COUNTIS E13/E14 Contador de energía activa monofásica Direct 80A MODBUS



Documentos relacionados
ATyS Conmutadores motorizados y automáticos de 125 a 3200 A

CONTADOR MODBUS MONOFASICO

DIRIS A. Analizadores de redes multifunción para el control de sus instalaciones eléctricas

COUNTIS E23/E24 Contador de energía activa trifásica Direct 63A MODBUS

SM210 RS485 - JBUS/MODBUS para SM102E. ß Instrucciones de uso

Controlador de Grupo de Motores QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA de 4 Salidas. Unidad Energi Savr NodeTM. Botonera seetouchr QS.

SERVICIOS CIM. Maintenance Contracts. Mantenimiento de sus equipos de SAIs

Instrumentos de medición universal

DELTAplus INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

COMPENSACIÓN DE LA ENERGÍA REACTIVA

Guía de instalación del ODEnergy trifásico

COC 30 REGULADOR DIGITAL PARA HORNOS DE COCCIÓN

Precauciones de seguridad

Inversores solares de Carlo Gavazzi Serie ISG La mejor elección!

DIRIS A40/A41 RS485 PROFIBUS DP COM. Instrucciones de servicio. PROFIBUS Certificación ON 1

Configuración de las direcciones IP NOTA DE APLICACIÓN (M028E A)

K21 ANALIZADOR DE RED

Contour M800 Calzado

VERTELIS SUITE Plataforma de gestión energética

MEDIDOR DE ENERGÍA ELÉCTRICA ENERGY MONITOR 3000

Aparatos para montaje sobre riel normalizado

SECCION 0: DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Descripción. Áreas de Aplicación

EZ382A-FW. Contadores de Energía trífásicos, Lingg&Janke

IDENTIFICA LOS AHORROS DE ENERGÍA POTENCIALES. Contadores de energía taxxo

Instrucciones de uso Monitor de seguridad AS-i AC031S / AC032S / / 2008

Descripción > Características

Solar Kit. Una solución completa para optimizar tu instalación fotovoltaica

Módulo de entrada de 8 canales Para la conexión en paralelo.

Especificación para el Sistema de administración de datos y monitoreo en línea de baterías para sistema de UPS

Práctica 2NivelFisico: Estudio del nivel físico en la RS232 y en la RS485

MANUAL DE INSTALACIÓN

Analizadores de red y calidad de energía PEM575

CONVERTIDOR USB/RS485

100% electricidad. Instrumentos digitales de medida y transformadores de corriente

SISTEMA INTELIGENTE DE GESTIÓN ENERGÉTICA PARA EDIFICIOS.

Monitor para BEBÉS MANUAL DE USUARIO

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Detectores. de formalina. Control de la formalina para garantizar el cumplimiento del valor límite de exposición en el puesto de trabajo (TLV)

Economía (sostenible)

R230 REGULADORES. Instalación y mantenimiento R 230. Este manual debe entregarse. al usurio final. Inducido. Inductor. Fusible lento 250V 8 A

PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: I1-101) VibroSystM

2.1 Conexión serie en los procesadores BMX P /2000/2010/20102/2020

NKG3 Reloj-Programador Astronómico

Analizador de Energía y Calidad de Red PEM533

BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL

Manual Instalación Conexión Trifásica con instalación solar fotovoltaica Versión 1.0

Configuración básica de una EGX300 mediante Internet Explorer

Protección de Máxima / Mínima Tensión TPI. Protección, Medida y Comunicaciones FTPI703B

Analizador de Energía y Calidad de Red PEM330/PEM333

Guía sobre mediciones de consumos que dependen del tiempo a efectos de facturación (medición en intervalos)

Bus AS-i. Actuator/Sensor-Interface. 1 M.P.M. y F.P.M. DEPTO.ELECTRICIDAD-C.I.P. ETI Tudela

IO500 Módulo ENTRADA-SALIDA ENTRADA SALIDA módulo

Dell PowerEdge T20 Guía de introducción

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2

NG-9. Nueva Generación de analizadores de red eléctrica, 9 líneas medidas

Medidor de energía IP OEnergy

MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA

PicoScope USB Oscilloscope. Guide de démarrage

MANUAL DE USO E INSTALACION

Mediciones Eléctricas

Dimensiones. Datos técnicos Datos generales Función del elemento de conmutación CC N.C. dual Distancia de conmutación de medición s n 3 mm

Miniserver. Referencia artículo:

CATÁLOGO B-MOTICS. Bielsa Electrónica S.L. Ref: Catálogo1.1es.pdf

Control de accesos autónomo por huella dactilar

Manual de Instalación Versión 1.0

BL18 Cargador de baterías y fuente de alimentación

COMPARADOR DE TEMPERATURAS CEPRASOL Manual de instrucciones 3

Consumo multifluidos (electricidad, agua, gas, etc.) Vigilancia de las redes BT/MT/AT Calidad de la energía ENERIUM. Centrales de medida multienergías

Laptop Power 66 Automatic & Ultra Slim

M-Bus Master MultiPort 250D/L

OPTIMIZACIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA y CALIDAD DE LA ENERGÍA

Analizador de redes MEDCAL ST Monitor de calidad de voltaje MEDCAL NT

Información técnica SUNNY CENTRAL COMMUNICATION CONTROLLER

0. ÍNDICE DIFERENCIAS MÁS IMPORTANTES ENTRE EL RBT 2002 Y EL RBT

Eurowin 8.0 SQL. Manual del módulo TALLAS Y COLORES

Regulador de temperatura para montaje en cuadro de distribución Regulador PID, dimensiones 48 x 96 mm Modelo CS4H

Curso de manejo GSC53

Regulador de temperatura para montaje en cuadro de distribución Regulador PID, dimensiones 48 x 48 mm Modelo CS4S

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUCCIÓN CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DESCRIPCIÓN USO DEL SISTEMA - 1 -

Sistema de Control de Acceso por huella dactilar F21 Manual de Instalación y Cableado Versión 1.0

RELÉ DE ESTADO SÓLIDO

EDISP16x2 TECL-SI. EDISP16x2-SI. EDISP16x2-SI. EDISP16x2-TECL-SI. Manual de Instalación Ver 1.1

Smart Meter ipdomo Guía de Instalación y Uso

MODULYS GP. Green Power 2.0 SAI modular de 25 a 600 kw

CONTROL DE BALIZAS TIPO TB-75 MANUAL DE INSTRUCCIONES

MONITOR DE VARIABLES QUÉ MÁQUINAS PROTEGE? QUÉ PROBLEMAS DETECTA? APLICACIONES TÍPICAS CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES COMUNICACIÓN ETHERNET VENTAJAS

SISTEMAS DE AUTOMATIZACION INDUSTRIAL

Instrucciones de montaje y servicio

ETO Centralita electrónica para sistemas de deshielo

ABB i-bus KNX Contacto Magnético EnOcean, 868 MHz MKE/A , 2CDG R0011


Gama PowerWizard. Sistemas de control digitales y opciones de comunicación remotas. PowerWizard Control seguro para el grupo.

Transmisor Para densidad de gas, temperatura, presión y humedad de gas SF₆ Modelo GDHT-20, con salida MODBUS

MOTORES DIESEL ANDINOS S.A. MANUAL DE TABLERO TRANSFERENCIA AUTOMATICA CON MODULO ELECTRONICO DSE 7320.

Memoria del Trabajo Fin de Máster realizado por MARTA FERNÁNDEZ GARCÍA. para la obtención del título de

EWS. Manual de instalacion. Version 1.2

MANUAL AEROTERMOS TECNATHERM SERIES AC Y ACE - 1 -

Unidad extraíble para termopar Para termómetro antideflagrante modelo TC10-L Modelo TC10-K

Transcripción:

COUNTIS E13/E14 Contador de energía activa monofásica Direct 80A MODBUS Manual de uso ES

Índice 1. DOCUMENTACIÓN...3 2. ADVERTENCIAS...3 2.1. RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, QUEMADURAS O EXPLOSIÓN...3 2.2. RIESGO DE DETERIORO DEL APARATO...3 3. OPERACIONES PREVIAS...3 4. PRESENTACIÓN...4 4.1. FUNCIONES PRINCIPALES...4 4.2. PRESENTACIÓN DE LAS PANTALLAS...4 5. INSTALACIÓN...5 5.1. RECOMENDACIONES...5 5.2. DIMENSIONES...5 5.3. BORNES...5 5.4. CONEXIONES...6 5.4.1. CONEXIÓN DE 2 CABLES. CONTROL DE CARGA DE 1 CABLE...6 5.5. CUBIERTAS PRECINTABLES...6 6. COMUNICACIÓN MODBUS...7 6.1. INFORMACIÓN GENERAL...7 6.2. RECOMENDACIONES...7 6.3. ESTRUCTURA DE LA COMUNICACIÓN...7 6.4. TABLA DE COMUNICACIÓN...7 7. PROGRAMACIÓN...8 7.1. PRINCIPIO DE NAVEGACIÓN...8 7.2. VISTA GENERAL DEL MENÚ PROGRAMACIÓN...8 7.3. VISTA DETALLADA DEL MENÚ DE PROGRAMACIÓN MODBUS...9 8. UTILIZACIÓN...10 8.1. VISTA DETALLADA DE LOS MENÚS...11 9. MENSAJE DE DIAGNÓSTICO...12 10. ASISTENCIA...12 11. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS/ELÉCTRICAS...13 12. CONFORMIDAD MID...14 2 COUNTIS E13/E14. Ref.: 542 101 A

COUNTIS E13/E14 MODBUS 1. Documentación Toda la documentación sobre los COUNTIS E13/E14 está disponible en el siguiente sitio de internet: www.socomec.com/en/countis-e1x 2. Advertencias El montaje de esto materiales sólo puede ser efectuado por profesionales. No respetar las indicaciones del presente manual exime al fabricante de toda responsabilidad. 2.1. Riesgo de electrocución, de quemaduras o de explosión La instalación y el mantenimiento de este aparato deben ser efectuados por personal cualificado. Utilizar siempre un dispositivo de detección de tensión apropiado para asegurar la ausencia de tensión. Volver a colocar todos los dispositivos, las tapas y las puertas antes de conectar este aparato a la red. Utilice siempre la tensión asignada adecuada para alimentar el aparato. Si no se adoptan estas precauciones, existe riesgo de sufrir lesiones graves. 2.2. Riesgo de deterioro del aparato Asegúrese de respetar: la frecuencia de la red de 50 Hz. una tensión máxima en los bornes de las entradas de tensión de 276 V CA fase/neutro. una intensidad máxima de 80 A. 3. Operaciones previas Para la seguridad del personal y del material, es imprescindible conocer perfectamente el contenido de este manual antes de la puesta en funcionamiento. Al recibir el paquete que contiene el COUNTIS E13/E14, será necesario verificar los aspectos siguientes: El estado del embalaje. Que el producto no se haya dañado durante el transporte. La referencia del aparato, que tiene que coincidir con la del pedido. El embalaje incluye el producto, dos cubiertas precintables, dos precintos de plástico y un manual Quick start. COUNTIS E13/E14. Ref.: 542 101 A 3

4. Presentación Los COUNTIS E13 y E14 son contadores de energía eléctrica activa modulares que garantizan la visualización de los kwh. Están pensados para las redes monofásicas y permiten una conexión directa hasta 80 A. Están equipados con un bus de comunicación MODBUS. 4.1. Funciones principales Medición y visualización: - de la energía activa y reactiva (T1 y T2): Ea+/Ea-/Er+/Er- - de la potencia activa y reactiva: P1+/P1-/Q1+/Q1- Gestión de dos tarifas: T1/T2 Medición de los parámetros eléctricos accesibles a través de la comunicación - Tensión P-N: V1 - Intensidad: I1 - Potencia activa: P1+/P1- - Potencia reactiva: Q1+/Q1- - Potencia aparente: S1 - Factor de potencia: PF1+/PF1- - Energía activa total: Ea+/Ea- - Energía reactiva total positiva: Er+ - Energía activa positiva por tarifa: Ea+ - Energía reactiva positiva por tarifa: Er+ Comunicación MODBUS Versión MID (según referencia) Descripción Referencia COUNTIS E13 4850 3031 COUNTIS E14 (MID) 4850 3032 4.2. Presentación de las pantallas COUNTIS E13: ref. 4850 3031 COUNTIS E14 (MID): ref. 4850 3032 Pantalla LCD de 8 dígitos Visualización de kwh/kvarh Energía activa y reactiva importada ->/exportada <- Tarifa en curso Visualización de la potencia inductiva, reactiva Visualización de la potencia capacitiva, reactiva Indicación de la intensidad (80 A en el arranque) Gráfico de barras de consumo (porcentaje de Pmax) LED metrológico Botón de selección/ajustes Botón de selección/ajustes 4 COUNTIS E13/E14. Ref.: 542 101 A Botón OK

COUNTIS E13/E14 MODBUS 5. Instalación 5.1. Recomendaciones Evitar la proximidad con sistemas generadores de perturbaciones electromagnéticas. Evitar las vibraciones que conlleven aceleraciones superiores a 1 G para frecuencias inferiores a 50 Hz. 5.2. Dimensiones (mm) 1 2 3 4 5 6 45 90 L1 L1 N 54 5.3. Bornes Flexible de 1,5 a 2,5 Rígida de 1 a 4 mm 2 6 44 64 0,35 pulg./9 mm PZ2 1 2 3 4 5 6 0,8 Nm 45 90 flexible o rígida de 7 a 50 mm 2 L1 L1 N 0,61 pulg./ 15,5 mm PZ2 2 Nm 54 6 44 64 COUNTIS E13/E14. Ref.: 542 101 A 5

5.4. Conexiones 5.4.1. Conexión de 2 cables. Control de cargas monofásicas COM RS485 Modbus/Jbus 120Ω - + NC 80A 1 2 3 4 5 L1 L1 N L1 L N 230 VAC fn = 50 Hz T1/2 230 VAC 6 MODBUS 1: Activación de la resistencia de terminal de 120 ohm conectando los bornes 1 y 2. 2: - 3: + 4: NC (no conectado) Tarifa 5-6: Cambio de tarifa solamente para COUNTIS E14: 0 V CA -> Tarifa 1 230 V CA -> Tarifa 2 (cambio de tarifa a través de MODBUS para COUNTIS E13). Red L1: Entrada de fase. L1: Salida de fase. N: Conexión del neutro. 5.5. Cubiertas precintables Precinto de plástico COUNTIS E14 MID Etiqueta de precinto entre la cara delantera y la cara trasera Cubrebornes 6 COUNTIS E13/E14. Ref.: 542 101 A

COUNTIS E13/E14 MODBUS 6. Comunicación MODBUS 6.1. Información general La comunicación MODBUS se realiza mediante una conexión serie RS485 (de 2 o 3 cables) que permite la utilización de los productos desde un PC o una API. Con una configuración estándar, una conexión RS485 permite enlazar 32 productos con un PC o un autómata a 1.200 metros. Cableado MODBUS 1.200 m o 32 UL 0 -> NC Cableado con repetidor Repetidor 1.200 m o 32 UL 1.200 m o 32 UL 0 -> NC 6.2. Recomendaciones Debe utilizarse un par trenzado blindado tipo LIYCY. En un entorno con interferencias o en una red extensa en longitud y en número de productos recomendamos utilizar un par trenzado blindado con un blindaje general tipo LIYCY-CY. Si se superan los 1.200 m de distancia o los 32 productos, se debe incorporar un repetidor para permitir una conexión adicional de productos. En ambos extremos de la conexión es indispensable colocar una resistencia de 120 ohmios. 6.3. Estructura de la comunicación El producto se comunica mediante un protocolo MODBUS que implica un diálogo basado en una estructura maestro/esclavo. El modo de comunicación es el modo RTU (Remote Terminal Unit), con caracteres hexadecimales compuestos como mínimo por 8 bits. Estructura de la trama MODBUS (en cuestión de maestro -> esclavo): Dirección esclavo Código de la función Dirección Número de palabras que hay que leer CRC 16 1 bit 1 bit 2 bits 2 bits 2 bits 6.4. Tabla de comunicación Las tablas de comunicación y las explicaciones relacionadas están disponibles en la página de documentación de los COUNTIS E13/ E14 del siguiente sitio de internet: www.socomec.com/en/countis-e1x COUNTIS E13/E14. Ref.: 542 101 A 7

7. Programación 7.1. Principio de navegación El modo de programación permite modificar los parámetros de comunicación. El proceso de navegación en el interior del modo de programación se describe en las siguientes etapas: Permite acceder a la magnitud que hay que modificar > 4 s Entrar en el modo programación (pulsar el botón durante 4 segundos) Valor que se desea modificar > 4 s Validar el valor 7.2. Vista general del menú programación Pulsando durante 4 segundos, el aparato entra en el modo de programación. Se puede acceder a las distintas pantallas siguiendo esta secuencia: Programación de modo Dirección Velocidad de comunicación 8 COUNTIS E13/E14. Ref.: 542 101 A

7.3. Vista detallada del menú de programación MODBUS COUNTIS E13/E14 MODBUS x 10 Dirección 4 seg 4 seg x 1 Velocidad de comunicación 4 seg 4 seg x 1 COUNTIS E13/E14. Ref.: 542 101 A 9

8. Utilización Se puede acceder a los valores de la energía activa total y parcial mediante los botones específicos. Pulsando el botón adecuado varias veces irán apareciendo todas las mediciones disponibles. Las mediciones y las informaciones disponibles se describen en la siguiente tabla: Tarifa T1 Ea+ (kwh)/p+ (kw) Tarifa T1 Ea- (kwh)/p- (kw) Tarifa T1 Er+ (kvarh)/q+ (kvar) Tarifa T1 Er- (kvarh)/q- (kvar) Tarifa T2 Ea+ (kwh)/p+ (kw) Tarifa T2 Ea- (kwh)/p- (kw) Tarifa T2 Er+ (kvarh)/q+ (kvar) Tarifa T2 Er- (kvarh)/q- (kvar) Dirección MODBUS Velocidad de comunicación Nota: Solo se muestran las potencias P (kw) y Q (kvar) de la tarifa en curso. 10 COUNTIS E13/E14. Ref.: 542 101 A

COUNTIS E13/E14 MODBUS 8.1. Vista detallada de los menús Ea+ (kwh)/p (kw) Tarifa T1/T2* o Ea- (kwh)/p (kw) Tarifa T1/T2* * Según energía y tarifa en curso x 1 Ea+ (kwh) Tarifa T1 Ea- (kwh) Tarifa T1 Er+ (kvarh) Tarifa T1 Er- (kvarh) Tarifa T1 Ea+ (kwh) Tarifa T2 Ea- (kwh) Tarifa T2 Er+ (kvarh) Tarifa T2 Er- (kvarh) Tarifa T2 Solo se muestran las potencias P (kw) y Q (kvar) de la tarifa en curso. x 7 MODBUS x 1 COUNTIS E13/E14. Ref.: 542 101 A 11

9. Mensaje de diagnóstico Cuando aparecen estos mensajes significa que el contador sufre alguna anomalía y debe cambiarse. 10. Asistencia Causas Mensajes de errores Soluciones Compruebe el correcto funcionamiento del contador. 12 COUNTIS E13/E14. Ref.: 542 101 A

11. Características técnicas/eléctricas COUNTIS E13/E14 MODBUS General Caja 3 módulos DIN 43880 Montaje Carril DIN EN 60715 Anchura 54 mm Características de funcionamiento Conectividad Monofásica; 2 cables 230 V Memorización de valores de energía y configuración Sí EEPROM Identificador de visualización de las tarifas T1 y T2 Alimentación Tensión certificada Un 230 VAC Rango de tensión de funcionamiento 110... 276 V CA Rango de frecuencia 48... 62 Hz Potencia disipada asignada (máx.) Pv 8 VA (0,6 W) Capacidad de sobrecarga Tensión continua Un 276 VAC Tensión instantánea Un (1 s) 300 VAC Corriente continua lmax 80 A Corriente instantánea Imax (10 ms) 2400 A Visualización Pantalla 8 dígitos (2 decimales) Energía activa: 1 pantalla, 7 dígitos 0,01 -> 999.999,99 kwh Energía reactiva: 1 pantalla, 7 dígitos 0,01 -> 999.999,99 kvarh Potencia activa instantánea: 1 pantalla, 3 dígitos 000... 999 W, kw/mw Potencia reactiva instantánea: 1 pantalla, 3 dígitos 000... 999 var, kvar/mvar Período de actualización de la medida 1 s Precisión de la medición Energía y potencia activa (E13) IEC 62053-21 clase 1 Energía y potencia reactiva IEC 62053-23 clase 2 Energía y potencia activa (E14) EN 50470-3 clase B Medición de las entradas Tipo de conexión Directa fase/n Rango de medición de las tensiones 110... 276 V CA fase/n Corriente Iref 5 A Corriente Imin 0.25 A Rango de medición de las corrientes (Ist... Imax) 0,020... 80 A Frecuencia certificada 50 Hz Corriente de arranque para la medición de energía (Ist) 20 ma Interfaces ópticas Peso de los impulsos 1 Wh/imp Seguridad Contador interior Sí Grado de contaminación 2 Tensión de funcionamiento 300 VAC Prueba de tensión CA (EN 50470-3, 7.2) 4 kv Prueba de impulso de tensión 6 kv Clase de protección (EN 50470) MODULYS EB dispone en estándar de e.service Clase de resistencia al fuego de la caja Clase V0 Comunicación integrada MODBUS De 2.400 a 38.400 bps Bornes de conexión Sección de conexión de las fases Flexible o rígida: de 7 a 50 mm 2 Sección de conexión de las tarifas y comunicación Flexible de 1,5 a 2,5/rígida de 1 a 4 mm 2 Condiciones medioambientales Entorno mecánico M1 Entorno electromagnético E2 Temperatura de funcionamiento -25... +55 C Temperatura de almacenamiento -25... +70 C Humedad relativa 80% Amplitud de vibraciones de 50 Hz ±0.075 mm Grado de protección IP51(*)/IP20 (*) Para el montaje en un armario con, como mínimo, una protección IP51. COUNTIS E13/E14. Ref.: 542 101 A 13

12. Conformidad MID El contador COUNTIS E14 cumple la directiva MID en materia de conexión a las redes monofásicas (véase "5.4. Conexiones", page 6). Después de conectar el producto, asegúrese de que los cubrebornes estén bien colocados y queden protegidos con los dos precintos de plástico suministrados con el producto (véase "5.5. Cubiertas precintables", page 6). Si los cubrebornes tuvieron que desmontarse, utilice la referencia de precintos 4850 304U. La información facilitada a través del bus de comunicación solo se transmite a título informativo y carece de cualquier valor legal. En las tablas de características técnicas aparecen las condiciones de funcionamiento asignadas que garantizan la conformidad MID. La declaración de conformidad MID del COUNTIS E14 está disponible en el siguiente sitio de internet: www.socomec.com/en/countis-e1x 14 COUNTIS E13/E14. Ref.: 542 101 A

COUNTIS E13/E14 MODBUS COUNTIS E13/E14. Ref.: 542 101 A 15

Socomec cerca de usted ESPAÑA BARCELONA C/Nord, 22 Pol. Ind. Buvisa 08329 Teià (Barcelona) Tel. +34 93 540 75 75 Fax +34 93 540 75 76 info.es@socomec.com MADRID C/ Mar Mediterráneo, 2, local 1 28830 San Fernando de Henares (Madrid) Tel. +34 91 526 80 70 Fax +34 91 526 80 71 info.es@socomec.com SEVILLA Pol. Ind. San Nicolás c/ San Nicolás 9, nave 15 41500 Alcalá de Guadaira (Sevilla) Tel. +34 93 540 75 75 Fax +34 93 540 75 76 info.es@socomec.com EN EURoPA ALEMANIA Critical Power info.ups.de@socomec.com Power Control & Safety / Energy Efficiency info.scp.de@socomec.com BéLGICA info.be@socomec.com ESLOVENIA info.si@socomec.com FRANCIA dcm.ups.fr@socomec.com ITALIA Critical Power info.ups.it@socomec.com Power Control & Safety / Energy Efficiency info.scp.it@socomec.com Solar Power info.solar.it@socomec.com PAíSES BAJOS info.nl@socomec.com SEdE CENTRAl GRUPO SOCOMEC S.A.SOCOMEC con un capital social de 10 816 800 R.C.S. Strasbourg B 548 500 149 B.P. 60010-1, rue de Westhouse F-67235 Benfeld Cedex - FRANCE Tel. +33 3 88 57 41 41 Fax +33 3 88 74 08 00 info.scp.isd@socomec.com www.socomec.es POLONIA Critical Power info.ups.pl@socomec.com Power Control & Safety / Energy Efficiency info.scp.pl@socomec.com PORTUGAL Critical Power / Solar Power info.ups.pt@socomec.com REINO UNIDO Critical Power info.ups.uk@socomec.com Power Control & Safety / Energy Efficiency info.scp.uk@socomec.com RUMANIA info.ro@socomec.com RUSIA info.ru@socomec.com TURqUíA info.tr@socomec.com EN ASIA - PACÍfICo AUSTRALIA Critical Power info.ups.au@socomec.com CHINA Energy Efficiency info.cn@socomec.com INDIA Critical Power info.ups.in@socomec.com Power Control & Safety / Energy Efficiency info.scp.in@socomec.com Solar Power info.solar.in@socomec.com SINGAPUR Energy Efficiency info.sg@socomec.com TAILANDIA Critical Power info.ups.th@socomec.com VIETNAM Critical Power info.ups.vn@socomec.com SU distribuidor EN oriente MEdIo EMIRATOS ÁRABES UNIDOS info.ae@socomec.com EN AMÉRICA EEUU, CANADÁ y MéXICO Power Control & Safety / Energy Efficiency info.us@socomec.com otros PAÍSES ÁFRICA DEL NORTE Argelia / Marruecos / Túnez info.naf@socomec.com ÁFRICA Otros países info.africa@socomec.com EUROPA DEL SUR Chipre / Grecia / Israel / Malta info.se@socomec.com SUDAMéRICA info.es@socomec.com MÁS DETALLES www.socomec.es/worldwide documento no contractual. 2014 SoCoMEC S.A. Todos los derechos reservados. - Para ayudar a proteger el medio ambiente, este documento se ha impreso en papel PEfC (Programme for the Endorsement of forest Certification). Ref. 542 101 B - ES - 03/14