Bomba de alta presión PUMP4000.0,2L Set de bomba de alta presión PUMP2500.0,2L.SET. Manual de instrucciones

Documentos relacionados
Instrucciones de montaje. Cubiertas de la antena. para VEGAPULS 68. Document ID: 33543

Banco de pruebas para Válvulas de seguridad ½ 4

INFORMACIÓN TÉCNICA COLECTORES POLIMÉRICOS. Válida a partir de octubre de 2012 Salvo modificaciones técnicas

Válvula de seguridad de tres vías DSV

Válvulas de pistón RP31 y RP32

Instrucciones de uso Instrucciones de montaje. Llévalas en el vehículo! Página 2 Página 2

hasta 500bar hasta 30l/min Válvula forma cartucho Bloques de conexión

Regulador de presión Tipo 4708

TRANSPORTADOR NEUMÁTICO Manual de instrucciones TPTN MAN SEP08

Manual de instalación Unidad de secado de aire para Sensor de burbujeo OTT CBS. Español

Rodamientos FAG rígidos a bolas de la generación C. Información Técnica de Productos

inet Box Instrucciones de montaje

MANUAL PARA COMPROBAR LA PRESION DE ACEITE EN LOS 1.9 TDI by m0nch0 de Vagclub.com

Instrucciones de montaje

G.U.N.T. Gerätebau GmbH

Válvulas solenoides de 2/2 vías de accionamiento directo (modelo EV215B)

Acumulador hidráulico. Botella de nitrógeno. posconectada

CO TRATO DE COMPRA-VE TA

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO REGULADOR PARA BOTELLA DE GASES PUROS.

Porto-power hidráulico de 10 t 10 ton Porto-power

Mesa de montaje. manejo

Válvula reductora de presión, mando directo, Tipo ZDR 10 D

BOMBA DE LLENADO. Información técnica. Sistemas de energía solar térmica. Roth Información técnica bomba de llenado

Ejes macizos y ejes huecos

Este manual esta referido a los siguientes modelos: 44-2-PS/UL, 44-3-PS/UL, 47-2-PS/UL, 47-3-PS/UL, 47-4-PS/UL, 47-6-PS/UL, 47-8-PS/UL

Página 12 13: INOX REP S: Abrazadera con bisagra para la reparación de todo tipo de tuberías. Página 14 15:

Válvula reductora de presión de 3 vías, precomandada

ANEXO. DESMONTAJE Y MONTAJE DE PASTILLAS DE FRENO DE DISCO PARA VEHÍCULOS DE MENOS DE 3,5 t.

Válvula de desconexión controlada por presión del tipo CNE

MANUAL TECNICO CIERRAPUERTAS AMIG MODELOS 3000/4000 Y 6000.

Bomba de inyección desmontar y montar J491700

Información general sobre el sistema neumático

Bombas de circulación Ejecución bridada 1.1.

Instalar sistemas de riego en

BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA. Instalar un sistema de riego automático

ProMinent. Instrucciones de servicio Contador de turbina turbodos

Reguladores de temperatura Serie 43 Tipo 43-5 Tipo 43-7 Tipo 43-6

Coche de Fórmula 1

Medición de impulsos de choque. CPKN, CPKNO, CPKN-CHs HPK, HPK-L KWP MegaCPK RPH. Manual de instrucciones adicionales

MANUAL DE USUARIO Miami FL., U.S.A.

Instrucciones de montaje. Conexión de purga. para VEGAPULS WL 61, 61, 67 y 69. Document ID: 49552

Bombas de pistones radiales R y RG

Recomendaciones para la sustitución del árbol de levas y taqués de los motores enyector bomba

3. VÁLVULAS DE SERVICIO, VACÍO Y CARGA DE REFRIGERANTE

PIEZA DE MANO PARA LIMPIEZA DENTAL

MANUAL DE INSTALACION Y MANTENIMIENTO

MANUAL DE MONTAJE. PASO 1:

Accionamiento neumático Tipo Fig. 1 Accionamiento Tipo 3277 Fig. 2 Accionamiento Tipo Instrucciones de montaje y servicio EB 8311 ES

Manual de instrucciones COJINES ELEVADORES DE 1,0 bar CON EXPERIENCIA HACIA EL FUTURO

Eliminadores en redes de aire y gas CA10S, CA14 y CA14S

Serie 240 Válvula de accionamiento eléctrico con función de seguridad, homologada Tipo Tipo 3241/3374

Manual de Instrucciones. Modelo FRC-650. Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro.

Válvula de asiento inclinado Tipo 3353

1.1. hasta: 350 bar hasta: 100 l/min. Válvula insertable. Bloques de conexión

MANUAL DE INSTRUCCIONES Y PUESTA EN MARCHA POOL BASIC EVO DE PH. Manual de Instrucciones y Puesta en Marcha Pool Basic Evo de ph Español v1.0.

Caja de cambios: desmontar en vehículos con motor de 6 cil. TDI de 3,0l y 4 cil.

Para la absorción de la humedad y productos de descomposición sólidos y gaseosos B077R11 Unidad con filtro previo (pe 10 bar)

Refrigerador aceite-aire

CONSTANT Reguladores de presión para botellas de gas. Indicador de flujo por manómetro hasta 300 bar. Instrucciones de uso

Series ARX20. Regulador de tipo pistón para presiones de entrada hasta 2 MPa. Regulador de presión hasta 2 MPa

Manual de instrucciones y lista de piezas de recambio. Sensor de nivel LM01. Traducción de las instrucciones de servicio originales

VALVULAS HIDRÁULICAS. Ris Iberia. Válvula de control manual. Descripción. Aplicaciones

R310ES 3100 ( ) Rodamientos lineales Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 199

Racores super-rápidos para tubos de plástico Serie 6000 y 6000 Micro

Válvulas aprisionadoras VZQA

Instrucciones de montaje y servicio EB ES. Regulador de presión Tipo para grandes caudales de aire

Válvulas de solenoide de 2/2 vías servoaccionadas (modelo EV245B)

Lubricación manual. Polígono Indutrial O Rebullón s/n Mos - España -

hasta 250 bar hasta 12,6 l/min Adecuado para: Servicio corto S2 Servicio intermitente S3 Grupos compactos HYDAC CA

Bomba constante de pistones axiales A17FO

BOMBA CENTRÍFUGA SANITARIA

BFG BFGC BOMBAS Y MOTORES OLEOHIDRAULICOS DE PISTONES AXIALES

VELIEROFRANCO ALBINI INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Guía instalación equipo de osmosis

Generalidades. Garantía

Actuación directa bar 1) DN 1,2 mm... DN 1,6 mm. Conexiones M5, G 1/8, G ¼, sub-base y banjo

Válvula de asiento inclinado, cuerpo metálico

Manual de instrucciones Actuador y desbloqueo de emergencia (anti-pánico) AZ/AZM 200-B Acerca de este documento. Contenido

Válvula reguladora de presión con filtro, Serie AS1-FRE G 1/4 Alimentación de aire: a izquierda Eficacia de filtración: 5 µm

DSH* VALVULA DIRECCIONAL DE MANDO CON PALANCA

1. GENERALIDADES DE LOS SISTEMAS NEUMÁTICOS E HIDRÁULICOS. Las diferencias entre ambas vienen dadas por la naturaleza de los fluidos utilizados:

Medidor de humedad absoluta PCE-WT1

Carcasas filtros de aceite con cartuchos reemplazables HCYBF

GUÍA DE INSTALACIÓN SIMPLEX COMPACTO

VIESMANN VITOSOL 300-F Colector plano para el aprovechamiento de la energía solar

OPTIMUM MASCHINEN - GERMANY

COMPRESOR 108 LTS LIBRE DE ACEITE

Una gama de eficaces refrigeradores posteriores y separadores de humedad adecuados para su compresor

Mantenimiento y reparación de tubos

Depósito de compensación de líquido refrigerante MCR

Manipulación de palets

Sistema de inyección de combustible: reparar Bomba de inyección: desmontar y montar

Unidad Didáctica Neumática e hidráulica 4º ESO

CARACTERISTICAS TECNICAS DATOS TECNICOS DETALLE DEL ACTUADOR REVISION: 8/2002

Llenado de refrigerante. Condiciones de llenado de refrigerante. Trabajo en el sistema de refrigeración del vehículo ADVERTENCIA

Antes de comenzar la instalación, lea atentamente las presentes instrucciones!

Filtro de ventilación del tanque con filtro de llenado ELF hasta 5500 l/min

Caudal en ccm/giro (otras cantidades sobre consulta)

Nuestro compromiso al mejor servicio. Catálogo de bombas de pistón. Oleohidráulica Neumática Instrumentación Proyectos

Conexión a la red de agua según el modelo

Transcripción:

Bomba PUMP4000.0,L Set de bomba PUMP500.0,L.SET Manual de instrucciones

Página Características Instrucciones de seguridad... 3 Bomba... 3 Set de bomba... 3 Puesta en funcionamiento de la bomba Puesta en funcionamiento del set de bomba Bomba. Set de bomba Instrucciones de seguridad... 4 Aceites utilizables... 4 Conectar el cuerpo de la bomba... 4 Purgar el aire del circuito de aceite... 5 Mantenimiento... 5 Instrucciones de seguridad... 6 Montar el set de bomba... 6 Desmontar el set de bomba... 6 Mantenimiento... 6 Datos técnicos Designación de pedido... 7 BA006 Schaeffler Gruppe Industrie

Bomba. Set de bomba Características Instrucciones de seguridad Bomba Tanto la bomba como el set se suministran en un maletín resistente, para el transporte y la conservación. Por favor, verifique inmediatamente después de la recepción si la maleta o su contenido han sido dañados durante el transporte. Observar todos los datos incluidos en estas instrucciones! Debe garantizarse que el personal de montaje y de mantenimiento haya sido debidamente formado y autorizado para realizar los trabajos corrrespondientes! Schaeffler KG no se responsabiliza de los daños ocasionados a terceros por un manejo incorrecto o por una negligencia! La bomba PUMP4000.0,L sirve para montar y desmontar rodamientos mediante el método hidráulico. Asimismo permite, gracias a una presión de hasta 4 000 bar, expandir hidráulicamente pesados acoplamientos de ejes y ruedas dentadas. Volumen de suministro El suministro incluye Figura. Depósito de aceite Cuerpo de bomba Maletín para el transporte y la conservación 3 Figura Volumen de suministro 4 46 Set de bomba El set de bomba PUMP500.0,L.SET es un set completo de elementos hidráulicos, a base de la bomba de alta presión PUMP4000.0,L. Volumen de suministro El suministro incluye Figura. Depósito de aceite Cuerpo de bomba Soporte de la bomba Tubo Manómetro Rácors de reducción Maletín para el transporte y la conservación 7 4 5 Figura Volumen de suministro 3 6 4 47 Schaeffler Group Industrial BA006 3

Bomba. Set de bomba Puesta en funcionamiento de la bomba Instrucciones de seguridad Peligro! Esta bomba es apta para una presión máxima de 4 000 bar! Aflojar y apretar el tornillo de purga de aire exclusivamente de forma manual, no utilizar nunca herramientas! Utilizar sólo aceite limpio! El aceite con impurezas puede obstruir el fitro incorporado! En el caso de que el filtro estuviera obstruido, rogamos que nos devuelva la bomba! No desmontar nunca el filtro! No aflojar nunca las conexiones mientras el dispositivo está bajo presión! El aceite a presión puede causar lesiones! El aceite hidráulico puede irritar la piel y las vías respiratorias! Por este motivo, es importante evitar el contacto con la piel y respirar los vapores y vahos de aceite! Aceites utilizables Utilizar aceites hidráulicos con la clase de pureza según ISO 4 406, códigos 5/, 4/, 3,0 o /9. Sería apropiado el aceite AUTOL HYDAULIKÖL NYS68 o un aceite similar (viscosidad 68 mm /s a +40 C, según DIN 556). Conectar el cuerpo de bomba Conexión Es posible conectar el cuerpo de bomba directamente o con una pieza de empalme o de reducción. La estanqueidad se realiza con un chaflán afilado en la rosca G 3 / 4. Enroscar el cuerpo de bomba manualmente y apretarlo con una llave fija (llave 7). Sumergir el depósito de aceite en un recipiente lleno de aceite mineral e ir desplazando lentamente la varilla de accionamiento hacia arriba hasta llegar al tope. Volver a atornillar manualmente el cuerpo de bomba al depósito de aceite evitando ladear éste. La válvula de retención incorporada no se abrirá hasta que no se haya establecido la conexión. 3 Cuerpo de bomba Depósito de aceite Varilla Figura 3 Conectar el cuerpo de bomba 4 48 4 BA006 Schaeffler Group Industrial

Purgar el aire del circuito de aceite Cantidad insuficiente de aceite Aflojar manualmente el tornillo de purga de aire, Figura 4. Accionar la palanca de bombeo hasta que el aceite salga sin burbujas. Apretar firmemente el tornillo de purga de aire ; con ello la bomba estará lista para entrar en servicio. Si la cantidad de aceite fuera insuficiente, debido a una pérdida de aceite de la pieza a montar, desenroscar el depósito de aceite y llenarlo de nuevo. No aflojar el tornillo de purga de aire durante este proceso! Tornillo de purga de aire Palanca de bombeo Figura 4 Purgar el aire del circuito de aceite 4 49 Mantenimiento Comprobar que las uniones atornilladas no presenten daños mecánicos. Sumergir las piezas que tienen aceite en petróleo limpio, accionando la bomba varias veces. A continuación, lubricar las piezas y guardarlas en un lugar protegido contra el polvo y la humedad. Los trabajos de mantenimiento necesarios deberán llevarse a cabo exclusivamente por FAG Industrial Services (F IS), Schweinfurt! Schaeffler Group Industrial BA006 5

Bomba. Set de bomba Puesta en funcionamiento del set de bomba Instrucciones de seguridad Montar el set de bomba Para el funcionamiento de la bomba se necesita un manómetro! No superar la presión máxima de 500 bar! No aplastar ni doblar el tubo! Se recomienda no superar una duración de vida de los tubos de cuatro años! Para más instrucciones de seguridad, ver el capítulo Puesta en funcionamiento de la bomba, página 4! Antes de la conexión hay que ensamblar el set de bomba, Figura 5. Conectar el soporte de bomba al cuerpo de bomba. Fijar el manómetro en el soporte de bomba (conexión G / ). Conectar el tubo al punto de conexión (rosca G / 4 ) o conectarlo con uno de los tres rácors de reducción. Empalmar el tubo con el soporte de bomba. Para los pasos adicionales de montaje, ver Conectar el cuerpo de bomba y Purgar el aire del circuito de aceite, páginas 4 y 5. Aceites utilizables, ver página 4. Depósito de aceite Cuerpo de bomba Soporte de la bomba Tubo Manómetro Rácors de reducción 6 5 Figura 5 Montar el set de bomba 4 3 4 50 Desmontar el set de bomba Mantenimiento Una vez finalizado el trabajo, desenroscar el depósito de aceite, esperar unos instantes y aflojar el tornillo de purga de aire, Figura 5. Recoger el aceite que sale y desenroscar el cuerpo de bomba Comprobar que las uniones atornilladas y el tubo no presenten daños mecánicos. Sumergir las piezas que tienen aceite en petróleo limpio, accionando la bomba varias veces. Después, lubricar las piezas y guardarlas en un lugar protegido contra el polvo y la humedad. Los trabajos de mantenimiento necesarios deberán llevarse a cabo exclusivamente por FAG Industrial Services (FI S), Schweinfurt! 6 BA006 Schaeffler Group Industrial

Datos técnicos Datos técnicos de la bomba y del set de bomba Componente Dato técnico Rosca de conexión G 3 / 4 Volumen 0, l del depósito de aceite Volumen desplazado 0,3 cm 3 /carrera Presión máxima de aceite 4 000 bar (set de montaje máx. 500 bar) Peso aprox. 3,8 kg (cuerpo de bomba y depósito de aceite) Designaciones de pedido Designación de pedido PUMP4000.0,L Componente Cuerpo de bomba Depósito de aceite Designación de pedido PUMP4000.0,L.BODY PUMP4000.0,L.TANK Designación de pedido PUMP500.0,L.SET Componente Cuerpo de bomba Soporte de bomba Depósito de aceite Designación de pedido PUMP4000.0,L.BODY PUMP.HOLDER.3 PUMP4000.0,L.TANK Rácors de reducción PUMP.NIPPLE.B.G / 4 - G / 8 PUMP.NIPPLE.B.G / 4 - G / PUMP.NIPPLE.B.G / 4 - G 3 / 4 Manómetro ( 500 bar) PUMP500.MANO.G / Tubo PUMP.PIPE.G / 4 Schaeffler Group Industrial BA006 7

06 Impreso en Alemania Schaeffler Iberia, s.l. Polígono Pont Reixat 08960 Sant Just Desvern Barcelona Teléfono +34/934 803 40 Fax +34/933 79 50 E-Mail marketing.es@schaeffler.com Internet www.schaeffler.es Todos los datos se han confeccionado y analizado cuidadosamente. Sin embargo, no nos hacemos responsables de posibles datos erróneos o incompletos. Nos reservamos el derecho a efectuar modificaciones técnicas. Schaffler KG 006, Diciembre Reservados todos los derechos. Prohibida la reproducción, total o parcial, sin nuestra autorización. BA006 E-E