Carcasas filtros de aceite con cartuchos reemplazables HCYBF
|
|
- Víctor Manuel Naranjo Lucero
- hace 7 años
- Vistas:
Transcripción
1 arcasas filtros de aceite n Aplicaciones 45.3 Filtración del aceite en la línea de retorno de aceite hasta los cárteres de los compresores en las instalaciones de refrigeración y acondicionamiento de aire de altas potencias. Estos filtros garantizan el buen funcionamiento de los reguladores de nivel de aceite y protegen los compresores de contaminantes que podrían estropearlos (virutas mecánicas, limaduras, oxidos, lodos, etc ); permiten cambiar sólo las partes activas de los filtros de aceite. Estos filtros se recomiendan en las líneas de retorno de aceite de los compresores de tornillo y de los compresores centrífugos. n aracterísticas funcionales o Productos compatibles con los HF, HF, F, así que sus aceites y aditivos asociados. Productos estudiados para la utilización de gases refrigerantes no peligrosos del grupo de la DESP 97/3/E. o La clasificación de los productos en categorías E se hace con la tabla DESP 97/3/E, que corresponde a una selección por volumen. o Las carcasas filtros de aceite utilizan los cartuchos filtrantes Y 48 HU. o Rosca cónica /4 NPT y su tapón en la brida de cierre que permite la instalación de una toma de presión o una válvula de carga. o Brida de cierre perfectamente hermética gracias a su ranura circular y a su junta compatible con todos los HF, HF y F. n Ventajas arly o Portacartuchos individuales tratados contra la corrosión por galvanización con zinc, espacio reducido para el cambio de los cartuchos; por esto, el tiempo de cambio es muy reducido, limitando el tiempo de exposición a la atmósfera ambiente de los cartuchos de aceite y del interior del circuito. o oncepción de los portacartuchos asegurando un centrado automático e inmediato en la carcasa filtro de aceite y un excelente reparto del aceite alrededor del cartucho, con una pérdida de carga mínima. o Filtración del cartucho de aceite Y 48 HU de 6 micras. o Productos certificados GOST. Estos productos no se mantienen en stock; se fabrican bajo demanda. Pedido minimo : 0 piezas por referencia.
2 45.4 arcasas filtros de aceite n Recomendaciones * Los filtros de aceite se montan sobre el conducto de retorno de aceite, entre el separador de aceite y el regulador de nivel de aceite, lo más cerca posible de éste. * El montaje se hace en cualquier posición, salvo verticalmente con la conexión de salida hacia abajo. * Respetar el sentido de circulación indicado por una flecha en la etiqueta de la carcasa filtro. * Prever durante el montaje de las carcasas filtros de aceite, el espacio necesario para permitir el cambio de los cartuchos (véanse las cotas en las tablas de las características técnicas). * El grado de atascamiento de los cartuchos filtrantes debe controlarse regularmente, asegurándose de que el retorno del aceite es correcto hasta los cárteres de los compresores. * En la selección de carcasas filtros de aceite, hay que tener en cuenta la integración de los elementos activos internos (cartuchos Y 48 HU) esta integración puede ser temporal o permanente. * Se aconseja instalar arriba del filtro de aceite un visor de paso HYVP (véase el capítulo 47), para controlar visualmente la presencia y el estado del aceite. * La carcasa filtro de aceite sólo garantiza una filtración mecánica de los contaminantes sólidos; para garantizar una protección óptima de los reguladores de nivel de aceite y de los compresores que funcionan con los aceites POE muy hidrófilos, es imperativo utilizar un filtro deshidratador HYDROIL para aceites POE: véase el capítulo 46. * Precauciones generales de montaje: véase el capítulo 5. n Procedimiento de sustitución de los cartuchos Y 48 HU Aislar la carcasa filtro de aceite. Purgar la instalación hasta la presión atmosférica (la carcasa tiene que estar vacía de aceite) 3 Quitar la brida de cierre. 4 Retirar los portacartuchos. 5 Quitar los cartuchos usados. 6 Limpiar cuidadosamente los portacartuchos y también el interior del cuerpo de la carasa. 7 ambiar sistemáticamente la junta de la brida de cierre. 8 Sacar los cartuchos de su embalaje y colocarlos en los portacartuchos, alejando por tracción las dos bridas soporte de cada portacartucho (croquis ) 9 Volver a montar los portacartuchos con sus cartuchos en la carcasa (croquis ) 0 Volver a colocar la brida de cierre y apretar uniforme y progresivamente (apriete en cruz) los tornillos de cierre. Par de apriete máximo de los tornillos: = 30 N.m. omprobar que la rosca cónica /4 NPT de la brida de cierre haya sido obturada herméticamente. Hacer el vacío de la instalación y verificar la estanqueidad del conjunto antes de volver a poner en marcha.
3 arcasas filtros de aceite n aracterísticas técnicas 45.5 ARLY Racores por roscar SAE pulgada Racores por soldar ODF pulgada mm Superficie de filtración (cm ) audal de aceite máximo admisible (l/mn) () N de plano Dimensiones (mm) Dimensions (mm) ø ø L L E E () Estos valores tienen en cuenta la limitación de capacidad unida a la sección de paso de las conexiones y la media del rendimiento de los cartuchos de aceite presentes en el mercado. Para caudales más importantes, se recomienda montar varias carcasas en paralelo. Número de cartuchos 485 S/MMS 5/ ,0 4, S 3/ ,0 4, MMS ,0 4, N 3/4 NPT ,0 4,45 Peso neto (kg) 8 x HM8 x 30 /4" NPT E E L L 8 x HM8 x 30 E E 7 L L ARLY Volumen Volume V (L) Presión máxima PS (bar) Presión PS BT (bar) TS maxi ( ) () La presión está limitada al valor PS BT cuando la temperatura es inferior o igual al valor TS BT. () lasificación por volumen, según DESP 97/3/E (véase el capítulo 0 página 7). () máxima mínima TS mini ( ) 485 S/MMS, I 486 S, I 486 MMS, I 486 N, I () TS BT ( ) ategoría E ()
4 45.6 arcasas filtros de aceite n Piezas de recambio arcasas JOINT POUR FLASQUE Número y tipo de porta-cartuchos DE FERMETURE por utilizar Junta para la brida de cierre cartucho Y junta Y Y ARLY Marca Designación antidad Y Lote de 8 tornillos de cierre de brida Y Tapón /4 NPT fosfatado para bridas de cierre Y Tapón /4 NPT + Brida de cierre + junta Y Portacartucho Y Junta plana para brida de cierre 3 5 4
5 arcasas filtros de aceite n Pesos y envases 45.7 ARLY Masa unitaria (kg) on embalaje Sin embalaje Número de piezas por envase Estándar OEM S 485 S/MMS 4,55 4,30 / 486 S & MMS 4,60 4,35 / 486 N 4,70 4,45 / 967 S & MMS 5,90 5,60 /
Carcasas filtros secadores con cartuchos reemplazables (línea de líquido) BDCY / BCY / BBCY
Refrigeration & limate omponents Solutions 4.1 arcasas filtros secadores BDY / BY / BBY n Aplicaciones Filtración y deshidratación de los gases refrigerantes y neutralización de los ácidos por conducción
Más detallesCarcasas filtros con cartuchos reemplazables (línea de aspiración) BDCY / ACY / BACY
Refrigeration & limate omponents Solutions 5.1 BDY / AY / BAY n Aplicaciones Limpieza, descontaminación y protección de los circuitos refrigerantes en las instalaciones de refrigeración y acondicionamiento
Más detallesBDCY / BCY / BCY-HP (46 bar)
Refrigeration & limate omponents Solutions 6.1 arcasas filtros secadores TY-ES 6.1-8 / 07-2018 BDY / BY / BY-HP (46 bar) n Aplicaciones Filtración y deshidratación de los gases refrigerantes y neutralización
Más detalles64 bar. HCYF-P6 / 64 bar (928 psig) Filtros de aceite SUBCRITICAL. Refrigeration & Climate Components Solutions 45.5.
Refrigeration & limate omponents Solutions 45.5 TY-ES 45.5-3 / 02-2018 HYF-P6 / 64 bar (928 psig) n Aplicaciones Filtración en la línea de retorno a los cárteres de los compresores de las instalaciones
Más detallesHCYBF. Carcasas filtros de aceite con cartuchos reemplazables 46.1. Refrigeration & Climate Components Solutions. n Aplicaciones
Refrigeration & limate omponents Solutions 46.1 arcasas filtros aceite n Aplicaciones Filtración l aceite en la línea retorno aceite hasta los cárteres los compresores en las instalaciones refrigeración
Más detallesDepósitos de líquido RLHCY (horizontales) / RLVCY (verticales)
Refrigeration & limate omponents Solutions. RLHY (horizontales) / RLVY (verticales) n Aplicaciones DTSP -.--9-0 0/0 Los depósitos aseguran la compensación de las variaciones de volumen del gas refrigerante
Más detallesn Ventajas CARLY o La fiabilidad y la eficacia de los separadores de aceite TURBOIL o La presencia de un desviador interno elimina el riesgo de
Refrigeration & limate omponents Solutions 41.1 TURBOIL (no desmontables) / TURBOIL-F (desmontables) n Aplicaciones Separación y recuperación del aceite transportado por el gas refrigerante en fase vapor,
Más detallesSCY. Silenciadores de descarga Refrigeration & Climate Components Solutions. n Aplicaciones
Refrigeration & limate omponents Solutions 21.1 TY-ES 21.1-5 / 07-2016 n Aplicaciones Reducción de los ruídos originados por las pulsaciones de gas en la línea en las instalaciones de refrigeración y de
Más detallesSeparadores de líquido LCY (sin intercambiador) /LCYE (con intercambiador)
Refrigeration & limate omponents Solutions 33.1 LY (sin intercambiador) /LYE (con intercambiador) n Aplicaciones Eliminación de los riesgos que acarrean el retorno del gas refrigerante en fase líquida
Más detallesHCYCT (no ajustables) / HCYCTR (ajustables)
Refrigeration & limate omponents Solutions 44.1 HYT (no ajustables) / HYTR (ajustables) n Aplicaciones as válvulas diferenciales se utilizan en los sistemas de retorno de aceite baja presión de las instalaciones
Más detallesRLHCY (horizontales) / RLVCY (verticales)
Refrigeration & limate omponents Solutions 31.1 RLHY (horizontales) / RLVY (verticales) n Aplicaciones Los depósitos aseguran la compensación de las variaciones de volumen del gas refrigerante en las instalaciones
Más detallesHCYR. Depósitos de aceite Refrigeration & Climate Components Solutions. n Aplicaciones
Refrigeration & limate omponents Solutions 43.1 TY-ES 43.1-8 / 07-2016 n Aplicaciones Almacenamiento del aceite separado del gas refrigerante por el o los separadores en las instalaciones de refrigeración
Más detallesFNCY. Filtros de limpieza a la aspiración (utilización temporal - especiales burn-out ) Refrigeration & Climate Components Solutions
Refrigeration & limate omponents Solutions 15.1 n Aplicaciones Limpieza y descontaminación reforzadas de los circuitos de gases refrigerantes en las instalaciones de refrigeración y de acondicionamiento
Más detallesCCY / PLATINIUM. Cartuchos filtrantes, secadores y de limpieza 8.1 NUEVO MODELO. Refrigeration & Climate Components Solutions PLATINIUM 100
Refrigeration & limate omponents Solutions 8.1 artuchos filtrantes, TY-ES 8.1-6 / 06-2018 Y / PLATINIUM n Aplicaciones Elementos intercambiables para las carcasas filtros (BDY, BY, BY-HP, BY-P6, BY-P14,
Más detallesLCY (sin intercambiador) / LCYE (con intercambiador) / LCY-ST (Inox sin intercambiador)
Refrigeration & limate omponents Solutions 33.1 TY-ES 33.1-4 / 07-2016 Y (sin intercambiador) / YE (con intercambiador) / Y-ST (Inox sin intercambiador) n Aplicaciones Eliminación de los riesgos que acarrean
Más detallesTURBOIL (no desmontables) / TURBOIL-F (desmontables)
Refrigeration & limate omponents Solutions 41.1 TY-ES 41.1-6 / 02-2018 TURBOI (no desmontables) / TURBOI-F (desmontables) n Aplicaciones Separación y recuperación del aceite transportado por el gas refrigerante
Más detallesTSGY. Filtros secadores antiácidos con visor 5.1. Refrigeration & Climate Components Solutions. n Aplicaciones
Refrigeration & limate omponents Solutions 5.1 n Aplicaciones Filtración, deshidratación, neutralización de los ácidos, del gas refrigerante gracias al filtro deshidratador y visualización y control del
Más detallesVCYL. Visores de líquido 9.1. Refrigeration & Climate Components Solutions. n Aplicaciones
Refrigeration & limate omponents Solutions 9.1 VYL n Aplicaciones ontrol inmediato y directo de la circulación, del estado y cantidad de humedad del refrigerante en fase líquida o bifásica, en las instalaciones
Más detallesRCY. Filtros secadores depósitos 4.1. Refrigeration & Climate Components Solutions. n Aplicaciones. Producto personalizado.
Refrigeration & limate omponents Solutions 4.1 n Aplicaciones Filtración y deshidratación de los gases refrigerantes y neutralización de los ácidos por conducción de líquido de instalaciones de refrigeración
Más detalles140 bar. DCY-P14 / 140 bar (2030 psig) Filtros secadores antiácidos transcritical. Refrigeration & Climate Components Solutions.
Refrigeration & limate omponents Solutions 1.17 DY-P14 / 140 bar (2030 psig) n Aplicaciones Filtración y deshidratación de los gases refrigerantes y neutralización de los ácidos por conducción del líquido
Más detallesTURBOIL-R. Separadores de aceite depósitos Refrigeration & Climate Components Solutions. n Aplicaciones
Refrigeration & limate omponents Solutions 42.1 TY-ES 42.1-7 / 07-2016 n Aplicaciones Separación, recuperación y almacenaje del aceite transportado por el gas refrigerante en fase vapor, a la salida de
Más detallesDCY. Filtros secadores antiácidos 1.1. Refrigeration & Climate Components Solutions. n Aplicaciones
Refrigeration & Climate Components Solutions 1.1 n Aplicaciones Filtración y deshidratación de los gases refrigerantes y neutralización de los ácidos por conducción del líquido de las instalaciones de
Más detallesCONDOR-H (horizontal) / CONDOR-V (vertical)
Refrigeration & limate omponents Solutions 3.1 ondensadores por agua TY-ES 3.1- / -18 ONDOR-H (horizontal) / ONDOR-V (vertical) n Aplicaciones Los condensadores por agua ONDOR aseguran el enfriamiento,
Más detallesReguladores de nivel de aceite mecánicos HCYN
HYN n Aplicaciones Refrigeration & limate omponents Solutions 48.1 ontrol y mantenimiento del nivel de aceite óptimo en el cárter de cada compresor en las instalaciones de refrigeración y acondicionamiento
Más detallesRegulador de nivel de aceite electrónico ELECTROIL
n Aplicaciones 50.1 ontroladores de nivel de aceite de los compresores en las instalaciones de refrigeración y acondicionamiento de aire. Admisión de aceite por electroválvula desmontable (no suministrada).
Más detallesDDNCY (utilización temporal)
Refrigeration & limate omponents Solutions 3.1 TY-ES 3.1-6 / 07-2018 n Aplicaciones impieza y descontaminación de los circuitos de gases refrigerantes en las instalaciones de refrigeración y acondicionamiento
Más detalles64 bar. DCY-P6 / 64 bar (928 psig) Filtros secadores antiácidos 1.9 SUBCRITICAL. Refrigeration & Climate Components Solutions.
Refrigeration & limate omponents Solutions 1.9 DY-P6 / 64 bar (928 psig) n Aplicaciones Filtración y deshidratación de los gases refrigerantes y neutralización de los ácidos por conducción del líquido
Más detallesFiltros para aire comprimido Monnier IF2M, IF2AM y IF2DM
Página de TI-P- H Issue ISO 9 Filtros para aire comprimido Monnier IFM, IFM y IFDM IFM y IFDM IFM International Symbol Descripción La gama de filtros Monnier IF proporciona aire comprimido de alta calidad
Más detallesEliminador de aire para sistemas de vapor AVS32 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento
Eliminador de aire para sistemas de vapor AVS32 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-P123-17 ST Issue 3 1. Información general de Seguridad 2. Información general del producto 3. Instalación
Más detallesFiltro secador con núcleo reemplazable
STANDARD Filtro secador con núcleo reemplazable Los filtros secadores con núcleo reemplazable (serie HTC) se utilizan en la línea de líquido y de aspiración para sistemas de: refrigeración, congelación
Más detallesFiltro/Regulador para aire comprimido Monnier IP2M, IP2AM y IP2DM
Página de TI-P- H Issue ISO 9 Filtro/Regulador para aire comprimido Monnier IPM, IPM y IPDM Descripción La gama de filtros/reguladores Monnier IP_M proporcionan aire comprimido de alta calidad con la presión
Más detallesVálvula de interrupción G101 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento
IM-P060-04 ST Issue 1 Válvula de interrupción G101 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento 1. Información general de Seguridad 2. Información general del producto. Instalación 4. Puesta a punto 5.
Más detallesVálvulas antirretorno RV, RVP. hasta 350 bar hasta 600 l/min
Válvulas antirretorno, P A B hasta 350 bar hasta 600 l/min 1. DESCRIPCION 1.1. GENERALIDADES Las válvulas antirretorno HYDAC y P pertenecen al grupo de válvulas de bloqueo. Son, según DIN ISO 1219 válvulas
Más detallesCapacidad en Kwts R-22
Separadores de Aceite Helecoidales 70166 70167 70168 70169 70170 70171 70185 70186 70172 70173 70188 70174 70175 70176 70177 S-5182 S-5185 S-5187 S-5188 S-5190 S-5192 S-5287 S-5288 SN-5290 SN-5292 SN-5294
Más detallesMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Folleto técnico. Filtro FIA y FIA-SS.
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Folleto técnico FIA y FIA-SS www.danfoss.com/ir Contenido Página Introducción....................................................................................... Características......................................................................................
Más detallesEliminador de aire para sistemas de vapor AVC32 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento
Eliminador de aire para sistemas de vapor AVC32 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-P123-14 ST Issue 3 1. Información general de Seguridad 2. Información general del producto 3. Instalación
Más detallesFiltros secadores con núcleo sólido intercambiable, tipo DCR
Filtros secadores con núcleo sólido intercambiable, tipo DCR Introducción El filtro secador con núcleo sólido intercambiable se utiliza en tuberías de líquido en instalaciones de refrigeración y aire acondicionado.
Más detallesMotor en encendido p.m.s. del cilindro 1 bloquear (comprobar tiempos de distribución)
Motor en encendido p.m.s. del cilindro 1 bloquear (comprobar tiempos de distribución) Desmontar, desacoplar Abrir el tornillo de evacuación de refrigerante recibir el refrigerante. Desmontar la carcasa
Más detallesFiltros para Vapor en acero inoxidable CSF16 y CSF16T
En beneficio del desarrollo y mejora del producto, nos reservamos el derecho de cambiar la especificación. Copyright 2012 TI-P1-01 ST Issue 12 Tamaños y conexiones Filtros para Vapor en acero inoxidable
Más detallesCPCE: Reguladores de Capacidad
CPCE: Reguladores de Capacidad Los reguladores de capacidad CPCE adaptan la capacidad del compresor a la carga real del evaporador. Se montan en un bypass (derivación) entre los lados de baja y alta presión
Más detallesINSTRUCCIONES DE INSTALACION Y SERVICIO
INSTRUCCIONES DE INSTALACION Y SERVICIO NOTAS GENERALES DATOS TECNICOS INSTALACIÓN PUESTA EN MARCHA MANTENIMIENTO NORMAL INTERVENCIONES EXTRAORDINARIAS CILIT-EUROFILTRO WF Mantener siempre a la vista cerca
Más detallesVálvula Reductora de Presión - Modelo PRV45
Válvula Reductora de Presión - Modelo PRV45 CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES Tipo Válvula reductora de acción directa con diafragma Kv 2, 2.5 y 3.0 [m3/h] [bar] Funcionamiento La válvula cierra cuando aumenta
Más detallesEliminadores en redes de aire y gas CA16 y CA16S-14
Eliminadores en redes de aire y gas CA16 y CA16S-14 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-P148-10 ST Issue 3 1. Información general de Seguridad CA16 y CA16S-14 ½" y ¾" 2. Información general
Más detallesPUMP SCP ISO
PUMP SCP 012-130 ISO La serie SCP 012-130 ISO es una gama de bombas de pistón de desplazamiento fijo diseñadas para aplicaciones hidráulicas móviles y estacionarias. La serie SCP 012-130 ISO abarca toda
Más detallesInstrucciones de montaje y servicio EB ES. Válvula reductora de presión Tipo 44-0 B Tipo 44-1 B. Tipo 44-0 B Cuerpo de latón rojo
Válvula reductora de presión Tipo 44-0 B Tipo 44-1 B Tipo 44-0 B Cuerpo de latón rojo Tipo 44-1 B Cuerpo de acero inoxidable Fig. 1 Tipo 44-0 B/44-1 B Instrucciones de montaje y servicio EB 2626-1 ES Edición
Más detallesFiltros para Aire Estéril en acero inoxidable CSF16 y CSF16T
n beneficio del desarrollo mejora del producto, nos reservamos el derecho de cambiar la especificación. Copright 2012 TI-P1-11 ST Issue 2 Tamaños conexiones iltros para Aire stéril en acero inoxidable
Más detallesReturn Line Filters RFA
1 Return Line Filters RFA Filtros de línea de retorno STAUFF - Tipo RFA Los filtros de línea de retorno STAUFF RFA son un diseño de una sola pieza y se pueden usar como una tapa de tanque o un filtro en
Más detallesEquipos diseñados y fabricados íntegramente en la CE. INSTALACIONES NEUMÁTICAS EN ALUMINIO
Equipos diseñados y fabricados íntegramente en la CE. INSTALACIONES NEUMÁTICAS EN ALUMINIO INSTALACIONES NEUMÁTICAS GAMA DISPONIBLE EN LOS SIGUIENTES DIÁMETROS Ø 110 Ø 80 Ø 63 Ø 50 Ø 40 Ø 32 Ø 25 Ø 20
Más detalles> Enchufes automáticos composite
> nchufes automáticos composite > Para conectar y desconectar con toda seguridad aparatos y herramientas a la salida de las mini-bridas o tomas murales > Prestaciones de caudal > igero y robusto > Buen
Más detallesVálvulas de retención tipo NRVA, para amoníaco y refrigerantes fluorados REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico
Válvulas de retención tipo NRVA, para amoníaco y refrigerantes fluorados REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Folleto técnico Contenido Página Introducción.......................................................................................3
Más detallesTANDEM DOBLE ELECTROVALVULA AUTOMATICA DE CORTE 830 TANDEM CLASE B TANDEM CLASE A REGULADOR DE PRESION O DE CAUDAL
SIT Group 830-83 TANDEM CONTROL MULTIFUNCIONAL PARA GAS DOBLE ELECTROVALVULA AUTOMATICA DE CORTE 830 TANDEM CLASE B - 83 TANDEM CLASE A REGULADOR DE PRESION O DE CAUDAL ENCENDIDO LENTO REGULABLE PIN 63AP7060/4
Más detallesFiltro Fig B36 Tipo 'T' o Tipo Cesta en Acero inoxidable
En beneficio del desarrollo y mejora del producto, nos reservamos el derecho de cambiar la especificación. opyright 2014 TI-P161-01 ST Issue 2 Filtro Fig 36 Tipo 'T' o Tipo esta en Acero inoxidable Descripción
Más detallesLlaves de bola de brida SAE KHB-F3/6 / KHM-F3/6
Llaves de bola de brida SAE KHB-F3/6 / KHM-F3/6 hasta 400 bar hasta DN 50 KHB - F3/6 KHM - F3/6 1. DESCRIPCION 1.1. GENERALIDADES Las llaves de bola de brida de 2/2 vías de HYDAC son, según DIN-ISO 1219
Más detallesInstrucciones de montaje y servicio EB 8392 ES. Serie 3710 Amplificador inversor Tipo 3710
Serie 3710 Amplificador inversor Tipo 3710 Amplificador inversor Tipo 3710, ejecución estándar con manómetros para Y 1 y Y 2 como accesorios Instrucciones de montaje y servicio EB 8392 ES Edición diciembre
Más detallesVálvula de mariposa doble excéntrica
VÁLVULAS DE MARIPOSA Página B2 Válvula de mariposa doble excéntrica Página B3 Válvulas de retención Válvula de mariposa Hawle sin palanca ni contrapeso Página B 2/3 Página B 3/1 Edición 02.2016 B 1/1 Ilustraciones,
Más detallesSPINN. Compresores rotativos de tornillo. 2, ,5 kw 10 bar
Compresores rotativos de tornillo 2,2 3 4 5,5 kw 10 bar Diseño y tecnología 1 Filtro de aceite 8 Cárter de aceite 15 Disposición de transmisión 2 Filtro separador /aceite 9 Unidad de aspiración 16 Indicador
Más detalleshasta 500bar hasta 30l/min Válvula forma cartucho Bloques de conexión
hasta 500bar hasta 0l/min Válvula forma cartucho Bloques de conexión 1. DESCRIPCION 1.1. GENERALIDADES presión DMVE HYDAC pertenecen al grupo de válvulas de presión. Son según DIN ISO 1219, válvulas de
Más detallesContiTech: Consejos profesionales para la sustitución de la correa de distribución
ContiTech: Consejos profesionales para la sustitución de la correa de distribución Instrucciones detalladas para Fiat 500 1,2 l. Código de motor 169 A4.000 ContiTech le muestra cómo evitar errores al cambiar
Más detallesEliminator Filtros secadores de doble flujo, tipo DMB/DCB. Conexiones abocardadas. Conexiones soldar (acero tratado con cobre) Folleto técnico
Eliminator Filtros secadores de doble flujo, tipo DMB/DCB Conexiones abocardadas Conexiones soldar (acero tratado con cobre) REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Folleto técnico Introducción Los filtros
Más detallesEliminator Filtros secadores Tipos DML y DCL. Conexiones abocardadas. Conexiones soldar (acero tratado con cobre) Folleto técnico
Eliminator Filtros secadores s DML y DCL Conexiones abocardadas Conexiones soldar (acero tratado con cobre) REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Folleto técnico Contenido Página Introducción.......................................................................................
Más detallesFiltro Fig B34 Tipo 'T' o Tipo Cesta en Acero al Carbono
En beneficio del desarrollo y mejora del producto, nos reservamos el derecho de cambiar la especificación. opyright 2013 TI-P168-04 ST Issue 1 Filtro Fig 34 Tipo 'T' o Tipo esta en cero al arbono Descripción
Más detallesACEITES LUBRIFICANTES
Introducción La nueva serie de unidades condensadoras ha sido proyectada para garantizar optimas prestaciones, dimensiones reducidas y baja ruidosidad. Todas las unidades pueden funcionar con R134a, R22,
Más detallesManual de Instalación y Manejo JUDO Profimat-PLUS ¾ 2 JUDO Profimat DN 65 DN 200 Filtro Autolimpiable Automático
Manual de Instalación y Manejo JUDO Profimat-PLUS ¾ 2 JUDO Profimat DN 65 DN 200 Filtro Autolimpiable Automático IMPORTANTE! Antes de la instalación del equipo, deberá leer detenidamente y cumplir las
Más detallesMOTOR SCM ISO
MOTOR SCM 012-130 ISO La serie SCM 012-130 ISO es una gama de robustos motores de pistones axiales diseñados especialmente para aplicaciones hidráulicas móviles. La serie SCM 012-130 ISO es del tipo de
Más detallesVálvulas reguladoras de caudal de 2 vías SR5E. hasta 350 bar hasta 20 l/min. Válvula cartucho. Bloques de conexión
Válvulas reguladoras de caudal de 2 vías SR5E 1 2 hasta 350 bar hasta 20 l/min Bloques de conexión 1. DESCRIPCION 1.1. GENERALIDADES Las válvulas reguladoras de caudal de 2 vías HYDAC SR5E pertenecen al
Más detallesVálvula reguladora de presión con filtro, Serie AS1-FRE G 1/4 Alimentación de aire: a derecha Eficacia de filtración: 5 µm
Válvula reguladora de con filtro, Serie AS-FRE 003725 Tipo Componentes Posición de montaje Presión de funcionamiento mín/máx Fluido Temperatura del medio mín./máx. Temperatura ambiente mín./máx. Tipo de
Más detallesContiTech: Consejos profesionales para la sustitución de la correa de distribución
Consejo práctico ContiTech Power Transmission Group ContiTech: Consejos profesionales para la sustitución de la correa de distribución Instrucciones detalladas para el kit de la correa de distribución
Más detallesGeneralidades del vehículo
Generalidades del vehículo CARACTERÍSTICAS VEHÍCULOS MECÁNICA REMOLCADO - ENGANCHE VACIADO - LLENADO VALORES Y REGLAJES DEL GRUPO MOTOPROPULSOR VALORES Y REGLAJES DE LOS TRENES RODANTES XHXB - XHXE - XHXF
Más detallesPurgadores de boya cerrada FT14 y FT14HC 1"HC, 1¼", 1½" y 2"
Purgadores de boya cerrada FT14 y FT14HC 1"HC, 1¼", 1½" y 2" Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-S02-54 ST Issue 1 1. Información general de Seguridad 2. Información general del producto FT14HC
Más detallesEliminadores de aire en redes de líquido AE14
Eliminadores de aire en redes de líquido AE14 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-P149-06 ST Issue 6 1. Información general de Seguridad 2. Información general del producto 3. Instalación 4.
Más detallesFLUTEC Pressure Relief Valves
FLUTEC Pressure Relief Valves DB4E hasta 630 bar hasta 30 l/min Carcasa de conexión 1. DESCRIPCION 1.1. GENERALIDADES presión DB4E HYDAC son, según DIN ISO 1219, válvulas para instalaciones oleohidráulicas
Más detalles820 NOVA DISPOSITIVO TERMOELECTRICO DE SEGURIDAD REGULADOR DE PRESION SERVOASISTIDO ELECTROVALVULA DE CORTE CONTROL MULTIFUNCIONAL PARA GAS
820 NOVA CONTROL MULTIFUNCIONAL PARA GAS DISPOSITIVO TERMOELECTRICO DE SEGURIDAD REGULADOR DE PRESION SERVOASISTIDO ELECTROVALVULA DE CORTE PIN 3AP700/2 CONTROL MULTIFUNCIONAL MONOMANDO Control multifuncional
Más detallesR24. Regulador Micro Trol G1/4 a G1 1/4. Excelentes características de caudal y de escape. Fácil de regular incluso con altas presiones
Regulador Micro Trol G1/ a G1 1/ Excelentes características de caudal y de escape Fácil de regular incluso con altas presiones Aparato con escape constante debido a la válvula de control diseñada para
Más detallesRegulador by-pass de gas caliente Tipo KVC
Folleto técnico Regulador by-pass de gas caliente KVC El regulador de capacidad KVC se emplea para adaptar la capacidad del compresor a la carga real del evaporador. Se instala en un bypass entre los lados
Más detallesEliminadores en redes de aire y gas CA44, CA44S, CA46 y CA46S Instrucciones de Instalación y Mantenimiento
Eliminadores en redes de aire y gas CA44, CA44S, CA46 y CA46S Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-P148-37 ST Issue 2 1. Información general de Seguridad 2. Información general del producto
Más detalles4. SISTEMA DE ENGRASE
4 4 SISTEMA DE ENGRASE ESQUEMA DEL SISTEMA DE ENGRASE --------------------------- 4-1 INFORMACIÓN DE SERVICIO ---------------------------------------- 4-3 ANÁLISIS DE PROBLEMAS--------------------------------------------
Más detallesSALVADOR ESCODA S.A. Rosselló,
03 FILTROS DE GASÓLEO CLASIFICACIÓN GENERAL Tipo de filtro Código Modelo Material Tamiz Conexiones Resistencia Filtro de línea GA 03 001 70451 Plástico 100 µ 3/8" Filtro de línea GA 03 003 70451 Aluminio
Más detalleshasta 350 bar hasta 100 l/min Válvulas cartucho Bloques de conexión
hasta 350 bar hasta 100 l/min Válvulas cartucho Bloques de conexión 1. DESCRIPCION 1.1. GENERALIDADES paracaídas SBVE pertenecen al grupo de las válvulas de bloqueo. Son válvulas para instalaciones hidráulicas
Más detalles/ GRUPO BOMBA SOLAR
3024056/3024057 GRUPO BOMBA SOLAR 1.- GRUPO BOMBA SOLAR 25-65 (3024056) 1.1.- Descripción Grupo de bombeo para instalaciones solares de circulación forzada que consta de: - Separador de aire y termómetro
Más detalleshasta 350 bar hasta 97 l/min Cartucho insertable Bloques de conexión
1 2 hasta 50 bar hasta 97 l/ Cartucho insertable Bloques de conexión 2 1. DESCRIPCION 1.1. GENERALIDADES Las válvulas reguladoras de caudal de 2 vías HYDAC SRE pertenecen al grupo de las válvulas de caudal.
Más detallesModelo AMG (1) Conexión (Tamaño nominal B) Peso (kg)
Separador de agua Serie AMG Los separadores de agua de la serie AMG se instalan en la línea de presión de aire para eliminar el agua del aire comprimido. Es apropiado para aquellos casos en los que "hay
Más detallesBridas de unión autoblocantes para tubos de PE. estándares y autoblocantes para tubos de fundición
BRIDAS DE UNIÓN Página 2 Página 3 s de unión autoblocantes para tubos de PE Synoflex System 2000 s de unión para tubos de PV para tubos de fibrocemento Synoflex System 2000 Página 2/1 Página E 4/1 Página
Más detallesMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Visores Tipos SG, SGR, SGI, SGN, SGH, SGRI, SGRN y SGRH REFRIGERATION & AIR CONDITIONING DIVISION.
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Visores Tipos SG, SGR, SGI, SGN, SGH, SGRI, SGRN y SGRH REFRIGERATION & AIR CONDITIONING DIVISION Folleto técnico Introducción Los visores de líquido se utilizan para indicar:.
Más detallesVálvulas de secuencia DZ5E
Válvulas de secuencia DZ5E hasta 350 bar hasta 20 l/min Válvula cartucho Bloques de conexión 1. DESCRIPCION 1.1. GENERALIDADES Las válvulas de secuencia HYDAC DZ5E son válvulas según DIN-ISO 1219 para
Más detalles8008 GRUPO DE CIRCULACIÓN PARA INSTALACIONES SOLARES. Conexión de ida y retorno. MANUAL DE INSTALACIÓN Y PUESTA EN SERVICIO
Función: Los grupos de circulación se utilizan en el circuito primario en instalaciones solares para regular la temperatura del agua del acumulador de ACS. El grupo de circulación incorpora componentes
Más detallesracores instantáneos de acero inoxidable LF 3800
racores instantáneos de 3800 principio de funcionamiento del sistema 3800 conexionado instantáneo en El sistema 3800 completa la tecnología del racor instantáneo conexión y desconexión instantáneas a nuevos
Más detalles