PM5S-A PM5S-S PM5S-M PM5S-A/S/M TEMPORIZADORES PARA CARRIL DIN

Documentos relacionados
TEMPORIZADOR DIGITAL (DIN 48)

Tensión de alimentación Contacto temporizado Modelo con rango de tiempo de 0,1 s a 10 min. Modelo con rango de tiempo de 0,1 min a 10 h 24 Vc.a.

fac4 vigilante de aislamiento para corriente continua aislada de tierra

Serie 40 - Mini-relé para circuito impreso A. Características

03/11/2015

TEMPORIZADOR DIGITAL 1 TIEMPO AJUSTABLE CON POTENCIOMETRO I-300

Serie 55 - Relé industrial 7-10 A. Características Relé para aplicaciones generales con 2, 3 o 4 contactos

Multifunción 1 contacto Montaje en carril de 35 mm (EN 50022)

Serie 40 - Minirelé para Circuito Impreso A

ABE7B20MRM20 Subbase activa ECO para CPU TWIDO

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 10 A. Montaje en circuito impreso. o en zócalo serie 95

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 12 A Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 95

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 12 A ( )U N 0.4 U N 0.4 U N 0.1 U N 0.1 U N

RELÉ DE ESTADO SÓLIDO

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 12 A Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 95

Anchura 5 mm Bobina de bajo consumo. Montaje en circuito impreso. o en zócalo serie 93. Vista parte inferior

Reticulado 3.5 mm 1 contacto 10 A. Montaje en circuito impreso. o en zócalo serie 95

2 contactos, 6 A Reticulado 5 mm Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 95

Ajustable. Set de conexión para vacuostato

Estructura de la referencia

Multitensión Monofunción. Multitensión Multifunción

Serie 34 - Relé electromecánico para circuito impreso 6 A. Características Ultra fino con 1 contacto - 6 A. Montaje en circuito impreso

Relés de Estado Sólido Disipador industrial integrado Trifásico, con LED Modelos RJ2A, RJ3A

RF relés interface 1 CONTACTO INVERSOR, RF FASTON, SPDT 1 CONTACTO INVERSOR, RF1010N N7. MONTAJE A PANEL, 5 FASTON, SPDT Dimensiones mm [in]

ART: 8210 POSICIONADOR ELECTRO/NEUMATICO LINEAL LINEAR ELECTRO/PNEUMATIC POSITIONER

OTB1E0DM9LP módulo distribuido E/S OTB - TCP/IP Ethernet m

pág VERSIÓN PARA GUÍA DIN Monofásicas, bifásicas y trifásicas. Tensión de salida: 24VDC. Potencia de salida: W.

TE 96 TEMPORIZADOR DIGITAL 33 X 75

Edificio Genebre. Av. de Joan Carles I, L'Hospitalet de Llobregat. Barcelona (Spain) -

Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1

TEMPORIZADOR SEMANAL, SERIE LE7D-2. 2 salidas independientes (1c x 2) Mín operaciones (Capacidad del botón: 30 veces/1minuto) TD 0351

Contactor 4 kw / 400 V con 3 contactos principales y máx. 4 contactos auxiliares Serie 8510/122

BAT 490. Nuevo cargador electrónico de alta capacidad. Información de producto BAT 490. Automotive Aftermarket

TERMÓMETRO DIGITAL PORTATIL F Manual del usuario

fac1x vigilante de aislamiento para corriente continua aislada de tierra

Protectores Electrónicos RPW Temporizadores RTW LANZAMIENTO

Venitladores In-line de flujo combinado con caudales de hasta 1850 m 3 /h

INSTRUCTION MANUAL AUTO RANGE DIGITAL MULTIMETER KYORITSU ELECTRICAL INSTRUMENTS WORKS,LTD.,

SASSIN ELECTRIC. Contactores en AC 3SC8 AC. Serie 3SC8 AC. Hasta 95A. Application. Descripción y selección de producto: Tensiones de mando

Oscar Ignacio Botero H. Diana Marcela Domínguez P. SIMULADOR PROTEUS MÓDULO. VIRTUAL INSTRUMENTS MODE: (Instrumentos virtuales)

( M A

Norma de referencia UL Nº polos Curva característica de intervención Capacidad interruptiva

RELÉS DE ESTADO SÓLIDO EN MINIATURA

Corriente de conmutación 2 A, 24 V DC Montaje en circuito impreso o en zócalo serie 93. Montaje en circuito impreso. entrada salida entrada salida

Relés y relés de estado sólido Catálogo 2013/2014 Let s connect. Procesamiento de señales digitales

MUL1280 Multímetro digital 3 1/2 Manual de Usuario

E2F. Sensor de proximidad cilíndrico con carcasa de plástico. Aplicaciones. Modelos disponibles. Sensores. 2 mm

Serie 95 - Relación de zócalos para relés serie 40

Han Termopar. Índice Han Termopar Termopar. Página

K21 ANALIZADOR DE RED

BL Cargador de Baterías y Fuente de Alimentación

MANUAL INSTRUCCIONES MULTÍMETRO PROFESIONAL REF. K ATENCIÓN LEER ANTES DEL USO

DAP01/ZJY Servos de husillo

Interruptores termomagnéticos Lexic

Especificación técnica Control de carga

ISOMETER IR423. Aparato de vigilancia de aislamiento para grupos móviles. Seguridad Eléctrica IR423-D4_D00038_01_D_XXES/

SERIE 84 SMARTimer 16 A

Estructura de la referencia

ACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L MANUAL DE INSTRUCCIONES MANÓMETRO DIFERENCIAL MPD 1326

Condensador unitario para Baja Tensión LVCP. La nueva elección para la Corrección del Factor de Potencia

Serie 95 - Relación de zócalos para relés serie 44

MEDIDAS DE FIJACION CALADO PANEL CARACTERISTICAS TECNICAS DE LOS MICROINTERRUPTORES NA NA NC NC

ICP MANUAL DEL USUARIO INVERSOR Y CARGADOR DE BATERÍAS MULTIFUNCIÓN. Salida Senoidal Pura 1200VA 2400VA 3600VA 5000VA 6000VA 8000VA

RSA RELE DE SOBREINTENSIDAD DE TRES FASES Y NEUTRO AUTOALIMENTADO

DESCRIPCIÓN CARACTERÍSTICAS

Sensores conductivos Controlador de nivel en 2 a 4 puntos Modelo CL con potenciómetro

FOTOCÉLULA. detección. NPN colector abierto. NPN colector. objeto. Salida transistor, PNP colector abierto. PNP colector. objeto.

HAA54 DETECTOR DE MOVIMIENTO PIR

MODELOS «M», «CL» Y «CK»

Serie 38 - Interfaz modular con relé A

Comfort 220. Comfort 400. Automatismo para puertas de garaje. Comfort 220. Artículo Nº. de art. Función

PRÁCTICAS DE ACCIONAMIENTOS EN EL TALLER MECÁNICO

Controladores electrónicos EKC 201 y EKC 301 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico

Contenido. Accionamientos Neumáticos

TERMÓMETRO DIGITAL / DIGITAL THERMOMETER / THERMOMÉTRE DIGITAL TERMÓMETRO DIGITAL

Sensor de Proximidad Inductivo IKZ GH

Transmisores de presión para aplicaciones industriales Tipo MBS 32 y MBS 33

MANUAL DE USUARIO SONDA DE TEMPERATURA Y HUMEDAD RELATIVA MODELOS STH/STA/SHA-5031

Controladores de Motor Arrancador Estático de Motor de CA Modelo RSHR trifásico

DVM 890 Multímetro Digital con pantalla LCD estándar

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: E_v1.1 MAIN-1EU / MAIN-2EU. Alimentación del cuadro. 230V (ac)

Especificación técnica CI-tronic Limitador de par de Arranque TCI (Arranque Suave) Junio 2001 DKACT.PD.C50.F B0943

Foto No. Parte Descripción Precio. Pinza Amperimétrica AC profesional T-RMS DCM201A. Pinza Amperimétrica AC/DC profesional T-RMS DCM731

INDICE. Pag. Relés de pines serie VRPL08 - VRPL Relés y Bases de 8 y 11 pines serie VBP...

Transmisor de presión para aplicaciones de carácter general, tipo MBS 1700 y MBS 1750

I u S 100. P kw 55. I e S máx. 99

FOCO PROYECTOR LED 50W IP65. Introducción. Índice. Módulo LED Profesional Foco Proyector 50W IP65. Ref. No. FLH50W FICHA TÉCNICA

DVM1090 MULTÍMETRO DIGITAL

G G1 SCENE MASTER G2 C-BUS

RESIDENCIAL Y COMERCIAL ZMD100AR DATOS TECNICOS. Datos de especificación IEC. Intensidad. Clase de precisión. Datos de medida

Relés de Estado Sólido Industrial, Monofásico c/conex. Paso por Cero, LED y Varistor Modelos RM 23, RM 40, RM 48, RM 60

RELÉS Y TEMPORIZADORES. Relés y Tem

DIVICON Flex. f/n DIVISOR-CONTADOR DE PULSOS PROGRAMABLE. Doble alimentación AC 115 / 230VAC-DC (Automática) DC 24VDC con amplios márgenes

Transmisor de presión para compresores de aire Modelo C-2

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2

MANUAL DE INSTRUCCIONES

USER MANUAL / MANUAL DE USUARIO PLEASE READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR

NKG3 Reloj-Programador Astronómico

Actuación directa bar 1) DN 1,2 mm... DN 1,6 mm. Conexiones M5, G 1/8, G ¼, sub-base y banjo

Transcripción:

TEMPORIZADORES PARA CARRIL DIN PM5S-A PM5S-M PM5S-A/S/M CARACTERÍSTICAS Multitensión 24-240VAC/DC Terminal a tornillo incorporado 6 modos de operación diferentes: (PM5S-A/M) Múltiples rangos de tiempo, desde 1 s a 500 h (Máx.) TIPOS DE PRODUCTOS Tipo Type Modo Contact Operation de operación Tipo de Rango de Protective Rated mode Time range Protección Tensión nominal Tipo Terminal de terminal type Referencia Part No. contacto arrangement temporización construction de operating operación voltage PM5S-A 6 modos de operación Temporización a la conexión 6 por operation señal de modes pulso Cíclico Pulse ON-delay inicio a OFF por señal Cíclico Pulse Flicker inicio a ON por señal Temporización Pulse ON-flicker a la desconexión por Signal señal OFF-delay permanente Temporización Pulse One-shot de único pulso por señal Pulse One-cycle Temporización de disparo por señal Relay 2 contactos Timed-out conmutados 2 temporizados Form C PM5S-A-24-240V Temporización a la conexión por Power ON-delay 2 contactos Relay Timed-out conmutados 2 temporizados Form C 16 16 selectable rangos seleccionables ranges 1s 1s to a 500h IP40 24 a to 240V AC/DC Screw a tornillo terminal -24-240V PM5S-M 6 modos de operación (con contacto instantáneo) Temporización a la conexión por 6 señal operation de pulso modes (With Cíclico instantaneous inicio a OFF contact) por señal Cíclico Pulse inicio ON-delay a ON por señal Temporización Pulse Flicker a la desconexión por Pulse señal ON-flicker permanente Temporización Signal OFF-delay único pulso por señal Pulse One-shot Temporización Pulse One-cycle de disparo por señal Relay 2 contactos Timed-out conmutados: 1 temporizado Form C Instantaneous 1 instantáneo 1 Form C PM5S-M-24-240V Rangos de temporización Unidad Time de tiempo unit Escala Scale sec min hrs 10h 1 0.1s to a 1s 0.1 min ato 1 min 0.1h ato 1h 1.0h ato 10h 5 Rango de Control 0.5s to a 5s 0.5 min to a 5 min 0.5h ato 5h 5h to a 50h 10 time control range de 1.0s to a 10s 1.0 min to a 10 min 1.0h ato 10h 10h to a tiempo 100h 50 5s to a 50s 5 min to a 50 min 5h ato 50h 50h to a 500h Nota: Se establece 0 para una operación de salida instantánea. 28 PM5S-A//PM5S-M Todos los tipos de temporizador PM5S tienen rango multi-tiempo. Son seleccionables 16 rangos de tiempo. Se controla desde 1s a 500h (Max. rango).

PM5S-A/S/M CARACTERÍSTICAS Concepto Item Type Tipo Rated Tensión operating nominal de funcionamiento voltage Rated Frecuencia frequency nominal PM5S-A 24 24 to a 240V AC/DC 50/60Hz common 50/60 Hz (en (AC alterna) operating type) PM5S-M Rated Consumo power nominal consumption Max. Máx. 10VA (24 to a 240V AC/DC) Capacidad Output rating de corte Rangos Rating Operating Modo de operación mode Time Rango range de tiempo Operating Fluctuación del time tiempo fluctuation de operación Time Precisión Setting Error de preselección error accuracy (Nota:) Note:) Voltage Error de tensión error Temperature Error de temperatura error Contact Tipo arrangement Contacto Contact Resistencia resistance (valor inicial) (Initial value) Contact Material material Mechanical Mecánica (contacto) (contact) Vida Lifeesperada Electrical Eléctrica (contacto) (contact) Rango Allowable de tensiones operating de funcionamiento voltage range Resistencia Insulation de resistance aislamiento (valor (Initial incial) value) Funcionamiento eléctrico Electrical function Tensión disruptiva (valor inicial) Breakdown voltage (Initial value) Mínimo Min. power tiempo off de desconexión time Máxima Max. temperature temperatura alcanzable rise Funcional Functional Resistencia Shock resistance a los golpes Funcionamiento Mechanical Destructiva Destructive mecánico function Resistencia a las Funcional Functional vibraciones Vibration resistance Destructiva Destructive Temperatura Ambient temperature Condiciones Operating Humedad Ambient humidity de funcionamiento condition Presión Atmospheric atmosférica pressure Rizado Ripple (tipo factor DC) (DC type) Protección Protective construction Otros Others Peso Weight 5A 250V 5A 250V AC (carga AC resistiva) (resistive load) Temporización Pulse ON-delay a conexión por señal de pulso Temporización Pulse ON-delay a conexión por señal de pulso Cíclico Pulse inicio a Flicker OFF por señal Cíclico inicio a OFF por señal Pulse Flicker Cíclico inicio a ON por señal Cíclico inicio a ON por señal Pulse ON-flicker Pulse ON-Flicker Temporización a la conexión por Temporización a la desconexión por señal Temporización a la desconexión por señal Power ON-delay signal OFF-delay Signal OFF-delay permanente permanente Temporización Pulse One-shot de único pulso por señal. Temporización Pulse One-shot de único pulso por señal. Temporización Pulse One-cycle de disparo por señal. Temporización Pulse One-cycle de disparo por señal (con contacto instantáneo) (with instantaneous contact) 1s a to 500h h (máx.) (Max.) 16 16 rangos time de ranges tiempo switchable programables ±0.3% (power + off 0.3% time (en change el rango at de the 0.1s range a 1h) of 0.1s to 1h) ±5% + ±1% + (at 1% the (entre operating un 85 y un voltage 110% de changes la tensión between de operación) 85 to 110%) ±2% (at 20 C ambient + 2% temp. (en el at rango the range de -10 of a +50ºC) 10 to +50 C +14 to +122 F) 2 contactos Timed-out conmutados: 1 Form C Timed-out 2 contactos conmutados 2 Form C temporizados 1 temporizado; Instantaneous 1 instantáneo 1 Form C Max. Máx. 100mΩ (at 1A 6V DC) Silver Aleación alloy de plata Aleación Au flash de on plata Silver con baño alloyde oro 2 10 2x10 7 10 5 10 (at 5 (en rated el rango control de la capacity) capacidad de control) 85 85 a 110% to 110% de la of tensión rated de operating operación voltage nominal (at una 20 C temperatura coil temp.) de la bobina de 20ºC) Entre Between partes metálicas live and activas dead metal e inactivas parts Mín. 100MΩ Entre Between entrada input y salida and output (a 500V DC) Min. 100MΩEntre Between contactos contacts de diferente of different polaridadpoles Entre Between contactos contacts de la misma of same polaridad pole 2,000Vrms Vrmsdurante for 1 1 minbetween entre entrada input y salida and output 2,000Vrms durante for 1 1 min Between entre contactos contacts de diferente of different polaridad poles 1,000Vrms durante for 1 1 min Between entre contactos contacts de la of misma same polaridad pole 100ms 55 C 131 F Min. Mín. 98m/s 2 2 (4 (4 veces times en on los 33 axes) ejes) Min. Mín. 980m/s 2 2 (5 (5 veces times en on los 33 axes) ejes) 10 to 10 55Hz: a 55Hz: 1 cycle/min doble amplitud double de 0.5mm amplitude a 1 ciclo/min of 0.5mm (10 min. (10min en los on 33 ejes) axes) 10 to 10 55Hz: a 55Hz: 1 cycle/min doble amplitud double de 0.75mm amplitude a 1 of ciclo/min 0.75mm (1 h. (1h en on los 3 ejes) axes) 10 to a +55 C +14 to +122 F Max. 85%RH 860 to a 1,060hPa 20% IP40 IP40 120g 130g Nota: 1) Si no se especifica de otra manera, las condiciones de medida en la escala máxima del tiempo estándar se especifican para estar a la tensión de operación nominal (dentro de un factor de rizado del 5% para DC), a una temperatura de 20 C, y 1s para la desconexión. 2) Para el rango de 1s, la tolerancia para cada especificación llega a ser de + 10 ms. 29

PM5S SELECCIÓN DE MODO Tipo PM5S-A/M Selector del modo de operación 6 modos de operación seleccionables ON : Temporización a la conexión por señal de pulso FL : Cíclico inicio a OFF por señal FO : Cíclico inicio a ON por señal SF : Temporización a la desconexión por señal permanente OS : Temporización de único pulso por señal OC : Temporización de disparo por señal Los 6 modos de operación del PM5S-A y del PM5S-M se pueden seleccionar por el interruptor de selección de modo de operación. En las páginas siguientes se explicarán los distintos modos de operación. Dimensiones PM5S-m CABLEADO mm ATD1217 TEMPORIZADOR MULTI-RANGO PM5S PM5S-A-24-240 V 30

PM5S MODOS DE OPERACIÓN PM5S-A/M Modo de operación Operación Cronograma Temporización a la conexión por señal de pulso ON Poner el selector de operación a ON. La temporización comienza cuando se conectan los terminales A1 B1 mientras se está aplicando. La salida de control se activa cuando se completa el tiempo programado sin tener en cuenta la duración de la señal de operación. ( contacto NO) Cíclica inicio a OFF por señal FL Poner el selector de operación a FL. La temporización comienza cuando se conectan los terminales A1 B1 mientras se está aplicando. La salida de control pasa de OFF a ON repetidamente sin considerar el tiempo de operación de la señal de entrada. Cíclica inicio a ON por señal FO Poner el selector de operación a FO. La temporización comienza cuando se conectan los terminales A1 B1 mientras se está aplicando. La salida de control pasa de ON a OFF repetidamente sin considerar el tiempo de operación de la señal de entrada. (NO contact) Temporizacion a la desconexión por señal permanente SF Poner el selector de operación a SF. La temporización comienza cuando se desconectan los terminales A1 B1 mientras se está aplicando. La salida de control se desactiva cuando se completa el tiempo programado. Si la señal de entrada se activa durante la temporización, la temporización comienza otra vez en este punto. (NO contact) Nota: Mantener 0.1s o más para el tiempo de desconexión. Mantener 0.05s o más para el tiempo de entrada de señal, stop y reset. 31

Modo de operación Operación Cronograma PM4H-A/S/M Temporización de único pulso por señal OS Poner el selector de operación en OS. La temporización comienza cuando se conectactan los terminales A1 B1 mientras se está aplicando. Temporización de disparo por señal OC Poner el selector de operación en OC. La temporización comienza cuando se conectactan los terminales A1 B1 mientras se está aplicando. Nota: Mantener 0.1s o más para el tiempo de desconexión. Mantener 0.05s o más para el tiempo de entrada de señal, de stop y de reset. MODO DE OPERACIÓN Modo de operación Operación Cronograma LED iluminado lighting LED parpadeando flickering T: Tiempo Setting programado time Temporización a la conexión por Cuando se aplica, comienza el ciclo de temporización. La salida cambia de estado cuando se ha completado el tiempo programado. 32

PRECAUCIONES DE USO, serie PM5S Precauciones para la selección del tiempo programado/modo de operación 1) Cronograma T es el tiempo programado, T1 y T2 están dentro del tiempo progamado. (T1, T2<T) Cuando la salida se activa, el contaco NO se cierra y el contacto NC se abre. La indicación de LED significa activado. 2) La temporización comienza cuando se alimentan los terminales A1 B1 El tiempo de actuación de la señal de entrada debe ser de unos 0.05 seg. Condición de cortocircuito: Max. 1kΩ Condición de circuito abierto: Min.100kΩ 3) Cuando está activada la, no se puede cambiar el modo de operación. Hay que desactivar la para poder poner el nuevo modo de operación. 4) Para poder establecer el rango de tiempo, gire el dial hasta la escala de tiempo deseada. No girar el dial más allá de la pestaña. Precauciones 1) Evitar usar el temporizador en lugares donde puedan generarse gases corrosivos o inflamables, exista mucho polvo, aceite o se produzcan vibraciones o choques. 2) Al ser la cubierta principal de resina de policarbonato, evitar el contacto con disolventes orgánicos como alcohol metílico, bencina y disolventes, o materiales como amoniaco o sosa caústica. 4) Se requiere proteccion externa contra picos de tensión si se excede de los valores siguientes, de otra forma el circuito podría dañarse. Rango Tensión de pico 24-240 V AC 4000 V Tensión de pico unipolar de onda completa [±(1.2 x 50)] µ sec]. 5) No quitar la cubierta con objeto de mantener las características. 6) Cuando la tensión del temporizador se conecta y se desconecta, hay que asegurar que la corriente de flujo no atraviesa el temporizador. 33