MEDIDOR DE FIRMEZA DE CÉSPED A Manual del usuario

Documentos relacionados
SP-1101W Quick Installation Guide

Indice. Primera utilización Ecualizador. Información

MEDIDOR DE RADIACION ULTRAVIOLETA D Manual del usuario

TERMOANEMÓMETRO D Manual del usuario

LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H Manual del usuario

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios)

TERMÓMETRO-HIGROMETRO A Manual del usuario

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

RAS Mobile. Manual de usuario. Aplicación de monitorización para iphone, ipod Touch y ipad

JABRA STEALTH UC. Manual de Usuario. jabra.com/stealthuc

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

RAS Mobile. Manual de usuario. Aplicación de monitorización para iphone, ipod Touch y ipad

Cómo se instala WeMo?

JABRA STYLE. Manual de Usuario. jabra.com/style

Guía de instalación de Amplificador WiFi para dispositivos móviles WN1000RP

JABRA BOOST. Manual de Usuario. jabra.com/boost

La repetitividad de los resultados es de +/- 2,0 %.

Instalación Configuración de Sistema Actividad13. Este documento está dividido en 3 secciones:

JABRA BOOST. Manual de instrucciones. jabra.com/boost

JABRA STORM. Manual de Instrucciones. jabra.com/storm

BGH Smart Control Kit

manual de instalación sensor de apertura

RUEDA PARA MEDICION E Manual del usuario

Guía rápida de utilización

phmetro con electrodo inalámbrico vía Bluetooth Electrodos HALO

Guía rápida. SoundGate. Bernafon SoundGate. Control de volumen y cambio de programas. Teléfono. Conexión de música, p.ej. MP3. Bluetooth música/audio

PHMETRO L Manual del usuario

Manual de Instrucciones para el uso con un ordenador

DATA LOGGER HUMEDAD Y TEMPERATURA H Manual del usuario

JABRA SPORT coach wireless

Características y manual de uso. Display Emov KD51

Smart Access Procedimiento operativo

JVC CAM Control (para ipad) Guía de Usuario

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario

MEDIDOR RECUBRIMIENTO E Manual del usuario

SENSOR DATA LOGGER DE TEMPERATURA WIFI H Manual del usuario

Inicio rápido. Extensor de rango WiFi AC750 Modelo EX3700

CONTROLADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD F Manual del usuario

JABRA STEALTH. Manual de Instrucciones. jabra.com/stealth

APP. MANUAL DE USO htg-express.com/login/ Seguimiento de vehículos

Reloj Teléfono Inteligente

SISTEMA DE MEDICIÓN DE PRESIÓN DE NEUMÁTICOS (TPMS) Nota: Introducción:

2 Conecte la fuente de video

TERMÓMETRO DIGITAL PORTÁTIL F Manual del usuario

ALTAVOZ CONECTADO PARA LA COCINA. ascendeo Iberia S.L. C. Les Planes 2-4 Polígono Fontsanta Sant Joan Despí Barcelona.

JABRA ECLIPSE. Manual de instrucciones. jabra.com/eclipse

Bienvenido al sistema de riego inteligente vía WiFi

MANUAL DE USO DEL MEDIDOR DE TOQUE DIGITAL PCE-TM

LOGGER TERMOCUPLA TIPO K, J Y T DOBLE CANAL CON PANTALLA H Manual del usuario

TERMÓMETRO DIGITAL POTÁTIL F Manual del usuario

TERMÓMETRO DIGITAL PORTATIL F Manual del usuario

REGISTRADOR DE TEMPERATURA H Manual del usuario

XY FIND IT GUÍA DE USUARIO

Instrucciones de instalación del bastidor

JABRA STEALTH UC. Manual de instrucciones. jabra.com/stealthuc

JABRA SPORT coach wireless

Configuración de Office 365 en un iphone o ipad

Jabra. Halo Free. Manual de instrucciones

MEDIDOR DE BRILLO EN SUPERFICIES D Manual del usuario

Bienvenido a la Familia FDT! GUÍA DE INICIO RÁPIDO.

Manual a d e e Us U uari ua o Aplica c ci c ón C osta ta d el e Sol - Málag a a

MANUAL DE USUARIO / RELOJ PT520

Guía de inicio rápido de B683

Wanscam. Manual usuario APP movil E-VIEW7. Descargar aplicación

Cámara Deportiva Resistente al agua

JABRA HALO SMART. Manual de Usuario. jabra.com/halosmart

Todos los derechos reservados. De acuerdo con las leyes de copyright, este manual no podrá copiarse, total o parcialmente, sin el consentimiento por

Router Wi-Fi N300 (N300R)

JABRA speak 810. Manual de instrucciones. jabra.com/speak810

INTRODUCCIÓN. Conocer el contenido de humedad en el heno y silo es muy importante para el productor o contratista por muchas razones.

Pulsera Fitness SB01

MANUAL DEL USUARIO. Reloj controlado por radio con temperatura y humedad. Modelo CTH10A

BMW Serie 5 manos libres Bluetooth reemplazo Sistema telefónico

MANUAL DE USUARIO SMARTBAND PCB-SBA6 CONTROL DE RITMO CARDÍACO

Calibrador para corriente y voltaje Modelo A. Manual del usuario

Balanza de refrigerante programable. Manual de usuario

Esta guía describe los recursos comunes a la mayoría de los modelos. Es posible que algunos recursos no estén disponibles en su equipo.

GUÍA DEL USUARIO. Medidor de Turbidez. Modelo TB400

Toshiba Satellite A215 desmontaje

TRADUCCIÓN DEL MANUAL DEL SONÓMETRO SL-4001

Guía de instalación del extensor Wi-Fi universal WN2000RPTv2

GUÍA RÁPIDA. 1. Mantén pulsado el botón de encendido durante 3 segundos para encender tu Goodspeed.

Guía del usuario. Servicio pesado Manómetro para presión diferencial. Modelo

Guía de usuario. Tableta Digital. Secretaría de Educación

Bluetooth Fitness Armband

Adam Equipment. Serie MDW-160. (P.N. 4283, Revision B2, December 2006) 1 P a g e 2009 Adam Equipment

En qué se diferencia el Phantom 3 Standard del Phantom 3 Professional/Advanced?

BARRA DE SONIDO BLUETOOTH CON SUBWOOFER

Resolución de problemas de Bluetooth para EV3

SENSOR DE PUERTAS Y VENTANAS

manual de instalación termostato

Sistema Operativo de Entretenimiento X1

Terra Sport HR Plus. Pulsera deportiva con podómetro

Altavoz Sonar II con LED y Bluetooth

Guía de instalación de los sistemas de almacenamiento de escritorio ReadyNAS OS 6

Accesorios inalámbricos

JABRA STYLE. Manual de Instrucciones. jabra.com/style

ENTR Solución de seguridad inteligente

1 Pasos iniciales. Encendido automático después de la carga

Lenovo Essential G580 Procesador + actualización de la memoria / Ram

Transcripción:

Fecha edición 04/2015 N Versión 01 MEDIDOR DE FIRMEZA DE CÉSPED A6200252 Manual del usuario 1

INTRODUCCIÓN Basado en la tecnología desarrollada por USGA, El medidor de firmeza de césped es utilizado para medir la firmeza de superficie de campos deportivos, especialmente césped de golf, fairways y bunkers. El dispositivo consta de un émbolo de impacto y un sensor de posición giratorio. Una vez que el movimiento del émbolo detecta la electrónica, recopilará y procesará la señal; y enviará una medición a la pantalla LCD. La medición también puede ser transmitida a un dispositivo portátil por medio de un protocolo de comunicación inalámbrico utilizando un accesorio Bluetooth ESPECIFICACIONES Alimentación: Peso: Altura: Altura: Diámetro de émbolo: 2 baterías AA (incluidas) 4.3 lb (1.95 kg.) 27 pulgadas (69 cm) 46 pulgadas (117 cm), con embolo extendido (1.68 pulgadas, 4.27 cm) Unidades de medición: Profundidad de viaje (pulgadas) Rango: Resolución: 0.1 1.5 pulgadas.01 pulgadas a 1.00 pulgadas 1.50 pulgadas.003 pulgadas a 0.100 pulgadas -.999 pulgadas Display: LCD con luz de fondo 2

COMPONENTES 3

CONFIGURACIÓN La unidad requiere 2 baterías AA (incluidas). Se instalan en el interior de la carcasa de plástico. Retire los cuatro tornillos que sujetan la tapa para acceder al soporte de la batería. Nota: Si no va a utilizar el equipo por un período prolongado de tiempo (más de un mes), se recomienda retirar las pilas. 4

USO DEL INSTRUMENTO El A6200252 mide la profundidad del émbolo presionando una superficie cuando es lanzado desde una altura definida. El valor de esta profundidad es visualizado en una pantalla LCD. La unidad también mostrará el promedio de una serie de mediciones y el número de mediciones incluidas en el promedio en su pantalla LCD. Activar / desactivar el display: La unidad es activada pulsando brevemente el botón. La pantalla LCD mostrará el porcentaje de duración de la batería por 5 segundos y luego mostrar ceros cuando esté listo para realizar una medición. El instrumento se apagará después de 5 minutos de inactividad. Toma de una lectura: 1. Coloque la unidad en la superficie que está midiendo. Si la superficie está inclinada, oriente la base de modo que esté apuntando hacia abajo. 2. Coloque suavemente el soporte del pie. Esto asegurará que el aparato no se vuelque una vez tomada la lectura. 3. Si la pantalla está en blanco, presione brevemente el botón y espere a que la unidad se encienda. 4. Levante el émbolo hasta el final. El display mostrará el número de mediciones que se han incluido en el promedio (o cero para la primera lectura). 5. Suelte el émbolo para que descienda suavemente. 6. En la primera medición, es mostrado el valor de la medición actual. Para las mediciones posteriores, el display mostrará la lectura actual por 2 segundos y el promedio después de 2 segundos. Para restablecer el promedio, pulse el botón brevemente mientras el valor promedio es mostrado. Si el promedio no se restablece, la siguiente lectura también será incluida en el promedia. El promedio también se restablecerá si el medidor es apagado. 5

Levante el émbolo hasta arriba. Utilice el soporte de pie para estabilizar la unidad. Suelte suavemente para evitar afectar la velocidad de caída. 6

APP MOVIL FIELDSCOUT Descargue gratis la aplicación móvil FieldScout en App Store o Google Play Store. La aplicación móvil FieldScout funcionará en ios (Apple) y dispositivos Android con Bluetooth inteligente. La App recibe lecturas directamente desde un medidor de firmeza TruFirm equipado con Bluetooth inteligente (ítem 6490S) o unidades básicas y legacy actualizados (ver Opción Bluetooth). La aplicación FieldScout para Android también recibe datos del medidor TruFirm legacy con Bluetooth (ítem 6490B). La aplicación móvil FieldScout le permite almacenar mediciones de firmeza en múltiples cursos, múltiples agujeros, múltiples superficies (verde, espacio abierto, etc.) y varias veces (sesiones). También le permitirá definir superficies adicionales desde aquellos predefinidos. La App tiene una función de informe que traza las mediciones. Vea el manual de la aplicación móvil FieldScout para obtener más información sobre el uso de la aplicación. Los usuarios del FieldScout Pro para SpecConnect (ítem 3035) pueden iniciar sesión en una cuenta Pro en FieldScout móvil usando su nombre de usuario y contraseña SpecConnect. Los usuarios FieldScout móviles Pro pueden utilizar las funciones Pro en la aplicación, así como también transmitir todos los datos a la nube TruFirm SpecConnect. Llame a Spectrum Technologies o busque en línea para obtener más información en el portal web SpecConnect FieldScout Pro. 7

OPCIÓN BLUETOOTH Los medidores FieldScout TruFirm pueden ser comprados con un módulo Bluetooth inteligente instalado (ítem 6490S), o una actualización de Bluetooth inteligente opcional (ítem 6491S) disponibles para el TruFirm original (ítem 6490) o TruFirm original con Bluetooth (ítem 6490B). El módulo Bluetooth transmite la medición de profundidad TruFirm a un dispositivo Bluetooth conectado. Está diseñado para ser utilizado con la app móvil FieldScout para ios y Android. Nota: Sólo la medición real, no el promedio, es transmitido. La App móvil FieldScout promediará las lecturas para cada zona de medida. El módulo Bluetooth, una vez instalado, enviará automáticamente cada medición. Un manual móvil FieldScout aparte está disponible para la aplicación. Vinculación del módulo TruForm Bluetooth inteligente a un inteligente dispositivo: El medidor TruForm y el dispositivo inteligente deben estar vinculados para compartir datos. En la aplicación, de crear un nuevo curso y sesión de datos, a continuación, toque en la zona de medición deseada para acceder a la pantalla de Toma de Lecturas. La aplicación le guiará por el proceso de conexión a un dispositivo Bluetooth. La App sólo se asociará a un medidor FieldScout a la vez. La aplicación móvil FieldScout también es compatible con el TDR 300. Cuando se enciende, el TruFirm estará siempre en el modo de emparejamiento. No se requieren pasos adicionales en el TruFirm para permitir que su dispositivo Apple o Android busque y se empareje con el TruFirm. Consulte el manual del usuario FieldScout móvil para obtener información adicional sobre cómo conectar su aparato con el TruFirm. 8

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Restauración del Punto Cero El instrumento es calibrado en la fábrica y no debería necesitar una recalibración en condiciones de uso normal. Si la unidad está desmontada o el collarín se mueve por cualquier razón, el punto de collarín debe ser reiniciado. Comience por colocar el instrumento sobre una superficie plana y dura como el piso o una mesa con el émbolo elevado a 0.06. Esto se puede alcanzar mediante la colocación de un objeto plano sobre el grosor de 15 hojas de papel debajo del émbolo. El collarín, simplemente, debe tocar el brazo actuador en su posición superior como se muestra abajo cuando el émbolo es elevado a 0.060" por encima de la parte inferior de la base. El objeto plano sólo debe elevar el émbolo, la base debe permanecer en la superficie plana. Para ajustar el collarín, afloje el perno en el collarín hasta que se deslice fácilmente. Asegúrese de que el collarín no está presionando el brazo actuador y luego vuelva a apretar el tornillo. 9

El presente manual ha sido traducido y revisado por el Departamento Técnico de VETO Y CIA LTDA En caso de requerir ayuda u orientación adicional para el adecuado uso de este instrumento, favor comunicarse con VETO y CIA LTDA. 10