Información del Producto

Documentos relacionados
P Y P PRIMARIOS DE SUPERFICIE RÁPIDOS HS

TB 670 LVT. Flooring Adhesive

UV-SpeedPrime debe ser aplicado solamente a áreas que han sido preparadas apropiadamente.

Información de Producto GRS Deltron D8122 Barniz Cerámico TM 8122

DURA VIAL Pintura de Tráfico Acrílica Tipo 2

Barniz HS Plus P

UNIVERSIDAD DE MURCIA

Folleto de Información 5.22 Marzo 2006

1 ES Materiales necesarios. 2 ES Equipo de protección personal. Instrucciones de uso. Terokal 5010 TR. Instrucciones de uso

MANUAL DE INSTALACIÓN WISE (BALDOSAS)

Hoja de datos técnicos EW1 Acabados

Capas Finales OEM Colores de Capa de Base Tec/BASE Reacabados Envejecidos Plásticos Flexibles Propiamente Preparados

Esmalte Directo Sobre Hierro y Óxido Martelé

MANUAL TÉCNICO ÍNDICE

BATTERY EQUALISER FLUID

Esmalte Alquidico Sintético

DuPont Lateral Flow System E. coli 0157 Media Base

Pintura base de mica SKYscapes Serie 850 (Colores SP)

CANTIDAD DE PARTICULAS LIVIANAS EN LOS AGREGADOS PETREOS I.N.V. E

Hoja de datos de seguridad XILONEN ZINC Fecha de actualización: 28/11/14 Página: 1/6

: Protector Solar de aplicación foliar. : 3,0% (p/p)inertes

FASTER, HARDER, BETTER. D8175 Barniz Rapid Performance

PAINTCODE 4880 Pintura laminar tipo piel, temporal, en base agua, para proteger Ventanas, Vidrios y Superficies LISAS NO POROSAS

Resina epóxica adhesiva para impregnación

Ficha técnica de Resina de Inyección TOV01

BAX System ES Lysis Buffer

==================================================================== FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

FICHA TECNICA M U L T I U S O S DETERGENTE DESINFECTANTE

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS

EcoBoard. Paneles de Óxido de Magnesio para Construcción. 60 años construyendo futuro

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD CARBONATO DE CALCIO

ESTABILIDAD DE COLOR - NO TÓXICAS - LAVABLES

PREPARACIÓN DE SUPERFICIES

Fecha de Vigencia:

Caja con grasa amarilla. Pin con grasa amarilla

Impermeabilizante con base en Poliuretano de alta elasticidad y resistencia a trafico peatonal, vehicular y a rayos UV

GRADO DE RIESGO SALUD 2 INFLAMABILIDAD 2 REACTIVIDAD 0 EQUIPO DE PROTECCION RIESGO ESPECIAL

Propiedad Prueba/Norma Descripción Sólidos en volumen ISO 3233 Brillo (60 ) ISO 2813

HOJA DE SEGURIDAD CARBONATO DE SODIO. Carbonato de sodio Carbonato sodico anhidro, sosa calcinada, soda ash. MAQUIMSA S.A.

SECCION IV. PROPIEDADES FISICAS Y QUIMICAS

1. Instalación de recubrimientos cerámicos, porcelantos y

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD (M.S.D.S) PRODUCTO: SELLADOR PVA

HOJA DE DATOS SOBRE SEGURIDAD DE MATERIALES

Sistema Epoxy Mastic acuático sellante, recubridor y parcheador

Especialistas en Mantenimiento, Operaciones remotas, Instalaciones, Reparaciones y en Venta de partes, accesorios, repuestos y químicos

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD Edición revisada nº : 6

AUTONIVELANTE LEVELQUIK RS

BASF. BASF Hoja de datos de seguridad. Fecha de vigencia : Sección 1: Identificación del producto y del proveedor

SELLADOR IMPERMEABILIZANTE

Propiedad Prueba/Norma Descripción Sólidos en volumen ISO 3233 Brillo (60 ) ISO 2813

Unidades industriales Renner Sayerlack

TABLEROS ALTO BRILLO Y MATE. Diseño moderno y elegante

ESPECIFICACIONES TECNICAS

Reparación de Partes Plásticas

SONNE. Sistema de pintura para automoción de Hella. - Color - Auxiliares - Servicio - Soporte Técnico F-7761EN_C ( )

Indice LINEA DE PRODUCTOS SISTEMAS DE PINTADO MATERIALES AUXILIARES INDICE DE PICTOGRAMAS

LAPIDOLITH. Sonocrete. Endurecedor y protector contra desprendimiento de polvo, para superficies de concreto

Los tanques GRP Pavco son fabricados con resinas de poliéster, refuerzos de vidrio fibroso y con relleno inorgánico. La filosofía de diseño de los

APLICURE PISOS Compuesto endurecedor, sellador y repelente al polvo

Revestimiento de superficies PINTURA

FICHA TÉCNICA DEL PRODUCTO MARMO TEX

Decoración y cuidado del metal

Detalle de Construcción: Tratamiento para Juntas de expansión en Losas de concreto

Guía de solución de problemas de Matthews Paint

Hoja de Datos de Seguridad

2013 Gama Dow Automotive

Rendimiento y valor desde el principio hasta el final. Catálogo de Productos

Sistema BULLDOG Waterborne Adhesion Promoter

Armarios de Intemperie para Centros de Mando

Construcción. Impermeabilizante con base en poliuretano de alta elasticidad y resistencia a trafico peatonal y a rayos UV. Descripción. Usos.

Jet-Melt TM Jet Melt Adhesivos Termoplásticos

Hammerite Esmalte Metales No Férreos es

CATÁLOGO DE PRODUCTOS PLATINUM DISTRIBUTOR DISPONIBLES EXCLUSIVAMENTE DE SU DISTRIBUIDOR PLATINO DE PPG

Fecha de impresión: Pagina: 2/ Medidas contra incendio. 6.- Medidas de liberación accidental. 7.- Manejo y almacenaje

1. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO / COMPAÑÍA

1950 siaspeed. A máxima velocidad para una superficie perfecta

SISTEMAS DE PINTADO PARA PLASTICOS

3M Pulidoras neumáticas rectas, angulares y maquinas de corte Hoja Técnica.

Manual de Instrucciones. Modelo FRC-650. Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro.

HOJA DE ESPECIFICACIONES

Ficha de Datos de Seguridad Según R.D. 255/2003(y sus modificaciones posteriores)

Ficha de Datos de Seguridad según la Directiva 91/155/CEE - ISO

3 Línea Profesional 23

1. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y DE LA EMPRESA 2. COMPOSICIÓN / INFORMACIÓN DE LOS COMPONENTES 3. IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS 4.

KEKOL K 404 Sellador para maderas Base Alcohólica

INSTRUCCIONES DE USO 1

Información Técnica nº 091. Descripción del producto. Ámbito de aplicación


HOJA DE SEGURIDAD DE MATERIALES

OXIACED LTDA. Nombre del producto Argón gaseoso Nombre químico Argón, Ar. Número UN 2817 Soldaduras especiales

B PROCESOS DE PINTADO B

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE PRODUCTOS

SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO

El sistema de pintura al agua del futuro

P.R.I.M.E. Instrucciones Simples para la Reparación de Plásticos (Spanish)

Hoja de Datos de Seguridad

Transcripción:

SISTEMA DE REACABADO GLOBAL REACABADO AUTOMOTRIZ Información del Producto D822 Resistente a la Corrosión Descripción del Producto El Primer Resistente a la Corrosión D822 es un sellador de dos componentes para ser usado debajo de los acabados de color Global. Tiene que ser activado con el Catalizador para Resistente a la Corrosión D823. Preparación del Substrato En todos los casos, lave con jabón y agua, seguido por el limpiador Global apropiado. Consulte el boletín de Limpiadores Global GLG-142SP para instrucciones de selección y uso. Asegúrese que el substrato esté completamente limpio y seco tanto antes como después del trabajo de preparación. Trabajo de Pintura Original y Primer de Electrodepositación debe ser lijado usando discos de lija grado Europeo # P280 / EE.UU. 240 (seco) o lija grado Europeo # P360 / EE.UU. 320 (mojado). El metal desnudo expuesto debe ser tratado con un primer apropiado para metales desnudos (vea a continuación). Acero Desnudo y Aluminio tiene que estar limpio, completamente libre de corrosión, y debe ser lijado antes de la aplicación (mínimo de 2 capas de D822). Para lograr una resistencia máxima a la corrosión, aplique una capa de Primer Imprimante Sin Cromatos D831. Acero Galvanizado debe ser lijado completamente y se le debe aplicar una capa de Primer Imprimante Sin Cromatos D831. Masilla de Relleno de Poliéster se debe lijar en seco con lija grado Europeo # P400 / EE.UU. 360. Se requiere un mínimo de 2 capas de D822 sobre este tipo de substratos. Fibra de Vidrio y SMC se debe lijar en seco usando lija grado Europeo # P240 / EE.UU. 240. Asegúrese de que el substrato esté completamente limpio y seco después del trabajo de preparación. 2001 PPG Industries EU-91SP/CA 01/01

GUÍA DE APLICACIÓN Proporción de Mezcla D822 D823 Tíner-D 3 vols. 1 vol. ½ vol. Selección de Tíner-D Tíner D Exento Escala de Temperatura Apropiada D870 D8764 Hasta 18 C / 65 F D871 D8774 18-25 C / 65-77 F D872 D8767 25-35 C / 77-95 F D873 Más de 35 C / 95 F Nota: El retardador D8700 puede ser mezclado con tíners a temperaturas por encima de los 35 C / 95 F. El retardador puede ser mezclado hasta un 25% con el tíner apropiado. No lo use solo como un reductor. Vida Útil @ 20 C / 68 F 1-1½ horas Aditivos D822 puede ser teñido usando tintes DG solamente! 3 vols. - D822 1 vol. - D823 1 vol. - Tíner-D 1 vol. - Tintes DG Ajuste de la Pistola de Rociar Boquilla de Material Viscosidad de Aplicación Presión de Aplicación HVLP en la boquilla de aire Convencional en la pistola Número de Capas Espesor de película recomendado por capa mojada. Espesor de película seca recomendado por capa. Oreo a 20ºC / 68ºF Entre capas Antes de Estufar Antes de Aplicar el acabado 1.4 1.6 mm o equivalente 22 segundos ZAHN #2 @ 20 C / 68 F 0.7 bar / 10 PSI 3-4 bar / 45-55 PSI 1 2 capas mojadas 3.0 3.5 milésimas 1.5 milésimas 5 10 minutos 10 minutos 20 minutos mínimo (1 capa) 45 minutos mínimo (2 capas) 8 horas máximo antes de que se requiera lijar. 2 EU-91SP/CA 01/01

GUÍA DE APLICACIÓN Tiempos de Secado Libre al Polvo 10 minutos Reparar / Recubrir Seco para lijar 60ºC / 140ºF Tiempo para Aplicar Cinta Adhesiva 60ºC / 140ºF IR (Infrarrojo) Onda mediana Onda corta Aplique acabado sobre el Aplique acabado con Si tiene que trabajarse nuevamente, 20 30 minutos 20 30 minutos 20 minutos 10 minutos (incluye 3 minutos de tiempo de oreo antes de estufar) 20 minutos mínimo (1 capa) 45 minutos mínimo (2 capas) 8 horas máximo antes de que se requiera lijar Cualquier acabado Global Lijado Si se necesita volver a trabajarlo o el tiempo máximo de oreo ha sido excedido. Europeo # P600 / EE.UU. 400 Grado mojado Seguido por Europeo # P1200 / EE.UU. 600 Europeo # P360 / EE.UU. 320 Grado seco Seguido por Europeo # P1000 / EE.UU. 500 Guía de Rendimiento El uso de equipo de aplicación HVLP puede aumentar la eficiencia de transferencia hasta un 10% dependiendo de la marca y el modelo del equipo que se utilice. Si usa el D822 como primer para reparaciones parciales, el panel a reparar debe ser lijado minuciosamente mas allá del borde de la reparación. Información Técnica Espesor Total de la Película Seca: Sellador o Sellador Teñido Mínimo después de lijar 37 µm / 1.5 milésimas Máximo después de lijar 75 µm / 3.0 milésimas Espesor de Película por capa mojada 75-87 µm / 3.0-3.5 milésimas Espesor de Película seca por capa 37 µm / 1.5 milésimas **Rendimiento Teórico: 12.5 m² por litro / 514 pies² por gal. EE.UU. Cuando está Teñido 3:1:1:1 11.3 m² por litro / 464 pies² por gal. EE.UU. % Sólidos Por Volumen LPA 48.1 Cuando está Teñido 3:1:1:1 43.4 ** Rendimiento teórico en M 2 /litro y pies 2 /gal. EE.UU. listo-para-aplicar(lpa), dando 100 µm (4.0 milésimas) de espesor de película seca como primer de superficie y 37µm (1.5 milésimas) como primer sellador. VOC (D822) (D822:D823:D872, 3:1:½) (D822:D823:DG:D8774, 3:1:1:1) 395 gr. por litro / 3.3 lbs por gal. EE.UU. 419 gr. por litro / 3.5 lbs por gal. EE.UU. (menos exentos) 371 gr. por litro / 3.1 lbs por gal. EE.UU. (menos exentos) 3 EU-91SP/CA 01/01

Salud y Seguridad Consulte la hoja de datos de seguridad del material (MSDS) y las etiquetas para instrucciones adicionales de seguridad y manejo. El contenido de este envase puede tener que mezclarse con otros componentes antes de aplicar el producto. Antes de abrir el envase, asegúrese de entender los mensajes de precaución en las etiquetas y hojas MSDS de todos los componentes, ya que la mezcla reunirá los riesgos de cada uno de los componentes. El manejo y uso inapropiado, por ejemplo, técnicas inapropiadas de aplicación, controles de ingeniaría con el diseño inadecuado, y/o la falta de equipo protector personal apropiado (PPE), puede resultar en condiciones peligrosas o lesiones. Siga las instrucciones del fabricante en cuanto al equipo de aplicación para prevenir daños personales o incendio. Provea una ventilación adecuada para control de salud y peligro de incendio. Siga la política de la compañía, consulte las hojas MSDS del producto, y siga las recomendaciones del fabricante del respirador para la selección y el uso apropiado de protección respiratoria. Asegúrese de que los empleados estén adecuadamente entrenados sobre el uso de respiradores de acuerdo con los requerimientos de la compañía y las regulaciones. Use todo el equipo protector personal apropiado (PPE), así como protección de ojos y piel. Si ocurre una lesión, consulte la sección de primeros auxilios en la hoja MSDS. Siempre observe todas las precauciones pertinentes y practique buenas costumbres de seguridad e higiene. SP0501 Información Para Emergencias Médicas o Control De Derrames Químicos (304) 843-1300 en Estados Unidos; en CANADÁ llame al (514) 645-1320, MÉXICO SETIQ (01) 800-00-214 Los materiales descritos están diseñados para ser manejados sólo por profesionales y personal entrenado, usando el equipo de aplicación y de seguridad apropiados y es la intención de PPG Industries que no se vendan al público en general. Los productos que se mencionan en este Boletín Técnico pueden ser peligrosos y deben ser usados siguiendo estrictamente las instrucciones de precaución y cuidado que se mencionan en las etiquetas. Las instrucciones y métodos descritos están basados en la información y prácticas mejor conocidas por PPG Industries. Los procedimientos para la aplicación de los productos son sólo sugerencias y no constituyen una garantía de los resultados, el rendimiento o propiedades para ningún uso intencionado. PPG no garantiza nada ante la violación de los procesos o fórmulas patentadas, contenidos en éste Boletín Técnico. PPG Industries 19699 Progress Drive Strongsville, OH 44149 PPG Canada Inc. 1330 Castlefield Avenue Toronto, Ontario M6B 4B3 2001 PPG Industries 4 EU-91SP/CA 01/01

Global AL VISTAZO D822 Resistente a la Corrosión Mezcla: D822 D823 Tíner-D 3 vols. 1 vol. ½ vol Aditivos: Vida Útil: Selección de Tíner Tíner D Exento Escala de Temperatura: D870 D8764 Hasta 18 C / 65 F D871 D8774 18-25 C / 65-77 F D872 D8767 25-35 C / 77-95 F D873 Más de 35 C / 95 F Nota: El retardador D8700 puede ser mezclado con tíners a temperaturas por encima de los 35 C / 95 F. El retardador puede ser mezclado hasta un 25% con el tíner apropiado. No lo use solo como un reductor. D822 puede ser teñido usando tintes DG solamente! @ 20 C / 68 F 3 vols. de D822 1 vol. de D823 1 vol. del Tíner D apropiado 1 vol. de Tintes DG 1-1½ horas Presión de Aire: Aplicación: Tiempos de Secado: HVLP en la boquilla: Convencional en la pistola: Boquilla de Material: Aplique : Entre Capas: Espesor de Película por capa mojada: Espesor de Película seca por capa Antes de Estufar: Libre al Polvo 0.7 bar / 10 PSI 3-4 bar / 45-55 PSI 1.4-1.6 mm o equivalente 1 2 capas 5 10 minutos 3.0 3.5 milésima (sellador o teñido) 1.5 milésimas (sellador o teñido) 10 minutos 10 minutos Seco para lijar 60ºC / 140ºF: Tiempo para aplicar Cinta Adhesiva 60ºC / 140ºF: IR (Infrarrojo)) Onda mediana Onda corta Tiempo para aplicar acabado Si tiene que trabajarse nuevamente, 20 30 minutos** 20 30 minutos** 20 minutos 10 minutos (incluye 3 minutos de oreo antes de estufar) 20 minutos mínimo (1 capa) 45 minutos mínimo (2 capas) 8 horas máximo antes de que se requiera lijar. ** Los tiempos de estufado están calculados según la temperatura del metal. Se debe permitir un tiempo adicional al proceso de secado forzado para permitir que el metal alcance la temperatura recomendada. Precaución: No aplique sellador sobre substratos de masilla de relleno de poliéster. 5 EU-91SP/CA 01/01

Información Para Emergencias Médicas o Control De Derrames Químicos (304) 843-1300 en Estados Unidos; en CANADÁ llame al (514) 645-1320, MÉXICO SETIQ (01) 800-00-214 Los materiales descritos están diseñados para ser manejados sólo por profesionales y personal entrenado, usando el equipo de aplicación y de seguridad apropiados y es la intención de PPG Industries que no se vendan al público en general. Los productos que se mencionan en este Boletín Técnico pueden ser peligrosos y deben ser usados siguiendo estrictamente las instrucciones de precaución y cuidado que se mencionan en las etiquetas. Las instrucciones y métodos descritos están basados en la información y prácticas mejor conocidas por PPG Industries. Los procedimientos para la aplicación de los productos son sólo sugerencias y no constituyen una garantía de los resultados, el rendimiento o propiedades para ningún uso intencionado. PPG no garantiza nada ante la violación de los procesos o fórmulas patentadas, contenidos en éste Boletín Técnico. PPG Industries 19699 Progress Drive Strongsville, OH 44149 PPG Canada Inc. 1330 Castlefield Avenue Toronto, Ontario MLB 4B3 2001 PPG Industries 6 EU-91SP/CA 01/01