Presentación de producto

Documentos relacionados
Aluminio ACCIONAMIENTOS. Febrero Accionamiento manual: Aluminio 25 mm. Componentes Básicos Nº Descripción

Verticales ACCIONAMIENTOS. Accionamiento manual STD izquierdo y derecho. Febrero 2013

Paneles ACCIONAMIENTOS. Febrero Accionamiento manual STD

Duo ACCIONAMIENTOS. Abril Accionamientos disponibles

ACCIONAMIENTOS. 1 Cabezal superior

Enrolable ACCIONAMIENTOS. Febrero 2013

VERTICALES PERSIANAS FICHAS DE PRODUCTO PERSIANASVERTICALES

PIROUETTE CORTINAS FICHAS DE PRODUCTO CORTINAS PIROUETTE

ROMANAS GENERALIDADES

MANUAL TECNICO PERSIANAS HORIZONTALES DE ALUMINIO PERSIANA HORIZONTAL DE ALUMINIO. Soportes de montaje. Tapa Mecanismo Cabezal 25 mm.

HORIZONTALES GENERALIDADES

Manual de Instalación TWINLINE

DIAGRAMA DEL PRODUCTO. Plisadas

Por medio de estas franjas se logra pasar progresivamente de la transparencia a la privacidad total, con solo hacer un giro de enrollamiento.

DIAGRAMA DEL PRODUCTO. Plisadas

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Cortinas Doble Roller Rollux

Cortinas Plisadas XL. Sistemas Disponibles:

Cortinas Sunelle Rollux

SUMARIO ALTAMENTE DECORATIVAS. .Características generales. .Accionamientos. .Medición. .Instalación y fijación. .Recogimiento. .Despiece. .

MECANISMO PARA CORTINA ENROLLABLE

Cortina Enrollable INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO

PERSIANAS PRECIOUS METALS

Cortina Vertical. Permite una perfecta gestión de la luz, ya que se orientan hasta 180 sobre su eje vertical. Amplio giro de las lamas

DIAGRAMA DEL PRODUCTO. Sheer Vertesse

DIAGRAMA DEL PRODUCTO. Toldo Vertical Atos

Enrollable de gran tamaño. Sistema eléctrico de cortinas enrollables

CORTINAS Y PERSIANAS

MANUAL TÉCNICO. definición del producto CORTINA SILHOUETTE 1. DEFINICIÓN DEL PRODUCTO MT SIL 1

Estores Enrollables Twist

Manual de instalación

MANUAL TÉCNICO. definición del producto CORTINA LUMINETTE 1. DEFINICIÓN DEL PRODUCTO MT LUM 1

Manual de instalación

MANUAL TÉCNICO. definición del producto PANEL GLIDE 1. DEFINICIÓN DEL PRODUCTO MT PGL 1

Plegable y Tradicional

Rubro 10: SISTEMAS AUTOMATIZADOS (cap. 3 - Sistema para Techos y Conexionado de Motores).

Rubro 8: MULTISTORE PROLIGHT

Enrollable de gran tamaño. Sistema eléctrico de cortinas enrollables

Cortinas Honeycell Rollux

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Rubro 10: SISTEMAS AUTOMATIZADOS (cap. 3 - Sistema para Techos y Conexionado de Motores).

Punto recto, Brazo stor y Brazo extensible

Manual de instalación de Pantalla retráctil para proyector

Plisada. la cortina plisada se adapta perfectamente a huecos de ventanas de dimensiones reducidas, incluso en ventanas de formas irregulares.

Cortina Enrollable Roller Duo INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO

Manual de instalación. Enrollable EOS y Advance

DIAGRAMA DEL PRODUCTO. Celulares

PORTO POWER DE 10 TON

Cortinas Facette Telas suaves para un sutil control de la luz

SILHOUETTE GENERALIDADES. Generalidades

Fit. Para ventanas y puertas acristaladas. Sin tornillos para su instalación. Dos tipos de guía a escoger

M A N U A L T É C N I C O

»IDEAS PARA TU ESPACIO«

»IDEAS PARA TU ESPACIO«SISTEMA 1 VERTICAL

Manual Instalación Cerramiento Abatible

Veneciana de aluminio

Sistema de riel para cortinas accionadas por cordón. Silent Gliss :3000

PORTO POWER DE 10 TON

TOLDO STOR TOLDO STOR

GATO DE UÑA AU00518 AU02015 AU03015 AU06015 AU02030 AU03030 AU06030

INSTRUCTIONS FOR MODELS 4934 /4944 /4954

Componentes y Tejidos para Persianas

Persiana Horizontal de Aluminio INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Componentes y Tejidos para Persianas

Sistema manual ROLLER A CADENA

TERMOSTATOS Instrucciones de instalación y funcionamiento

Bubendorff, la persiana sin obras Manual de instalación y uso

Bebés Felices COCHECITO. MANUAL DE USUARIO: Seguridad e instrucciones de uso

Plegable y Pacchetto Índice general

SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN RADIANTE COLECTOR ALB MONOGIRO 1. Descripción. 2. Características. 4. Ventajas del producto. 3.

Cortinas Estores. Guias de Mediciòn ESTORES ENROLLABLES. Contacto

*SEPARACIÓN ENTRE TRAVESAÑOS

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente fijo

VENTILADOR DE PIE OSCILANTE DE 3 VELOCIDADES

Limpiador de superficies

Manual de instalación

Índice. Nosotros. Persianas. Telas. Contacto SIMPLICITY IS THE ULTIMATE SOPHISTICATION. Quiénes somos. Enrollables Panel Japonés Bengala Tramonto

Corticolors. Guía Medición Estores Enrollables. Contacto

Pantalla de Proyección Trípode portátil TELONES COLOMBIA. Guía de Usuario

Packard Bell Easy Repair

TOSTADOR MANUAL DE USUARIO. Modelo: BT-1L Tostador 1 piso 1700W 230V Modelo: BT-2L Tostador 2 pisos 3000W 230V

Veneciana de aluminio Índice general Veneciana de aluminio

Datos Técnicos del Motor

TOLDO ARES Manual de instalación

Extractores de Aire Semi SAJAX. Extractores de Aire. En la ficha Insertar, las galerías incluyen elementos diseñados para coordinar con la apariencia

ROLLER GENERALIDADES. Generalidades

POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA

Un ambiente acogedor con el toldo para interiores funcional y liviano

Si la unidad está dañada, detenga la instalación y comuníquelo a NOVY.

Actuador neumático de doble efecto de cuarto de vuelta con pares de salida de hasta Nm.

Motor de persiana de 45mm 30Nm (53kg)

6 GUÍAS Y HERRAJES. Índice de códigos Página 610. Índice alfabético Página 628. Índice gráfico Página 2. Todos los productos en la web

Manual de Instrucciones. Modelo FRC-650. Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro.

MOSQUITERAS EN BARRA A MEDIDA Y EN KIT

Transcripción:

FICHAS DE PRODUCTO cortinas Presentación de producto Las cortinas Facette están compuestas por dos telas (una posterior y otra anterior) de tejido doble, dispuestas en secciones horizontales; opacas y translúcidas presentadas alternadamente. Al deslizar las telas hacia arriba y hacia abajo una respecto de otra; proporcionan el equilibrio adecuado entre privacidad y luz difusa. La cortina se encuentra sobre un tubo de enrollamiento ubicado dentro de un cabezal y cuenta con dos opciones de tela disponibles: segmentos de 7mm y segmentos de mm. Tamaños de celdas disponibles 7 mm mm FA-1

cortinas FICHAS DE PRODUCTO Presentación de producto Ancho Alto Dimensiones de producto Mínimo 350 mm 300 mm Superficie del producto 4.6 m Accionamiento Manual Máximo 500 mm 500 mm FA-

FICHAS DE PRODUCTO cortinas Presentación de producto Producto abierto / cerrado El deslizamiento de la tela para su apertura o cierre, sólo puede hacerse cuando la cortina fue desenrollada en su totalidad y se limita a un solo segmento de repetición (7 mm o mm según la tela elegida). Por lo tanto la altura de la cortina no cambia en la operación de apertura o cierre. El desplazamiento de la tela es hacia arriba y hacia abajo y nunca hacia los costados. 1 1 1 1 3 3 3 3 Facette posee tres posiciones para acceder a todas las posibilidades de regulación de la luz y de privacidad: Total privacidad Los segmentos cerrados de una delas telas coinciden con los segmentos abiertos de la otra tela, otorgando la mayor privacidad posible Luz suave y sutil Los segmentos cerrados de una de las capas de la tela coinciden de manera parcial con los segmentos abiertos de la otra capa. En esta fase la tela bloquea parcialmente la luz. Visibilidad libre del exterior Los segmentos cerrados de una de las capas de la tela coinciden con los segmentos cerrados de la otra capa. En esta fase la tela deja pasar la luz en su mayor parte. FA-3

cortinas FICHAS DE PRODUCTO Operación del producto La tela se puede levantar, bajar, abrir y cerrar usando una cadena cerrada. La tela se levanta para abrirla o cerrarla por completo. Puede abrirse o cerrarse únicamente cuando ha sido desplegada en su totalidad. El producto se opera de la manera que se describe a continuación, teniendo en cuenta que la tela ha sido enrollada en la parte de atrás del tubo de enrollamiento. A B C Contrapeso (opcional) Contrapeso (opcional) Contrapeso (opcional) Tire de la parte de atrás de la cadena (1). Cuando la tela esta por detrás del tubo, desenrolla (y enrolla) cerrada. Una vez desenrollada, se podrá: - Abrir (parcialmente) la tela al tirar de la parte de atrás de la cadena (). - Cerrar (parcialmente) la tela al tirar de la parte de adelante de la cadena (3). Tire de la parte de atrás de la cadena. Cuando la tela está delante del tubo, enrolla (y desenrolla) abierta (4). FA-4

FICHAS DE PRODUCTO cortinas Telas Tamaño de la tela Tela Facette 7 mm Cód. FA483 Tela Facette mm Cód. FA486 Código del color FA0160 FA0735 FA80 FA1730 FA1999 FA4988 FA0160 FA0735 FA80 FA1730 FA1999 FA4988 Descripción Snow White Sesame Limestone Wolf Gray Black Moon Chocolate Brown Snow White Sesame Limestone Wolf Gray Black Moon Chocolate Brown Areas recomendadas Características Privacidad Opaco Composición 100% Polyester Resistencia a la luz ISO 105 B0 6 Factor de proteccón UV- AS/NZS 4399 0 < 45< >80 Adecuada para entornos húmedos Anti-static Cadenas Cadena cerrada Medidas de alto cadena según tabla; para aquellas cortinas que requieran un alto especial de cadena se podrá cargar como Tamaño opcional de cadena. Alto cortina <1 m > 1 m < 1.5 m > 1.5 m Alto cadena 0.9 m 1 m 1.5 m FA-5

cortinas FICHAS DE PRODUCTO Instalación Enrollamiento Invertido (Tela abierta) Regular (Tela cerrada) Frente Frente 17 17 77 6 Pared Techo 35 mm 83 mm Min. 110 mm Máx. 50 mm 81 mm 51 mm* Mín. 7mm Frente 6 mm 68 mm Frente 60 mm [Tela 7 mm] de -5 a +7 mm [Tela mm] de -0 a +7 mm ** 16 mm * Criterio de medición desde el extremo inferior del alojamiento para el tornillo. ** Espacio libre con la tela totalmente desenrollada. FA-6

FICHAS DE PRODUCTO cortinas Instalación Para el montaje de la cortina tenga en cuenta que el ancho del cabezal determinará el número de soportes. Montaje de los soportes Ancho del producto 350-100 mm 101-00 mm 01-500 mm Número de soportes 3 4 Al marcar la posición de los orificios para la instalación tenga en cuenta las distancias finales e intermedias que se indican en la figura siguiente: Máx. 1100 mm Máx. 60 mm Máx. 500 mm Instalación de los soportes a pared 51 mm* Mín. 7 mm Click FA-7

cortinas FICHAS DE PRODUCTO Instalación Productos de alto superior a 000 mm Cuando el producto está completamente desenrollado y cerrado, es posible que los segmentos más bajos (a menos de 50 mm) dejen una separación máxima de 1 mm. H > 000 mm Máx. 1 mm H < 000 mm 0.5 mm + - 0.5 mm Enrollar la tela derecha En principio, la tela debe desenrollarse derecha. Si no lo hiciese, se producirá un desplazamiento horizontal de manera que la base inferior va a sobresalir al ser bajada. Por favor siga los pasos que se describen a continuación: 1) Desenrolle la tela completamente (1) ) Para corregir el desplazamiento horizontal, jale de la base inferior en la dirección opuesta (). 3) Enrolle la tela correctamente (3). Ahora podrá enrollarse y desenrollarse la tela correctamente, si volviere a ocurrir el desplazamiento, repita los pasos 1, y 3. 3 1 FA-8

FICHAS DE PRODUCTO cortinas Medición Dentro de vano Fuera de vano Montaje en esquina A B Cortina 1 Cortina C Tome medidas del ancho del vano de la ventana, arriba, en medio y abajo. Escoja el ancho menor y réstele 5 mm. Ancho Cortina = Ancho menor - 5 mm Mida la altura del vano de la ventana a la derecha y la izquierda; escoja la altura menor y réstele 10mm, para que la tela no roce el vano. Alto cortina = Alto menor - 10 mm Tener en cuenta la presencia de manijas que puedan interferir con el recorrido de la cortina. Mida el ancho deseado al centro de la ventana. Para minimizar el paso de la luz o de los dañinos rayos UV, se recomienda añadir 10 cm a cada lado. Ancho = Ancho medido + 0 cm Mida la altura deseada y añada 5 a 10 cm abajo para bloquear el paso de los rayos solares. Sume 10 cm más en la altura si desea que la cortina recogida no tape la ventana. Alto de cortina = Alto medido + 0 cm Para la medida de la cortina 1, Ancho = A - B (B = 88 mm) Para la medida de la cortina, Ancho = C - 5 mm Altura: Siga la instrucciones de acuerdo a si la cortina va dentro o fuera de vano. Observaciones importantes Frente Tela 7 mm = 7 mm más larga o 5 mm más corta que el alto del pedido. Tela mm = 7mm más larga o 0 mm más corta que el alto del pedido. Orden de compra: Especificar Medidas del producto Si requiere opcionales Tela de 7 mm o de mm Color de la tela Tamaños especiales de la cadena FA-9

cortinas FICHAS DE PRODUCTO Despiece RHC006 REO008 FAAT35 FASOAD FACACE FASOPE FATUBO FARESO FATACA FAME35 FA483 (7 mm) FA486 ( mm) MSH06 FAVAEX (7 mm FAVACU ( mm) FATABA FAPEBA FACOCA (Opcional) Opcionales CCO83 - Escuadra 97x35x35 FA-10

FICHAS DE PRODUCTO cortinas Componentes CCO83 Escuadra 97x35x3 FAAT35 - Tapa de adaptador tubo 35 mm Facette FACACE Cabezal cenefa Facette FACOCA - Contrapeso de cadena cerrada Facette FAME35 Mecanismo DF35 FAPEBA Perfil base Facette FARESO Resorte Facette FASOAD Soporte de adaptador 35mm FASOPE Soporte tubo Facette FATABA Tapa de perfil base Facette FATACA Kit tapa de cabezal cenefa FATUBO Tubo universal Facette 35 mm FAVACU - Varilla contrapeso cuadrada 4mm Facette mm FAVAEX - Varilla contrapeso hexagonal 6 mm Facette 7 mm MSH06 Cadena metálica BCH REO008 - Soporte perfil montaje M34 pared RH006 Felpa 5x1 FA-11

cortinas FICHAS DE PRODUCTO Mantenimiento y limpieza - Garantía Mantenimiento y limpieza La estructura de la tela se dañará si se la dobla, roza o golpea con fuerza. Para mantener su cortina Facette limpia y atractiva por largo tiempo sólo bastará con desempolvar la tela con un plumero. Los hilados 100% antiestáticos de Trevira CS aseguran la resistencia de la tela al polvo por más tiempo. El polvo más denso y la mayoría de tipos de manchas podrán quitarse con la ayuda de un trapo húmedo. La limpieza de la tela por una compañía profesional de limpieza (ultrasonido) es la mejor opción para la tela. En este caso, contacte a su proveedor. Garantía Las Cortinas Facette Luxaflex están amparadas por la garantía legal, y una vez vencida ésta y hasta por 5 años contados desde la fecha de compra, por un beneficio adicional consistente en una garantía cuyo objeto es cubrir daños por materiales defectuosos, errores de fabricación, tanto de la cortina como de sus componentes, los que serán reparados sin costo. Se excluyen todos los gastos de desmontaje, fletes e instalación. Esta garantía no cubre defectos o daños causados por accidentes, actos violentos, reparaciones, alteraciones, reinstalaciones, mal uso, maltrato, y/o por no ser seguidas correctamente las instrucciones de instalación, manejo, limpieza y mantenimiento, de este producto Luxaflex. Esta garantía tampoco cubre el desgaste o deterioro natural de los materiales que componen la cortina. De esta misma forma, no cubre defectos o daños debidos a la exposición de estos productos en ambientes que le fueran excesivamente agresivos. Agentes corrosivos que estén en contacto con los materiales que componen las cortinas Luxaflex, tales como salinidad de la costa, humedad o compuestos químicos existentes en lugares cerrados, pueden dañar irreversiblemente sus productos. Para acceder al servicio de garantía usted deberá ser el comprador original y presentar su reclamo junto con la factura de compra al Distribuidor Autorizado Luxaflex donde adquirió sus productos. En ningún caso el Distribuidor Autorizado Luxaflex se responsabilizará por daños y perjuicios, ocasionados por el mal manejo del producto. FA-1