Antes de usar (o ensamblar) el producto lea cuidadosamente este instructivo y as características eléctricas del producto.

Documentos relacionados
Manual de usuario IVP 3000 MW. Antes de usar o ensamblar el producto lea cuidadosamente este manual.

LÍNEA DE TELÉFONOS INTELBRAS

Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.

Antes de usar (o ensamblar) el producto lea cuidadosamente este instructivo y las características eléctricas del producto.

telecomunicaciones consumo

Guía rápida de inicio. Por favor lee el manual antes de usar el producto

Antes de usar (o ensamblar) el producto lea cuidadosamente este instructivo y las características eléctricas del producto.

Telefone conferência MAX IP GUÍA DEL USUARIO

TV-8000 ANTENA PARA INTERIORES VHF/UHF/HDTV

CERTIFICADO DE GARANTÍA INSTRUMENTOS MUSICALES, EQUIPOS DE AUDIO Y ACCESORIOS

MANUAL DEL USUARIO. Antes de usar (o ensamblar) el producto lea cuidadosamente este instructivo y las características eléctricas del producto.

Manual de Usuario. Lea el Manual de Usuario antes de usarse.

SISTEMA DE DRENAJE AUTOMÁTICO

Importante Información de Seguridad. Para evitar daños o peligro inesperados, por favor lea esta información antes de instalar o reparar el teléfono.

HiPath 3000 Instrucciones de uso Teléfono OpenStage 15 T

MANUAL DE INSTRUCCIONES

!"!#$%&'($'%")*+,-.-'".&/0%1*")-'234,' %-($/-'!# %&.3&/'".!#*3)#"7-'' ' ' ' "%8-*#&(-*9' Sistema de micrófono inalámbrico UHF Tecnología PLL

MANUAL DE INSTRUCCIONES TELÉFONO C/IDENTIFICADOR TEL-3082ID

WEBCAM 200. Manual de Usuario. Cámara web. Lea el Manual de Usuario antes de usarse.

TAB701 Android Tablet PC. Manual de Instrucciones

TRANSMISOR FM PARA AUTO TR-100. Car FM transmitter 100. Manual de Usuario. Lea el Manual de Usuario antes de usarse.

LUMINARIO PARA EXTERIORES MODELO LLS18W24VWW MANUAL DE INSTRUCCIONES Y ESPECIFICACIONES

Manual de Instalador SISTEMA NOVAPLUS. Gateway Infrarrojo 100 GTI000

Caro Usuario. Departamento de Documentación Intelbras S/A. Versión: 01/07

MANDO DE PARED. Manual de Uso

Ventilador Eléctrico de Piso

Limpiador de superficies

Mouse 300. Manual. Por favor lee este manual antes de usar el producto

MANUAL TECLADO BLUETOOTH SIMPLEX

Manual de instrucciones

NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES

22/01/2009 NOM-050-SCFI-2004 INFORMACION COMERCIAL- ETIQUETADO GENERAL DE PRODUCTOS BSL. Todos los Derechos reservados

1. INTRODUCCIÓN DISPOSICIÓN DE CARÁTULA. Esta guía explica cómo operar la serie de teléfonos DT (DT310/DT710/DT330/DT730)

MANUAL BOLSA ELÉCTRICA CALIENTAPIÉS FW1S

Kit manos libres Bluetooth Para teléfonos móviles Bluetooth

Business Communications Manager M7324 Guía rápida de funciones

BAT 490. Nuevo cargador electrónico de alta capacidad. Información de producto BAT 490. Automotive Aftermarket

Manual de instrucciones Convector de Pared EPD15687

Módem y redes de área local Guía del usuario

DVC1000 MANUAL DE USUARIO. Tu seguridad en la Ruta CÁMARA DVR PARA VEHICULO. by SOLOMON

Español SPBT1040. Manual

Bloqueo de llamadas de hasta 30 números no deseados Botón intercomunicador dedicado Sistema de contestadora digital de 15 minutos

Barra de sonido Bluetooth Fantec. Modelo: Fantec SB-200BT. Manual en español

allgaier-instrumente GmbH Teuchelgrube 6-10 D Frittlingen/Germany

NF-503 MANUAL DE OPERACION 7 Marco de Fotos Digital Pantalla LED

Guía rápida. Conexiones PQQW14728XA. Modelo Nº. KX-TS730. Lea las instrucciones de operación para obtener mayores detalles.

LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H Manual del usuario

DT-620B RECEPTOR DE FIBRA ÓPTICA A DVB-T

Intenso Powerbank 2600

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS

LAMPARA DE LEDS PARA USO EN DENTAL : GABINETE-QUIRÓFANO. Modelo: KY-P103 MANUAL DE USO

POTENCIA DE SALIDA RMS 15W x 2 + BASS: 50W I O

MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1

MANUAL DE AUTOCLAVE 1

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil

Manual de Instrucciones Básicas en Español para utilizar el Teléfono amplificado XL25s

Caro usuario: Atentamente, intelbras. Versión: 0.1/05

MANUAL DEL TECLADO INALÁMBRICO

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario

JABRA STEALTH UC. Manual de instrucciones. jabra.com/stealthuc

GANCHO OCS-YS (4 TECLAS)

MANUAL DEL USUARIO. Antes de usar (o ensamblar) el producto lea cuidadosamente este instructivo y las características eléctricas del producto.

TEMPORIZADOR DE CIERRE DE MANGUERA 2-Dial BO92A

Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410

PUENTE DE RED DE ALTA VELOCIDAD POWERLINE

GUÍA DE USUARIO NORDIC BLUETOOTH SPEAKER PC Bienvenidos al mundo Perfect Choice

Mini Teclado con Pad Manual usuario Ver: 08 RF/2.2

GUÍA DE INSTALACIÓN Adaptador de teléfono

Módem y red de área local Guía del usuario

Teléfono IP DECT W52P & W52H. Guía Rápida de Uso

JABRA SPEAK 810. Manual de Usuario. jabra.com/speak810

MINI GUARD PAMG 700VA A 1200VA


MANUAL DE USO DE LA LAMPARA DE LUZ CONTINUA DE LED s SL100-W

Toallero Eléctrico Scala

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T

Instrucciones de uso Phone 2.0

Auricular Calisto II de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guía del usuario FEBRERO 2013

ALARMA COMUNITARIA VIGICOM VOZ. Manual del Usuario

BMD-817. Manual de Instrucciones

MANUAL DE INSTALACIÓN SERIE X ACCIONADORES DE TRANSMISION POR CADENA

Tableta de 7" SupraPad

Manual de conexión de datos para KYOCERA KX18. Gerencia de Desempeño o de Productos y Servicios CR

JABRA STEALTH UC. Manual de Usuario. jabra.com/stealthuc

JABRA EVOLVE 65. Manual del usuario. jabra.com/evolve65

JABRA BOOST. Manual de instrucciones. jabra.com/boost

T-600C ACOPLADOR CELULAR

2. Esta guía sirve para que los usuarios puedan conocer y familiarizarse con nuestro producto tan pronto como sea posible.

INTERRUPTOR TEMPORIZADO Ref. 62

ACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L MANUAL DE INSTRUCCIONES MANÓMETRO DIFERENCIAL MPD 1326

MANUAL DE INSTRUCCIONES

h Cable de alimentación h Unidad de disquetes Nota: Algunos modelos pueden incluir elementos adicionales que no aparecen en la lista.

Tablet Polaroid Tablet TV Digital 7 PMID700BF

Instructivo de batería del computador portátil Canaima

2. Sintonizar un el Radio cassette de coche una frecuencia limpia y sin ninguna emisora.

MANUAL DE INSTALACIÓN

PV-1 Agitador vórtex personal

Antes de usar (o ensamblar) el producto lea cuidadosamente este instructivo y las características eléctricas del producto.

WS ac. ápido. mbps. 11AC Gigabit DualBand Router Inalámbrico

TABLEROS PARA PLANTAS DE EMERGENCIA

Transcripción:

Antes de usar (o ensamblar) el producto lea cuidadosamente este instructivo y as características eléctricas del producto.

Felicitaciones! Usted ha adquirido el Intelbras Conference, un producto desarrollado con calidad y seguridad Intelbras. Para confirmar todas las ventajas que están a su entera disposición, lea atentamente esta Guía del Usuario. Atentamente, Intelbras S/A

ATENCIÓN Para utilizar el servicio de identificación de llamadas en este aparato, puedes solicitarla en la Compañía Telefónica. Este aparato identifica llamadas en líneas con padrón de señalización DTMF y FSK.

Índice Características... 7 Conociendo su Conference... 8 Fuente de alimentación externa... 8 Instalación...8 Para mayor eficiencia en la utilización... 9 Funciones... 10 Teclado...10 Uso de la tecla de función... 11 Operando su Conference...11 Haciendo llamadas...11 Recibiendo llamadas... 11 Usando el micrófono... 12 Uso de la tecla FLASH...12 Uso da tecla HOLD (espera)... 12 Control de volumen del altoparlante...12 Programaciones...13 Definición... 13 Programando su Conference...13 Ajustando fecha/hora... 13 Definiendo el tiempo de flash... 13 Ajustando el contraste del LCD... 14 Consultando llamadas recibidas y originadas... 14 Almacenando números en la memoria de llamada rápida...14 Llamando un número de la memoria de llamada rápida...14 Sustituyendo números almacenados...15 Función PSTN/USB VoIP*... 15 Especificaciones... 16 Solución de Problemas...16

RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD Lea el manual del usuario atentamente antes de utilizar el aparato. Seleccione el voltaje correcto (110/220), a través de la llave de selección de voltaje localizada en la tensión de alimentación. Apenas para el uso en interiores. Escoja un local adecuado para la instalación del aparato. Evite colocarlo próximo de otros aparatos que producen calor o generen ruidos eléctricos, como computadores, TV, radios y otros equipos electrónicos. Evite la luz directa del sol en el aparato, principalmente durante el verano. Colóquelo donde el calor del aparato pueda ser fácilmente distribuido. Evite usar el aparato en un ambiente húmedo para evitar daños de las partes electrónicas. Evite usar o mantener el aparato en ambiente polvoriento. Use una buena ventilación para la sala de conferencia. Evite el uso del aparato durante una tempestad. Desconecte la fuente del aparato de la energía eléctrica en las siguientes circunstancias: antes de limpiarlo, si hay algún daño en el cable de la tensión eléctrica o si ha sido derramado líquido sobre el aparato. Use solamente para l a limpieza una franela humedecida con agua. No use limpiadores o solventes porque pueden causar daños en la armazón e infiltrarse en el aparato, causando daño permanente.

Características Compatible con la red Analógica del Servicio Telefónico Fijo Conmutado (STFC). Identificador de Llamadas FSK/DTMF. Visor (LCD). Registro de 20 llamadas recibidas y 20 originadas con fecha/hora. Exhibición de la fecha/hora. Contraste del visor ajustable: 8 niveles. Volumen del altoparlante ajustable: 12 niveles. Tiempo del FLASH programable. Conversación full-duplex (simultánea). Supresión del ruido bidireccional para purificar el señal de voz de ambas las partes. Micrófono direccional con control automático de gano. Amplificador de audio Hi-Fi y altoparlante de alto desempeño. Rellamada, Espera, Mudo y llamada Rápida. Almacenamiento de 20 números de teléfono en la memoria de discado rápido. 7

Conociendo su Conference Ítems del embalaje: Aparato de conferencia, fuente de alimentación externa y guía del usuario. Instalación 1 Conecte el cable de 8 vías (RJ45) en la entrada EXT del adaptador de energía y a la entrada EXT del aparato. 2 Conecte el cable de la línea telefónica de 4 vías (RJ11) en la entrada LINE del adaptador de energía y a la toma telefónica en la pared. 3 Conecte el cable de fuerza de la tensión de alimentación a una toma de la red eléctrica en la pared. Fuente de alimentación externa 8

Para mayor eficiencia en la utilización El Conference es adecuado para sala de conferencia de pequeño para mediano porte (hasta 30m2). Admite 10 participantes como máximo en la conferencia al mismo tiempo. El cable de la fuerza y el cable del aparato deben estar localizados de una manera segura, eso evitará posibles daños. Aumente el volumen al máximo solamente durante una conversación. Importante: Para el mejor aprovechamiento del producto, recomendase un ambiente libre de eco, caso contrario, podrá ocurrir una inestabilidad del audio. El Conference debe estar posicionado en el centro de la mesa de conferencia en un local plano. Certifíquese de que el aparato este firme y que no haya ningún objeto a una distancia de 60cm. Cuando estés realizando una conversación, no te aproximes mucho del aparato (recomendase 60cm de distancia). 9

Funciones Teclado 1 Altoparlante 2 LED de status del micrófono local 3 Tecla de llamada rápida 4 LED funcional 5 Tecla HOLD (Espera) 6 Tecla REDIAL (Rellamar) 7 LED de la condición PRENDE/APAGA 8 Tecla PRENDE/APAGA 9 Teclado 10 Tecla VOL + (Volumen) 11 LED de status delo volumen 12 Tecla VOL - (Volumen) 13 Tecla MUTE (Mudo) 14 Tecla STORE (Grabar) 15 LED de status del micrófono distante 16 Tecla FLASH 17 Micrófonos 10

Uso de la tecla de función Prende/Apaga Rellamada del último número discado Llama número almacenado en la memoria FLASH Silencia ambas las partes de la conversación, más la línea aún se mantiene activa Silencia el micrófono(s) Aumenta el volumen del altoparlante Operando su Conference Haciendo llamadas Con el aparato en reposo, presione la tecla, cuando el tono de marcar sea oído, digite el número del teléfono. Para terminar la llamada, presione la tecla. Recibiendo llamadas Cuando hay una llamada de ingreso, el aparato tocará el timbre y el LED PRENDE/APAGA parpadeará (ROJO). Diminuye el volumen del altoparlante Almacena el número de llamada rápida Presione la tecla para atender la llamada. 11

12 Usando el micrófono Los micrófonos pueden ser conectado o desconectados utilizando la tecla. En el estado original, los LEDs de status de los micrófonos iluminarán AZULES. Un toque en la tecla, los micrófonos serán encendidos y los respectivos LEDs iluminaran ROJOS Y más un toque en la tecla, encenderá de nuevo todos os micrófonos y todos sus respectivos LEDs de status iluminaran AZULES. Uso de la tecla FLASH En el estado de comunicación, si la tecla es presionada, el tono de marcar será obtenido para la transferencia de llamadas, en un PABX o para accesar funcionalidades disponibles por la compañía telefónica, tales como: llamada de espera, conferencia, segunda llamada y otras que dependen de la solicitación previa del servicio para su compañía telefónica local. Uso da tecla HOLD (espera) Durante una conversación, si la tecla es presionada, ocurrirá un silencio en ambas las extremidades de la comunicación, sin embargo, la línea estará activa. Control de volumen del altoparlante Existen 12 niveles para programar el volumen del altoparlante. Cuando sea alcanzado el volumen máximo o mínimo, el LED de status de volumen iluminará ROJO, caso contrario, permanecerá VER- DE. El usuario podrá aumentar el volumen del altoparlante presionando la tecla o disminuir presionando la tecla. Un toque aumentará o disminuirá el volumen de un nivel.

Programaciones Definición Programando su Conference Ajustando fecha/hora 1 SET DATE Programación FECHA y HORA 2 SET FLASH Programación del FLASH LCD BRIGHT Contraste del LCD (caracteres 3 que aparecen en el visor) 4 INTERFAZ PSTN y USB (no esta disponible) Presione la tecla y el visor exhibirá 1 SET DATE. Enseguida, presione la tecla para entrar en la programación. Aparecerá parpadeando en el visor el primer ítem: el año. Utilice las teclas o para ajustarlo. Presione la tecla para alternar en la secuencia: mes, día, hora y día de la semana. Luego, las teclas o para ajustar. Después todos los ítems definidos, presione la tecla para confirmar. Definiendo el tiempo de flash Presione la tecla y, enseguida, o hasta la pantalla exhiba 2 SET FLASH. Después, presione la tecla para entrar en la programación. Presione o para selecionar o tempo desejado de flash. para selecionar el tiempo deseado de flash. Presione la tecla para confirmar. Las opciones de programación de Flash son: 90ms, 120ms, 180ms, 300ms, 500ms, 600ms, 700ms, 800ms, 900ms e 1000ms. Obs.: El tiempo de flash default es de 90ms. En la primera instalación, es necesario modificar para el tiempo de flash de su región, para el correcto funcionamiento de la función en las centrales públicas y privadas. 13

Ajustando el contraste del LCD Presione la tecla y después / hasta la pantalla exhibir 3 LCD BRIGHT. Después, presione la tecla para entrar en la programación, ajuste el contraste del LCD a través de la operación de /, finalmente, presione para confirmar. Consultando llamadas recibidas y originadas Con el aparato en el modo reposo, presione a tecla para consultar las Llamadas recibidas y presione la tecla originadas. para consultar llas llamadas Almacenando números en la memoria de llamada rápida Este recurso permite definir 20 memorias de llamada rápida. Cada memoria puede almacenar máximo 31 dígitos. El número de llamada rápida solo podrá ser almacenado con el aparato en el modo de reposo. Siga el procedimiento abajo: Con el aparato en modo reposo, presione la tecla, aparecerá en el visor GROUP (01-20). Digite un número de dos dígitos 01 a 20 de su preferencia. Enseguida, digite el número de teléfono que se desea almacenar. Presione la tecla para confirmar. Enseguida, el LED de status funcional apagará y el aparato volverá al modo original, indicando la confirmación de la programación. Llamando un número de la memoria de llamada rápida Con el aparato en modo reposo, presione la tecla, la pantalla mostrará SPDL (01-20). Digite el número de identificación de la memo- 14

ria que has seleccionado (01-20), automáticamente el número del teléfono correspondiente será llamado. Obs.: En caso de una operación errada ocurra durante el proceso, el LED de status funcional parpadeará ROJO. (Una operación errada puede ser: un número de identificación de la memoria de llamada rápida mayor de que 20; una memoria de llamada rápida que no exista; o ningún número almacenado en la memoria de llamada rápida). Sustituyendo números almacenados En caso que desees sustituir los números grabados en la memoria de llamada rápida, siga el procedimiento: Presione, digite el número de identificación de la memoria del número de teléfono que desea sustituir. Aparecerá el número de teléfono, presione. El visor mostrará BEGIN CANCELL, presione. Enseguida, digite el nuevo número y presione nuevamente para confirmar la sustitución. Em caso de querer cancelar la sustitución: Cuando el visor mostrar BEGIN CANCELL, presione la tecla o para selecionar CANCELL. Enseguida, presione para confirmar. De esa forma, el número grabado será mantenido. Función PSTN/USB VoIP* Con el aparato en el modo reposo, presione la tecla y, lluego con la tecla o, seleccione el ítem INTERFAZ. Presione la tecla y con la tecla o seleccione PSTN. * La opción USB no está disponible para ese modelo de aparato de Conferencia. 15

Especificaciones Solución de Problemas Dimensiones Ø 300 x 63 mm Anchura de Banda de Audio 300 a 3400 Hz Volumen del Altoparlante Máx. 85 db Requisitos de Energía 110/220 Vca, 50/60 Hz Consumo de Energía en Operación 13,8 Wh Consumo de Energía en Reposo 7,3 Wh Interfaz RJ11, RJ45 Ambiente Temperatura de operación: 5 o C a 40 o C Humedad 20% a 80% Ambiente recomendado Tiempo de reverberación < 0,4 segundo Grado de Ruido <48 dba Color Externa Ceniza Problema Sin tono de llamada /tono de timbre Volumen del altoparlante esta bien alto o muy bajo Posibles soluciones 1 Verifique si el cable esta conectado correctamente al aparato y a la toma de la línea telefónica. 2 Verifique o cabo de força. 3 Certifique-se de que não há problema na linha telefônica conectando outro aparelho à mesma. Utilice las teclas de volumen para ajustar el volumen del altoparlante para obtener un volumen confortable. El volumen máximo no es recomendable, a no ser que sea necesario. 16

Problema Imposible de oír la voz de la otra persona Al iniciar la conversación, escuchase eco y/ o voz entrecortada. Posibles soluciones 1 Utilice las teclas de volumen para ajustar el volumen del altoparlante. 2 Certifíquese de que la sala de conferencia esté sin ruidos. Recomendase cerrar la(s) ventana(s) y la(s) puerta(s). 3 Verifique si hay algún equipo que esté generando ruido, en lo posible, apágalo. 4 No coloque nada cerca del aparato y evite tocarlo y también el cable durante la conferencia. Al inicio de la conversación es normal la posibilidad de oír ecos o voces entrecortadas durante algunos segundos; eso ocurre porque los algoritmos de cancelación de eco acústico deben ser adaptados para absorber las características de la sala. Después el modelo de eco acústico de la sala se establecerá, el eco será totalmente eliminado y el restante de la conversación será con voz clara. PÓLIZA DE GARANTÍA Este documento solamente tiene validez en el territorio de la Republica Mexicana. Importado por: Industria de Telecomunicación Electrónica Brasileña de México S.A. de C.V. Calle Luz Saviñón No. 9, Oficinas 401 y 402 - Col. Del Valle - México, D.F. C.P. 03100 - Teléfono: (55) 56 87 74 84 soporte.tec@intelbras.com.mx www.intelbras.com.mx INDUSTRIA DE TELECOMUNICACIÓN ELECTRÓNICA BRASILEÑA DE MÉXICO S.A. DE C.V. garantiza este producto por 12 (doce) meses, en todas sus partes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricación a partir de la fecha de adquisición bajo las siguientes condiciones: 1. Para hacer efectiva esta garantía, no deberá exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y esta póliza, debidamente sellada en el establecimiento donde fue adquirido. Centro de Servicio y Distribuidor Autorizado Intelbras: Intelbras Calle Luz Saviñón No. 9 Oficinas 401 y 402 - Col. Del Valle México, D.F. C.P. 03100 - Teléfono (55) 56 87 74 84 soporte.tec@intelbras.com.mx Consulte en el sítio www.intelbras.com.mx la relación completa de los centros de servicio y distribuidores autorizados. 17

18 2. La empresa se compromete a reparar o cambiar el producto así como las piezas y componentes defectuosos del mismo sin ningún cargo para el consumidor. El aparato defectuoso debe ser enviado a nuestro servicio técnico para evaluación y eventual reparación. 3. El tiempo de reparación en ningún caso será mayor de 30 hábiles días contados a partir de la fecha de recepción del producto en cualquiera de los sitios en donde pueda hacerse efectiva. 4. Con cualquier Distribuidor Autorizado Intelbras podrá adquirir refacciones, accesorios y partes. ESTA GARANTÍA NO ES VÁLIDA EN LOS SIGUIENTES CASOS: a) Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas de las normales. b) Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el Manual del Usuario en idioma español proporcionado. c) Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. Datos del consumidor/producto. Producto: Marca: Modelo: No. Serie: Distribuidor: Calle y Número: Colonia: Estado: C.P.: Fecha de Entrega: Sello y Firma: TÉRMINO DE GARANTÍA Este CERTIFICADO DE GARANTÍA es una ventaja adicional a lo que determina la ley, ofrecida al Señor Consumidor. No obstante, para que el mismo posea VALIDEZ, ES IMPRESCINDIBLE que se complete el presente y se haga la presentación de la nota fiscal de compra del producto, sin los cuales todo lo que se encuentra aquí expresado deja de ser efectivo. Nombre del cliente: Firma: Fecha de compra: Nº de nota fiscal: Modelo: Nº de série: Distribuidor: Señor consumidor, Este producto ha sido proyectado y fabricado buscando atender plenamente sus necesidades. Este es el objetivo primordial de nuestra actividad. Por tanto, es IMPORTANTE que se lea atentamente este término. Queda expresado que esta garantía contractual se otorga ante las condiciones que siguen: 1. Todas las partes, piezas y componentes del producto, son garantizadas contra eventuales defectos de fabricación, que por ventura vengan a presentar, por el plazo de 1 (un) año, siendo este plazo de 3 (tres) meses de garantía legal más 9 (nueve) meses de la garantía contractual, contado a partir

de la entrega del producto al Señor Consumidor, según consta en la nota fiscal de compra del producto, que es parte integrante de este TERMINO en todo territorio nacional. Esta garantía contractual implica el cambio gratuito de las partes, piezas y componente que presenten defecto de fabricación, además de mano de obra utilizada en el reparo. Caso no constatado defecto de fabricación, y si defecto(s) resultante(s) de uso inadecuado, el Señor Consumidor cubrirá dichos gastos. 2. Constatado el defecto, el Señor Consumidor deberá de inmediato comunicarse con el SERVICIO AUTORIZADO más cercano que consta en el rol ofrecido por el fabricante solo éstos están autorizados a examinar y corregir el defecto durante el plazo de garantía aquí previstos. Si esto no es respetado, esta garantía perderá su validez. Consulte en el sítio www.intelbras.com.mx la relación de los centros de servicios. 3. En la eventualidad de que el Señor Consumidor solicite atención a domicilio, deberá dirigirse al Servicio Autorizado más cercano para consulta del costo de la visita técnica. En caso de que sea constatada la necesidad de retirar el producto, los gastos procedentes, transporte, seguridad de traslado, ida y vuelta del producto, quedan bajo la responsabilidad del Señor Consumidor. 4. La GARANTÍA perderá totalmente su validez si ocurriera cualquiera de las hipótesis expresadas a continuación: a) si el defecto no es de fabricación y fue causado por el Señor Consumidor o terceros ajenos al fabricante; b) si los daños al producto han sido causados por accidentes, siniestros, agentes de la naturaleza (rayos, inundaciones, derrumbamientos, etc.), humedad, tensión en la red eléctrica (exceso de tensión provocada por accidentes o oscilaciones excesivas en la red), instalación/ uso en desacuerdo con el Manual del Usuario o resultante de desgaste natural de las partes, piezas y componentes; c) si el producto ha sufrido influencia de naturaleza química, electromagnética, eléctrica o animal (insectos, etc.); d) si el número de serie del producto ha sido modificado o rayado; e) si el aparato ha sido violado. Siendo estas las condiciones de este Término de Garantía, Intelbras S/A se reserva el derecho de alterar las características generales, técnicas y estéticas de sus productos sin previo aviso. Todas las imágenes de este guia son ilustrativas. El proceso de fabricación de este producto no está cubierto por el sistema de gestión ambiental Intelbras. Intelbras S/A Indústria de Telecomunicação Eletrônica Brasileira Rod. BR 101, Km 213 - São José - SC - Brasil - 88104-800 Teléfono: +55 (48) 3281-9500 - Fax (48)3281-9505 - www.intelbras.com 01/12

soporte@intelbras.com