SMP-250V2. Configuración de un PC servidor



Documentos relacionados
SMP-250V2LT. Configuración del PC Cliente

Instrucciones para la instalación y la eliminación de los controladores de impresoras PostScript y PCL de Windows, versión 8

VideoSoftPHONE Active Contact

INSTITUTO TECNOLÓGICO DE COLIMA LIC. EN INFORMÁTICA

Manual de instalación del PLUS TV ANALOG USB STICK

15.4.2b Práctica de laboratorio: Uso compartido de una carpeta, una impresora y configuración de los permisos para compartir

Manual de instalación del PlusTV DVB-T Stick 380

Guía de conexión en red de MediCap USB300

Guía de Instalación de Delphi Diagnostics para Vista.

Manual de Usuario Consulte en Equipo ADSL Huawei MT 882

INTRODUCCION A REDES

Manual de instalación del PVR-TV 7131

Configuracion Escritorio Remoto Windows 2003

Sophos Anti-Virus para NetApp Storage Systems Guía de inicio. Para Windows 2000 y posterior

Tarjeta TV PVR-TV 713X

Guía de instalación rápida

Programa de Textos FIRECONTROL para centrales ZXCE

mobile PhoneTools Manual de instrucciones

Manual de Configuración de Prodigy Infinitum

Guía de inicio rápido de Laplink FileMover

Manual de instalación del BD Maker. Contenido

Manual de instalación de DVB-T 300U

Archivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500

Guía de instalación 1

MANUAL TERMINALES X300 Manual Soporte Técnico.

Práctica de laboratorio Conexión y configuración de hosts

Instalación del controlador de impresoras Custom PostScript o PCL en Windows

StainMaster. Página 1

Práctica de laboratorio: Compartir una carpeta y asignar una unidad de red en Windows XP

PAUTAS DE VERIFICACIÓN TCP/IP

En el menú Inicio, haga clic en Ejecutar. Escriba dcpromo y haga clic en Aceptar. Se iniciará el Asistente para instalación de Active Directory.

Manual de Usuario Comtrend ADSL Router Wi-Fi

ENPS-MF1 Servidor MFP con Un Puerto USB 2.0 Guía de Instalación Rápida

Novedades de PartSmart 8.11

Manual de Instalación.

Si el programa de instalación no arranca automáticamente, haga clic en botón Inicio y elija la opción Ejecutar.

Técnicas de Programación

Guía de inicio rápido

Instalación del Software Magaya

ÍNDICE INDICE. MANUAL WinPoET. Manual de formularios en Manual WinPoET

Ejecución del programa de instalación de Windows XP

Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003

Instalación del sistema VSControl Total2012

Guía de instalación del Fiery proserver

Soporte Técnico Requerimientos de las Instalaciones

Instalación y uso de Document Distributor 1

INSTALACIÓN DE MEDPRO

Manual de Referencia

INSTALACIÓN DEL SPSS 15.0 DESDE UN SERVIDOR

CONFIGURACIÓN DE RED WINDOWS 2000 PROFESIONAL

INSTRUCTIVO PARA INSTALAR LA METODOLOGÍA GENERAL AJUSTADA

Práctica de laboratorio: Instalación de una NIC

Manual del Usuario ADSL

Guía de. Instalación Rápida Soft Restaurant Enterprise versión 8.0. nationalsoft.com.mx

Cliente Citrix ICA Windows CE Tarjeta de consulta rápida

Conexiones y dirección IP

Instalación de DRIVER de mochila

MANUAL DE INSTALACION Y USO DEL PROGRAMA EYESPACE

Manual de instalación de NB-TV 220

MANUAL DESPEGA RECARGA MANUAL DESPEGA RECARGA

Guía de instalación de controladores MF

- 1 - ÍNDICE. Haga clic en Instalar Software. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:

Práctica de laboratorio: Escritorio remoto y Asistencia remota en Windows Vista

CONFIGURACIÓN TERMINAL SERVER EN WINDOWS 2003

Configuración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB

CONFIGURACION DE LA HERRAMIENTA ESCRITORIO REMOTO EN WINDOWS XP

Conceptronic CFULLHDMA Cómo usar Samba/CIFS y NFS

1. Configuración del entorno de usuario

Requisitos mínimos: Instrucciones de uso. Problemas durante el arranque.

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP.

SharpdeskTM R3.1. Guía de instalación Versión

Instalación de Microsoft Office Versión 2.1. Instalación de Microsoft Office 12 septiembre

SharpdeskTM R3.2. Guía de instalación Versión

mobile PhoneTools Guía de inicio rápido

Configuración de ordenadores portátiles en la red de la Biblioteca con el sistema Windows XP

REQUISITOS MÍNIMOS EQUIPOS DEL PROFESOR RED INFORMÁTICA. Procesador Pentium IV 2,8 GHz. o AMD Athlon Mb memoria RAM (256 Mb libres).

Equipo recomendado Una computadora que ejecute Windows XP Professional Acceso a Internet

WINDOWS XP REQUISITOS DEL HARDWARE PARA WIDOWS XP.

Receptor DVB-T USB. Guía de Instalación Rápida

REDES DE ÁREA LOCAL. APLICACIONES Y SERVICIOS EN WINDOWS

Protocolo Configuración Windows NT WS

Manual de instalación de DVD MAKER USB2.0

Redes de área local: Aplicaciones y servicios WINDOWS

Manual de Instalación

DataCycle MyVision. La solución web para publicación y ejecución de informes de DataCycle Reporting. Guía de instalación. Versión 8.

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guía de instalación y configuración

Instalación de UPS WorldShip TM en una estación de trabajo remota

Guía del usuario para Mac

Manual de funcionamiento de EMP NetworkManager

Requisitos mínimos: Instrucciones de uso. Problemas durante el arranque.

Caja para discos duros externos de 3,5"con conexiones LAN y USB

Guía de instalación del sistema contafiscal nuevo monousuario internet

GUÍA DE CONFIGURACIÓN BÁSICA PARA EL CH3B2E

Guía de Inicio Rápido de SitePlayer S Guía de Inicio. Rápido de

Práctica de laboratorio: Compartir una carpeta y asignar una unidad de red en Windows Vista

Control de presencia para terminal por huella dactilar

Configuración de ordenadores portátiles en la red de la Biblioteca con el sistema Windows 7

FORMATEAR EL DISCO E INSTALAR WINDOWS XP

Explorar. Impresora-copiadora WorkCentre C2424

Guía de inicio rápido

Transcripción:

Versión 1.4

Indice Requisitos del sistema... 3 1. Configuración del escritorio de Windows... 4 2. Configuración de la tarjeta de 4 puertos RS485 de National Instruments... 5 3. Configuración de las tarjetas de sonido... 6 3a. Configuración recomendada: 2 tarjetas Sound Blaster Audigy... 6 3b. Configuración opcional: Una tarjetas Sound Blaster Audigy y otra tarjeta de sonido... 7 3c. Cuál es la tarjeta de sonido que reproduce los mensajes pregrabados, y cual la que reproduce los mensajes vía IP?... 8 4. Configuración de los accesos remotos... 8 4a. Activación del acceso remoto de Windows... 8 4b. Preparación del acceso remoto del SMP-250V2... 9 5. Identificación del ordenador... 9 5a. Configuración de la IP del ordenador... 9 5b. Configuración del nombre de equipo...10 6. Creación del usuario optlab...11 7. Reiniciar el ordenador...14 8. Instalación del software SMP-250V2 y reinicio...14 9. Compartir la carpeta SMP250V2...16 10. Configuración de los sonidos de windows...17 11. Desactivación de la pantalla de bienvenida del salvapantallas de windows...18 SMP250V2_v1_4_instalacion Versión 1.4 R+D Department 2

Requisitos del sistema Placa base Intel Pentium III Disco duro de 20 Gb 256 Mb RAM Tarjeta de sonido Sound Blaster Audigy para la reproducción de avisos vía IP Tarjeta de sonido (recomendamos una Sound Blaster Audigy) para la reproducción de avisos pregrabados Tarjeta de vídeo SVGA AGP Tarjeta de 4 puertos RS485 de National Instruments PCI 485/4 for Windows 2000/XP/ME/9XCard Tarjeta Ethernet PCI 10/100 Mbps (calidad mínima 3COM) CD Rom 40x Teclado Ratón Pantalla. (*) Modem externo de 56 Kb Software : Windows XP Professional SMP250v2 Master Control Software (*) PC Anywhere (*) Recomendable. Permite la asistencia remota a la instalación. Una vez instaladas las tarjetas de sonido, la tarjeta RS485 y los demás elementos de hardware en el PC servidor, es necesaria la configuración del sistema operativo y la posterior instalación del Software de Control de Megafonía SMP-250V2. Para ello debe seguir, ordenadamente, los siguientes pasos: 1.- Configuración de la tarjeta de puertos RS485 de National Instruments 2.- Configuración de las tarjetas de sonido 3.- Configuración de los accesos remotos 4.- Identificación del ordenador 5.- Creación del usuario optlab 6.- Reinicio del ordenador 7.- Instalación del software SMP-250V2 y reinicio 8.- Compartir la carpeta de instalación 9.- Configuración de los sonidos de Windows 10.- Desactivación de la pantalla de bienvenida del salvapantallas de Windows. SMP250V2_v1_4_instalacion Versión 1.4 R+D Department 3

1. Configuración del escritorio de Windows Para efectuar las operaciones descritas en este manual es necesario, en algunos casos, utilizar el icono Mi PC del escritorio predeterminado de Windows. Es posible que según la configuración de su escritorio, este no esté disponible. Para situarlo en el escritorio haga lo siguiente: 1. Haga clic con el botón derecha del ratón sobre cualquier punto del escritorio. 2. Seleccione Propiedades. 3. En la ficha Escritorio, haga clic en Personalizar Escritorio. 4. En Iconos del escritorio, active el icono Mi PC. SMP250V2_v1_4_instalacion Versión 1.4 R+D Department 4

2. Configuración de la tarjeta de 4 puertos RS485 de National Instruments Una vez instalada la tarjeta de National Instruments, deben configurarse los puertos para que utilicen los COM5, COM6 y COM7 del PC. 1. Haga un clic con el botón derecho sobre el icono del escritorio Mi PC y seleccione Administrar. 2. Haga clic sobre Administrador de dispositivos. 3. Expanda Puertos (COM & LPT). 4. Configure los puertos de la carta RS485. Para ello: 1. Haga doble clic sobre N.I. PCI-485/4 Communications Port 1. 2. Seleccione la pestaña Port Settings. 3. Haga un clic sobre el botón Advanced y configure los parámetros siguientes: COM Port Number: COM5 Transceiver Mode : 2 Wire TxRdy Auto 4. Haga un clic en OK. 5. En la ventana N.I. PCI 485/4 Communications Port 1 Properties haga clic en Aceptar. PORT 1 PORT 2 PORT 3 PORT 4 6. Haga doble clic sobre N.I. PCI-485/4 Communications Port 2. 7. Seleccione la pestaña Port Settings. 8. Haga un clic sobre el botón Advanced y configure los parámetros siguientes: COM Port Number: COM6 Transceiver Mode : 2 Wire TxRdy Auto. 9. Haga clic en OK 10. En la ventana N.I. PCI 485/4 Communications Port 2 Properties haga clic en Aceptar. 11. Haga doble clic sobre N.I. PCI-485/4 Communications Port 3. 12. Seleccione la pestaña Port Settings. 13. Haga un clic sobre el botón Advanced y configure los parámetros siguientes: COM Port Number: COM7 Transceiver Mode : 2 Wire TxRdy Auto 14. Haga un clic en OK. 15. En la ventana N.I. PCI 485/4 Communications Port 3 Properties haga clic en Aceptar. 16. Haga doble clic sobre N.I. PCI-485/4 Communications Port 4. 17. Seleccione la pestaña Port Settings. 18. Haga un clic sobre el botón Advanced y configure los parámetros siguientes: COM Port Number: COM8 Transceiver Mode : 2 Wire TxRdy Auto 19. Haga un clic en OK. 20. En la ventana N.I. PCI 485/4 Communications Port 4 Properties haga clic en Aceptar. 5. Cierre el administrador de dispositivos. SMP250V2_v1_4_instalacion Versión 1.4 R+D Department 5

6. Arranque el programa Diagnostics (Inicio / Todos los programas / National Instruments / NI- Serial / Diagnostics ) 7. Haga un clic sobre el botón Start para iniciar un test de las configuraciones de los puertos de la tarjeta RS485. 8. Si el resultado es Pass, Vd. ha instalado y configurado correctamente la tarjeta. 9. Cierre la aplicación Diagnostics. 3. Configuración de las tarjetas de sonido Si desea disponer de avisos vía IP y avisos pregrabados en la instalación de megafonía, el PC servidor debe disponer de dos tarjetas de sonido. OPTIMUS RECOMIENDA UTILIZAR DOS TARJETAS DE SONIDO SOUND BLASTER AUDIGY, o en su defecto, que al menos una de las dos tarjetas sea dicho modelo. 3a. Configuración recomendada: 2 tarjetas Sound Blaster Audigy Una de ellas se utilizará para la reproducción de los avisos vía IP y la otra para reproducir los avisos pregrabados. 1. Haga un clic sobre el botón Inicio. 2. Seleccione Panel de control, y si es necesario, active la vista clásica del panel de control (haga clic sobre Cambiar a Vista clásica). 3. Haga doble clic sobre Dispositivos de sonido y audio. 4. Seleccione la pestaña Audio y escoja, como dispositivo predeterminado tanto para la Reproducción de sonido como para la Grabación de sonido, el mismo dispositivo Emu10KxAudio [Xnnn] (donde X es una letra y nnn tres números). 5. Seleccione la pestaña Voz y escoja, como dispositivo predeterminado tanto para la Reproducción de voz como para la Grabación de voz, el mismo dispositivo Emu10KxAudio [Xnnn] escogido anteriormente en la pestaña Audio (donde X es una letra y nnn tres números). 6. Haga un clic en Aplicar 7. Haga clic en Aceptar. SMP250V2_v1_4_instalacion Versión 1.4 R+D Department 6

El dispositivo escogido se convierte en el dispositivo predeterminado. La aplicación de control de megafonía SMP-250V2 utilizará este dispositivo para reproducir los mensajes pregrabados. Cuando en el software SMP-250V2 se haga referencia a esta tarjeta aparecerá como Tarjeta de sonido nº 1. Para saber cual de las dos tarjetas de sonido ha quedado configurada para la reproducción de los mensajes pregrabados siga el apartado 2c. 3b. Configuración opcional: Una tarjetas Sound Blaster Audigy y otra tarjeta de sonido El modelo SOUND BLASTER AUDIGY de la marca CREATIVE debe utilizarse para enviar avisos vía IP. La otra tarjeta de sonido, se utilizará para enviar los avisos pregrabados. Debe configurar esta otra tarjeta como predeterminada del sistema operativo. 1. Haga un clic sobre el botón Inicio. 2. Seleccione Panel de control, y si es necesario, active la vista clásica del panel de control (haga clic sobre Cambiar a Vista clásica). 3. Haga doble clic sobre Dispositivos de sonido y audio. 4. Seleccione la pestaña Audio y escoja, como dispositivo predeterminado tanto para la Reproducción de sonido como para la Grabación de sonido, el dispositivo que NO sea Emu10KxAudio [Xnnn] (donde X es una letra y nnn tres números). 5. Seleccione la pestaña Voz y escoja, como dispositivo predeterminado tanto para la Reproducción de voz como para la Grabación de voz, el mismo dispositivo escogido en la pestaña Audio. 6. Haga un clic en Aplicar 7. Haga clic en Aceptar. El dispositivo escogido se convierte en el dispositivo predeterminado. La aplicación de control de megafonía SMP-250V2 utilizará este dispositivo para reproducir los mensajes pregrabados. Cuando en el software SMP-250V2 se haga referencia a esta tarjeta aparecerá como Tarjeta de sonido nº 1. SMP250V2_v1_4_instalacion Versión 1.4 R+D Department 7

3c. Cuál es la tarjeta de sonido que reproduce los mensajes pregrabados, y cual la que reproduce los mensajes vía IP? Una vez configuradas las tarjetas de sonido, para averiguar cual de las dos es la predeterminada, y por tanto, la que reproduce los mensajes pregrabados, haga lo siguiente: 1. Conecte un altavoz autoamplificado a la salida de audio de una de las tarjetas de sonido. 2. Asegúrese de tener los controles de volumen abiertos, tanto el del altavoz autoamplificado como el del software (vaya a Inicio / Panel de control / Dispositivos de sonido y audio / Volumen y sitúe el control deslizante a la derecha). 3. Abra el explorador de Windows (haga un clic con el botón derecho sobre el botón Inicio y seleccione Explorar). 4. Seleccione la carpeta WINDOWS y a continuación la subcarpeta Media. 5. Haga doble clic sobre cualquier archivo de audio (.wav). Automáticamente se abrirá el reproductor Multimedia de Windows y se reproducirá el mensaje. 6. Si se oye el mensaje, la tarjeta a la que ha conectado el altavoz autoamplificado es la que utilizará el sistema SMP-250 para reproducir los mensajes pregrabados. Si no se oye, conecte el altavoz a la otra tarjeta de sonido y realice de nuevo la prueba para identificar la salida de mensajes pregrabados. Por eliminación, la tarjeta que no reproduce el mensaje es la destinada a reproducir los mensajes vía IP. 4. Configuración de los accesos remotos 4a. Activación del acceso remoto de Windows 1. Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el icono del escritorio Mi PC. 2. En el menú emergente, seleccione Propiedades. 3. Seleccione la ficha Acceso remoto. 4. Active las opciones Permitir envío de invitaciones de Asistencia remota desde este equipo y Permitir a los usuarios conectarse remotamente a este equipo. 5. Haga clic en Aceptar. SMP250V2_v1_4_instalacion Versión 1.4 R+D Department 8

4b. Preparación del acceso remoto del SMP-250V2 1. Introduzca el CD-ROM que contiene el software Windows XP Professional. El programa de instalación arrancará automáticamente. 2. Cierre el instalador de Windows. 3. Haga un clic en el botón Inicio y seleccione el comando Ejecutar. En el cuadro de diálogo, escriba D:\SUPPORT\TOOLS\SETUP.EXE (substituya D por la letra que represente la unidad de CD-ROM en su sistema) y haga un clic en Aceptar. 4. Siga las indicaciones que van apareciendo a durante el proceso de instalación. Escoja la opción por defecto de instalación típica (Typical). 5. Identificación del ordenador 5a. Configuración de la IP del ordenador 1. Haga un clic sobre el botón Inicio. 2. Seleccione Panel de control, y si es necesario, active la vista clásica del panel de control (haga clic sobre Cambiar a Vista clásica). 3. Haga doble clic sobre Conexiones de red. 4. Haga doble clic sobre Conexiones de área local. 5. En la ficha General, haga clic sobre el botón Propiedades. 6. Seleccione Protocolo Internet (TCP/IP). 7. Haga clic en Propiedades. SMP250V2_v1_4_instalacion Versión 1.4 R+D Department 9

8. Configure los distintos campos con las direcciones que requiera la instalación. Recuerde que el sistema de control de megafonía SMP250V2 requiere una Dirección IP fija. Por ejemplo: Dirección IP: 192.168.1.100 Máscara de subred: 255.255.255.0 9. Haga clic en Aceptar. 10. En la ventana Propiedades de conexión de área local, haga clic en Aceptar. 11. En la ventana Estado de conexión de área local, haga clic en Cerrar. 12. Cierre la ventana Conexiones de red. 5b. Configuración del nombre de equipo 1. Haga un clic sobre el botón Inicio. 2. Seleccione Panel de control, y si es necesario, active la vista clásica del panel de control (haga clic sobre Cambiar a Vista clásica). 3. Haga doble clic sobre Sistema. 4. En la ficha Nombre de equipo, haga clic sobre el botón Cambiar 5. Rellene el campo de texto Nombre de equipo. 6. En el apartado Miembro de, seleccione la opción Grupo de trabajo. 7. Sitúe el cursor en el campo de texto y introduzca el texto PAGROUP. 8. Haga clic en Aceptar. 9. Cierre la ventana Propiedades del sistema. 10. Cierre el Panel de control. SMP250V2_v1_4_instalacion Versión 1.4 R+D Department 10

6. Creación del usuario optlab 1. Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el icono del escritorio Mi PC. 2. En el menú emergente, seleccione Administrar. 3. Haga doble clic en Usuarios locales y grupos. 4. Haga un clic con el botón derecho del ratón sobre Usuarios. 5. Seleccione Usuario nuevo en el menú emergente. 6. Utilizando minúsculas, rellene los campos de textos tal y como se indica a continuación: Nombre de usuario: Nombre completo: Descripción: optlab optlab optlab Contraseña: 1933 Confirmar contraseña: 1933 7. Deshabilite primero la opción El usuario debe cambiar la contraseña en el siguiente inicio de sesión 8. Habilite la opción La contraseña nunca caduca 9. Haga clic sobre el botón Crear. 10. Haga clic sobre el botón Cerrar. SMP250V2_v1_4_instalacion Versión 1.4 R+D Department 11

11. En la lista de usuarios, haga un clic con el botón derecho del ratón sobre el nombre del recién creado optlab y seleccione Propiedades del menú emergente. 12. Seleccione la pestaña Miembro de. 13. Haga un clic sobre el botón Agregar. 14. En la ventana de texto Escriba Administradores. 15. Haga un clic en Aceptar. 16. En la ventana Propiedades de optlab haga clic en Aceptar. 17. Cierre la ventana Administración de equipos. SMP250V2_v1_4_instalacion Versión 1.4 R+D Department 12

18. Una vez creado el usuario optlab, debe configurarse el PC para que al arrancar lance automáticamente la aplicación SMP-250V2, de forma que el usuario no deba intervenir en el proceso. Para ello, Haga un clic sobre el botón Inicio. 19. Seleccione Ejecutar... 20. En la ventana de texto escriba regedt32. 21. Pulse Aceptar. 22. Seleccione la clave HKEY_LOCAL_MACHINE / SOFTWARE / Microsoft / Windows NT / CurrentVersion / Winlogon 23. Abra el menú Edición y seleccione Nuevo. Haga un clic en Valor alfanumérico. 24. Escriba, respetando el uso de minúsculas y mayúsculas, el valor siguiente: AutoAdminLogon. 25. Pulse la tecla Intro. 26. Haga doble clic sobre el valor AutoAdminLogon. 27. En información del valor escriba 1 y pulse Aceptar. 28. Abra de nuevo el menú Edición y seleccione Nuevo. Haga un clic en Valor alfanumérico. 29. Escriba, respetando el uso de minúsculas y mayúsculas, el valor siguiente: DefaultPassword. 30. Pulse la tecla Intro. 31. Haga doble clic sobre el valor DefaultPassword. 32. En información del valor escriba 1933 y pulse Aceptar. 33. Haga doble clic sobre el valor DefaultUserName. 34. En información del valor escriba optlab y pulse Aceptar. 35. Para finalizar, cierre el editor del Registro. SMP250V2_v1_4_instalacion Versión 1.4 R+D Department 13

7. Reiniciar el ordenador 1. Haga un clic sobre el botón Inicio. 2. Seleccione Apagar. 3. Seleccione Reiniciar. 4. Pulse Aceptar. 8. Instalación del software SMP-250V2 y reinicio 1. Cierre todas las aplicaciones. 2. Introduzca el CD-ROM que contiene el software SMP-250V2. El programa de instalación arrancará automáticamente. 3. Si no es así haga un clic en el botón Inicio y seleccione el comando Ejecutar. En el cuadro de diálogo, escriba D:\setup.exe (substituya D por la letra que represente la unidad de CD-ROM en su sistema) y haga un clic en Aceptar. 4. Siga las indicaciones que van apareciendo. SMP250V2_v1_4_instalacion Versión 1.4 R+D Department 14

5. Por defecto el software se instala en la carpeta C:\SMP250V2. Haga clic en Next. 6. Haga clic en Install para iniciar la instalación. 7. Durante el proceso de instalación, se le pedirá la aceptación para la instalación de Directx. Haga clic en el botón Sí. 8. Haga un clic en Finish para finalizar la instalación. 9. Una vez instalado el software SMP-250V2, debe reiniciar el ordenador. 10. Al reiniciar, arrancará automáticamente la aplicación SMP-250V2. 11. Seleccione Demo version. 12. Haga clic en OK. 13. Cierre dicha aplicación abriendo el menú File y seleccionando Quit. SMP250V2_v1_4_instalacion Versión 1.4 R+D Department 15

9. Compartir la carpeta SMP250V2 Una vez finalizada la instalación es necesario compartir la carpeta donde ha instalado el software, por defecto C:\SMP250v2. 1. Haga clic con el botón derecho sobre el botón de Inicio y seleccione la opción Explorar. 2. Seleccione la carpeta donde ha instalado el software, por defecto C:\SMP250v2. 3. Abra el menú Herramientas y seleccione Opciones de carpeta... 4. En la ficha Ver, desactive la opción Utilizar uso compartido simple de archivos (recomendado). 5. Haga clic en Aplicar y en Aceptar. 6. Haga clic con el botón derecho sobre la carpeta donde ha instalado el software (por defecto SMP250v2) y seleccione la opción Compartir y seguridad. 7. Seleccione la ficha Compartir. 8. Habilite la opción Compartir esta carpeta. 9. En el apartado Recurso compartido, escriba SMP250v2. 10. Establezca el número de usuarios como Máximo permitido. 11. Haga clic en el botón Permisos. SMP250V2_v1_4_instalacion Versión 1.4 R+D Department 16

12. En Nombre de grupos o usuarios, seleccione Todos. 13. Habilite la opción Permitir en Control total, Cambiar y Leer. 14. Haga clic en Aplicar y en Aceptar. 15. Haga clic en botón Aceptar de la ventana Propiedades. 16. Cierre el explorador de Windows. 10. Configuración de los sonidos de windows 1. Haga un clic sobre el botón Inicio. 2. Seleccione Panel de control, y si es necesario, active la vista clásica del panel de control (haga clic sobre Cambiar a Vista clásica). 3. Haga doble clic sobre Dispositivos de sonido y audio. 4. Seleccione la ficha Sonidos. 5. Haga clic en Combinación de Sonidos y seleccione sin sonidos. 6. Haga clic en No. 7. Haga clic en Aplicar y en Aceptar. 8. Cierre el Panel de control. SMP250V2_v1_4_instalacion Versión 1.4 R+D Department 17

11. Desactivación de la pantalla de bienvenida del salvapantallas de windows 1. Haga clic con el botón derecho sobre el escritorio y seleccione la opción Propiedades. 2. Seleccione la ficha Protector de pantalla. 3. Deshabilite la opción Mostrar pantalla de bienbenida al volver. 4. Haga clic en Aplicar. 5. Haga clic en Aceptar. SMP250V2_v1_4_instalacion Versión 1.4 R+D Department 18