bamboccioni. Tema 5. Un colloquio di lavoro. Preparazione di un curriculum vitae. Tema 6. Redazione critta di una critica bibliografica. BIBLIOGRAFÍA BIBLIOGRAFÍA FUNDAMENTAL: R. BOZZONE COSTA, C. GHEZZI, M. PIANTONI, Contatto 1B. Coro di italiano per tranieri, Torino, Loecher 2008 R. BOZZONE COSTA, C. GHEZZI, M. PIANTONI, Contatto 2A. Coro di italiano per tranieri, Torino, Loecher 2007 BIBLIOGRAFÍA COMPLEMENTARIA: Página 3
M. DARDANO, P. TRIFONE, Grammatica italiana. Milano, Zanichelli, 1999 F. DÍAZ PADILLA, Gramática analítico decriptiva de la lengua italiana. Oviedo, Univeridad de Oviedo, 1999 M. CARRERA DÍAZ, Manual de gramática italiana. Barcelona, Ariel, 1998 G. PATOTA, Grammatica di riferimento della lingua italiana per tranieri. Firenze, Le Monnier, 2003 L. SERIANNI, Grammatica italiana. Torino, Utet, 1997. ENLACES RECOMENDADOS http://www.ugr.e http://romanica.ugr.e http://www.ladante.it http://www.accademiadellacruca.it http://www.italianita.com http://www.ocietadilinguiticaitaliana.org http://www.rai.it METODOLOGÍA DOCENTE Nº de Hora: 150, correpondiente a un emetre 6 ECTS (1 ECTS on 25 hora de trabajo del alumnado) Actividade preenciale-60 hora (40 % del total): Clae teórica participativa. Clae práctica participativa. Tutoría preenciale. Examen ecrito y oral. Actividade no preenciale-90 hora (60% del total): Preparación de clae práctica, redacción de trabajo, preparación de ejercicio, etc. Trabajo obre clae teórica, manuale y preparación de exámene. Preparación de expoicione orale tanto individuale como en grupo. Tutoría virtuale. Lectura graduada en lengua italiana. PROGRAMA DE ACTIVIDADES Primer cuatrimetr e Tema del temari o Actividade preenciale (NOTA: Modificar egún la metodología docente propueta para la aignatura) Seione teórica Seione práctica Expoicion e y eminario Tutoría colectiva Exámene Etc. Actividade no preenciale (NOTA: Modificar egún la metodología docente propueta para la aignatura) Tutoría individuale Etudio y trabajo individua l del alumno Trabajo en grupo Etc. 1 Tema 1 2 2 6 2 Tema 1 2 2 4 2 3 Tema 2 2 1 1 3 3 4 Tema 2 1 1 2 4 Página 4
5 Tema 2 2 1 1 3 3 6 Tema 3 2 2 3 3 7 Tema 3 2 1 1 3 3 8 Tema 3 2 1 1 3 3 9 Tema 4 2 2 4 2 10 11 12 13 14 15 Tema 4 2 1 1 3 3 Tema 4 1 1 2 4 3 Tema4 Tema 5 2 2 3 4 2 Tema 5 2 2 3 3 Tema 5 2 1 1 4 4 2 Tema 5 2 2 Total hora 26 6 22 4 2 37 24 29 EVALUACIÓN (INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN, CRITERIOS DE EVALUACIÓN Y PORCENTAJE SOBRE LA CALIFICACIÓN FINAL, ETC.) Examen (competencia CP1, CP7, CP9, CP12, CD18, CD23, CD33, CI37,CI43) Trabajo periódico ecrito (competencia CP1, CP4, CP7, CP9, CP12, CP15, CD18, CD23, CD33, CI35, CI37, CI39, CI40, CI41, CI43, CI44) Preentacione orale (competencia CP1, CP4, CP7, CP9, CP12, CP15, CD18, CD23, CD33, CI35, CI37, CI39, CI40, CI41, CI43, CI44) Participación en eminario y tutoría (competencia CP1, CP4, CP7, CP9, CP12, CP15, CD18, CD23, CD33, CI35, CI37, CI44) Examen: 70% (prueba ecrita 60%; oral 10%) Trabajo individuale y en grupo: 20% Aitencia a clae, participación en eminario y tutoría: 10% El itema de calificacione e expreará mediante calificación numérica de 0 a 10 egún lo etablecido en el RD 1125/2003, de 3 de eptiembre, por el que e etablece el itema de crédito y itema de calificacione en la titulacione univeritaria de carácter oficial y validez en territorio nacional. INFORMACIÓN ADICIONAL La docencia e impartirá en italiano. Página 5