User Manual/Manual de Uso V 1.0

Documentos relacionados
PARLED 56 PARLED 64 PARLED 56/PARLED 64. User Manual/Manual de Uso

POWER DISTRIBUTOR TR-PW63-1

MANUAL DE INSTRUCCIONES PD

Light Package Switches Interruptores ligeros del Paquete

FlexCage. User Manual MB975SP-B. 5 HDD Slots in 3 Device Bay. Tray-Less SATA Backplane Module

MP SERIES. Ver

SET CAR 20. User Manual/Manual de Uso. Rev

GUÍA DE USUARIO USER GUIDE 2.1 Multimedia Speaker System Design Line APPSP2102

USER MANUAL / MANUAL DE USUARIO PLEASE READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR

PLAFÓN LED SUPERFICIE REGULABLE

Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para

Mini fan Mini ventilador FM05-05(USB) DC 5V,3.5W. Imported by. GB:General Safety Instructions.1 ES: Instrucciones generales de seguridad.

Manual. Isolation transformer 7000 W 230V 32A

Manual. Isolation transformer 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

M DJ SERIES. User Manual/Manual de Uso

DANGER. WARNING - To reduce the risk of. SAVE THESE INSTRUCTIONS This sewing machine is intended for household use only.

HUMIDIFICADOR ULTRASÓNICO

VIA LACTEA. (x1) (x1) (x1) (x1) (x1) farola simple INSTRUCCIONES DE MONTAJE ASSEMBLY INSTRUCTIONS. diseño/designed by E. Batlle i J.

Page English 2 Español 8 Stands

DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company. Installation, Maintenance, & Operation Manual DECLUTCHABLE WORM GEAR

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Instructions For Use. STEP 1 Locate the area on your horse that you wish to patch.

FCC Information : Warning: RF warning statement:

ROCK N STEREO SOUND DESK

MANUAL DE INSTRUCCIONES

LAPTOP DESK WITH 3 BINS MESA PARA COMPUTADORA PERSONAL CON 3 CONTENEDORES

V /08/ Velleman nv

GUÍA DE USUARIO PC Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.

BAT KT7 (USA) BAT KT8 (International) Charger for PockeTalker 2.0

ENA. POWERLOGIC Enercept Network Adapter Adaptador de red Enercept (instructionnes en español: página 5) ENGLISH INTRODUCTION INSTALLING THE ENA

2008 Series Hemodialysis Machine Operator s Manuals Addendum for Concentrate Connection

TERMÓMETRO DIGITAL / DIGITAL THERMOMETER / THERMOMÉTRE DIGITAL TERMÓMETRO DIGITAL

Guía del usuario. Xperia P TV Dock DK21

CONTROLADORA PARA PIXELS CONPIX

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO

Flashcards Series 5 El Agua

Organización de Aviación Civil Internacional GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP) VIGESIMOQUINTA REUNIÓN

Rack Station RS409, RS409+, RS409RP+ Guía de instalación rápida

WL1003 NEW AUTOMÁTICO

Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23

QUICK START GUIDE ENGLISH

Luminaria Colgante para Alturas LED

Guía de instalación rápida TU-S9

INSTALLATION INSTRUCTION Vogue WS-3120

FIRE RED FUZZ. Bill Of Materials

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español

Extension Cords Extensiones Eléctricas We light your world

EL PODER DEL PENSAMIENTO FLEXIBLE DE UNA MENTE RAGIDA A UNA MENTE LIBRE Y ABIERTA AL CAMBIO BIBLIOTECA WALTER

Manual de Instrucciones

INSTRUCTION MANUAL Smart Security Light

FOCO PROYECTOR LED 50W IP65. Introducción. Índice. Módulo LED Profesional Foco Proyector 50W IP65. Ref. No. FLH50W FICHA TÉCNICA

GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR

MANUAL DE INSTRUCCIONES CAJA FUERTE CF-4333

El teclado viene pre-cargado de fábrica pero es recomendable cargarlo completamente la primera vez que lo utilices.

OSRAM DULUX EL LONGLIFE

Digital Indoor Antenna

ASI HABLO ZARATUSTRA UN LIBRO PARA TODOS Y PARA NADIE SPANISH EDITION

parti incasso da pavimento

THERMAL SWITCH AND SOLENOID VALVE INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA VÁLVULA SOLENOIDE Y DEL INTERRUPTOR TÉRMICO

MODEL: / MODELO: COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA

WSS1 / WSS2 SPEAKER STAND INSTRUCTION MANUAL

NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES AUDÍFONOS INALÁMBRICOS AUD-5535BT

PRECAUCIÓN MANUAL DE INSTRUCCIONES PANEL SOLAR SOL-4142 SOL-4143 SOL-4144 LÍNEAS DE SERVICIO AL CLIENTE PREMIER

MANUAL DE INSTRUCCIONES

English. 1 Package Contents. 2 Front Panel Information

Installation Instructions Front Floor Liner

Warranty. Póliza de Garantía DATOS DEL DISTRIBUIDOR

Meijer.com A

How to connect a PC drive to a Sanyo Wavy (Spanish and english version) External connection of 3" drive to SVI 738

Ready. Set. Go. Vonage Box. Quick Start Guide

Nitroglycerin. If you use tablets:

Owner s Manual (English language)

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R

PUENTE DE RED DE ALTA VELOCIDAD POWERLINE

MANUAL DEL USUARIO USER MANUAL QL-07A

Bubble Master(BU-100)

Manual de instrucciones

Manual de Usuario Rev 1.1

LED SPOT 183. Rev User Manual / Instrucciones de Usuario

Guía de instalación rápida TU3-S

Hyundai multi-kit

24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS

Arm Theraband Exercises: Lying

AI *ai Router/Controller. Welcome to Adventure Interactive World \ Bienvenidos al mundo Adventure Interactive

Deshumidificador Portátil

Hyundai Entourage Kia Sedona

Manual do usuário ÍNDICE INDEX ÍNDICE INTRODUÇÃO CARACTERÍSTICAS...02 CONTEÚDO...02 ESPECIFICAÇÕES...02 INSTALAÇÃO...02

Paso 2: Descargar la app Wattio SmartHome Crear reglas en la app. Wattio SmartHo Guía rápida - Quick starting guide

Product / Producto: SPIDER ROBOT KIT / KIT DE ARAÑA CON CONTROL REMOTO Model / Modelo: K-665 Brand / Marca: Steren

HORNO DE CONVECCIÓN A GAS HGA-8 MANUAL DE OPERACIÓN

MANUAL DE INSTRUCCIONES LAVADORA SEMI-AUTOMATICA LAV-5108

Guapo Using Ser and Tener to Describe People

Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS

Instructivo de uso y cuidado del Aplicador de Implantes Lapisa. Productos Destacados

VMX 4. User Manual / Manual de Instrucciones 4 DMX INPUTS VIDEO/AUDIO SWITCHER. Rev 3.0

Arm Theraband Exercises: Standing

Guía del usuario. Funda con batería CP12

Transcripción:

NC 100 / NC 600 User Manual/Manual de Uso V 1.0

NC 100, NC 600 SWITCHING BOARDS CAUTION Keep this device away from rain and moisture Unplug mains lead before opening the housing For your own safety,, please read this user manual carefully before you initial start-up. Every person involved with the installation, operation and maintenance of this device has to - be qualified - follow the instructions of this manual - consider this manual to be part of the total product - keep this manual for the entire service life of the product - pass this manual on the every further owner or user of the product - include every supplementary update with the original manual INTRODUCTION Thank you for having chosen this switching board. You will see you quirred a powerful and versatile device. Unpack your switching board Before you initial star-up, please make sure that there is no damage caused by transportation. Shoud there be any, consult your dealer and do not use the device. SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION Be careful with your operations. With a dangerous voltage you can suffer a dangerous electric shock when touching the wires. NC 100 / NC 600 User Manual - Manual de Uso Pag. 1

The device has left our premises in absolutely perfect condition. In order to maintain this condition and to ensure a safe operation, it is absolutely necessary for the user to follow the safety instructions and warning notes written in this user manual. Important: Damages caused by the disregard of this user manual are not subject to warranty. The dealer will not accept liability for any resulting defects or problems. Always plug in the power plug least. The power-plug has to be accessable after installing the device. Keep away from heaters and other heating sources. If the device has been exposed to drastic temperature fluctuation (e.g. After transportation), do not switch it on inmediately. The arising condensation water might damage your device. Leave the device switched off until it has reached rooom temperature. Never put any liquids on the device or close to it. Should any liquid enter the device nervertheless, disconnect from mains inmediately. Please let the device be check ed by qualified service technician before you operate it again. Any damages caused by liquids having entered the device are not subject to warranty. This device falls under protection-class I. Therefore it is essential that the yellow/green conductor gets connected to earth. The electric connection must be carried out by a qualified employee. Never let the power-cord come into contact with other cables connections with the mains with particular caution.. Handle the power-cord and all Make sure that the power-cord is never crimped or damaged by sharp edge and the power-cord from time to time.. Check the device If the power-cord of this device will be damaged, it must be replaced by an authorized dealer or by a qualified electrician in order to avoid any danger. Always disconnect from the mains, when the device is not use or before cleaning it. Only handle the power-cord by the plug. Never pull out the plug by tugging the power -cord. Please note that damages caused by manual modifications on the device or unauthorized operation by unqualified persons are not subject to warranty. Keep away children and amateurs. There are no serviceable parts inside the device. Maintenance and service operations are only to be carried out by authorized dealers. OPERATING DETERMINATIONS This device is a switching panel for switching other devices like lighting effects or spots in discotheques, on stages, etc. This product is allowed to be operated with an alternating current of 115-230 V, 50-60 Hz and was designed for indoor use only. Do not shake the device. Avoid brute force when installing or operating the device. NC 100 / NC 600 User Manual - Manual de Uso Pag. 2

You can install the device at any desired place in dr y rooms. Please make sure that the device is not exposed to extreme heat, moisture or dust. There should not be any cables lying around. You endanger your own and the safety of others. Do not operate the device in extremely hot (more 30º C) or extremely cold (less than 5º C). Keep away from direct insulation and heaters. Operate the device only after having familiarized with its functions. Do not permit operation by persons not qualified for operating the device. Most damages are the result of unprofessional operation. Never use solvents or aggresive detergents in order to clean the device. Rather use a soft and damp cloth. Please use the original packing if the device is to be transported. Please consider that unauthorized modifications on the device are forbidd en due to safety reasons. If the device will be operated in any way different to the one described in this manual the product may suffer damages and the guarantee becomes void. Furthermore, any other operation may lead dangers like short-circuit, burns, electric shock, etc CONNECTIONS Main input Plug the power-plug into a safety socet. The occupation of the power-cord (3 x 1.5 mm) is as follows. Brown Blue Green/Yellow live (L) neutral (N) earth (E) The earth has to be connected. OPERATION After you connected the device to the mains, the switching board is ready for use. You can switch the desired channel on and off via the swtiches on the front panel. NC 100 / NC 600 User Manual - Manual de Uso Pag. 3

CLEANING AND MAINTENANCE CAUTION Disconnect from mains before starting maintenance operation We recommended a frequent cleaning of the device moistuned cloth.never use alcohol or solvents.. Please use a soft lint-free and There are no serviciable parts inside the device except for the fuse. Maintenance and service operations are only to be carried out by authorized dealers. Replacing the fuse If the fine-wire fuse of the device fuses, only replace the fuse by a fuse of same type and rating. Please note: This fuse is being used for both 115 V and 230 V. Before replacing the fuse, unplug mains lead. Procedure: Step 1: Unscrew the fuseholder on the front panel with a fitting screwdriver from the housing Step 2: Remove the old fuse from the fuseholder. Step 3: Install the new fuse in the fuseholder. Step 4: Replace the fuseholder in the housing and fix it. Should you need any spare parts, please use genuine parts. If the power supply cable of this device becomes damaged, it has to be replaced by a special power supply cable available at your dealer. Should you have further questions, please contact your dealer. NC 100 / NC 600 User Manual - Manual de Uso Pag. 4

NC 100 Power Supply: 115-230 V AC, 50-60 HZ Max. Power output: 3600 W Max. Current: 16 A Max. Current/channel: 5 A Output socket: 10 terminal outlets Fuses: F 6.3 A, 250 V Dimensions: 483 x 132 x 50 mm Weight: 1.1 Kgs. NC 600 Power Supply: 115-230 V AC, 50-60 HZ Max. Power output: 3600 W Max. Current: 16 A Max. Current/channel: 5 A Output socket: 6 schucko outlets Fuses: F 10 A, 250 V Dimensions: 483 x 88 x 150 mm Weight: 2.1 Kgs. NC 100 / NC 600 User Manual - Manual de Uso Pag. 5

NC 100, NC 600 PANELES DE CONMUTACION PRECAUCION Mantenga el dispositivo lejos de la lluvia o la humedad Desconecte la red antes de abrir el recinto Por su seguridad, por favor, lea atentamente este manual antes de encender la unidad. Cada persona implicada con la instalación, funcionamiento y mantenimiento de este dispositivo, debe: - ser una persona cualificada - seguir las instrucciones de este manual - considerar este manual como una parte del producto - conservar este manual durante la vida operativa de la unidad - pasar este manual a los sucesivos propietarios o técnicos. - incluir cualquier información adicional al manual original. INTRODUCCION Gracias por haber elegido este panel de conmutación dispositivo versátil y potente., verá que ha adquirido un Desembale su panel de conmutación. Antes de encenderlo por primera vez, compruebe que la unidad no ha sido dañada durante el transporte. En este caso, consulte a su distribuidor y no use la unidad. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCION Sea cuidadoso con su funcionamiento. Con estos niveles de tensión, puede sufrir descargas eléctricas si toca los cables. 5 6 7 8 NC 100 / NC 600 User Manual - Manual de Uso Pag. 6

El dispositivo, sigue nuestras premisas y se encuentra en perfectas condiciones. Para mantener las condiciones y asegurar un manejo seguro, es absolutamente necesario que el usuario siga las instrucciones de seguridad y notas de aviso descritas en este manual. Importante: Daños causados por un mal uso por parte del cliente El cable de red debe ser accesible tras instalar el dispositivo. Mantenga la unidad alejada de fuentes de calor., no están sujetos a garantía. Si el dispositivo, ha estado sometido a fluctuaciones drásticas de temperatura (p.e. durante el transporte), no encienda la unidad enseguida. La condensación del agua, podría dañar su dispositivo. Déjelo apagado hasta que alcance la temperatura ambiente. Nunca sitúe líquidos sobre la unidad o cerca, en caso de que entre en el interior de la unidad, desconecte inmediatamente, deje que el dispositivo sea comprobado por un servicio técnico especializado antes de hacerlo funcionar de nuevo. Cualquier daño causado por la entrada de líquidos en la unidad, no está sujeto a garantía. El dispositivo, se encuentra en protección clase I, así, es esencial que el cable verde/amarillo esté conectado a tierra. La conexión eléctrica, debe ser realizada por personal cualificado. Nunca deje que cable entre el contacto con otros cables de conexiones con especial atención.. Manipule el cable y el resto Asegúrese de que el cable de red no está dañado ni contado y el cable de red con regularidad.. Compruebe el dispositivo Si el cable de red está dañado, debe ser sustituido por el distribuidor o por personal cualificado para evitar daños. Desconecte la unidad de la red si no va a emplearla durante mucho tiempo o tenga que limpiarlo. Manipule el cable, sólo desde la clavija. Nunca dé tirones al cable. Tenga presente que los daños causados por modificaciones del dispositivo o funcionamiento no autorizado por personal no cualificado, anula la garantía. Manténgalo apartado de los niños o personas inexpertas. NO existen ajustes internos, el mantenimiento y funcionamiento, debe ser llevado a cabo por personal autorizado. DETERMINACIONES DE FUNCIONAMIENTO Este dispositivo, es un panel de conmutación para conmutar otros dispositivos como efectos de luces o focos en discotecas, escenarios, etc. Este producto funciona con corriente alterna de 115V o 230V 50-60 Hz y ha sido diseñado sólo para uso en interiores. No zarandee la unidad. Evite la fuerza bruta instalando o operando la unidad. NC 100 / NC 600 User Manual - Manual de Uso Pag. 7

Puede instalar el dispositivo en cualquier lugar de luna habitación. Asegúrese de que el dispositivo no está expuesto a calor, humedad o polvo extremo. Tampoco deben haber cables de otros dispositivos alrededor por su propia seguridad y de los demás. No haga funcionar la unidad bajo calor extremo (más de 30º C) o frío extremo (menos de 5º C). Manténgalo apartado de la luz directa del sol y del calor.. Trabaje con el dispositivo después de familiarizarse con sus funciones. No permita que lo manipulen personas no cualificadas. Muchos fallos se producen por una mala manipulación. Nunca use disolventes o detergentes agresivos para limpiar el dispositivo, use en vez de ello un paño suave. Por favor, use el embalaje original en caso de que la unidad deba transportarse. Tenga en cuenta que las modificaciones no autorizadas en el dispositivo están prohibidas debido a razones de seguridad. Si el dispositivo funciona de modo diferente al descrito en manual, el producto puede sufrir daños e inhabilitar la garantía. Es más pueden provocar peligrosos cortocircuitos, descargas eléctricas, etc. CONEXIONES Entrada de red Conecte la clavija de red en un enchufe adecuado. La distribución del cable de red ( 3x 1.5 mm), es la siguiente : Marrón Azul Verde/Amarillo vivo (L) neutro (N) tierra (E) El terminal de tierra debe ser conectado. FUNCIONAMIENTO Después de conectar el dispositivo a la red, el panel de conmutación está preparado para su uso. Puede conmutar el canal deseado entre encendido y apagado mediante los conmutadores del panel frontal. NC 100 / NC 600 User Manual - Manual de Uso Pag. 8

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO PRECAUCION Desconecte la alimentación antes de proceder a su mantenimiento Le recomendamos una limpieza frecuente del dispositivo. Por favor, use un paño húmedo y suave. Nunca use alcohol o disolventes. No hay partes ajustables en el interior excepto el fusible. El mantenimiento y funcionamiento, debe ser llevado sólo por personal autorizado.. Sustituyendo el fusible Si se funde el fusible, debe sustituirlo sólo por otro del mismo valor. Nota: Se usa el mismo fusible para 115V y 230V. Antes de sustituir el fusible, desconecte la alimentación. Procedïmiento: Paso 1: Desenrosque el portafusible del panel delantero con un destornillador adecuado. Paso 2: Retire el fusible viejo del portafusible. Paso 3: Instale el nuevo fusible en el portafusible. Step 4: Coloque la tapa del portafusible y fijelo. En caso necesario, utilice repuestos originales. Si el cable de red del dispositivo, se daña, debe ser sustituido por un cable de red especial suministrado por su distribuidor. Para cualquier duda, consulte con su distribuidor. NC 100 / NC 600 User Manual - Manual de Uso Pag. 9

NC 100 Alimentación: 115-230 V AC, 50-60 HZ Pot. Max. de salida: 3600 W Corriente max.: 16 A Corriente max./canal: 5 A Clavija de salida: Terminales Fusibles: F 6.3 A, 250 V Dimensiones: 483 x 132 x 50 mm Peso: 1.1 Kgs. NC 600 Alimentación: 115-230 V AC, 50-60 HZ Pot. Max. de salida: 3600 W Corriente max.: 16 A Corrriente max./canal: 5 A Conector de salida: 6 schuckos Fusibles: F 10 A, 250 V Dimensiones: 483 x 88 x 150 mm Peso: 2.1 Kgs. NC 100 / NC 600 User Manual - Manual de Uso Pag. 10

Equipson, S.A. www.equipson.es support@equipson.es