NEBULIZADOR ULTRASÓNICO

Documentos relacionados
Lea detenidamente el contenido completo de este manual, antes de utilizar el nebulizador. Guarde estas instrucciones junto al equipo.

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA

presentación uso previsto

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA ELÉCTRICA ED-0919

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS

Balanza de refrigerante programable. Manual de usuario

MANUAL DE USUARIO. Manual de Usuario. Modelo: NES V~ 60 Hz W MODELO: NES144

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Manual de Instalación

Deshumidificador Portátil

Soporte de carga y secado MANUAL DEL USUARIO

ESTUFA DE CUARZO Modelo TCC 1400-N

CALEFACTOR CONVECTOR

MANUAL DE AUTOCLAVE 1

GUÍA DE INSTALACIÓN Adaptador de teléfono

CONSTANT Reguladores de presión para botellas de gas. Indicador de flujo por manómetro hasta 300 bar. Instrucciones de uso

Manual de instrucciones de armado y uso

NEBULIZADOR COMPRESOR A PISTÓN. Manual de Instrucciones -Este producto deberá. Modelo 3020/3206/3199. utilizarse bajo supervisión médicaimportante:

MANUAL BOLSA ELÉCTRICA CALIENTAPIÉS FW1S

VENTILADOR DE MESA DE 16

RADIAL ELECTRONICA 12 MARCOS

BICICLETA A CINTA TE2459HP

NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES

MIA2. M a n u a l d e Us u a r i o LIMPIADOR SONICO DE PIEL. Dos velocidades. Temporizador de pulsaciones por minuto. Dos años de garantía

REGLAS PARA UNA OPERACION SEGURA

PLANCHA A VAPOR BA-390

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS ELECTRICAS

Instrucciones de uso Medidores de ph PCE-PH20S

Breeze TD Ventilador

Toallero Eléctrico Scala

Ventilador Eléctrico de Piso

NEBULIZADOR COMPRESOR A PISTÓN RESPINEB. Manual de Instrucciones -Este producto deberá utilizarse bajo. Modelo supervisión médica

Medidor de potencia de fibras ópticas Fuente luminosa de fibras ópticas

Instrucciones de uso

VPA-15M VPA-18M. Manual de Instrucciones. Ventilador de pie 45 cm

Manual de instrucciones Popi Estrellitas

Silla de Tratamiento. Instrucciones de manejo

Manual de Instalación

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-390IC

Instrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type N2103

Economizador de consumo Manual de instrucciones e instalación

MANUAL DEL USUARIO Wireless Pro compatible con PS3 y PC

> Guía de instalación. MINI PROYECTOR DA ATORNILLAR SOBRE UNA BOQUILLA 1,5 Referencias y

MANUAL TECLADO BLUETOOTH SIMPLEX

Nota: Debido a la mejora permanente de nuestros productos, el contenido del presente manual puede ser modificado por el fabricante sin previo aviso.

Índice. 1. Explicación de la simbología y advertencias de seguridad Explicación de la simbología Advertencias de seguridad...

Modelo: MT20 Favor de leer manual del usuario en su totalidad antes de usar su equipo

2. Ajuste y funcionamiento del panel frontal. 3. Ajuste y funcionamiento del panel trasero. 4. Conexión con el sonido y los satélites

Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010

MINI GUARD PAMG 700VA A 1200VA

Porto-power hidráulico de 10 t 10 ton Porto-power

Instrucciones de manejo. Dispositivo de agitación SV 14 / 22 SV 29 / 45. page 1

> Guía de instalación. MINI PROYECTOR DA ATORNILLAR SOBRE UNA BOQUILLA 1,5 Référencias y

Intenso Powerbank 2600

2,4 GHz INSTRUCCIONES DE USO

Manual de Instrucciones. Modelo FRC-650. Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro.

MANUAL DE USUARIO DYNAVOICE LOUDSPEAKERS CHALLENGER & DEFINITION SERIES SW-10

Instrucciones de uso Video endoscopio Serie PCE-VE 300

Iluminación LED para Vitrinas Luz para Refrigeradores Serie CL6. Guía de Instalación ADVERTENCIA

Manual de instrucciones Pinza amperimétrica CA/CC PCE-DC 41

Sistema Inalámbrico de Altavoces Estéreo RF 900 MHz WSP150 Núm. Cat Manual del Usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo

NEBULIZADOR ULTRASÓNICO COMPACTO

INDOOR BIKE TE943A. Manual del usuario

Gama RA. Modelo RA 10 hasta RA 750 C.T.A. REFRIGERACION INDUSTRIAL, S.L

Unidad depuradora de Agua domestica WP01 con luz ultravioleta

GUÍA PARA EL MANEJO DE CENTRIFUGAS DE PIE

Indice. PN/L/E/004/00 Página 1 de 7 Rev.: 0 Fecha de Edición: FARMACIA FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO DEL BAÑO TERMOSTÁTICO (BAÑO MARÍA)

Condensador unitario para Baja Tensión LVCP. La nueva elección para la Corrección del Factor de Potencia

MANUAL DE USO VENTILADOR DE PISO 20 Modelo HEGF-20BF

El Kit Contiene: 1x 650 / 1000 mah ego-c+ bateria 1x ego-c+ tank 2x ego-c+ atomizadore 1x USB Cargador 1x Manual

Guía de usuario! Humidificador de aire ultrasónico Duux

MICROONDAS CON HORNO DE CONVECCIÓN Y GRILL

KOALA. MODELOS: Koala PC INSTRUCCIONES DE USO. térmico. Conexión

Medidor de Electrostática

Instrucciones de servicio. Amplificador de conmutación. VS2000 Exi PTB 01 ATEX /00 10/2007

istrucciones para el uso Rizador de pelo página Type I6802

MATA INSECTOS H-99 1

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009

Ventilador de Pedestal

Manual de Uso e Instalación

NEBULIZADOR ULTRASÓNICO MICRÓN. Manual de Instrucciones. Modelo Este producto deberá. utilizarse bajo supervisión médicaimportante:

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-388C

Plancha a vapor MANUAL DE USUARIO K-PB100A K-PB100C

Instalación de filtros para aceite

5 de Agosto 2933 C.P Rosario, Santa Fe. Argentina Tel.: ( ) M044E13

Register your product and get support at HP8602. Manual del usuario

Manual de Instrucciones

CENTRO DE PLANCHADO MODELO: JF-8650VC

GlassBoil HE0815 Hervidor

RECEPTOR DE AUDIO BLUETOOTH

INSTRUCTIONS. Installation and operating guide. Installations- und Bedienungsanleitung. Guide d installation et d utilisation

Instrucciones de funcionamiento

Manual de Instrucciones Alosaurio, el temible

NEBULIZADOR COMPRESOR A PISTÓN SMARTNEB. Manual de Instrucciones. Modelo Este producto deberá. utilizarse bajo supervisión médicaimportante:

Compatibilidad Electromagnética

LED Neon Flex. Manual de instalación y uso

batería sin importar si el reproductor del parlante esta encendido o apagado.

Transcripción:

NEBULIZADOR ULTRASÓNICO Sf2010 máscara adultos máscara niños adaptador bucal manguera corrugada tratamiento médico Producto recomendado por la Asociación Argentina de Medicina Respiratoria y autorizado por la Administración Nacional de Medicamentos, Alimentos y Tecnología Médica. LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO. ANTE LA MENOR DUDA CONSULTE A SU MÉDICO. Cód. N67 última revisión: septiembre 2016 AG-MU48 v12

01 presentación GRACIAS! Por haber elegido un nebulizador SILFAB, un producto fabricado íntegramente en Argentina. SILVESTRIN FABRIS SRL desea expresar y transmitir su confianza en este producto desarrollado con materias primas de primera cali- 02 uso previsto El nebulizador ultrasónico marca Silfab modelo SF 2010 es un equipo alimentado eléctricamente por corriente alterna y cuya finalidad es la administración de medicación al paciente en forma de aerosol, para el tratamiento de diversas afecciones respiratorias. El equipo ha sido diseñado para utilizarse en pacientes de cualquier edad y que se encuentran al cuidado o bajo tratamiento por parte de un médi- dad, fabricado y controlado con los más altos estándares, brindados a través de un moderno sistema de gestión de calidad, en cumplimiento entre otras de las normativas IEC 60601-1 y EN 13544-1 para productos médicos. Esto permite que hoy usted pueda utilizar con total seguridad este nebulizador. co o profesional de la salud habilitado, con excepción de pacientes inconscientes o en casos donde sea peligrosa la dosis de droga administrada. Los entornos indicados para el uso incluyen el hogar, los hospitales y cualquier centro médico. Contraindicación El equipo no ha sido probado para su uso con Pentamidina. 03 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Verifique que la tensión de alimentación se encuentre dentro de lo especificado en el punto 09 de este manual. No usar cables prolongadores ni convertidores de tensión. No deje el equipo solo o desatendido mientras se encuentra encendido. No deje el equipo conectado a la red eléctrica al alcance de los niños. No utilice el nebulizador sin prescripción médica o para otro fin que no sea el indicado en este manual. Debe ser utilizado bajo supervisión de una persona adulta cuando los niños o personas con capacidades físicas o mentales disminuidas usan el equipo. Nunca bloquee los orificios de salida y toma de aire de la unidad. Los accesorios del nebulizador deben ser de uso individual para evitar posibles contagios e infecciones. Antes de proceder a la limpieza, desinfección o mantenimiento, asegúrese de desconectar el equipo de la red de alimentación eléctrica. Este equipo no fue diseñado para soportar la inclusión de agentes líquidos. Este equipo no suministra oxígeno adicional. Este equipo no es apto para el uso con o en presencia de mezclas anestésicas inflamables. El equipo puede ser adversamente afectado por una interferencia electromagnética que exceda los niveles especificados en iec 60601-1-2. No intente abrir ni desarmar el nebulizador, contiene partes eléctricas que podrían ocasionarle una descarga. No descarte este producto, como así tampoco ninguno de sus accesorios de la misma forma que lo haría con los residuos generales de su hogar. Es responsabilidad del usuario del equipo entregarlo en un punto de recolección designado para reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos o comunicarse con SILFAB para proceder a su eliminación de una manera segura y ecológica. 2

04 LISTADO DE COMPONENTES La unidad está equipada con los siguientes elementos: 1 Nebulizador (N67) 2 Máscara Grande 3 Máscara Chica REGULADOR DE AIRE 4 Adaptador bucal 5 Manguera corrugada 6 Tapa de vaso 7 Membrana 3 2 5 4 Led verde superior Led amarillo central Led verde inferior Todas las partes componentes son requeridas para el correcto funcionamiento del equipo. No usar ningún otro accesorio que no haya sido adquirido al fabricante. Los materiales que entran en contacto con el paciente o usuario son no tóxicos. 05 INSTRUCCIONES PARA EL USO Pasos a seguir para una efectiva nebulización. Importante: En caso de utilizar el equipo por primera vez, desinféctelo siguiendo los pasos descripos en el punto 6.2. 1 TECLADO ELECTRÓNICO Quite la tapa del vaso. Quite la membrana. Llene el vaso hasta el nivel indicado. Tecla de encendido Tecla de regulación de caudal 2 Coloque la membrana dentro del vaso. Coloque la solución a nebulizar en la membrana en las proporciones indicadas por el profesional médico*. Coloque la tapa del vaso. (*): Este equipo no viene provisto con dosificador. 6 7 Vaso 1 3 Conecte la manguera en la salida de la tapa del vaso. Conecte el adaptador bucal o la máscara en 4 Conecte el nebulizador a la red de energía eléctrica. El led verde superior parpadeará indicando que el equipo se encuentra energizado. En el caso de que el led amarillo se encienda, verifique que el nivel de agua dentro del vaso sea el correcto. el otro extremo de la Encienda la unidad mediante la tecla, el led verde manguera. superior permanecerá encendido y el led verde inferior parpadeará indicando el nivel de regulación electrónica. El equipo posee un temporizador de seguridad, luego de 5 minutos de uso la unidad se apagará automáticamente. Si requiere continuar con la nebuización deberá enceder el equipo nuevamente. Nunca realice más de 3 nebulizaciones (2 re-encendidos), seguidas. En caso de requerirlo deberá aguardar por lo menos 45 minutos antes de encender la unidad nuevamente. 3

5 Ajuste el caudal de salida mediante el regulador de aire, según la indicación de + y - o ajuste 6 Terminado el proceso de nebulización, apague equipo mediante la 7 Enjuague o desinfecte cuidadosamente las partes utilizadas siguiendo las electrónicamente el nivel de tecla. instrucciones del punto 06. nebulización mediante la tecla. Desconecte el equipo de la A mayor nivel de nebulización, mayor será la velocidad de parpadeo del led verde superior. red de energía eléctrica. Instrucciones para el uso con calefactor** (Silfab N70) Siga los pasos anteriormente indicados, exceptuando el paso 3. Conecte la manguera en la salida de la tapa del vaso. Conecte el calefactor en el otro extremo de la manguera y luego la máscara en el extremo superior de éste. Enchufe el calefactor al equipo y continue con el paso 4. (**) No incluído. RECOMENDACIONES Coloque el equipo en una mesa o superficie plana y estable. No lo use estando en el piso o apoyado sobre la cama. Asegúrese de poder alcanzar los controles fácilmente estando sentado. Lávese las manos antes de comenzar el proceso de nebulización. 06 INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA y desinfección A. Desconecte la máscara o adaptador bucal de la manguera*. (*) En caso de utilizar el calefactor, desenchúfelo del equipo y desconecte la máscara del mismo. B. Desconecte la manguera de la tapa del vaso. C. Quite la tapa del vaso. D. Quite la membrana del interior del vaso, descartando el excedente de medicamento. E. Vacíe el vaso, descartando el agua en un recipiente. 6.1 ENJUAGUE F. Lave la máscara, el adaptador bucal, la membrana, la manguera y la tapa del vaso con agua tibia. G. Lave el interior del vaso utilizando un paño suave embebido en agua tibia. H. Deje secar al aire libre o seque con toallas de papel limpias. I. Coloque la membrana en el interior del vaso, luego coloque la tapa del vaso. 6.2 DESINFECCIÓN J. En un recipiente mezcle 250 ml de vinagre blanco con 750 ml de agua tibia. K. Siga los pasos A al G. L. Sumerja la máscara, el adaptador bucal, la tapa del vaso y la manguera durante 10 minutos en la solución del paso J. M. Lave la máscara, el adaptador bucal, la manguera y la tapa del vaso con agua tibia. N. Siga los pasos H y I. Desinfecte el equipo después del último tratamiento del día. No limpie ni desinfecte el equipo o sus partes de otra manera que no sea la mencionada anteriormente. No utilice sustancias tales como hipoclorito de sodio, alcoholes, detergentes, etc. 4

07 MANTENIMIENTO Verifique el estado de la membrana antes de utilizarla. En caso de encontrarla deteriorada reemplace la misma. El tiempo de vida útil esperada de este producto, basado en la disponibilidad de sus repuestos, ha sido establecido en 5 años a partir de la fecha de su fabricación. 08 consejos útiles Falla Posible causa Falta de energía eléctrica. El equipo no enciende. Mal conectado a la red eléctrica. Solución Verifique la existencia de energía eléctrica. Verifique la conexión. El equipo está encendido pero no nebuliza. El equipo nebuliza en forma deficiente. Toda la medicación ha sido nebulizada. Regulador de aire cerrado. Led amarillo encendido. Membrana deteriorada. Manguera de nebulización deteriorada. Acumulacion de liquido en la manguera. Apague el equipo y coloque más medicación si es necesario. Gire la perilla regulador de aire en el sentido +. Verifique que el nivel de agua dentro del vaso sea el correcto. Remplace la membrana. Reemplace la manguera corrugada. Agite la manguera durante unos segundos. En caso de persistir la falla, el equipo no debe desarmarse bajo ningún concepto. Si el cable de alimentación se daña, hágalo reemplazar por un Servicio Técnico Oficial o por el fabricante. En caso de dudas sobre el funcionamiento del mismo, consultar a fábrica o al servicio técnico oficial más cercano. El equipo no posee partes que puedan ser reparadas fuera del ámbito de Silvestrin Fabris S.R.L. 09 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Modelo N67-A N67-D N67-G VOLTAJE (V) FRECUENCIA (Hz) CONSUMO (A) Fusible 220 50 0,14 220 60 0,14 1x F0,5 AL250 V (20mm) 110-127 60 0,28-0,35 Equipo clase Parte aplicable Grado de protección contra el ingreso perjudicial de agua y partículas II Tipo B IPX0 Modo de funcionamiento (min) 15 encendido 45 apagado Caudal [l/min] PRESIÓN ATMOSFÉRICA (hpa) 30 10 Condiciones ambientales de uso HUMEDAD AMBIENTE (%) TEMPERATURA AMBIENTE (ºC) 700-1060 30-95 5-40 Tamaño medio de partícula (µm) 3,7 Capacidad de nebulización [ml] PRESIÓN ATMOSFÉRICA (hpa) Tasa de nebulización (ml/min) Frecuencia de oscilación [MHz] 1,7 HUMEDAD AMBIENTE (%) 0,5-2,35 Condiciones de almacenamiento TEMPERATURA AMBIENTE (ºC) 500-1060 10-95 -10 - +40 5

artículos compatibles con este producto kit de nebulización para nebulizadores ultrasónicos. p63 calefactor para nebulizadores ultrasónicos. n70 productos pensados para tu bienestar. tratamiento médico Nebulizadores a pistón Nebulizadores ultrasónicos Nebulizadores de uso continuo Aerocámaras SILFAB Aerokam Almohadillas térmicas Aspiradores de uso continuo prevención y control Tensiómetros digitales Tensiómetros aneroides Oxímetros de pulso Termómetros Colchones antiescaras ayuda técnica Sillas de ruedas Bastones, muletas y andadores Artículos sanitarios Barras auxiliares cuidado y bienestar Balanzas de baño Balanzas de cocina Vaporizador Mantas térmicas (climatizadores para cama) 6

Características del aerosol provistas de acuerdo a la norma particular de nebulizadores, en 13544-1. 100 % de masa NaF acumulado / gráfico semi-logarítmico 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 µm 0.1 1 3,7 µm 10 tamaño de partículas mmad (Diámetro aerodinámico medio de masa). condiciones de ensayo Solución Volumen de llenado Tiempo de muestreo Equipamiento de ensayo Fluoruro de sodio (NaF) 2,5% (M/V) 6 ml 3 minutos Impactador de cascada multietapa Andersen Mark III Nota: La información de desempeño declarada puede no ser aplicable a drogas en suspensión o medicamentos de alta viscosidad. En tales casos, la información debería ser extraída del proveedor del medicamento. 10 DEFINICIÓN DE SÍMBOLOS Parte aplicable tipo B Equipo clase II Corriente alterna Advertencia Año de fabricación Datos del fabricante No desechar con la basura doméstica Número de serie Es obligatorio leer el manual de instrucciones Este lado arriba. Frágil. Manipúlese con cuidado. Manténgase seco y protegido de la humedad No apilar más de x cajas Límites de humedad Límites de presión atmosférica Límites de temperatura Lote 7

11 garantía SILVESTRIN FABRIS S.R.L. garantiza: La atención de este producto, por el término de un (1) año, a partir de la compra por el usuario, haciéndose responsable de reparar y/o cambiar cualquier pieza que muestre fallas en condiciones normales de funcionamiento, o presente cualquier defecto de fabricación. Que este producto, cumple con las normativas de la ANMAT vigentes en la Argentina. Esta garantía caduca sí: El equipo evidencia golpes, roturas, caídas, rayaduras o cualquier daño no atribuible al desgaste natural en el uso. El equipo recibe un trato inadecuado. No se cumple con las pautas de uso, limpieza y mantenimiento indicadas en el manual de uso. Se evidencia intento de reparación o desarmado del equipo por personas no autorizadas. El equipo es conectado a circuitos que operan con sobretensión o baja tensión o cualquier variación de energía que produzca funcionamiento en condiciones anormales. Si es conectado a una red de alimentación distinta de la indicada en las características del equipo. La garantía no está sellada y no es acompañada de la factura de compra. Se observan enmiendas o raspaduras en el certificado de garantía y/o la factura de compra. El modelo adquirido es inadecuado o su uso es ajeno al destinado. IMPORTANTE: Este producto, es clasificado como clase II según los requisitos de la norma IEC 60601-1. SILVESTRIN FABRIS S.R.L. deslinda toda responsabilidad, que el mismo pudiera ocasionar a personas por deficiencias en la instalación eléctrica del usuario. silvestrin fabris s.r.l. industria argentina Av. Del Barco Centenera 3481 (C1437ACG) C.A.B.A. Argentina. (54-11) 4919-0606 info@silfab.com.ar www.silfab.com.ar Producto de venta libre. Producto Autorizado por la ANMAT PM-97-3 Director técnico: Bioing. Diego Fontana. Matrícula COPITEC: 5611. Servicio Técnico Oficial y Accesorios: ver listado adjunto. 8