Contact Grill. User Manual. Model: CE23799

Documentos relacionados
2

CAUTION: Hot Surface, use handles or control knobs.

Electric Skillet Sartén Eléctrico

Grill PK-PR88. Manual de operación

(PRECAUCION: Superficie Caliente): Las superficies están sujetas a calentarse durante el funcionamiento.

WOW SECOND SKIN INSTALLATION GUIDE. Steps and recommendations to install and enhance your Second Skin product. WOW SECOND SKIN GUÍA DE INSTALACIÓN

MANUAL DE USO HORNO TOSTADOR Modelo HEGT-09

Instruction Manual. Model # ACU-140S

UNIVERSIDAD LIBRE FACULTAD DE INGENIERÌA DEPARTAMENTO DE CIENCIAS BÁSICAS GUIA N 3 NOMBRE DE LA ASIGNATURA: TÍTULO:

Manual de Instrucciones

CP Sandwich Maker INSTRUCTION MANUAL MODEL:

INDOOR GRILL PARRILLA ELÉCTRICA PARA INTERIORES

MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO

SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR HOUSEHOLD USE ONLY

OMELETTE MAKER MÁQUINA PARA TORTILLAS HF-09010B HF-09010B

READ THE MANUAL BEFORE USE AND SAVE FOR THE FUTURE REFERENCE LEA EL MANUAL ANTES DE SU USO Y GUÁRDELO PARA SU REFERENCIA FUTURA

Horno Eléctrico MODELO BA Lea este manual de instrucciones antes de utilizar el horno.

10-CUP COFFEE MAKER CAFETERA DE 10 TAZAS

Manual de Instrucciones LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO. Instruction Manual

Instruction Manual. Safety Warning and Precautions

Instruction Manual. AMN-100

Triton Blue BLACK LIGHT TR-LN-20 LUZ NEGRA TR-LN-20 USER MANUAL MANUAL DE USUARIO

FLEXO LUPO INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS

IMPORTANT PRECAUTIONS

FOOD WARMER CALENTADOR DE ALIMENTOS ELÉCTRICO

CM42145 MODEL: LICUADORA INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES BLENDER MODEL: CM42145

MANUAL DE USUARIO. Manual de Usuario. Modelo: NES V~ 60 Hz W MODELO: NES144

REVERSIBLE GRILL AND GRIDDLE PARRILLA Y PLANCHA REVERSIBLES

INDOOR GRILL PARRILLA ELÉCTRICA PARA INTERIORES

car seat adapter adaptador del asiento de automóvil CXBEX/MAXI COSI/NUNA babyjogger.com ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DEL ENSAMBLAJE PD349778A

FLEXO URANO INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS

IMPORTANT SAFEGUARDS

6-Cup Electric Rice Cooker & Food Steamer

FLEXO MERCURIO INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS

RTA-2706A DIMENSIONS

Model Modelo GRV120B. Customer Care Line:

3-cup Rice Cooker & Food Steamer. Instruction Manual ARC-703G

Instruction Manual. AWK-161

PORTABLE ICE MAKER MÁQUINA PORTÁTIL PARA HACER HIELO

Cool-Touch Easy Use Rice Cooker and Food Steamer

16 CUP RICE COOKER OLLA ARROCERA DE 16 TAZAS

Car Seat Adapter Adaptador de la silla para el coche

IMPORTANT SAFEGUARDS

GRIDDLE LA PLANCHA. Meijer.com INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIÓNES. SO _13602 BELLA Griddle 2lang Cover_Layout :37 PM Page 1

Exprimidor de Jugos de Frutas Cítricas Manual de Instrucciones

PC USER GUIDE. Read this user guide carefully before using this device. Overview. Battery status indicator

15-Cup Rice Cooker & Food Steamer

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS

Models Modelos GRP4 GRP4B. CustomerCare Line: also view the details for our latest sweepstakes! USA/Canada

HUMIDIFICADOR ULTRASÓNICO

PLAFÓN LED SUPERFICIE REGULABLE

Automatic tea / coffee maker. Tetera / Cafetera automática USK TM 1 120V ~ 600 W

You and Me Designed by Antoni Pallejà Office USER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO

One-Touch, 10-Cup Rice Cooker. Instruction Manual ARC-720G

TEMP `C 100 OFF FUNCTION OFF TIMER. min 60 POWER

DANGER. WARNING - To reduce the risk of. SAVE THESE INSTRUCTIONS This sewing machine is intended for household use only.

Instruction Manual / Recipe Guide Manual de instrucciónes / Guía de recetas

Rice Cooker. Arrocera. Non-Stick. Antiadherente. Instruction Manual & Recipes

16 CUP RICE COOKER OLLA ARROCERA DE 16 TAZAS

MANUAL DE USO CAFETERA ELECTRICA 12 TAZAS Modelo HE-7031A

16 WALL FAN/ VENTILADOR DE PARED 16 MODEL/ MODELO: PFW1602P

CERAMIC GRILL PLATES. Model Modelo GFP84PX PLACAS DE LA PARILLA DE CERÁMICA

The Arden Oscillating Floor Fan

Model Modelo GRP100Q. Servicio para el cliente: Customer Care Line:

AIR CONDITIONER OWNER S MANUAL. Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference.

CP43729 MODELO: OLLA DE COCCION LENTA INSTRUCTION MANUAL MANUAL DEL USUARIO SLOW COOKER MODEL: CP43729

MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR TIPO TORRE AB-4919T

MANUAL DE USO OLLA ARROCERA Modelo HERC-5N / HERC-5G

ELEKTRO-BACKOFEN Horno eléctrico 25 L

MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO

FLEXO NEPTUNO INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS

Servicio para el cliente: Models Modelos GGR201RCDS GGR201RCDSQ. Customer Care Line: THE LEAN MEAN FAT REDUCING GRILLING MACHINE

BATIDORA DE INMERSIÓN

EASY MIX HM240 MANUAL DE INSTRUCCIONES BATIDORA

Rice Cooker. User Manual. Model: CE23201

User Guide Manual del usuario

ELECTRIC GRAVY BOAT WARMER CALENTADOR ELÉCTRICO PARA SALSERA

TABLE FAN VENTILADOR DE MESA. Instruction Manual. Manual de Instrucciones PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING

QUICK START GUIDE ENGLISH

Manual de instrucciones

Models Modelos GGR201RCDS GGR201RCDSQ. Please Read and Save this Use and Care Book Por favor lea este instructivo antes de usar el producto

SAVE THESE INSTRUCTIONS. than the other). This plug fits a polarized outlet only one way; if the plug does not fit

MANUAL DE INSTRUCCIONES OLLA ARROCERA (1.8L) ED-5341

Installation Instructions

Operaciones y procesos en los servicios de bar y cafeteria (Spanish Edition)

CKSBPM P.N User Manual Panini Maker / Grill Manual de Instrucciones Sandwichera Panini / Parrilla MODEL/ MODELO

REMOVABLE-PLATE grill for 6 servings. PLACA-REMOVIBLE parrilla para 6 porciones

Installation Guide. Green momit

Instrucciones PRECAUCIÓN

CONTROLADORA PARA PIXELS CONPIX

Light Package Switches Interruptores ligeros del Paquete

Licuadora + Picatodo K-LPV40

Kenmore 9"Metal Fan. Ventilador Metálico 9" 2 Velocidades, Inclinación Ajustable de Speeds, 360 Adjustable Tilt

One-Touch, 7-Cup Rice Cooker & Food Steamer. Instruction Manual ARC-717-1NG

MODEL: F / MODELO: F END TABLE WITH MEDIA STAND & MAGAZINE HOLDER MESA RINCONERA CON ESTANTE & REVISTERO

Kenmore 16" High Velocity Fan

Models Modelos GR26B GR26P GR26R GR26W. Servicio para el cliente: Customer Care Line:

ELEKTROGRILL. Parrilla eléctrica Eco-Keramik MANU AL DE U S U ARIO Y LETR A DE GAR ANTÍA

USER MANUAL MANUAL DE USUARIO

BT-861 RADIO AM/FM MANUAL DE INSTRUCCIONES

Transcripción:

Contact Grill User Manual Model: CE23799

BEFORE OPERATING THIS GRILL, READ, UNDERSTAND, AND FOLLOW THESE INSTRUCTIONS. SAVE THIS BOOKLET FOR FUTURE REFERENCE HOUSEHOLD USE ONLY IMPORTANT: This unit should be operated on a separate electrical circuit from other operating appliances. If the electrical circuit is overloaded with other appliances, the grill may not operate properly. CAUTION: This grill is equipped with a polarized plug (one blade is wider than the other blade) as a safety feature to reduce the risk of electrical shock. This plug will fit into a polarized outlet only one way. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug into the electrical outlet, try reversing the plug. If the plug still does not fit, contact a qualified electrician. Never use the plug with an extension cord unless the plug can be fully inserted into the extension cord. Do not alter the plug. Do not attempt to defeat the safety purpose of tbe polarized plug. NOTE: A short power cord is provided to reduce the risk of personal injury resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. If a longer cord is required, extension cords are available from local hardware stores and may be used if care is exercised in their use. If an extension cord is used: (I) the marked electrical rating of the extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance; (2) the extension cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can accidentally be pulled on or tripped over by children or pets. Before using your grill, take a few minutes to read the following instructions. 1

PARTS IDENTIFICATION Lid Handle Grill Surfaces Power Cord CAUTION: Always ensure the removable Drip Tray is inserted into the tray support guides before cooking. Do not touch hot surfaces. Always use the handle and knobs of the grill. Use protective oven mitts or gloves to avoid burns or personal injury. Do not move the grill when heated. Allow the unit to cool before handling. This grill is specially designed to prevent the lid from closing unexpectedly and causing personal injury or damage. When close the lid. HOW TO USE CONTACT GRILL Drip Tray I. in a well-ventilated area. 2. Slide the removable Drip Tray into the tray support guide making sure it is fully inserted. 3. Lightly coat the non-stick cooking surface with vegetable oil before each use and close the grill lid. 4. Plug AC Power Cord into a standard 120V AC electrical outlet. 5. After the grill has preheated, open the grill lid and place the food items on the grill being sure to leave some space between each item. 6. folding downward (as described in the above Caution section). Then cook the food to the desired doneness.

7. When the food has finished cooking, carefully open the grill lid and remove the food items using a wooden or heatproof plastic spatula. Never use sharp, metal utensils (i.e. forks, knives, or metal spatulas) as they may result in electrical shock or scratch the nonstick grill surface. 8. To turn off the unit, disconnect the plug from the electrical outlet. 9. Be sure to wait until the grill and the contents of the removable Drip Tray have completely cooled before removing the removable Drip Tmy. TIPS FOR GRILLING Marinate meats before grilling for extra flavor and tenderness, if desired. Marinades with sugar will cause meats to brown more quickly. Marinate foods for at least an hour, overnight, or even longer depending on the intensity of flavor desired. Before grilling, it is recommended that ribs, chicken still on the bone, and uncooked, cooked. or fresh sausages be partially cooked before grilling to produce the best results. Ifnot partially cooked before grilling, these meats may becorr.~ over-browned on the outside before the center is done. If the food to be grilled is not marinated, we recommend spraying a light eoat of vegetable oil onto the non-stick grill plate for best results. If desired, brush meats with barbecue sauce or other sauces during the last 3-5 minutes of grilling for extra flavor. Cooking times will he the same no matter how much is on the grill. The starting temperature of the food will affect its cooking time (e.g., food directiy from the refrigerator will take longer to cook than food at room temperature). For best results, allow refrigerated food to warm to room temperature (approx. 30 minutes) before cooking. Cooking times may vary due to differences in meat size, thickness, and individual tastes. To ensure the meat is cooked thoroughly, use a meat the~orr.eter to check the temperature before serving.

CARE AND LEANING CAUTION: Unplug the grill from the electrical outlet and allow the unit to cool thoroughly before cleaning. When unpacking the grill, remember to remove all packaging materials. Clean the grill and Drip Tray after each use. Wipe the surface with a clean, damp cloth or sponge; then dry with a soft cloth. Do not use scouring pads or any abrasive cleaning materials on any part of the grill as it may damage its coatings. Do not immerse or expose the grill to water or other Liquids as it may result in electrical shock. TROUBLESHOOTING Problem Grease does not flow into the drip tray. Solution Clean the holes in the grill plate leading to the drio tray. No electrical power to the grill. Check to ensure the grill is plugged into a working AC electrical outlet. Grill cover turns yellow. It is normal for some yellowing to occur after many cycles. Clean the grill cover with a mild detergent, but do not use scouring pads or abrasive detergents. Smoke coming from food inside of grill. Some foods contain fat which may smoke when cooked. Place the grill near an exhaust fan while cooking.

Parrilla de Contacto Manual de Uso Modelo: CE23799

ANTES DE USAR ESTE GRILL, LEA, COMPRENDA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES. GUARDE ESTE MANUAL PARA COLSULTAS EN EL FUTURO. PRODUCTO DE USO DOMÉSTICO. IMPORTANTE: Este producto debe de ser conectado a un tomacorriente o circuito eléctrico independiente donde no haya más electrodomésticos conectados. Si el tomacorriente o circuito eléctrico está sobrecargado por el uso simultáneo de otros electrodomésticos, el grill puede no funcionar adecuadamente. PRECAUCIÓN: Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una extremidad más ancha que la otra). Esta es una medida de seguridad para evitar una descarga eléctrica y debe ser enchufado en el tomacorriente solamente de una forma. Si el enchufe no encaja en el tomacorriente, intente dándole la vuelta. Si aún no logra encajarlo, consulte con un electricista. Nunca utilice el artefacto con una extensión a no ser que el enchufe encaje total y adecuadamente en la extensión. No altere la forma del enchufe ni trate de anular la particularidad de seguridad con la que cuenta el enchufe polarizado. NOTA: El aparato viene con un cordón corto para evitar daños o accidentes personales que resulten como consecuencia de enredarse o tropezarse con un cable más largo. Puede adquirir una extensión en cualquier ferretería de su localidad, pero debe de emplearse con cuidado. Esta extensión debe de (1) venir marcada con el amperaje especificado y (2) debe ser colocada, al momento de usarla, de tal manera que el cordón no cuelgue de la mesa o repostero para que no sea jalado accidentalmente por un niño o mascota ni que alguien se tropiece. Antes de usar su grill, tómese un momento para leer estas instrucciones. 1

IDENTIFICACION DE PARTES Mango de la tapa grill Cordón Bandeja para goteo PRECAUCIÓN: Asegúrese de que siempre esté colocada en su lugar la bandeja para goteo removible antes de cocer o preparar algo. perillas del grill. Emplee guantes o manoplas protectoras para evitar quemaduras o daños personales. No traslade el grill cuando aún esté caliente. Permita que enfríe antes de manipularlo. Este grill está diseñando de tal manera que la tapa no pueda caer y cerrarse sola repentinamente causando accidentes o daños personales. Para cerrar la tapa, primero levántela toda hasta que quede de forma vertical y luego proceda a cerrarla. CÓMO UTILIZAR EL GRILL DE CONTACTO 1. calor en un lugar con buena ventilación. 2. Deslice la bandeja de goteo removible dentro de los carriles de soporte del grill, asegurándose de que ingrese totalmente. 3. antes de cada uso y cierre la tapa. 4. Enchufe el cordón de alimentación a un tomacorriente estándar de corriente alterna de 120 voltios. 5. Después de que el grill se haya calentado, abra la tapa y coloque espacio entre uno y otro. 6.Cierre la tapa levantando totalmente hasta arriba y luego proceda a cerrar (como se indica en la sección Precaución más arriba). Luego cueza los alimentos hasta alcanzar el punto de cocción deseado.

1. Cuando los alimentos terminen de cocer, abra la tapa con cuidado y retírelos utilizando una espátula de madera o de plástico a prueba de calor. Nunca emplee utensilios de metal filudos (por ejemplo, tenedores, cuchillos o espátulas de metal) ya que pueden ocasionar una descarga eléctrica o arañar la superficie antiadherente del grill. 2. Apague el aparato y desconéctelo del tomacorriente. 3. Asegúrese de esperar hasta que enfríen completamente el grill y lo que se haya acumulado dentro de la bandeja de goteo removible antes de sacarla. IDEAS PRÁCTICAS A LA HORA DE COCER EN EL GRILL Macere o marine las carnes antes de cocerlas para que sean más sabrosas y tiernas. Si las macera con azúcar, dorarán más rápidamente. Deje macerar los alimentos por lo menos una hora, toda la noche o aún más tiempo dependiendo de la intensidad de sabor que se quiera obtener. Antes de cocer costillas, pollo con hueso, embutidos frescos, precocidos o sin cocer, se recomienda cocinarlos parcialmente antes de ponerlos al grill para obtener mejores resultados. De lo contrario, estas carnes pueden dorarse demasiado por fuera antes de que el centro o interior esté cocido. Recomendamos rociar la superficie de la pancha antiadherente del grill con una ligera capa de aceite vegetal. Si lo desea, aplique con un pincel o brocha salsa parrillera u otras salsas sobre las carnes durante los últimos 3-5 minutos de cocción en el grill para darles más sabor. El tiempo de cocción será el mismo sin importar que cantidad de alimentos se coloque sobre el grill. La temperatura de la propia comida determinará el tiempo de cocción. (por ejemplo, los alimentos que provengan directamente del refrigerador tomarán más tiempo que aquellos que estén a la temperatura de ambiente). Para mejores resultados, deje reposar los alimentos refrigerados hasta que tomen la temperatura de ambiente (aproximadamente 30 min.) antes de cocerlos. Los tiempos de cocción pueden variar debido al tamaño y grosor de las carnes así como del gusto de cada persona. Para estar seguro de que la carne está bien cocida, utilice un termómetro de carne para comprobar la temperatura antes de servir.

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA PRECAUCIÓN: Desenchufe el grill del tomacorriente y deje que enfríe totalmente antes de limpiarlo. Cuando saque el grill de su empaque, asegúrese de retirar todas las envolturas. Limpie el grill y la bandeja de goteo después de cada uso. Limpie la superficie con una esponja o paño limpio y húmedo; luego seque con otro paño suave. No emplee esponjas que restrieguen o materiales de limpieza abrasivos para limpiar cualquier parte del grill ya que esto puede arañar las superficies. No sumerja ni exponga el grill al agua u otros líquidos para no ocasionar una descarga eléctrica. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA No fluye la grasa hacia la bandeja para grasa. No llega energía eléctrica al grill. El exterior del grill se ha vuelto amarillento. Sale humo del grill al cocer alimentos. SOLUCIÓN Limpie los hoyos en el grill que conecten con la bandeja. Revise que el grill esté conectado a un tomacorriente y que funcione bien. Es normal que se ponga amarillento despues de varios usos. Limpie con detergente suave, pero no emplee esponjas ni materiales abrasivos. Algunos alimentos contienen grasa, la cual humea cuando se cuece. Coloque el grill cerca de un ventilador o zona ventilada mientras cocine.