Oxylog 3000 plus Ventilación de emergencia y transporte

Documentos relacionados
D Ventilación de transporte sin límites DRÄGER OXYLOG 3000 PLUS

Resucitadores Manuales MR-100 Consumibles y accesorios

Filtros espiratorios Consumibles y accesorios

Sekusept Cleaner Detergente líquido Limpieza, desinfección y secado

Reguladores de vacío VarioVac Consumibles y accesorios

Dräger MSI P7 Análisis de gases inflamables

Dräger REGARD 2400 y REGARD 2410 Sistema de control

Dräger X-plore 7300 Máscaras

Dräger X-plore 6530 Máscaras

Dräger Sets de Defensa Civil (CDS) Tubos Dräger

Dräger Savina 300 Ventilación de cuidados subagudos

Responde a sus necesidades clínicas VISTA 120

D Una decisión con futuro DRÄGER EVITA INFINITY V500

Dräger PARAT 3160 Equipo de escape filtrante

Evita V300 Ventilación y monitorización respiratoria en UCI

Dräger Fabius GS Premium Sistemas de anestesia

D Más opciones, decisiones más fáciles DRÄGER EVITA V300

Dräger Pac 7000 Equipo de detección monogas

D Diseñado para ventilación no invasiva DRÄGER CARINA

Dräger Saver CF Equipo de escape de aire comprimido

Dräger X-plore 4700 Semimáscara

Dräger Fabius plus XL Sistemas de anestesia

Dräger Interlock 5000 Alcoholímetro con inmovilizador del vehículo

Sistema de monitorización central Vista 120

Dräger Fabius MRI Sistemas de anestesia

D Responde a sus necesidades clínicas VISTA 120

Dräger UCF 6000 Cámaras térmicas

Impresora portátil Dräger Impresora portátil

Dräger Alcotest 5820 Dispositivo para la detección de alcohol

Perseus A500 Sistemas de anestesia

Dräger PAS AirPack 1 Equipo respiratorio de aire comprimido

Dräger Fabius Plus Sistemas de anestesia

Serie de filtros Dräger PAS Equipos de línea de aire

Oxylog Mejor tener uno. Because you care. Emergency Care Perioperative Care Critical Care Perinatal Care Home Care

D Suministro de gases seguro de un vistazo SISTEMA DE GESTIÓN DE ALARMAS DRÄGER

MT La clave para la armonía en la respiración BABYLOG 8000 PLUS. Dräger. Tecnología para la vida.

Dräger Linea Unidades de suministro de techo

D Accesorios que colaboran activamente ACCESORIOS DRÄGER INFINITY ID

D El plus que le da más. Dräger Fabius Plus

Unidad de suministro de techo Movita Unidades de suministro de techo

Dräger Alcotest 7510 Detector evidencial de alcohol

D Puede contar con nosotros. DRÄGERSERVICE

Dräger Alcotest 6820 Detector de Muestreo de alcohol

Dräger Polaris 600 Lámparas de quirófano

Dräger UCF 8000 Cámaras térmicas

Sensores electroquímicos Detector de llama

Dräger PSS Safety Belt Equipos de protección individual

Dräger HPS 3500 Sistema de protección para la cabeza

VS III. ventilador de presión y volumen Para uso invasivo y no invasivo

Cámara Dräger ERS Cámaras de refugio

Bomba manual Dräger accuro Bomba de tubo Dräger

VENTILADOR MECÁNICO TRILOGY 100

D A su lado en los cuidados neonatales

MT Reduce el tiempo de ventilación hasta en un 33%* SMARTCARE /PS

Dräger UCF 7000 Cámaras térmicas

Sistemas de gestión de gases SISTEMAS CENTRALES DE DISTRIBUCIÓN DE GASES MÉDICOS. Dräger. Tecnología para la vida.

Polaris 5xx/7xx Dräger Polaris 50

D Su asistente personal de anestesia DRÄGER PRIMUS. Dräger. Tecnología para la vida.

Polaris 100/200 Lámparas y opciones de vídeo

Dräger RZ 7000 Equipos de comprobación para buceo

Dräger PIR 7000 Detectores de gases inflamables

D Satisface sus distintas necesidades clínicas. Vista 120

D Su estación de trabajo de anestesia personalizada. Dräger Fabius GS premium

Dräger CMS Sistemas de medición con chip

Ventilador pùlmonar para uso en reanimaciòn, cuidado intensivo y emergencia. Ciclado por presión. Flujo controlado por microprocesador

Monitor de paciente Vista 120

Equipos respiratorios autónomos

Guía de bolsillo de Oxylog 2000 plus Versión de software 1.n

Dräger X-act 5000 Bomba de tubo Dräger

Características técnicas

No t a s Imágenes Referenciales INDURA se reserva el derecho de efectuar cambios sin aviso en esta hoja y en el producto

Ventilador de terapia respiratoria Bilevel/CPAP. Adultos / Niños (> 4Kg) Ventilador a presión y volumen con turbina interna

SIARETRON 4000 ICU. Ventilador de cuidados intensivos. codice: DATOS DE OPERACIÓN. rev. 3-20/06/2012

Polaris 100/200 Simplemente, la mejor luz

Dräger X-am 5600 Equipos de detección multi-gas

Sistemas de comunicación Dräger

Dräger Panorama Nova Máscaras

Dräger X-zone 5500 Monitorización de área

MT AutoFlow Incorpora los beneficios de la respiración libre en la ventilación controlada por volumen. Thomas Peyn Frans Rutten

Más allá del punto de cuidados SOLUCIONES DE ACCESO REMOTO Y MONITORIZACIÓN CENTRAL INFINITY

Adáptese a las necesidades cambiantes de sus pacientes. Serie Trilogy, con tecnología de ventilador avanzada

Dräger X-am 5000 Multi-Gas Detection

Capacidad para integrar un monitor de signos vitales sobre repisa superior, riel o en brazo soporte con base giratoria.

Diseño que atrae DRÄGER PERSEUS A500

Dräger X-plore 1300 Filtro facial contra partículas

Sistema de telemetría Dräger PSS Merlin Paneles de control

Ventilador Dräger Evita Infinity V500 Ventilación y monitorización respiratoria en UCI

Modos de ventilación de cuidados intensivos. Karin Deden. Drägerwerk AG & Co. KGaA. Moislinger Allee Lübeck, Alemania.

Dräger SPC 3700 con CVA 0700 Traje y chaleco antisalpicaduras

Dräger FPS -COM 7000 Unidad de comunicación

Conforme a los requisitos de la norma IEC

Anestesia avanzada para MRI FABIUS MRI

Ventilador de cuidados intensivos para hospitales. Adultos, Niños, Recien Nacidos (> 3Kg)

Dräger X-plore 8000 Equipo motorizado de protección respiratoria

Dräger X-plore 1700 Filtro facial contra partículas

ASISTENTE MECANICO DE TOS

D Sistema de detección de gases completo para su edificio DRÄGER VARIOGARD

HAMILTON-MR1. Especificaciones técnicas HAMILTON-MR1

Versatilidad tecnológica

Dräger X-am 2500 Multi-Gas Detection

Transcripción:

Oxylog 3000 plus Ventilación de emergencia y transporte Responda al reto de la ventilación de transporte con Oxylog 3000 plus Ofreciendo una ventilación de alto rendimiento con funciones como AutoFlow, capnografía integrada y ventilación no invasiva, la unidad compacta y robusta Oxylog 3000 plus le ayuda a tratar y transportar a sus pacientes de una manera segura y le proporciona el feedback que necesita sobre la efectividad de la terapia respiratoria MT-5809-2008

02 Oxylog 3000 plus Ventajas Alta fiabilidad durante el transporte No importa si está transportando pacientes en estado crítico en su hospital o en el campo, con las nuevas funciones como AutoFlow, capnografía integrada, soporte pediátrico completo y una conectividad de datos ampliada, no hay que comprometer la calidad de la terapia durante el transporte Amplia gama de modos de ventilación y AutoFlow El Oxylog 3000 plus ofrece una completa gama de modos de ventilación controlados por volumen y presión, incluyendo VC-CMV, VC-AC, VC-SIMV, Spn-CPAP y PC-BIPAP* Una ventilación no invasiva con una compensación de fugas sofisticada y presión de soporte también se proporciona de manera estándar Con la opción AutoFlow, puede administrar una ventilación controlada por volumen con una presión inspiratoria pico minimizada para cuidados de paciente avanzados *Marca comercial utilizada bajo licencia Capnografía integrada La monitorización de pacientes en el campo puede ser desafiante Equipado con una monitorización integrada del flujo principal de CO 2, el Oxylog 3000 plus le ayuda a confirmar la intubación correcta así como el rendimiento de la ventilación en todo momento Preparado para pacientes pediátricos Un circuito respiratorio especialmente diseñado para pacientes pediátricos, con reducido espacio muerto y baja compliancia, está disponible para el uso con el Oxylog 3000 plus Esto le permite proporcionar una ventilación de alta calidad a un espectro de pacientes aún más amplio con un sólo dispositivo Compensación automática de la altitud (BTPS) Probado y comprobado para el uso en aeronaves de alas fijas y alas rotatorias, el Oxylog 3000 plus compensa automáticamente la altitud, ajustando volúmenes de paciente tanto proporcionados como medidos correspondientemente, eliminando la necesidad de realizar cálculos manuales y reduciendo el riesgo de error Interfaz de usuario y plataforma de familia Dräger El Oxylog 3000 plus utiliza la misma interfaz de usuario intuitiva que es común en la mayoría de los productos actuales de Dräger El sistema operativo «seleccionar-ajustar-confirmar» facilita el rápido proceso de familiarización del paciente Muchos accesorios pueden ser compartidos entre los sistemas Oxylog Esto incrementa su eficiencia y ayuda a ahorrar valioso espacio de almacenamiento y tiempo de formación

Oxylog 3000 plus 03 Ventajas Funcionalidad de exportación de datos avanzada Gracias a sus avanzadas funciones de exportación de datos, el Oxylog 3000 plus no solamente puede exportar datos de parámetros de ventilación a monitores y sistemas de gestión de datos externos en tiempo real, sino también sacar máximo provecho del mantenimiento a distancia Dräger Remote Service Este innovador concepto le permite transferir informaciones de estado de su Oxylog 3000 plus a DrägerService para su posterior análisis Esta forma de asistencia técnica contribuye a aumentar el tiempo de disponibilidad de su equipo Accesorios Carrito Oxylog Gracias al sistema de carrito Oxylog, los pacientes de las unidades de cuidados intensivos pueden transportarse con rapidez y sencillez en el hospital sin necesidad de interrumpir la terapia D-14931-2010 D-76132-2013 Soporte de pared redondeado (para uso con el sistema de transporte) Referencia 5704216

04 Oxylog 3000 plus Accesorios Alduk IV Referencia 5704500 (configuración) D-74233-2013 D-61659-2012 Interruptor de oxígeno automático Referencia 5704500 (configuración) Productos relacionados Oxylog 1000 El Oxylog es el ventilador para asistencia en caso de emergencia más utilizado durante los últimos 25 años El Oxylog 1000 es el ventilador más compacto de la gama Oxylog MT-8906-2009

Oxylog 3000 plus 05 Productos relacionados Oxylog 2000 plus Aumente su rendimiento e incremente las posibilidades de monitorización y ventilación con una amplia gama de básicos modernos de ventilación, un diseño robusto y compacto y un funcionamiento simple e intuitivo para todas las necesidades de transporte y ventilación de emergencia MT-4300-2007

06 Oxylog 3000 plus Especificaciones técnicas El Oxylog 3000 es un ventilador para transporte y urgencias, controlado por volumen y con ciclos temporales, para aquellos pacientes que requieren ventilación de forma obligatoria o asistida con un volumen tidal mínimo de 50 ml o superior Dimensiones (ancho x alto x fondo) Peso 290 x 184 x 175 mm (sin asa ni soporte de protección) Aproximadamente 5,8 kg (incluyendo batería interna) Suministro de gas Gas de suministro Oxígeno de uso médico Suministro de gas Procedente de un sistema de tuberías o de una botella de O 2 Presión de servicio de O 2 Consumo de gas para control interno Datos de funcionamiento Modos de ventilación De 270 kpa a 600 kpa, a 100 L/min Promedio de 0,5 L/min VC-CMV, VC-AC, VC-SIMV, SpnCPAP, PC-BIPAP Configuración adicional para ventilación Presión de soporte: en los modos de ventilación VCSIMV, PC-BIPAP* y SpnCPAP Ventilación en caso de apnea: en el modo de ventilación SpnCPAP AutoFlow (opcional): en los modos de ventilación VC-CMV, VC-AC y VC-SIMV NIV: en los modos de ventilación: SpnCPAP (/PS), PC-BIPAP (/PS), VC-CMV/AF, VC-AC/AF y VC-SIMV/AF Procedimientos especiales Retención de la inspiración Inhalación de O 2 (opcional), con una máscara de inhalación 100 % de O 2 Opciones Medición de CO 2 en la vía aérea integrada** Comportamiento CPR Frecuencia respiratoria de ventilación Volumen tidal VT Ti/I:E Exportación de datos en tiempo real mediante RS232, protocolo MEDIBUS** AutoFlow : ventilación controlada mediante presión en función del volumen** Ventilación limitada por presión y sin volumen constante durante el periodo de inspiración, cuando se alcanza la Pmax De 2 a 60/min (VC-SIMV, PC-BIPAP) De 5 a 60/min (VC-CMV, VC-AC) De 12 a 60/min para ventilación en caso de apnea De 0,05 a 2,0 L; BTPS**** Relación de tiempo de ventilación I:E De 1:100 a 50:1 Tiempo inspiratorio Ti Presión inspiratoria Pinsp Concentración de O 2 PEEP/CPAP Sensibilidad de disparo (activación de flujo) Presión de soporte ΔPsupp Pendiente (tiempo de aumento de la presión) Flujo inspiratorio máx Valores medidos mostrados Tipo de pantalla I:E o Ti configurable, para todos los modos de ventilación 0,2 a 10 s PEEP de +3 a +55 mbar de 40 a 100 % vol**** De 0 a 20 mbar 1 a 15 l/min De 0 a 35 mbar (relativa a PEEP) Lenta, estándar, rápida 100 L/min a presiones de suministro > 350 kpa/51 PSI; 80 L/min a presiones de suministro < 350 kpa/51 PSI; 39 L/min a presiones de suministro < 270 kpa/39 PSI MVe, FiO 2, RR, VTe, PEEP, Pmean, PIP, Pplat, MVesp, RRspon, etco 2 Tecnología: electroluminiscencia (EL) Píxeles: 240 x 128

Oxylog 3000 plus 07 Especificaciones técnicas Visualización de curvas Tipos de tubos de paciente Área visible: 108 x 56 mm Presión en la vía aérea con curva Paw, curva de flujo, curva de CO 2 (opcional) Tubo de adulto reutilizable (1,5/3 m), Tubo de adulto desechable (1,5/3 m), Tubo pediátrico desechable (1,9 m) * Marca registrada utilizada mediante licencia ** Las características opcionales pueden adquirirse durante la compra inicial o como actualizaciones posteriores *** BTPS: temperatura corporal y presión saturada Valores medidos en relación a las condiciones de los pulmones del paciente (37 C), presión ambiente, gas saturado con vapor de agua **** Medición indirecta de la concentración de O 2 (calculada a partir de la medición de dos flujos) Fuente de alimentación Voltaje de entrada del Oxylog 3000 plus 24 V ±6 V CC Unidad de alimentación de voltaje de entrada CA/CC 100 a 240 V~/50 a 60 Hz/0,9 a 0,4 A~ Convertidor CC/CC de voltaje de entrada Tipo de batería Tiempo de funcionamiento (con carga completa y ventilación típica), sin sensor de CO 2 y con brillo de pantalla reducido Tiempo de funcionamiento (con carga completa y ventilación típica) Tiempo de carga de la batería Alarmas principales 12/24/28 V CC; 5 A/2,5 A/2,1 A Batería de iones de litio Aproximadamente 9,5 horas Aproximadamente 7,5 horas Aproximadamente 4 horas Presión alta en las vías aéreas (Paw) Ajustable entre 20 y 60 Presión baja en las vías aéreas (Paw) Ventilación de reserva en caso de apnea Fugas Frecuencia respiratoria alta etco 2 alto/bajo MVe alto/bajo Tubo de paciente incorrecto Presión de suministro baja Condiciones de funcionamiento Rango de temperatura Cuando la diferencia entre la presión inspiratoria y espiratoria es inferior a 5 mbar o cuando no se alcanza el nivel de presión establecido Cuando deja de detectarse actividad respiratoria, periodo de tiempo ajustable entre 15 y 60 s El VTe es aproximadamente un 60 % inferior al VTi (no aplicable en modos NIV) El paciente respira con una frecuencia espontánea elevada Cuando se superan los límites de alarma relativos a la concentración de CO 2 en el extremo espiratorio Cuando se superan los límites de alarma relativos al volumen espiratorio por minuto El ventilador detecta si se ha conectado un tubo de paciente incorrecto Presión de suministro < 270 kpa Rango de temperatura para el sensor de CO 2 De +10 a +40 C Presión atmosférica Humedad relativa De 20 a +50 C para el dispositivo básico De 570 a 1200 hpa para el dispositivo básico De 5 a 95 % (sin condensación) Compatibilidad electromagnética (CEM) Según IEC/EN 60601-1-2:2007, EN 794-3 e ISO 10651-3 Aeronavegabilidad Según RTCA DO-160F, secciones 7, 8, 166, 1831, 17, 1931, 20, 21 y 25 Resistencia mecánica Según MIL STD 810F, método 5145 Clasificación según MDD 93/42/CEE Clase IIb UMDNS-Código 18-098

08 Oxylog 3000 plus Observaciones No todos los productos, características o servicios están disponibles para la venta en todos los países Las marcas comerciales citadas están registradas en ciertos países únicamente y no necesariamente en el país en el que se publique este material Visite wwwdraegercom/trademarks para conocer el estado actual 90 66 207 1706-5 HQ PP Sujeto a modificación 2017 Drägerwerk AG & Co KGaA SEDE PRINCIPAL Drägerwerk AG & Co KGaA Moislinger Allee 53 55 23558 Lübeck, Alemania wwwdraegercom Fabricante: Drägerwerk AG & Co KGaA Moislinger Allee 53 55 23558 Lübeck, Alemania Localice a su representante de ventas regional en: wwwdraegercom/contacto SEDE REGIONAL PANAMÁ Draeger Panamá S de RL Business Park, Torre V, piso 10 Av De la Rotonda Panamá, República de Panamá Tel +507 377-9100 / Fax -9130 VENTAS INTERNACIONALES ARGENTINA Drager Argentina SA Colectora Panamericana Este 1717B, 1607BLF San Isidro, Buenos Aires, Argentina Tel +54 11 4836-8300 / Fax - 8321 CHILE Drager Chile Ltda Av Presidente Eduardo Frei Montalva 6001-68 Complejo Empresarial El Cortijo, Conchalí, Santiago Tel +56 2 2482 1000 / Fax -1001 COLOMBIA Draeger Colombia SA Carrera 11a # 98 50 Oficinas 603/604, Bogotá DC Tel +57 1 63 58-881 / Fax -815 ESPAÑA Dräger Medical Hispania SA C/ Xaudaró 5, 28034 Madrid Tel +34 91 728 34 00 Fax +34 91 358 36 19 clientesdraegermedical @draegercom MÉXICO Dräger Medical México, SA de CV, German Centre Av Santa Fe, 170 5-4-14 Col Lomas de Santa Fe 01210 México DF Tel +52 55 52 61 43 37 Fax +52 55 52 61 41 32 PANAMÁ Draeger Panamá Comercial S de RL Calle 57B, Nuevo Paitilla, Dúplex 30 y 31, San Francisco Panamá, República de Panamá Tel +507 377-9100 / Fax -9130 PERÚ Draeger Perú SAC Av San Borja Sur 573-575 Lima 41 Tel +511 626 95-95 / Fax -73 PORTUGAL Dräger Portugal, Lda Avenida do Forte, 6 6A 2790-072 Carnaxide Tel +351 21 155 45 86 Fax +351 21 155 45 87 clientesportugal@draegercom