INSTRUCCIONES DE MONTAJE CASETA DE JARDÍN CON PANELES TRATADOS MARIELO 2.80M X 1.80M G. 16MM

Documentos relacionados
INSTRUCCIONES DE MONTAJE CASETA DE JARDIN 2,18 X 1,95m esp. 19mm AB0583

INSTRUCCIONES DE MONTAJE AET2129 CASETA DE JARDIN 2.46 X 2.46m esp. 19mm

gälliv 8m 2 MANUAL caseta/shed/arrumação exterior DE INSTRUCCIONES

Instrucciones de montaje del armario de jardín Biohort

Manual e instrucciones para el ensamblado del producto JUEGO PARA BASES Modelo No. FDN54 FDN477 FDN106 FDN109 FDN1014

Instrucciones Para Instalación de las chapas Verona

2P - F180 HB SILVER 2P - F180 HB INOX INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Instrucciones de uso DB4 WHI. Ventilador de techo

MANUAL DE CONSTRUCCIÓN MESA

MANUAL CORTINAS DE AIRE SERIE CAR/CAF

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LAS VENTANAS TIPO MIRADORDE DOBLE ABERTURA Y DE MARCO GIRATORIO

BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA. Aislar una buhardilla no habitable

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA

DETALLES DE INSTALACIÓN SISTEMA DE TEJADO MODULAR

Control de distancia de aparcamiento, trasero

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Instrucciones de instalación en bastidor

Instrucciones para la instalación en bastidor

Hazlo tu mismo. Hacer un mueble con Placas Pladur;

Aluminio ACCIONAMIENTOS. Febrero Accionamiento manual: Aluminio 25 mm. Componentes Básicos Nº Descripción

Armario guarda llaves. Idea y texto del Prof.Walter Hanko

GUÍA DE INSTALACIÓN SIMPLEX COMPACTO

Instructivo de Instalación

BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA. Montar cocinas 1. Montaje de los muebles

Arno sin Vapor MANUAL DE INSTRUCCIONES. MEDIDAS:900X900X2170mm

Porto-power hidráulico de 10 t 10 ton Porto-power

Sauna tradicional doméstica Manual de instalación

INSTRUCCIONES DE MONTAJE DE LA CUNA SERIE FANTASY 2016 COMPRUEBE EL CONTENIDO DE SU ICOT.

MANUAL DE ARMADO. SAMM COLOMBIA S.A.S. Tel.: Cra. 67 No Bogotá, Colombia

LED Neon Flex. Manual de instalación y uso

Instalaciones eléctricas vistas Molduras

DOSSIER ACCESORIOS DE PISTA

Teleférico. NOTA Una vez terminadas, las maquetas de construcción de OPITEC no deberían. Material suministrado

Molino de viento solar. Material suministrado:

Instalación de la máquina de anestesia

MANUAL DE INSTRUCCIONES

LUZ DE PISCINA LED 18W/12V CON CONTROL REMOTO

Cómo Cargar un Contenedor de Carga Aérea

Español. Instrucciones de instalación: Trophy y Trophy SE A y A de 9 A Piezas proporcionadas:

Coche de Fórmula 1

Montura de pared multifuncional Guía de instalación

Guía de. Instalación. Techos para. láminas ONDULINE. Siga las instrucciones de esta guía para instalar correctamente las

NORMAS DE INSTALACIÓN DE PAVIMENTO EXTERIOR 138 X23 MADERA TECNOLOGICA VISENDUM.

Mini invernadero

INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE

MANUAL DE USUARIO SIX HUNDRED

MANUAL DE INSTALACION PERFIL GRAN ONDA ETERNIT

Construcción. Láminas drenante de nódulos de polietileno y geotextil incorporado Descripción del Producto

MANUAL DE USUARIO AD985

INSTRUCTIVO COLOCACIÓN CORTINA DE ENROLLAR. MVD Uruguay 2013 Carabelas 3283 Tel.: Fax:

Cajones para Muebles

Instalación de la máquina de anestesia

HUMMER EPP-3D. Manual de instrucciones. Traducido por Juan M. Pacheco

Entrepiso. Rápido y fácil de construir Aislación termo-acustica Altamente resistente. Serie Cómo Hacer construcción.

Triciclo solar C-6138

Antes de comenzar la instalación, lea atentamente las presentes instrucciones!

FRAME. Para obtener más información, visite envíe un correo electrónico a o llame al teléfono (0)

Instructivo para la Instalación de Sistema Continuo en HP 8600Pluz Instructivo para la instalación de su impresora HP Officejet Pro 8600 Pluz

VELIEROFRANCO ALBINI INSTRUCCIONES DE MONTAJE

PERFILES PVC BORDE REDONDO

Bricoficha MONTAR UN ARMARIO EMPOTRADO LISTA DE MATERIAL LAS PUERTAS CORREDIZAS LAS PUERTAS CORREDIZAS LAS PUERTAS CORREDIZAS LAS PUERTAS

BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA. Hacer muebles con placas de cartón-yeso (Pladur)

Madera Autoclave - Riesgo 4

Guía de instalación. Aislantes rígidos Aislamiento de cubiertas y buhardillas. Isonat Fiberwood Multisol. Isonat. Fiberwood Duoprotect.

BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA. Podar y talar árboles

CINTA DE CORRER FT02 INSTRUCCIONES. Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente

INSTRUCCIONES DE MONTAJE DE LA ESCALERA

A 7,40 6,80 0,30. Rampa10% 8,25 0,30 VISTO ALTURA DE ENCADENADO 0,15 0,40 REVOCADO VISTO ALTURA DE TECHO VISTO ALTURA DE TECHO PIZARRON 5,80 8,60

Manual de instalación. DEVIreg 132. Termostato electrónico.

Manual de instalación Valla Beethoven

Comedor de 5 piezas Avignon (Silla) Modelo # AN5PD

El proyecto técnico TECNOLOGÍA

USO. TEMPERATURA DE INSTALACIÓN La temperatura ideal de instalación es 20 c. No obstante no debe ser inferior a 15 C o superior a 28 c.

Entrepiso. Rápido y fácil de construir Aislación termo-acustica Altamente resistente. Serie Cómo Hacer construcción. araucosoluciones.

NOME DO VEÍCULO NOME DO ACESSÓRIO NOME DO ACESSÓRIO / NOME DEL ACESSORIO. Sensor de Estacionamiento. COROLLA (2015) Vehículos de aplicación: TODOS

MANUAL DE INSTALACIÓN. Cancel Glass DEFINITIV

Manual de instalación

MANUAL DE OPERACIÓN SIERRA CINTA MODELO SC-14M1

Instrucciones de instalación del bastidor

Guía para instalar red de seguridad como sistema de protección.

Para el correcto funcionamiento del producto, la presión mínima es de kpa (0.6 Kg/cm²) [5.68 PSI]

FICHAS TECNICAS Maderas Laminadas OUDELONG

SUELOS LAMINADOS. Guía instalación. Instrucciones de instalación. Generalidades

Lanzadera vertical

FICHA TÉCNICA CÓDIGO ARTÍCULO DENOMINACIÓN FABRICADO CONFORME NORMA A K

ES Advertencia antes de la instalación. Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual.

Veneciana de aluminio Índice general Veneciana de aluminio

SECCIÓN Accionamiento del Freno Hidráulico

LGA115x Noctua NH-U14S Manual de instalación LGA115x

Haz ahora tu pedido o solicítanos más información

Manual de instalación del Coolbrella

dando forma al futuro shaping the future mormedi Tokyo Designer s Week 09

MUEBLES DE COCINA CÓMO INSTALAR? 2 nivel dificultad

Lotus, la estufa escandinava

Awning Instructions. Standard Manual 1.5m to 5m

Taller de instalación. Prodex es ahorro energético para el beneficio de nuestro planeta

NORMAS DE INSTALACION (para bañeras con hidromasaje)

Transcripción:

1 INSTRUCCIONES DE MONTAJE CASETA DE JARDÍN CON PANELES TRATADOS MARIELO 2.80M X 1.80M G. 16MM IMPORTANTE! Antes de empezar el montaje se recomienda leer atentamente las instrucciones. Se recomienda empezar el montaje tras haber identificado y agrupado todas las piezas que componen la caseta. En este folleto incluimos las instrucciones para el uso y la conservación de su caseta

2 CONSEJOS PREVIOS AL MONTAJE ADVERTENCIA Antes de empezar el montaje lea atentamente las instrucciones para evitar problemas y no perder tiempo. Se recomienda empezar el montaje tras la identificación, el análisis y el agrupamiento de todas las piezas que componen su caseta de jardín. PRECAUCIONES El material utilizado es un producto natural que varía según las condiciones climáticas. Se recomienda desembalar los componentes de la caseta al menos 2 días antes del montaje para favorecer la adaptación de la madera a la humedad del aire ambiente. La madera ha sido tratada en autoclave. No necesita ningún otro tratamiento. Si lo desea, puede dar color a la caseta con un tinte especial para madera, o con pintura. Los especialistas de su tienda les aconsejarán para elegir más fácilmente los productos adecuados. CIMIENTOS Preparar y adaptar las fundaciones para que estén situadas a 5cm por encima del nivel del suelo. El suelo debe estar completamente plano, seco y nivelado. Para la realización de las fundaciones puede utilizar: - Ladrillos - Capa de hormigón - Pavimentos de hormigón RECOMENDACIONES No monte nunca la caseta de cara al viento. El viento tiene que incidir en las paredes laterales. Como medida de seguridad frente a las ráfagas de viento, puede fijar la caseta al suelo con 4 escuadras metálicas de 10cm (no incluidas): coloque 2 en la izquierda y 2 en la derecha dentro de la caseta. Puede también fijar la viga al suelo. Instale la caseta a más de 50cm de distancia de cualquier muro, seto, macizo floral o plantas, para evitar la humedad. SELECCIÓN DE LOS PUNTOS DE REFERENCIA Cada pieza corresponde a un conjunto: pared delantera, pared trasera, pared lateral izquierda, pared lateral derecha, tejado, puerta. Ponga las piezas cerca y alrededor de las fundaciones de manera a conservar un espacio suficiente para el montaje. Compruebe el número de piezas, tiene que ser idéntico al número que está en el listado. CONDICIONES DE GARANTÍA Nuestros productos tienen un año de garantía contra todos los vicios de fabricación. Algunas anomalías son tolerables, tales como:. Los nudos y los corchos en la madera.. Decoloración, que no modifica la calidad de madera.. Grietas rectas, grietas de secado, ya que no alteran la calidad del producto.. Torsiones de la madera si el montaje sigue siendo posible.. Nudos no adherentes, si son inferiores a 2cm de diámetro. La garantía no se aplica en caso de fallos en el almacenamiento o durante el montaje. La caseta ha sido tratada y tiene garantía insecticida e imputrescible de 5 años. La garantía se limita al cambio de las piezas defectuosas.la garantía no incluye los daños causados por vientos de más de 90Km/h o daños causados por una puerta o ventana mal cerrada. Para cualquier petición, utilice la ficha de control que se encuentra junto a las instrucciones

3 PLANO 1 Empezar el montaje de la caseta por juntar y fijar los 7 paneles llenos y el panel con la ventana entre sí (piezas n 1 y n 2), de 2 en 2, con la ayuda de los pernos, 3 para cada par de paneles. Atornillar las 4 paredes entre sí con tornillos de 5x70, 3 en cada esquina. NOTA: Las perforaciones en las cuñas de los paneles sirven únicamente para colocar los pernos, no deben utilizarse para colocar los tornillos de 5x70. ATENCIÓN! El montaje de las 3 paredes es adecuado si la pared trasera se encuentra en el mismo nivel que las paredes laterales.

4 PLANO 2 Para consolidar la pared delantera, atornillar la cuña de refuerzo (pieza n 4) con 8 tornillos de 4x35, abajo, en la parte de los 3 paneles delanteros compuesto por: - el panel con la ventana (pieza n 2) - el panel de la puerta izquierda (pieza n 4) - el panel de la puerta derecha (pieza n 3) La cuña de refuerzo situada abajo (pieza n 5) servirá también de umbral. Atornillar el panel de la puerta derecha (n 3) con la pared lateral con 3 tornillos de 5x70 y atornillar el panel de la puerta izquierda (n 4) con la pared con la ventana (n 2) con 4 tornillos de 5x70. Tras averiguar que las puertas estén correctamente ajustadas, fijar el pestillo en la puerta derecha, y los 2 tapa-juntas para las puertas con 6 tornillos de 3.5x25, de la siguiente manera: - Tapa-junta de 84,5cm (pieza n 22) por encima del pestillo - Tapa-junta de 88,5cm (pieza n 23) por debajo del pestillo ATENCIÓN! El montaje de las paredes es adecuado si la pared trasera se encuentra en el mismo nivel que las paredes laterales. NOTA: Dimensiones de los cristales de las puertas: 49 x 49cm. Atención: cristales no incluidos.

5 PLANO 3 Para instalar los 2 piñones, delantero y trasero, juntar primero los 4 medio-piñones entre sí (piezas n 6 y 7), de 2 en 2, con la ayuda de 2 pernos de 6x80: 1 perno para 2 mediopiñones. Después, atornillar los piñones sobre las paredes, delantera y trasera, con 12 tornillos de 5x70, 3 para cada lateral. Para consolidar las paredes (delantera y trasera) con los piñones montados, atornillar las cuñas de refuerzo: derecha (pieza n 10) e izquierda (pieza n 11) con 11 tornillos de 4x35 en cada lado. Colocar después la viga central (pieza n 8) sobre los piñones. Atornillar las 2 cuñas de refuerzo (piezas n 9) entre los 4 medio-piñones con 2 tornillos de 5x70 para cada cuña.

6 PLANO 4 Ahora, puede clavar las chillas (piezas n 12 y 13): Colocar la primera lámina de 120mm (pieza n 12) en la punta extrema de la viga central y fíjela con 3 clavos de 2.2x50. Siga trabajando del mismo modo para las otras láminas en 88mm (piezas n 13). Debe terminar la instalación llegando a la otra extremidad acabando con láminas de 120mm (piezas nº12). Colocación del fieltro asfáltico del techo (piezas n 15 y 16): manipule el fieltro asfáltico con cuidado (se recomienda utilizar guantes) para evitar que se desgarre. Cubre primero las 2 extremidades, trabaje hacia el medio del tejado y asegúrese que las bandas se sobrepongan sobre las que ya estén colocadas. Clave después los listones de fijación (piezas nº14) sobre los bordes de las bandas, con tornillos de 3.5x25. ADVERTENCIA! Techo no practicable

7 PLANO 5 Siga con la instalación del tejado, colocando y fijando, con tornillos de 4x35: las tablas (delantera y trasera) de acabado del techo (piezas nº17) y los rombos (piezas nº21). Fije también los listones bajo-chilla (piezas nº18) doblando antes el fieltro por debajo de las chillas. Este paso es importante para evitar que el fieltro se desgarre y asegurar una correcta estanquidad del tejado. Ahora clavar las 13 tablas juntas de la manera siguiente: - las 8 piezas Nº 19 (de 1.80m de largo) tal y como figura en el dibujo - la piezas n 25 (de 1.77.m de largo) tal y como figura en el dibujo - las 2 piezas n 20 (de 42cm de largo) en la intersección de los 2 medio-piñones delanteros y traseros - las 2 piezas n 26 (de 107cm de largo) y la pieza n 27(de 17cm de largo) en la intersección de los 2 medio-piñones traseros tal y como figura en el dibujo

8 LISTADO DE PIEZAS DESIGNACIÓN MEDIDAS (MM) NÚMERO DE PIEZAS Nº REF. PIEZA Panel lleno 900 x 1800 x 38 7 1 PAT13101 Panel con ventana 900 x 1800 x 38 1 2 PAT13102 Panel con la puerta derecha 900 x 1800 x 38 1 3 PAT13103 Panel con la puerta izquierda 900 x 1800 x 38 1 4 PAT13104 Cuña de refuerzo para puerta 1350 x 35 x 25 2 5 PAT13105 Medio-piñón delantero izquierdo / 1390 x 506 x 38 2 6 PAT13106 trasero derecho Medio-piñón delantero derecho 1390 x 506 x 38 2 7 PAT13107 /trasero izquierdo Viga central 2000 x 80 x 40 1 8 PAT13108 Cuña de refuerzo para el techo 1720 x 35 x 25 2 9 PAT13109 Cuña de refuerzo derecha 1800 x 64 x 16 2 10 PAT13110 Cuña de refuerzo izquierda 900 x 64 x 16 2 11 PAT13111 Chillas 1660 x 120 x 16 4 12 PAT13112 Chillas 1660 x 88 x 16 40 13 PAT13113 Lama de fijación para el fieltro 1660 x 25 x 16 8 14 PAT13114 asfáltico Fieltro asfáltico 3500 x 1000 2 15 PAT13115 Fieltro asfáltico 3500 x 330 1 16 PAT13116 Tablas de acabado para el techo 1700 x 50 x 16 4 17 PAT13117 (delanteras y traseras) Listón bajo- chilla 1000 x 25 x 16 4 18 PAT13118 Tapa-junta para pared 1800 x 50 x 16 8 19 PAT13119 Tapa-junta para pared 1765 x 50 x 16 1 25 PAT13129 Tapa-junta para pared 1070 x 50 x 16 1 26 PAT13130 Tapa-junta para pared 165 x 50 x 16 1 27 PAT13131 Tapa-piñón 420 x 50 x 16 2 20 PAT13120 Rombos 170 x 88 x 16 2 21 PAT13121 Tapa-junta para puerta, parte alta 845 x 50 x 16 1 22 PAT13122 Tapa-junta para puerta, parte baja 885 x 50 x 16 1 23 PAT13123 CONTROL Tornillos, clavos, pestillos, pernos: 1 paquete 24 PAT13124 Instrucciones de montaje 1 folleto Pernos Ø 6 x 80 19 Tornillos Ø 5 x 70 35 Tornillos Ø 4 x 35 150 Tornillos Ø 3,5 x 25 56 Clavos Ø 2,2 x 50 240 Pestillo grande 1 Pestillo pequeño 2 MADEIRA se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las especificaciones inscritas en este folleto, de acuerdo con las evoluciones y los conocimientos técnicos.