Chrysler 300C (LE48/49) Daytime Running Lights



Documentos relacionados
Jeep Cherokee KL Non Trailhawk

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4

Cavo tipo I per Variatore. Cable type I for Timing Advance Processor. Câble type I pour Variateur. Cable tipo I para Variador

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4

Jeep Cherokee KL page 1 of 31 K

INSTALLATION INSTRUCTIONS ECLIPSE FUEL DOOR PART # MZ313512

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4

2011 Hyundai Sonata

Emulatore Sonda Lambda OBD2 - µfix Codice 425 Schemi d installazione Elenco vetture su cui installare l Emulatore Sonda Lambda

INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART B APPLICATIONS 2010 HYUNDAI TUCSON

HYUNDAI TUCSON (without 4.3 screen) 2010-UP B

Aquacontrol BK Mode d'emploi Manual de instrucciones Istruzioni per l'uso

Hyundai Accent 2012-up B

Dodge Durango Jeep Grand Cherokee B

SYSTEM INSTALLATION MANUAL MANUAL DE INSTALACIÓN

Kia Sorento 2016-up B

Hyundai Elantra B

Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para

DODGE CALIBER / JEEP COMPASS / JEEP PATRIOT E Kit 7 Pin Low - Trailer Tow. B 1x C 8x D 3x E 3x

Under Seat Storage FIGURE 3 COMPLETE CREW CAB ASSEMBLY FIGURE 4 COMPLETE EXTENDED CAB ASSEMBLY FIGURE 1 INSTALLATION PROCEDURE FIGURE 5 FIGURE 2

Model/Modelo: SR42UBEVS

GMC Yukon / Yukon XL Grille Inserts

INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE MANUALE DI INSTALLAZIONE MANUAL DE INSTALACIÓN

Emulatore Sonda Lambda OBD2 - µfix Codice 424 Schemi d installazione Elenco vetture su cui installare l Emulatore Sonda Lambda

Hyundai Veloster 2012-up B

TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE.

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide


Quick Start Guide. EHS Advanced. Wireless-Headset Adapter

2011 Hyundai Sonata Limited (without navigation)

. GM full-size trucks and SUV s

Jersey lana con rayas

KIT RACETIME2 LIGHT RADIO Guía de inicio rápido

Jersey lana gris claro. Jersey lana ocre con botón. Jersey lana gris oscuro

3B SCIENTIFIC PHYSICS

Mazda MPV

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4

SE DEBE APAGAR EL MOTOR ANTES DE LA INSTALACIÓN! LEA TODAS LAS INDICACIONES CUIDADOSAMENTE ANTES DE COMENZAR CON ESTA INSTALACIÓN

Audio Connectivity Module, Module de connectivité audio, Audio-anschaltmodul, Modulo per connettivita avanzata, Módulo de conectividad de audio

π H-2561 Parts Assembly uline.com Tools needed H-2562 rectangular picnic table

2.4L ENGINE BLOCK HEATER CHRYSLER 200 / DODGE AVENGER CALL OUT DESCRIPTION QUANTITY 1 Engine Block Heater 1 2 Cord 1 3 Tie Straps 2

Greenfield Racking System TRIC FL. Estructura fija sobre el terreno TRIC FL. Sistema di montaggio TRIC FL Freiland. Double rowed.

Instrucciones para Proveedores Familiares Certificados INSTRUCTIONS FOR CERTIFIED FAMILY PROVIDERS

CONDICIONES GENERALES DE VENTA

6 SISTEMA DE LUCES Y SEÑALES

Ram Trucks 2013-up (without 8.4 inch touchscreen) Modifications to factory radio cavity required for this installation B

LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE

Honda Fit 2015-up HG

BATTERY PLUGS CONECTORES DE BATERÍA. Voltage colour combinations. Combinaciones de color del voltaje

Universal 4 X 10 to 4 X 6 speaker plate

Hyundai Accent 2012-up B

Suzuki Grand Vitara up

Toyota Avalon 2011-up

π H-4694, H-4695 RIPACK HEAT GUN EXTENSION ATTACH EXTENSION uline.com

Hyundai Entourage Kia Sedona

DELUXE SHOP DESKS PARTS uline.com TOOLS NEEDED H-6865, H-6866, H-6867 H-6868, H-6870

INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART B APPLICATIONS 2010 HYUNDAI TUCSON

INSTRUCTION MANUAL Smart Security Light

Start. Démarrer. Iniciar.

2011 Honda CR-Z

Hyundai Genesis Coupe

Scion IQ 2012-up

MANUAL DE INSTALACIÓN GLP

ANEXO2. GRAND VITARA (JB419WD/JB419XD) Instrucciones de Campaña: Procedimiento de Modificación Cableado eléctrico del motor

2011 Hyundai Sonata

Hyundai Elantra (US Model Only) (Non Radio Delete) (Non Touring Model)

Universal speaker adapters for mounting 5 1/4 or 6 1/2 speakers to 6 x 8 locations (tweeter provisions included)

Ram Trucks 2013-up (without 8.4 inch touchscreen) Modifications to factory radio cavity required for this installation B

PROCEDIMIENTO DE ALINEAMIENTO UTILIZANDO EL RN TEST

Hyundai Accent with radio delete 2012-up B

1.000V IEC 900 resp. DIN EN

Nissan Sentra 2013-up G

TEMPORIZADOR TURBO ULTRA ESPECIFICACIONES TECNICAS HYUNDAI TUCSON 2009 TEMPORIZADOR TURBO HYUNDAI

KidKraft is here to help! En KidKraft estamos para ayudarle! KidKraft est là pour vous aider! KidKraft hilft Ihnen gerne! KidKraft helpt u graag!

Ford Escort/Escort ZX / ZX , Mercury Tracer

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC

GUIA RÁPIDA DE PUESTA EN MARCHA

ROCK N STEREO SOUND DESK

FCC Information : Warning: RF warning statement:

INSTRUCTION, DUAL STEP INSTALLATION KIT

Hyundai Sonata GLS/SE (without NAV) 2011, Sonata (without NAV) 2012-up

Caldera VAILLANT. Mantenimiento, regulación y limpieza de aparatos domésticos a gas. Hoja 1 de 3

Ford/Lincoln/Mazda/Mercury

Cadmo Apparecchi a parete IP65 IP65 Wall mounted luminaires Appliques murales IP65 IP65 Wandleuchten Luminarias de pared IP65

Jeep Liberty B

RAMA Poliamide GONZALO MILÁ, 2000


Rainshower. Rainshower. English...1 Français Español Design & Quality Engineering GROHE Germany

Honda Civic G

Memcom Emergency Telephone

Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad

GW V~ GW V~

Cavo tipo F per Variatore. Cable type F for Timing Advance Processor. Câble type F pour Variateur. Cable tipo F para Variador

HERRAMIENTAS PARA PROFESIONALES CATÁLOGO DE HERRAMIENTAS

S-TYPE. 13 Pin - Electrical Kit, Kit électrique 13 broches, 13 Pin - Elektrik-Kit, Kit para conectores de 13 terminales, Kit elettrico 13 pin,

2011 Honda CR-Z

1990/1991 Tango Nesting Table Base Base de Table Tabla Base

MIDAS Lavabo ciotola Nero - Bianco Countertop bowl basin Black - White Lavabo cuenco de apoyo Negro - Blanco art. 9863NB

Instrucciones de montaje del rótulo luminoso Kymco SMD

Transcripción:

Chrysler 00C (LE48/49) Daytime Running Lights DAYTIME RUNNING LIGHTS Installation Instruction TAGFAHRLICHT Einbauanleitung LUC MARCHA DIURNA Instrucciones de montaje FEUX DIURN Instructions de montage LUCI DI MARCIA DIURNA Istruzioni di montaggio Part Number: 85 Copyright 009 Subject to alteration without notice, for latest status check internet site Technische Änderungen vorbehalten Reservadas modificaciones técnicas Sous réserve de modifications techniques Con riserva di apportare modifiche tecniche www.internationalaccessories.chrysler.com Expert Fitment Required Montage durch Fachwerkstatt erforderlich Montaje sólo por el concesionario Montage par spécialiste nécessaire E necessario in officina specializzata 9-08-009 page of 7 K6860809

TE Owners manual Location/Position Arrow Throw away Cutting plier Bedienungsanleitung Positionspfeil Entsorgen Seitenschneider Manual instrucciones Flecha de posición Tirar a la basura Pinzas de corte Mode d emploi Flèche de Position Jeter aux déchets Pince coupante Instruzioni per l uso Freccia di posizione Smaltire Tronchese 0,-,5 Nm (0,-,58 lb ft) Disconnect Connect Spanner Torque wrench Abziehen Verbinden Gabelschlüssel Drehmomentschlüssel Desconectar Conectar Llave de bocas fijas Llave dinamométrica Déconnecter Staccare Connecter Collegare Clé à fourche Chiave a forchetta Clé dynamométrique Chiave dinamomètrica PH TX5 TX5 TX0 Screwdriver Phillips Torx Solder tool Signal finder Kreuzschraubendreher PH Torx Lötkolben Signalfinder Destornillador de estrella Tournevis cruciforme Torx Torx Herramienta de soldar Fer à souder Encontrar señal Testeur de signal Cacciavite a croce Cricchetto torx Saldatrice Trova segnale medium Heat Shrink Gun Heißluftpistole Pistola de aire caliente Soufflante d air chaud Pistola di aria calda Isolation tape Isolationsband Cinta de aislamiemto Adhésif isolant Nastro isolante Loctite Loctite Loctite Loctite Loctite See Workshop Manual Siehe Werkstatthandbuch Ver manual de taller Voir Manuel d atelier Vedere manuale officina 5min. Movement Arrow Bewegungspfeil Flecha de moviemiento Flèche indiquant sens du vouvement Freccia di movimentov Warning Achtung Atención Attention Attenzione Earth Masse Tierra Masse Massa Wait Warten Esperar Attendre Attendere 9-08-009 page of 7 K6860809

A x Hexagonal head Sechskantkopf Cabeza hexagonal Douvilles 6 pans Cricchetto esagonale Spanner Ringschlüssel Llave de tuercas Clé plate Chiave ad anello Stripper Abisolierzange Tenazas corta aislante Pince à dénuder Sguainacavi / Spelafili Kit parts with quantity Kitteile mit Anzahl Piezas del kit y cantidad Element de kit et quantité Componenti del Kit e quantità Switch side Schalterseite Parte del interruptor Côté du commutateur Lato interruttore BL Blue Blau Azul Bleu Blu BK Black Schwarz Negro Noir Nero GY Grey Grau Gris Gris Grigio RD Red Rot Rojo Rouge Rosso WT White Weiß Blanco Blanc Bianco YL Yellow Gelb Amarillo Jaune Giallo PK/LG Pink/Lightgreen Rosa/Hellgrün Rosa/Luz Verde Rose/Vert Clair Rosa/luce Verde 9-08-009 page of 7 K6860809

A x B x C x LH D x RH E x RH F x LH G x H x I x RH M6 M5 M5 J x LH K 4x L 4x M 4x N 4x O 4x P x Q 0x R x Chrysler 00C (LE 48/49) Chrysler 00C (LE 48/49) 9 8 5 Amp TX5 TX5 6 x x 7 User Information for Daytime Running Lights Benutzerhinweis Tagfahrlicht Fuse 5A, for Daytime running lights. If the Daytime running lights must be deactivated the fuse must be removed. Sicherung 5A, für die Tagfahrleuchten. Falls die Tagfahrleuchten deaktivert werden müssen ist die Sicherung zu entfernen.. Guia del usuario de Luces de circulación Fusible 5A, paralas luces de circulación diurna. Si las luces de circulatión diurna deben estar apagadas, el fusible se ha de eliminar. 4 5 Note aux utilisateurs de feux diurnes Guida per l'utente di luci di marcia diurna Fusible de 5A pour les feux diurnes. Si les feux diurnes ont besoin d'être désactivés, retirez pour cela le fusible. Fusible 5A, per le luci di marcia diurna. Se le luci di marcia diurna devono essere spente, il fusible vá rimosso. -05-009 K6860809/ -05-009 K6860809/ S x T x 9-08-009 page 4 of 7 K6860809

h B B WT WT BL h 696,5 mm (7,4 inches) GY BL GY h < 696,5 mm (7,4 inches) 9-08-009 page 5 of 7 K6860809

8mm TX5 B Nm, lbft LH J 8mm TX5 B Nm, lbft RH I 4 C P D 5 9-08-009 page 6 of 7 K6860809

LHS LH 6 7 RHS RH 8 9 TX 0 LHS RHS TX 0 medium TE,5 Nm, lbft K K medium TE,5 Nm, lbft A A K F E K 0 9-08-009 page 7 of 7 K6860809

RHS L L LHS TX5 0,9 Nm 0,9 lbft L L LHS RHS G 4 G 5 G 9-08-009 page 8 of 7 K6860809

x LHS P x RHS Q G 6 7 x P G H G 8 9 G 0 9-08-009 page 9 of 7 K6860809

PK/LG + 5 90 Sec. 4 9-08-009 page 0 of 7 K6860809

CAV 7 PK/LG PK/LG RD 0 mm H PK/LG 5 mm 5 mm RD R 4 5 R 6 5 9-08-009 page of 7 K6860809

BK H H 6 7 YL 8 H RHS h < 696,5 mm (7,4 inches) h 9 9-08-009 page of 7 K6860809

0 BL 0 mm H 90 Sec. 5 4 5mm BL R 5mm 6 7 R 8 9-08-009 page of 7 K6860809

4 9-08-009 page 4 of 7 K6860809

BL H 0 mm 4 BL 5 90 Sec. 0 mm H 6 7 8 R 5 6 9-08-009 page 5 of 7 K6860809

User Information for Daytime Running Lights Benutzerhinweis Tagfahrlicht Guia del usuario de Luces de circulación Note aux utilisateurs de feux diurnes Guida per l'utente di luci di marcia diurna LHS RHS 7 T Chrysler 00C (LE 48/49) 5 Amp Fuse 5A, for Daytime running lights. If the Daytime running lights must be deactivated the fuse must be removed. Sicherung 5A, für die Tagfahrleuchten. Falls die Tagfahrleuchten deaktivert werden müssen ist die Sicherung zu entfernen.. Fusible 5A, paralas luces de circulación diurna. Si las luces de circulatión diurna deben estar apagadas, el fusible se ha de eliminar. Fusible de 5A pour les feux diurnes. Si les feux diurnes ont besoin d'être désactivés, retirez pour cela le fusible. Fusible 5A, per le luci di marcia diurna. Se le luci di marcia diurna devono essere spente, il fusible vá rimosso. -05-009 K6860809/ 8 Chrysler 00C (LE 48/49) 9 8 S TX5 x 6 TX5 x 7 4 5 9-05-009 K6860809/ 9-08-009 page 6 of 7 K6860809

Dimmed Light h Bright Light h < 696,5 mm (7,4 inches) OFF ON h 696,5 mm (7,4 inches) OFF ON 9-08-009 page 7 of 7 K6860809