DCY. Filtros secadores antiácidos 1.1. Refrigeration & Climate Components Solutions. n Aplicaciones

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "DCY. Filtros secadores antiácidos 1.1. Refrigeration & Climate Components Solutions. n Aplicaciones"

Transcripción

1 Refrigeration & Climate Components Solutions 1.1 n Aplicaciones Filtración y deshidratación de los gases refrigerantes y neutralización de los ácidos por conducción del líquido de las instalaciones de refrigeración y de acondicionamiento de aire. n Características funcionales Productos compatibles con CFC, HCFC, HFC, CO 2, así que sus aceites y aditivos asociados. Productos estudiados para la utilización de gases refrigerantes no peligrosos del grupo 2 de la DEP 2014/68/UE. Para la utilización de los componentes con fluidos del grupo 1, del tipo hidrocarburos - Propano R290, Butano R600, Isobutano R600a, Propileno R con HFO y el CO 2 transcrítico y para una aplicación de ciclo orgánico de RANKINE, ponerse en contacto con el servicio técnico. a clasificación de los productos en categorías CE se efectúa con la tabla de la DEP 2014/68/UE, que corresponde a una selección por volumen. Envolvente exterior hermética de acero, con pintura, que garantiza una excelente resistencia contra la corrosión. Filtración a la salida prohibiendo la propagación en el circuito de partículas superiores a 25 micras, con una pérdida de carga muy baja. Ninguna desorción, aun a alta temperatura. Muchos tipos de conexiones posibles en los productos estándar: Para roscar, tipo SAE Para soldar, para tubos en pulgadas (S) Para soldar, para tubos en milímetros (MMS) C C C Personalización posible bajo demanda: Racores específicos (JUNTAS TÓRICAS, ORFS, ) Cuerpos y racores de aluminio (optimización del peso) Cuerpos y racores de acero inoxidable (resistencia a la corrosión y a las bajas temperaturas). Racores por soldar, 100 % cobre. n Ventajas Presión máxima : 46 bar. Gran capacidad de deshidratación y de neutralización de ácidos a todas temperaturas, gracias a una selección rigurosa y una mezcla juiciosa, de disolventes químicos en los filtros secadores (aluminio activado para neutralizar los ácidos y tamiz molecular para adsorber la humedad); El volumen de productos deshidratantes en granos libres utilizado en un filtro deshidratador, es superior al que existe en un modelo equivalente de cartucho sólido. Capacidad de deshidratación inicial garantizada por un secado inicial a 200 C y un cierre a prueba. Deshidratación garantizada para aplicaciones con CO 2 subcrítico a bajas temperaturas. Dimensiones de los filtros deshidratadores asegurando un intercambio con los principales productos del mercado. Un esparcidor situado a la entrada asegura una repartición óptima y un tratamiento permanente de la totalidad del gas, al interior del filtro secador. as conexiones para soldar, de acero cobreado hasta un diámetro de 3/4-18 incluido, facilitan la soldadura y permiten utilizar metales de aportación con bajo porcentaje de plata. Instalación posible en todas las posiciones. Productos certificados GOST.

2 1.2 Refrigeration & Climate Components Solutions n Aviso Antes de efectuar cualquier selección o montaje de un componente, referirse al capítulo 0 - AVISO. n Precauciones generales de montaje a instalación de un componente en un circuito frigorífico por un profesional confirmado, requiere algunas precauciones: Ciertas son propias a cada componente y en este caso, están indicadas en la parte RECOMENDACIONES ESPECÍFÍCAS definidas aquí abajo ; Otros son generales al conjunto de los componentes, y se presentan en el capítulo 115. PRECAUCIONES GENERAES DE MONTAJE. as recomendaciones concernientes a los componentes para aplicaciones con CO 2 subcrítico, también se desarrollan en el capítulo 115 PRECAUCIONES GENERAES DE MONTAJE. n Recomendaciones específicas para los filtros deshidratadores os filtros deshidratadores se ponen en el conducto de líquido entre el depósito y el órgano de expansión. a dirección del gas está indicada por una flecha en la etiqueta de los filtros deshidratadores, y debe respetarse. Aconsejamos el montaje vertical del filtro deshidratador con un sentido de paso del fluido descendente, para favorecer su llenado en funcionamiento y un vaciado rápido del fluido a la parada de la instalación. Recomendamos la utilización de una soldadura con un mínimo del 10 % de plata para la soldadura de los racores de acero cobreado. Vigile que la elección de la electroválvula situada abajo de los filtros deshidratadores sea la adecuada; si el tamaño es superior puede provocar golpes de ariete nefastos para la resistencia mecánica de los filtros deshidratadores; la protección de los accesorios de regulación más arriba del evaporador se debe realizar con los filtros a impurezas FITRY (véase el capítulo 11); estos golpes de ariete pueden tener otros orígenes en las instalaciones con tuberías largas. No instale nunca los filtros deshidratadores en una parte del circuito que pueda aislarse. No encerrar nunca el gas refrigerante en estado líquido (por ejemplo, entre una válvula de retención y una electroválvula). El cambio de los filtros deshidratadores es imperativo: después de cada intervención en la instalación que necesite la apertura del circuito cuando el indicador de líquido (VCY o VCYS) indica un contenido de humedad anormal cuando la pérdida de carga medida en el filtro deshidratador es muy importante al menos una vez al año como medida de precaución Un filtro deshidratador saturado de humedad ya no retiene más las moléculas de agua que circulan por el circuito; C C C C éstas últimas, en contacto con otros materiales y con los aceites POE, que son muy hidrófilos, entrañan el riesgo de formar ácidos que pueden ser fatales para la instalación; así pues es muy importante utilizar filtros deshidratadores que contengan alúmina activada, para neutralizar con la mayor rapidez los ácidos presentes en el circuito, y no únicamente filtros deshidratadores con 100 % de tamiz molecular. Hay que cambiar imperativamente el filtro después de cada intervención en la instalación o al menos una vez al año. a eficacia del filtro deshidratador y el grado de higrometría debe controlarse con los visores de líquido VCY o VCYS (véase el capítulo 9 o 10). Asegurarse bien de que las tuberías pueden soportar, sin deformación, el peso del filtro deshidratador; en caso contrario, prever la fijación del filtro deshidratador, con una abrazadera para tubos, a una parte estable de la instalación.

3 Refrigeration & Climate Components Solutions 1.3 n Tabla de selección por roscar SAE pulgada Racores por soldar ODF pulgada Racores por soldar ODF R22 Potencia frigorífica kw R134a R404A R507 R407F R407C R410A R744 CO 2 (3) Capacidad de gas deshidratable kg de refrigerante (2) R22 R407C R407F R134a R410A R404A R507 R744 CO 2 24 C 52 C 24 C 52 C 24 C 52 C 24 C 032 1/4 8,0 7,7 5,5 8,2 9,0 6,5 5,5 7,0 6,0 6,5 5,5 3,9 032 S 1/4 032 MMS 6 8,0 7,7 5,5 8,2 9,0 6,5 5,5 7,0 6,0 6,5 5,5 3, /8 22,0 20,0 15,5 22,5 24,6 6,5 5,5 7,0 6,0 6,5 5,5 3,9 033 S 3/8 033 MMS 10 22,0 20,0 15,5 22,5 24,6 6,5 5,5 7,0 6,0 6,5 5,5 3, /4 8,5 8,0 6,0 8,5 9,5 9,5 9,0 11,5 10,0 9,5 8,0 5,8 052 S 1/4 052 MMS 6 8,5 8,0 6,0 8,5 9,5 9,5 9,0 11,5 10,0 9,5 8,0 5, /8 23,0 22,0 16,0 23,5 25,8 9,5 9,0 11,5 10,0 9,5 8,0 5,8 053 S 3/8 053 MMS 10 23,0 22,0 16,0 23,5 25,8 9,5 9,0 11,5 10,0 9,5 8,0 5, /4 9,0 8,5 6,5 9,0 10,1 15,0 14,5 17,0 15,5 14,5 13,5 9,1 082 S 1/4 082 MMS 6 9,0 8,5 6,5 9,0 10,1 15,0 14,5 17,0 15,5 14,5 13,5 9, /8 24,0 23,0 17,0 24,5 26,9 15,0 14,5 17,0 15,5 14,5 13,5 9,1 083 S 3/8 083 MMS 10 24,0 23,0 17,0 24,5 26,9 15,0 14,5 17,0 15,5 14,5 13,5 9, /2 38,0 37,0 30,0 39,5 42,6 15,0 14,5 17,0 15,5 14,5 13,5 9,1 084 S 1/2 084 MMS 12 38,0 37,0 30,0 39,5 42,6 15,0 14,5 17,0 15,5 14,5 13,5 9, /4 9,0 8,5 6,5 9,0 10,1 40,0 34,0 50,0 37,0 38,0 31,0 24,3 162 S 1/4 162 MMS 6 9,0 8,5 6,5 9,0 10,1 40,0 34,0 50,0 37,0 38,0 31,0 24, /8 24,5 24,0 18,0 25,0 27,4 40,0 34,0 50,0 37,0 38,0 31,0 24,3 163 S 3/8 163 MMS 10 24,5 24,0 18,0 25,0 27,4 40,0 34,0 50,0 37,0 38,0 31,0 24, /2 41,5 40,0 32,0 43,0 46,5 40,0 34,0 50,0 37,0 38,0 31,0 24,3 164 S 1/2 164 MMS 12 41,5 40,0 32,0 43,0 46,5 40,0 34,0 50,0 37,0 38,0 31,0 24, /8 68,0 66,0 50,0 70,0 76,2 40,0 34,0 50,0 37,0 38,0 31,0 24,3 165 S/MMS 5/8 165 S/MMS 16 68,0 66,0 50,0 70,0 76,2 40,0 34,0 50,0 37,0 38,0 31,0 24, /4 9,0 8,5 6,5 9,0 10,1 70,0 61,0 80,5 69,0 69,5 56,0 42, /8 25,0 24,5 18,0 26,0 28,0 70,0 61,0 80,5 69,0 69,5 56,0 42,5 303 S 3/8 303 MMS 10 25,0 24,5 18,0 26,0 28,0 70,0 61,0 80,5 69,0 69,5 56,0 42, /2 45,0 42,0 34,0 46,0 50,4 70,0 61,0 80,5 69,0 69,5 56,0 42,5 304 S 1/2 304 MMS 12 45,0 42,0 34,0 46,0 50,4 70,0 61,0 80,5 69,0 69,5 56,0 42, /8 70,0 68,0 51,0 72,0 78,4 70,0 61,0 80,5 69,0 69,5 56,0 42,5 305 S/MMS 5/8 305 S/MMS 16 70,0 68,0 51,0 72,0 78,4 70,0 61,0 80,5 69,0 69,5 56,0 42,5 307 S/MMS 7/8 307 S/MMS ,0 105,0 80,0 115,0 123,2 70,0 61,0 80,5 69,0 69,5 56,0 42, /2 46,0 44,0 36,0 47,0 51,5 114,0 102,5 130,0 112,0 108,0 95,0 69, /8 72,0 70,0 52,0 74,0 80,6 114,0 102,5 130,0 112,0 108,0 95,0 69,2 415 S/MMS 5/8 415 S/MMS 16 72,0 70,0 52,0 74,0 80,6 114,0 102,5 130,0 112,0 108,0 95,0 69,2 417 S/MMS 7/8 417 S/MMS ,0 118,0 85,0 125,0 136,6 114,0 102,5 130,0 112,0 108,0 95,0 69, /8 75,0 73,0 55,0 77,0 84,0 168,0 147,0 179,0 155,0 159,0 134,0 102, /4 BSP 93,0 91,0 65,0 95,0 104,2 168,0 147,0 179,0 155,0 159,0 134,0 102,0 756 S 3/4 756 MMS 18 93,0 91,0 65,0 95,0 104,2 168,0 147,0 179,0 155,0 159,0 134,0 102,0 967 S/MMS 7/8 967 S/MMS ,0 123,0 91,0 135,0 140,0 168,0 147,0 179,0 155,0 159,0 134,0 102,0 969 S 1 1/8 969 MMS ,0 128,0 92,0 148,0 141,1 168,0 147,0 179,0 155,0 159,0 134,0 102,0 Potencias frigoríficas según la norma ARI para To = -15 C, Tk = 30 C y p = 0,07 bar. Si condiciones diferentes, remitirse a factores de corrección capítulo 112. (2) Capacidad de fluido deshidratable según la norma ARI (3) Potencias frigoríficas Qn para Tk = 10 C y To = 40 C Para Tk = 0 C Qo = Qn + 12 %, Para Tk = 20 C Qo = Qn 10 %, Para To = 30 C Qo = Qn 2 %, Para To = 20 C Qo = Qn 6 % Nota : el diámetro de conexión no debe ser inferior al diámetro de la tubería principal.

4 1.4 Refrigeration & Climate Components Solutions n Ejemplo de selección de un filtro secador Para elegir el tamaño del producto el comprador debe tener en cuenta las condiciones en las que va a ser utilizado (temperatura - presión - gas - aceite - entorno exterior); los valores propuestos en las tablas de selección del catálogo corresponden a condiciones de pruebas precisas. es aconsejamos convertir los datos de funcionamiento en datos que correponden con las tablas de selección, con el fin de que el tamaño sea el correcto. Instalación funcionando al R 404A en las condiciones siguientes : C C C C To = 20 C Tk = 35 C Qox = 46 kw 69 kg de gas a 24 C Cuál filtro secador antiácido elegir? Selección del Conversión de la potencia de la instalación a las condiciones de la norma ARI Remitirse a la tabla de factores de corrección del capítulo 112 línea de líquido R 404A: fct = 1,10 Q o x x fct = Qoari QoARI = 46 x 1,10 = 50,6 o sea 51 kw Selección del modelo de y lectura de la tabla de selección de la página 1.3 R 404A 69 kg de gas a 24 C QoARI = 51 kw a elección del volumen del filtro secador depende de la capacidad total en gas refrigerante de la instalación. Para una cantidad de 69 kg de R404A, hay que elegir la gama de 300. Ver la columna de gas deshidratable. a elección de la conexión y por lo tanto del filtro secador se hace poniendo la potencia frigorífica QoARI y el gas en la columna potencia frigorífica. C C C Resultado: 305 S/MMS (conexiones por soldar) o 305 (conexiones por roscar) Si el valor QoARI está entre dos modelos de filtro secador en la tabla de selección, se aconseja seleccionar el filtro secador que corresponde al valor de mayor potencia. Racores por roscar SAE pulgada por soldar ODF pulgada 304 1/2 45,0 42,0 34,0 46,0 50,4 70,0 61,0 80,5 69,0 69,5 56,0 42,5 304 S 1/2 304 MMS 12 45,0 42,0 34,0 46,0 50,4 70,0 61,0 80,5 69,0 69,5 56,0 42, /8 70,0 68,0 51,0 72,0 78,4 70,0 61,0 80,5 69,0 69,5 56,0 42,5 305 S/MMS 5/8 305 S/MMS 16 70,0 68,0 51,0 72,0 78,4 70,0 61,0 80,5 69,0 69,5 56,0 42,5 Rúbrica «Abreviaturas y unidades» (véase el capítulo 113). Racores por soldar ODF (2) Capacidad de fluido deshidratable según la norma ARI R22 Potencia frigorífica kw R134a R404A R507 R407F R407C R410A R744 CO 2 Capacidad de gas deshidratable kg de refrigerante (2) R22 R407C R407F R134a R410A R404A R507 R744 CO 2 24 C 52 C 24 C 52 C 24 C 52 C 24 C

5 Refrigeration & Climate Components Solutions 1.5 n Características técnicas Tipo de racores N marca S 032 MMS S 033 MMS S 052 MMS S 053 MMS S 082 MMS S 083 MMS S 084 MMS S 162 MMS S 163 MMS S 164 MMS S/MMS 165 S/MMS Rúbrica «Planos y características de conexiones» (véase el capítulo 114). Superficie de filtración cm 2 Volumen de agentes deshidratantes cm 3 Dimensiones 1 2

6 1.6 Refrigeration & Climate Components Solutions n Características técnicas Tipo de racores N marca S 303 MMS S 304 MMS S/MMS 305 S/MMS S/MMS 307 S/MMS S/MMS 415 S/MMS S/MMS 417 S/MMS S 756 MMS S/MMS 967 S/MMS S 969 MMS Rúbrica «Planos y características de conexiones» (véase el capítulo 114). Superficie de filtración cm 2 Volumen de agentes deshidratantes cm 3 Dimensiones 1 2

7 Refrigeration & Climate Components Solutions 1.7 n Características técnicas Volumen V Presión máxima PS bar Presión Temperatura máxima Temperatura mínima Temperatura Categoría CE (2) 032 0, Art S 032 MMS 0, Art , Art S 033 MMS 0, Art , Art S 052 MMS 0, Art , Art S 053 MMS 0, Art , Art S 082 MMS 0, Art , Art S 083 MMS 0, Art , Art S 084 MMS 0, Art , Art S 162 MMS 0, Art , Art S 163 MMS 0, Art , Art S 164 MMS 0, Art , Art S/MMS 165 S/MMS 0, Art , Art , Art S 303 MMS 0, Art , Art S 304 MMS 0, Art , Art S/MMS 305 S/MMS 0, Art S/MMS 307 S/MMS 0, Art , I 415 1, I 415 S/MMS 415 S/MMS 1, I 417 S/MMS 417 S/MMS 1, I 755 1, I 756 1, I 756 S 756 MMS 1, I 967 S/MMS 967 S/MMS 1, I 969 S 969 MMS 1, I PS BT bar TS maxi C a presión está limitada al valor PS BT cuando la temperatura es inferior o igual al valor TS BT. (2) Clasificación por volumen, según DEP 2014/68/UE (véase el capítulo 0). TS mini C TS BT C

8 1.8 Refrigeration & Climate Components Solutions n Pesos y envases Masa unitaria kg Con embalaje Sin embalaje Número de piezas por envase 032 0,33 0, S & MMS 0,33 0, ,33 0, S & MMS 0,33 0, ,38 0, S & MMS 0,38 0, ,38 0, S & MMS 0,38 0, ,41 0, S & MMS 0,43 0, ,43 0, S & MMS 0,40 0, ,48 0, S & MMS 0,48 0, ,94 0, S & MMS 0,94 0, ,94 0, S & MMS 0,94 0, ,99 0, S & MMS 0,99 0, ,04 1, S/MMS 1,04 1,00 16 Masa unitaria kg Con embalaje Sin embalaje Número de piezas por envase 302 1,42 1, ,42 1, S & MMS 1,42 1, ,47 1, S & MMS 1,47 1, ,57 1, S/MMS 1,57 1, S/MMS 1,62 1, ,18 2, ,28 2, S/MMS 2,28 2, S/MMS 2,33 2, ,78 2, ,78 2, S & MMS 2,78 2, S/MMS 2,83 2, S & MMS 2,93 2,85 6

TSGY. Filtros secadores antiácidos con visor 5.1. Refrigeration & Climate Components Solutions. n Aplicaciones

TSGY. Filtros secadores antiácidos con visor 5.1. Refrigeration & Climate Components Solutions. n Aplicaciones Refrigeration & limate omponents Solutions 5.1 n Aplicaciones Filtración, deshidratación, neutralización de los ácidos, del gas refrigerante gracias al filtro deshidratador y visualización y control del

Más detalles

RCY. Filtros secadores depósitos 4.1. Refrigeration & Climate Components Solutions. n Aplicaciones. Producto personalizado.

RCY. Filtros secadores depósitos 4.1. Refrigeration & Climate Components Solutions. n Aplicaciones. Producto personalizado. Refrigeration & limate omponents Solutions 4.1 n Aplicaciones Filtración y deshidratación de los gases refrigerantes y neutralización de los ácidos por conducción de líquido de instalaciones de refrigeración

Más detalles

64 bar. DCY-P6 / 64 bar (928 psig) Filtros secadores antiácidos 1.9 SUBCRITICAL. Refrigeration & Climate Components Solutions.

64 bar. DCY-P6 / 64 bar (928 psig) Filtros secadores antiácidos 1.9 SUBCRITICAL. Refrigeration & Climate Components Solutions. Refrigeration & limate omponents Solutions 1.9 DY-P6 / 64 bar (928 psig) n Aplicaciones Filtración y deshidratación de los gases refrigerantes y neutralización de los ácidos por conducción del líquido

Más detalles

140 bar. DCY-P14 / 140 bar (2030 psig) Filtros secadores antiácidos transcritical. Refrigeration & Climate Components Solutions.

140 bar. DCY-P14 / 140 bar (2030 psig) Filtros secadores antiácidos transcritical. Refrigeration & Climate Components Solutions. Refrigeration & limate omponents Solutions 1.17 DY-P14 / 140 bar (2030 psig) n Aplicaciones Filtración y deshidratación de los gases refrigerantes y neutralización de los ácidos por conducción del líquido

Más detalles

SCY. Silenciadores de descarga Refrigeration & Climate Components Solutions. n Aplicaciones

SCY. Silenciadores de descarga Refrigeration & Climate Components Solutions. n Aplicaciones Refrigeration & limate omponents Solutions 21.1 TY-ES 21.1-5 / 07-2016 n Aplicaciones Reducción de los ruídos originados por las pulsaciones de gas en la línea en las instalaciones de refrigeración y de

Más detalles

FNCY. Filtros de limpieza a la aspiración (utilización temporal - especiales burn-out ) Refrigeration & Climate Components Solutions

FNCY. Filtros de limpieza a la aspiración (utilización temporal - especiales burn-out ) Refrigeration & Climate Components Solutions Refrigeration & limate omponents Solutions 15.1 n Aplicaciones Limpieza y descontaminación reforzadas de los circuitos de gases refrigerantes en las instalaciones de refrigeración y de acondicionamiento

Más detalles

DDNCY (utilización temporal)

DDNCY (utilización temporal) Refrigeration & limate omponents Solutions 3.1 TY-ES 3.1-6 / 07-2018 n Aplicaciones impieza y descontaminación de los circuitos de gases refrigerantes en las instalaciones de refrigeración y acondicionamiento

Más detalles

LCY (sin intercambiador) / LCYE (con intercambiador) / LCY-ST (Inox sin intercambiador)

LCY (sin intercambiador) / LCYE (con intercambiador) / LCY-ST (Inox sin intercambiador) Refrigeration & limate omponents Solutions 33.1 TY-ES 33.1-4 / 07-2016 Y (sin intercambiador) / YE (con intercambiador) / Y-ST (Inox sin intercambiador) n Aplicaciones Eliminación de los riesgos que acarrean

Más detalles

64 bar. HCYF-P6 / 64 bar (928 psig) Filtros de aceite SUBCRITICAL. Refrigeration & Climate Components Solutions 45.5.

64 bar. HCYF-P6 / 64 bar (928 psig) Filtros de aceite SUBCRITICAL. Refrigeration & Climate Components Solutions 45.5. Refrigeration & limate omponents Solutions 45.5 TY-ES 45.5-3 / 02-2018 HYF-P6 / 64 bar (928 psig) n Aplicaciones Filtración en la línea de retorno a los cárteres de los compresores de las instalaciones

Más detalles

RLHCY (horizontales) / RLVCY (verticales)

RLHCY (horizontales) / RLVCY (verticales) Refrigeration & limate omponents Solutions 31.1 RLHY (horizontales) / RLVY (verticales) n Aplicaciones Los depósitos aseguran la compensación de las variaciones de volumen del gas refrigerante en las instalaciones

Más detalles

Carcasas filtros secadores con cartuchos reemplazables (línea de líquido) BDCY / BCY / BBCY

Carcasas filtros secadores con cartuchos reemplazables (línea de líquido) BDCY / BCY / BBCY Refrigeration & limate omponents Solutions 4.1 arcasas filtros secadores BDY / BY / BBY n Aplicaciones Filtración y deshidratación de los gases refrigerantes y neutralización de los ácidos por conducción

Más detalles

BDCY / BCY / BCY-HP (46 bar)

BDCY / BCY / BCY-HP (46 bar) Refrigeration & limate omponents Solutions 6.1 arcasas filtros secadores TY-ES 6.1-8 / 07-2018 BDY / BY / BY-HP (46 bar) n Aplicaciones Filtración y deshidratación de los gases refrigerantes y neutralización

Más detalles

CCY / PLATINIUM. Cartuchos filtrantes, secadores y de limpieza 8.1 NUEVO MODELO. Refrigeration & Climate Components Solutions PLATINIUM 100

CCY / PLATINIUM. Cartuchos filtrantes, secadores y de limpieza 8.1 NUEVO MODELO. Refrigeration & Climate Components Solutions PLATINIUM 100 Refrigeration & limate omponents Solutions 8.1 artuchos filtrantes, TY-ES 8.1-6 / 06-2018 Y / PLATINIUM n Aplicaciones Elementos intercambiables para las carcasas filtros (BDY, BY, BY-HP, BY-P6, BY-P14,

Más detalles

VCYL. Visores de líquido 9.1. Refrigeration & Climate Components Solutions. n Aplicaciones

VCYL. Visores de líquido 9.1. Refrigeration & Climate Components Solutions. n Aplicaciones Refrigeration & limate omponents Solutions 9.1 VYL n Aplicaciones ontrol inmediato y directo de la circulación, del estado y cantidad de humedad del refrigerante en fase líquida o bifásica, en las instalaciones

Más detalles

TURBOIL-R. Separadores de aceite depósitos Refrigeration & Climate Components Solutions. n Aplicaciones

TURBOIL-R. Separadores de aceite depósitos Refrigeration & Climate Components Solutions. n Aplicaciones Refrigeration & limate omponents Solutions 42.1 TY-ES 42.1-7 / 07-2016 n Aplicaciones Separación, recuperación y almacenaje del aceite transportado por el gas refrigerante en fase vapor, a la salida de

Más detalles

CONDOR-H (horizontal) / CONDOR-V (vertical)

CONDOR-H (horizontal) / CONDOR-V (vertical) Refrigeration & limate omponents Solutions 3.1 ondensadores por agua TY-ES 3.1- / -18 ONDOR-H (horizontal) / ONDOR-V (vertical) n Aplicaciones Los condensadores por agua ONDOR aseguran el enfriamiento,

Más detalles

HCYR. Depósitos de aceite Refrigeration & Climate Components Solutions. n Aplicaciones

HCYR. Depósitos de aceite Refrigeration & Climate Components Solutions. n Aplicaciones Refrigeration & limate omponents Solutions 43.1 TY-ES 43.1-8 / 07-2016 n Aplicaciones Almacenamiento del aceite separado del gas refrigerante por el o los separadores en las instalaciones de refrigeración

Más detalles

Separadores de líquido LCY (sin intercambiador) /LCYE (con intercambiador)

Separadores de líquido LCY (sin intercambiador) /LCYE (con intercambiador) Refrigeration & limate omponents Solutions 33.1 LY (sin intercambiador) /LYE (con intercambiador) n Aplicaciones Eliminación de los riesgos que acarrean el retorno del gas refrigerante en fase líquida

Más detalles

Carcasas filtros de aceite con cartuchos reemplazables HCYBF

Carcasas filtros de aceite con cartuchos reemplazables HCYBF arcasas filtros de aceite n Aplicaciones 45.3 Filtración del aceite en la línea de retorno de aceite hasta los cárteres de los compresores en las instalaciones de refrigeración y acondicionamiento de aire

Más detalles

HCYCT (no ajustables) / HCYCTR (ajustables)

HCYCT (no ajustables) / HCYCTR (ajustables) Refrigeration & limate omponents Solutions 44.1 HYT (no ajustables) / HYTR (ajustables) n Aplicaciones as válvulas diferenciales se utilizan en los sistemas de retorno de aceite baja presión de las instalaciones

Más detalles

Depósitos de líquido RLHCY (horizontales) / RLVCY (verticales)

Depósitos de líquido RLHCY (horizontales) / RLVCY (verticales) Refrigeration & limate omponents Solutions. RLHY (horizontales) / RLVY (verticales) n Aplicaciones DTSP -.--9-0 0/0 Los depósitos aseguran la compensación de las variaciones de volumen del gas refrigerante

Más detalles

TURBOIL (no desmontables) / TURBOIL-F (desmontables)

TURBOIL (no desmontables) / TURBOIL-F (desmontables) Refrigeration & limate omponents Solutions 41.1 TY-ES 41.1-6 / 02-2018 TURBOI (no desmontables) / TURBOI-F (desmontables) n Aplicaciones Separación y recuperación del aceite transportado por el gas refrigerante

Más detalles

Carcasas filtros con cartuchos reemplazables (línea de aspiración) BDCY / ACY / BACY

Carcasas filtros con cartuchos reemplazables (línea de aspiración) BDCY / ACY / BACY Refrigeration & limate omponents Solutions 5.1 BDY / AY / BAY n Aplicaciones Limpieza, descontaminación y protección de los circuitos refrigerantes en las instalaciones de refrigeración y acondicionamiento

Más detalles

REFRIGERATION & CLIMATE COMPONENTS SOLUTIONS

REFRIGERATION & CLIMATE COMPONENTS SOLUTIONS REFRIGERATION & LIMATE OMPONENTS SOLUTIONS Ultima puesta al día: FEBRERO del 2018 - Z.I. de Braille - Route de hasselay - 69380 LISSIEU (LYON) - FRANIA Teléfono +33 (0)4 78 47 61 20 - Fax +33 (0)4 78 47

Más detalles

REFRIGERATION & CLIMATE COMPONENTS SOLUTIONS

REFRIGERATION & CLIMATE COMPONENTS SOLUTIONS REFRIGERATION & LIMATE OMPONENTS SOLUTIONS Ultima puesta al día: JULIO del 2018 - Z.I. de Braille - Route de hasselay - 69380 LISSIEU (LYON) - FRANIA Teléfono +33 (0)4 78 47 61 20 - Fax +33 (0)4 78 47

Más detalles

n Ventajas CARLY o La fiabilidad y la eficacia de los separadores de aceite TURBOIL o La presencia de un desviador interno elimina el riesgo de

n Ventajas CARLY o La fiabilidad y la eficacia de los separadores de aceite TURBOIL o La presencia de un desviador interno elimina el riesgo de Refrigeration & limate omponents Solutions 41.1 TURBOIL (no desmontables) / TURBOIL-F (desmontables) n Aplicaciones Separación y recuperación del aceite transportado por el gas refrigerante en fase vapor,

Más detalles

Eliminator Filtros secadores de doble flujo, tipo DMB/DCB. Conexiones abocardadas. Conexiones soldar (acero tratado con cobre) Folleto técnico

Eliminator Filtros secadores de doble flujo, tipo DMB/DCB. Conexiones abocardadas. Conexiones soldar (acero tratado con cobre) Folleto técnico Eliminator Filtros secadores de doble flujo, tipo DMB/DCB Conexiones abocardadas Conexiones soldar (acero tratado con cobre) REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Folleto técnico Introducción Los filtros

Más detalles

HCYBF. Carcasas filtros de aceite con cartuchos reemplazables 46.1. Refrigeration & Climate Components Solutions. n Aplicaciones

HCYBF. Carcasas filtros de aceite con cartuchos reemplazables 46.1. Refrigeration & Climate Components Solutions. n Aplicaciones Refrigeration & limate omponents Solutions 46.1 arcasas filtros aceite n Aplicaciones Filtración l aceite en la línea retorno aceite hasta los cárteres los compresores en las instalaciones refrigeración

Más detalles

Eliminator Filtros secadores Tipos DML y DCL. Conexiones abocardadas. Conexiones soldar (acero tratado con cobre) Folleto técnico

Eliminator Filtros secadores Tipos DML y DCL. Conexiones abocardadas. Conexiones soldar (acero tratado con cobre) Folleto técnico Eliminator Filtros secadores s DML y DCL Conexiones abocardadas Conexiones soldar (acero tratado con cobre) REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Folleto técnico Contenido Página Introducción.......................................................................................

Más detalles

Filtros secadores con núcleo sólido intercambiable, tipo DCR

Filtros secadores con núcleo sólido intercambiable, tipo DCR Filtros secadores con núcleo sólido intercambiable, tipo DCR Introducción El filtro secador con núcleo sólido intercambiable se utiliza en tuberías de líquido en instalaciones de refrigeración y aire acondicionado.

Más detalles

Filtro secador con núcleo reemplazable

Filtro secador con núcleo reemplazable STANDARD Filtro secador con núcleo reemplazable Los filtros secadores con núcleo reemplazable (serie HTC) se utilizan en la línea de líquido y de aspiración para sistemas de: refrigeración, congelación

Más detalles

Reguladores de presión de evaporación, tipo KVP REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico

Reguladores de presión de evaporación, tipo KVP REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico Reguladores de presión de evaporación, tipo KVP REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Folleto técnico Introducción Características El regulador KVP se monta en la línea de aspiración después del evaporador

Más detalles

Regulador de capacidad (bypass de gas callente), tipo KVC REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico

Regulador de capacidad (bypass de gas callente), tipo KVC REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico Regulador de capacidad (bypass de gas callente), tipo KVC REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Folleto técnico Introducción El KVC es un regulador de capacidad que se utiliza para adaptar la capacidad del

Más detalles

Reguladores de presión de evaporación, tipos KVR y NRD REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico

Reguladores de presión de evaporación, tipos KVR y NRD REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico Reguladores de presión de evaporación, tipos KVR y NRD REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Folleto técnico Introducción Los sistemas reguladores KVR y NRD se utilizan para mantener una presión constante

Más detalles

Reguladores de presión de evaporación

Reguladores de presión de evaporación MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Reguladores de presión de evaporación KVP Folleto técnico Contenido Página Introdución.........................................................................................3

Más detalles

Válvulas de seguridad, tipo BSV 8 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico

Válvulas de seguridad, tipo BSV 8 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico Válvulas de seguridad, tipo BSV 8 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Folleto técnico Contenido Página Introducción......................................................................................

Más detalles

Reguladores de presión de evaporación, tipos KVR y NRD REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico

Reguladores de presión de evaporación, tipos KVR y NRD REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico Reguladores de presión de evaporación, tipos KVR y NRD REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Folleto técnico Introducción Los sistemas reguladores KVR y NRD se utilizan para mantener una presión constante

Más detalles

Regulador de capacidad, tipos CPCE y LG REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico

Regulador de capacidad, tipos CPCE y LG REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico Regulador de capacidad, tipos CPCE y LG REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Folleto técnico Introducción La válvula tipo CPCE se utiliza como regulador de capacidad para adaptar la capacidad del compresor

Más detalles

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Eliminator Filtro especial antiácidos DAS. Conexiones abocardadas. Conexiones soldar (cobre) Folleto técnico

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Eliminator Filtro especial antiácidos DAS. Conexiones abocardadas. Conexiones soldar (cobre) Folleto técnico MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Eliminator Filtro especial antiácidos DAS Conexiones abocardadas Conexiones soldar (cobre) Folleto técnico 2 DKRCC.PD.EH0.A.0-20H8 Danfoss A/S (RA-MC/mr), 06-2009 Introducción

Más detalles

Distribuidores de refrigerante RD para válvulas de expansión termostática. Folleto técnico MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Distribuidores de refrigerante RD para válvulas de expansión termostática. Folleto técnico MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Distribuidores de refrigerante RD para válvulas de expansión termostática REFRIGERATION & AIR CONDITIONING DIVISION Folleto técnico Introducción Los distribuidores de refrigerante

Más detalles

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Válvulas de expansión termostática Tipos TUB/TUBE y TUC/TUCE REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Válvulas de expansión termostática Tipos TUB/TUBE y TUC/TUCE REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Válvulas de expansión termostática Tipos B/BE y C/CE REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Folleto técnico Válvulas de expansión termostática, tipos B/BE y C/CE Contenido Página

Más detalles

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Regulador de presión en el cárter KVL. Folleto técnico

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Regulador de presión en el cárter KVL. Folleto técnico MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Regulador de presión en el cárter KVL Folleto técnico Contenido Página Introducción.......................................................................................

Más detalles

Válvulas de expansión termostáticas TCAE, TCBE, TCCE

Válvulas de expansión termostáticas TCAE, TCBE, TCCE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Folleto técnico Válvulas de expansión termostáticas AE, BE, CE www.danfoss.com Válvulas de expansión termostáticas, tipo AE, BE, CE Indice Página Introducción.......................................................................................

Más detalles

Refrigeration and Air Conditioning Controls. Folleto técnico. Regulador de presión en el cárter, tipo KVL REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING

Refrigeration and Air Conditioning Controls. Folleto técnico. Regulador de presión en el cárter, tipo KVL REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Refrigeration and Air Conditioning Controls Folleto técnico Regulador de presión en el cárter, tipo KVL REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Contenido Página Introducción 3 Características 3 Homologaciones

Más detalles

Regulador by-pass de gas caliente, tipo CPCE

Regulador by-pass de gas caliente, tipo CPCE Folleto técnico Regulador by-pass de gas caliente, tipo CPCE Mezclador de líquido y gas, tipo LG Los reguladores de capacidad CPCE adaptan la capacidad del compresor a la carga real del evaporador derivando

Más detalles

Válvulas de solenoide tipos PKVD 12-20

Válvulas de solenoide tipos PKVD 12-20 Refrigeration and Air Conditioning Controls Folleto técnico Válvulas de solenoide tipos PKVD 12-20 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Introducción Características Para todos los CFC, HCFC y HFC Pérdida

Más detalles

Regulador de presión para cárter Tipo KVL

Regulador de presión para cárter Tipo KVL Folleto técnico Regulador de presión para cárter KVL El regulador de presión en cárter KVL se instala en la línea de aspiración, antes del compresor. El regulador KVL protege el motor del compresor frente

Más detalles

Regulador de presión del evaporador Tipo KVP

Regulador de presión del evaporador Tipo KVP Folleto técnico Regulador de presión del evaporador KVP Los reguladores KVP se instalan en la línea de aspiración, después del evaporador, y se usan para:. Mantener una presión de evaporación constante

Más detalles

SALVADOR ESCODA S.A. EWA EPA CATÁLOGO TÉCNICO 25 ENFRIADORAS DE AGUA. Versiones disponibles:

SALVADOR ESCODA S.A. EWA EPA CATÁLOGO TÉCNICO 25 ENFRIADORAS DE AGUA. Versiones disponibles: 25 ENFRIADORAS DE AGUA EWA EPA Enfriadoras de agua y bombas de calor con condensación por aire previstas para instalación exterior. Disponibles en varios modelos de ejecución trifásica y con potencias

Más detalles

Catálogo Técnico. Indicadores de Humedad

Catálogo Técnico. Indicadores de Humedad Catálogo Técnico Indicadores de Humedad CATAOGO TECNICO INDICADORES DE HUMEDAD Gracias por preferir nuestros productos Nota: a información técnica contenida en este catálogo puede ser modificada por el

Más detalles

Válvulas de expansión termostática TUB/TUBE y TUC/TUCE

Válvulas de expansión termostática TUB/TUBE y TUC/TUCE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Folleto técnico Válvulas de expansión termostática B/BE y C/CE www.danfoss.com Válvulas de expansión termostática, tipos B/BE y C/CE Contenido Página Introducción.......................................................................................

Más detalles

Válvulas de suguridad, tipo SFV REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico

Válvulas de suguridad, tipo SFV REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico Válvulas de suguridad, tipo SFV 20-25 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Folleto técnico Contenido Página Introducción.......................................................................................3

Más detalles

Válvulas de expansión termostáticas, tipos T 2 y TE 2 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico

Válvulas de expansión termostáticas, tipos T 2 y TE 2 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico Válvulas de expansión termostáticas, tipos T 2 y TE 2 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Folleto técnico Contenido Página Introducción.......................................................................................3

Más detalles

Válvulas de expansión termostáticas T2 / TE2

Válvulas de expansión termostáticas T2 / TE2 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Folleto técnico Válvulas de expansión termostáticas T2 / TE2 www.danfoss.com Contenido Página Introducción.......................................................................................3

Más detalles

Válvulas de expansión termostáticas,

Válvulas de expansión termostáticas, MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Válvulas de expansión termostáticas, T2/ TE2 Folleto técnico Contenido Página Introducción.......................................................................................3

Más detalles

C a t á l o g o T é c n i c o. S e p a r a d o r e s d e A c e i t e

C a t á l o g o T é c n i c o. S e p a r a d o r e s d e A c e i t e C a t á l o g o T é c n i c o S e p a r a d o r e s d e A c e i t e C a t A l o g o T E c n i c o S e p a r a d o r e s d e A c e i t e Gracias por preferir nuestros productos Síguenos en: kielmannonline

Más detalles

Regulador by-pass de gas caliente Tipo KVC

Regulador by-pass de gas caliente Tipo KVC Folleto técnico Regulador by-pass de gas caliente KVC El regulador de capacidad KVC se emplea para adaptar la capacidad del compresor a la carga real del evaporador. Se instala en un bypass entre los lados

Más detalles

ACEITES LUBRIFICANTES

ACEITES LUBRIFICANTES Introducción La nueva serie de unidades condensadoras ha sido proyectada para garantizar optimas prestaciones, dimensiones reducidas y baja ruidosidad. Todas las unidades pueden funcionar con R134a, R22,

Más detalles

Válvulas de expansión termostática TUA/TUAE

Válvulas de expansión termostática TUA/TUAE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Folleto técnico Válvulas de expansión termostática A/AE www.danfoss.com Válvula de expansión termostática tipo A/AE Contenido Page Introducción.......................................................................................

Más detalles

Válvulas de expansión termostáticas Tipo TRE10, TRE20, TRE40 y TRE80. Folleto técnico MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Válvulas de expansión termostáticas Tipo TRE10, TRE20, TRE40 y TRE80. Folleto técnico MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Válvulas de expansión termostáticas Tipo E10, E20, E40 y E80 REFRIGERATION & AIR CONDITIONING DIVISION Folleto técnico Válvulas de expansión termostaticas, tipo E10, E20,

Más detalles

Regulador de presión de condensación, tipo KVR Válvula de diferencia de presión, tipo NRD

Regulador de presión de condensación, tipo KVR Válvula de diferencia de presión, tipo NRD Folleto técnico Regulador de presión de condensación, tipo KVR Válvula de diferencia de presión, tipo NRD El sistema de regulación compuesto por el regulador KVR y la válvula NRD se emplea para mantener

Más detalles

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Visores Tipos SG, SGR, SGI, SGN, SGH, SGRI, SGRN y SGRH REFRIGERATION & AIR CONDITIONING DIVISION.

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Visores Tipos SG, SGR, SGI, SGN, SGH, SGRI, SGRN y SGRH REFRIGERATION & AIR CONDITIONING DIVISION. MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Visores Tipos SG, SGR, SGI, SGN, SGH, SGRI, SGRN y SGRH REFRIGERATION & AIR CONDITIONING DIVISION Folleto técnico Introducción Los visores de líquido se utilizan para indicar:.

Más detalles

Válvulas de flotador Tipos SV 4, SV 5 y SV 6

Válvulas de flotador Tipos SV 4, SV 5 y SV 6 Folleto técnico Válvulas de flotador Tipos SV 4, SV 5 y SV 6 Los SV 4-6 se utilizan para baja presión como regulador modulante de nivel de líquido en sistemas de refrigeración, congelación y aire acondicionado

Más detalles

Refrigeration and Air Conditioning Controls. Folleto técnico. Válvulas de seguridad, tipo SFV REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING

Refrigeration and Air Conditioning Controls. Folleto técnico. Válvulas de seguridad, tipo SFV REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Refrigeration and Air Conditioning Controls Folleto técnico Válvulas de seguridad, tipo SFV - 25 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Folleto técnico Válvulas de seguridad, tipo SFV - 25 Contenido Página

Más detalles

Regulador by-pass de gas caliente Tipo KVC

Regulador by-pass de gas caliente Tipo KVC Folleto técnico Regulador by-pass de gas caliente KVC El regulador de capacidad KVC se emplea para adaptar la capacidad del compresor a la carga real del evaporador. Se instala en un bypass entre los lados

Más detalles

Regulador modulante de nivel de líquido, control directo, SV 1 y 3 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico

Regulador modulante de nivel de líquido, control directo, SV 1 y 3 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico Regulador modulante de nivel de líquido, control directo, SV 1 y 3 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Folleto técnico Contenido Página Introducción......................................................................................

Más detalles

Nueva gama de compresores herméticos que trabajan con el gas refrigerante R290 para alta, media y baja presión. (Página 1.15)

Nueva gama de compresores herméticos que trabajan con el gas refrigerante R290 para alta, media y baja presión. (Página 1.15) Novedades Catálogo Refrigeración DISCO 2018 Sección 1 Nueva gama de compresores herméticos multi refrigerante que permiten la reducción del stock. Los compresores para alta presión admiten los gases refrigerantes

Más detalles

Válvulas de flotador SV 4, 5 y 6

Válvulas de flotador SV 4, 5 y 6 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Folleto técnico Válvulas de flotador SV 4, 5 y 6 Los SV 4-6 se utilizan para baja presión como regulador modulante de nivel de líquido en sistemas de refrigeración, congelación

Más detalles

EVAPORADOR DE DOBLE FLUJO GAMA COMERCIAL

EVAPORADOR DE DOBLE FLUJO GAMA COMERCIAL EVAPORADOR DE DOBLE FLUJO GAMA COMERCIAL Bares / Hoteles / Restaurantes Comercios de proximidad - Pequeños supermercados Hard Discount - Supermercados - Hipermercados 7 HFC CO2* W GLYCOL TA Los 40 modelos

Más detalles

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Válvulas de retención Tipos NRV y NRVH REFRIGERATION & AIR CONDITIONING DIVISION. Folleto técnico

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Válvulas de retención Tipos NRV y NRVH REFRIGERATION & AIR CONDITIONING DIVISION. Folleto técnico MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Válvulas de retención s NRV y NRVH REFRIGERATION & AIR CONDITIONING DIVISION Folleto técnico Introducción Las válvulas de retención tipos NRV y NRVH, pueden utilizarse en

Más detalles

Información técnica. Válvula de expansión electrónica tipo AKV 20 y AKVA 20 ADAP-KOOL

Información técnica. Válvula de expansión electrónica tipo AKV 20 y AKVA 20 ADAP-KOOL Información técnica Válvula de expansión electrónica tipo AKV 20 y AKVA 20 ADAP-KOOL RC.1J.12.05 RC.1J.13.05 05-1998 Introducción AKV 20 / AKVA 20 es una válvula de expansión de funcionamiento electrónico,

Más detalles

CPCE: Reguladores de Capacidad

CPCE: Reguladores de Capacidad CPCE: Reguladores de Capacidad Los reguladores de capacidad CPCE adaptan la capacidad del compresor a la carga real del evaporador. Se montan en un bypass (derivación) entre los lados de baja y alta presión

Más detalles

Válvulas de suguridad Tipo SFV 20-25

Válvulas de suguridad Tipo SFV 20-25 Folleto técnico Válvulas de suguridad Tipo SFV 20-25 Las válvulas SFV 15-25 son válvulas de seguridad con paso en ángulo que dependen de la presión de salida, y están especialmente diseñadas para proteger

Más detalles

Secadores frigoríficos Depósitos Filtros Separadores de condensados Tratamiento de aire

Secadores frigoríficos Depósitos Filtros Separadores de condensados Tratamiento de aire Secadores frigoríficos Depósitos Filtros Separadores de condensados Tratamiento de aire Productos fabricados en la Comunidad Europea Tratamiento de aire Las partículas y el vapor de agua están presente

Más detalles

DCL: Filtros Secadores

DCL: Filtros Secadores DCL: Filtros Secadores Los filtros secadores DCL para líneas de líquido protegen los sistemas de refrigeración y de aire acondicionado contra a la humedad, las partículas sólidas y los ácidos. Con la eliminación

Más detalles

Distribuidor de líquido Tipo RD

Distribuidor de líquido Tipo RD MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Folleto técnico Distribuidor de líquido Tipo RD Los distribuidores de líquido RD permiten distribuir refrigerantes líquidos desde la válvula de expansión termostática a las

Más detalles

Eliminator Filtros secadores DML y DCL. Folleto técnico. Conexiones abocardadas. Conexiones soldar (acero tratado con cobre)

Eliminator Filtros secadores DML y DCL. Folleto técnico. Conexiones abocardadas. Conexiones soldar (acero tratado con cobre) MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Eliminator Filtros secadores DML y DCL Conexiones abocardadas Conexiones soldar (acero tratado con cobre) Folleto técnico Contenido Página Introducción.......................................................................................

Más detalles

Válvulas de cierre, Tipo SVA-ST y SVA-LT 15 (½ in.) (8 in.) REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico

Válvulas de cierre, Tipo SVA-ST y SVA-LT 15 (½ in.) (8 in.) REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico Válvulas de cierre, Tipo SVA-ST y SVA-LT 15 (½ ) - 200 (8 ) REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Folleto técnico Válvulas de cierre, tipo SVA-ST y SVA-LT 15 (½ ) - 200 (8 ) Contenido Page Introducción.......................................................................................3

Más detalles

90 bar. La seguridad alimentaria, lo primero Su sistema de CO 2. sin riesgos

90 bar. La seguridad alimentaria, lo primero Su sistema de CO 2. sin riesgos La seguridad alimentaria, lo primero Su sistema de CO 2 sin riesgos Las válvulas de bola GBC y válvulas de retención NRV de Danfoss han sido diseñadas para soportar las altas presiones que se desarrollan

Más detalles

O R E J E L. Enchufes rápidos. de acero inoxidable AISI 316L ACERO INOXIDABLE 316L

O R E J E L. Enchufes rápidos. de acero inoxidable AISI 316L ACERO INOXIDABLE 316L E L I J A L O M E J O R Enchufes rápidos de acero inoxidable AISI 316L ACERO INOXIDABLE 316L Una gama completa para aplicaciones exigentes Legris, siempre al tanto de las necesidades de sus clientes, ha

Más detalles

Evaporador de doble flujo

Evaporador de doble flujo Evaporador de doble flujo Gama comercial TA Heatcraft se reserva el derecho de aportar cualquier modificación sin aviso previo - Foto no contractuales Los 40 modelos de la gama TA responden a las exigencias

Más detalles

Creación de la marca GREENSOL para todos los productos libres de impuesto: Greensol 744 Greensol 290 Greensol 600A Greensol GLP Greensol N2

Creación de la marca GREENSOL para todos los productos libres de impuesto: Greensol 744 Greensol 290 Greensol 600A Greensol GLP Greensol N2 ALTERNATIVAS NATURALES Nueva familia de productos: Creación de la marca GREENSOL para todos los productos libres de impuesto: Greensol 744 Greensol 290 Greensol 600A Greensol GLP Greensol N2 CO2 Propano

Más detalles