Manual de Uso, Instalación y Mantenimiento AQUAIR. Serie 250

Documentos relacionados
MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil

Manual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600

WATER SYSTEMS FOR HYDROPONICS AND GARDENING. ECO GROW 240 L/h. 2 Stage Filter system

LAVA 450 MANUAL DE USO. Lavatapizados HIDROLIMP SRL. Casa central: Diputado Benedetti 165 Capital Federal Buenos Aires Argentina.

VPA-15M VPA-18M. Manual de Instrucciones. Ventilador de pie 45 cm

Manual de instrucciones Watts Industries Regulador de presión EU115 Tipo AC

Centronic EasyControl EC411

MANUAL DEL USUARIO KR-600-R V3

INSTRUCTIONS. Installation and operating guide. Installations- und Bedienungsanleitung. Guide d installation et d utilisation

Manual de Instalación

MANUAL DE AUTOCLAVE 1

3. VÁLVULAS DE SERVICIO, VACÍO Y CARGA DE REFRIGERANTE

Secadora de manos Saniflow E88

MANUAL CORTINAS DE AIRE SERIE CAR/CAF

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR

Deshumidificador Portátil

Instrucciones de uso Medidores de ph PCE-PH20S

B A Desconecte el cargador de la red. B Enrollar el cable de la batería en el gancho para cables.

FÁBRICA DE HIELO MODELO FH-55

LAMPARA DE LEDS PARA USO EN DENTAL : GABINETE-QUIRÓFANO. Modelo: KY-P103 MANUAL DE USO

Manual de Instrucciones. Modelo FRC-650. Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro.

Es muy importante que no realice ninguna acción hasta leer completamente las instrucciones. Léalas de forma detenida y completa!!!

INDICACIONES PARA LA HIGIENE DE MANOS

CALIBRACION PH CE EN MERIDIAN/SUPRA

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS

CALEFON A GAS CÁMARA ESTANCA

Ventilador Eléctrico de Piso

Unidad depuradora de Agua domestica WP01 con luz ultravioleta

Termotanque Eléctrico

Ref. AA17000 / AA17500

6 Climatización CALEFACCIÓN ACONDICIONADOR DE AIRE CLIMATIZACIÓN NO REGULADA X76 61A 62A 62C

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Unidad depuradora de Agua domestica H07UF Ultrafiltración

VENTIL 1D. Manual de Instrucciones. Termostato Fan-Coil Digital

Manual. Antes de utilizar el equipo, durante la instalación y/o montaje del mismo, deben estar instalados todos los dispositivos de seguridad.

MANUAL DE INSTRUCCIONES CORTINAS DE AIRE "TECNATHERM-SHEARFLOW" MODELO S-10

MANUAL DE INSTALACIÓN

Manual de Instrucciones (Cód )

Manual de instalación. DEVIreg 132. Termostato electrónico.

ÓSMOSIS DOMÉSTICA 1:1

tema de la formación Contenido de la formación

Máquina dispensadora de uniformes

Grifos de baños. Bathr_taps_Guarantee_FY15_ES.indd 1 13/08/14 02:03

FILTRO LIAS DE 400X400

Lavavasos LV-231 / LV-241 INSTRUCCIONES

DUCHA LAVA OJOS INOX AUTÓNOMA B-TEMP MODELO BD-570A

CENTRO DE PLANCHADO MODELO: JF-8650VC

Unidad doméstica de Osmosis Inversa compacta de 3 etapas

BOMBA DE LLENADO. Información técnica. Sistemas de energía solar térmica. Roth Información técnica bomba de llenado

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

EQUIPO ASPIRADOR MARCA HI-VAC 875 Eléctrico

QUICKSTART. Puesta en marcha. Funcionamiento. KM 90/60 R Bp

QUICKSTART. Puesta en marcha. Funcionamiento. KMR 1250 Bat / Bat Pack

Programador de riego una estación Manual de Instrucciones

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE SISTEMAS DE AGUA POTABLE RURALES POR GRAVEDAD

Packard Bell Easy Repair

GUÍA DE INSTALACIÓN SIMPLEX COMPACTO

FUSION + _ modelos FUSION _ modelos Libro de instrucciones, uso y mantenimiento

UNIDAD DE FILTRACION DFA-XXX MANUAL DE INSTALACION Y OPERACION

Manual del usuario. Horno de posthorneado Quartz Supreme 85/125

Sistema de Ósmosis Inversa IDRAPURE COMPACT

MANTENIMIENTO PREVENTIVO DE LA PLANTA DE TRATAMIENTO DE AGUA.

Manual de usuario Instalación, operación y piezas

Envasadora al Vacío VAC-10 S, VAC-20 S, VAC-20 SL, VAC 20 SL 2A VAC-40 S, VAC-63 S, VAC-100 S

Instructivo para la Instalación de Sistema Continuo en HP 8600Pluz Instructivo para la instalación de su impresora HP Officejet Pro 8600 Pluz

PLANTA DE TRATAMIENTO DE AGUA POTABLE MOD. PPG 2.0

Anexo C. Manual del usuario

Servicio técnico. Contenido de la caja. Guía de instalación del módem router inalámbrico N300 ADSL2+ N300RM. On Networks. Guía de instalación

Instrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type N2103

Instrucciones de instalación del bastidor

VENTILADOR SOBREMESA EC-40

VENTILADOR DE MESA DE 16

ANEXO L INSTRUCTIVO DE LIMPIEZA PARA MOQUETAS SUB ÁREA DE CORTE

CONCENTRADOR PORTÁTIL

Manual de instrucciones Molino de café. Kaffeemühle CM 80-Serie

NEONOX 20/24 F. Caldera mural de gas Instrucciones de Funcionamiento, Limpieza y Mantenimiento para el USUARIO

MANUAL DE CAMPANA MODELO SLIM F60 INOX (TIPO: F08) FAVOR LEER ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTE ARTEFACTO SLIM F60 INOX

Boletín audiológico de adaptación número 51

SISTEMA DE FILTRACIÓN DE AGUA

GE Security. detector de humo por aspiración del panel FASD700 manual de instalación

CONSTANT Reguladores de presión para botellas de gas. Indicador de flujo por manómetro hasta 300 bar. Instrucciones de uso

Ventilador de Pedestal

Manual de Instrucciones. Mi primera trompeta VTech Impreso en China update of Manual.indd /10/8 W È 10:37:09

QUICKSTART. Puesta en marcha. Funcionamiento KM 100/100 R LPG

Limpieza, desinfección de depósitos y aljibes de agua

CURSO DE OPERARIO CERTIFICADO DE PISCINA Y SPA

Centronic UnitControl UC52

(PRECAUCION: Superficie Caliente): Las superficies están sujetas a calentarse durante el funcionamiento.

MANTENIMIENTO PREVENTIVO-CORRECTIVO Y PREVENTIVO DE EQUIPOS DE AIRE ACONDICIONADO

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario

Porto-power hidráulico de 10 t 10 ton Porto-power

REGLAS PARA UNA OPERACION SEGURA

Nombre y Cargo Firma Fecha 01/10/ /10/ /10/2007

2. Esta guía sirve para que los usuarios puedan conocer y familiarizarse con nuestro producto tan pronto como sea posible.

MANEJO DE SOLUCIONES DESINFECTANTES

Manual de instrucciones Popi Estrellitas

SI SE PUEDE SE ARREGLA

Transcripción:

Manual de Uso, Instalación y Mantenimiento AQUAIR Serie 250

Mantenimiento del equipo Los equipos AQUAIR 250 son equipos compactos libres de mantenimiento especializado. No obstante, para conservar un estado óptimo de funcionamiento se recomienda realizar las siguientess tareas de mantenimiento preventivo. Manta filtrante del aire (parte posterior del equipo) Atención! Durante las tareas de mantenimiento, desconecte el equipo y use guantes para protegerse de posibles cortes. Las presentes instrucciones de uso son válidas para distintos modelos, por lo que es posible que las indicaciones no concuerden exactamentee con las de su aparato en concreto. Limpieza exterior Para mantener su equipo libre de polvo y suciedad pase simplemente un trapo húmedo por la superficie de la carcasa. No utilice detergentes ni disolventes. Limpieza del filtro del aire Los filtros de aire son sustituibles, en condiciones normales estos filtros deben cambiarse cada seis meses, pero el mayor parámetro que influye paraa su renovación es la calidad del aire del lugar en el que se encuentre el equipo, además del número de horas en el que el equipo se encuentre en funcionamiento. Se debe examinar el aspecto del filtro para definir la periodicidad de su limpiado o cambio. El limpiado puede realizarse mediante un aspirador doméstico o mediante su inmersión en agua (posteriormente ha de secarse). Para la sustitución del filtro consulte con el proveedor del equipo. Limpieza de la bandeja de recogida de condensados La bandeja de recogida de condensados es un elemento muy importante del equipo, por lo que hay que realizar una limpieza periódica de la misma. Abrir la puerta del equipo. En la parte central de este se encuentra un panel desmontable. Retirar las pestañas de sujeción de este panel y extraerlo para acceder a dicha bandeja de condensados. Antes de proceder a la limpieza de la bandeja de condensados retirar la manta filtrante de agua. Para la limpieza de la bandeja de condensados primero se desconectará el tubo que va desde esta hasta el depósito del agua. Luego se procederá a su limpieza mediante un paño húmedo y un desinfectante (jabón, lejía diluida, etc.). A continuación se muestra una tabla dónde se indica cuando se debe realizar la limpieza. Hay que tener en cuenta que el ambiente en el que se encuentra el equipo tiene una gran influencia. Producción (litros) 6.000 Tabla orientativa para la sustitución del filtro de aire: Duración (horas) 3.000 Bandeja de condensados 2

Filtro de carbón activo Para asegurar un correcto funcionamiento del equipo y evitar el riesgo de contaminación microbiológica es necesario reemplazar periódicamente los cartuchos de carbón activo. (Es recomendable realizarr el cambio dos veces al año) Para su sustitución consulte con el proveedor del equipo. Tabla orientativa para la sustitución del filtro: Sustitución (litros) 35..000 Retire el depósito, límpielo con agua y jabón y aclárelo con abundante agua para quitarle los posibles restos de jabón. Vuelva a conectar la boya de nivel, la tubería de aspiración de agua hacia la bomba, la manguera de entrada de agua al depósito siguiendo las mismas instrucciones anteriormente expuestas en orden inverso. Cierre la puerta de su equipo. Conéctelo a la red eléctrica. Presione la tecla de encendido del equipo para volver a ponerlo en funcionamiento. Limpieza de depósito del agua El mantenimiento de los depósitos de agua debe realizarse de forma periódica. Se recomienda realizarlo una vez al mes. Para realizar un mantenimiento correcto siga los siguientes pasos: Apague el equipo Desconecte el equipo de la red eléctrica Abra la puerta de su equipo utilizando la llave proporcionada o bien retirando los tornillos. En la parte inferior del aparato podrá encontrar el depósito del agua al que llegan los siguientes componentes que habrá de desconectar por el siguiente orden: - Boya de control de nivel superior: situada en un lateral de la parte superior del depósito. Desconéctela presionando las dos pestañas laterales de una parte a la vez que tira de las dos partes en sentidos opuestos. - Tubería de aspiración del agua hacia la bomba de agua: Primero cierre la llave de la tubería para que, al retirarla, el agua no salga del depósito. Desenrosque cada uno de los extremos de dicha tubería, uno en la parte frontal del depósito y el otro en el lateral derecho detrás de la bomba de agua, a continuación extraiga la tubería. - Manguera de entrada de agua al depósito: está situada en la parte superior del depósito en un lateral del mismo. Para su desconexión desenrósquela y apártela a un lado. - Manguera de introducción del cloro en el depósito: situada en la parte superior del depósito. Para retirarla tire de ella y extráigala de su orificio. Mantenimiento de la bomba dosificadora de cloro (según modelo) Su equipo lleva incorporada una bomba dosificadora de cloro situada a un lado del depósito de agua, en el compartimento inferior del equipo. La bomba está programadaa para administrar la cantidad exacta de cloro necesaria, con una concentración de cloro que le indicará el proveedor del equipo. Si el depósito de cloro se quedara vacío, la pantalla de la bomba mostrará una luz roja en señal de alarma. Para substituir el depósito de cloro consulte con el proveedor del equipo. En el anexo se adjunta el manual completo de la bomba con todas las programaciones posibles. En este caso la bomba está programada en Dosificación temporizada semanal. El filtro de carbón activo de su equipo eliminará el sabor a cloro del agua. 1 6 2 7 3 4 8 5 3

1- Filtro de sedimentos 2- Filtro de carbón activo 3- Filtro remineralizador 4- Visir de nivel de depósito 5- Depósito de agua potable 6- Depósito de cloro 7- Bomba dosificadora de cloro 8- Bomba de agua Filtro remineralizador (de incorporarse) Como puede observar su equipo AQUAIR-250 está incorporado con un filtro remineralizador. Cuando el agua atraviesa este filtro, las partículas que están en el interior liberan al agua minerales tales como calcio, magnesio, potasio, para enriquecerla y mejorarla de cara al consumo. Se recomienda sustituir el filtro remineralizador dos veces al año. Para su sustitución consulte con el proveedor del equipo. Filtro de sedimentos (de incorporarse) Su equipo dispone de filtro de sedimentos. El cuál atrapa las partículas que pudieran haberse filtrado a través del filtro de aire principal y que no hayan quedado depositadas en la bandeja de condensados. El filtro que está montado su equipo, atrapa las partículas cuyo tamaño supere 1 micra (µ). El mantenimiento que exigen estos tipos filtros consiste en un lavado debajo del grifo durante 5 minutos para retirarle los posibles sedimentos atrapados en él. Para sustituir el filtro compacto consulte con el proveedor del equipo. En la siguiente tabla se puede observar con que periodicidad se deben de lavar y de cambiar dichos filtros. Limpieza (litros) 6.000 Sustitución (litros) 35.000 Carga y vaciado de refrigerante Los equipos AQUAIR-250 están diseñados para funcionar con refrigerante R407C. La utilización de cualquier otro refrigerante en este equipo invalida la garantía. Toda operación relacionada con cargas, vaciados o sustituciones del refrigerante debe ser llevada a cabo por personal cualificado y nunca por el usuario del equipo. La carga y vaciado de refrigerante se efectuará siempre en fase líquida a través de la válvula de obús situado en la línea de líquido del equipo. Las siguientes tareas de reparación del equipo deben únicamente realizarse por personal cualificado: Sustitución o modificación de elementos eléctricos del equipo. Modificación de partes mecánicas. Intervención en el circuito frigorífico. Manipulación de elementos de protección, panel de mando, interruptores de puesta en marcha, paro y emergencia. Cualquier reparación, sustitución o intervención en el equipo de personal no autorizado conllevará a la anulación de la garantía. En caso de ser necesario intervenir en el circuito frigorífico, o para una limpieza a fondo del evaporador, es posible desmontar el panel frontal interior para acceder a la batería y bandeja de condensados. Para ello, abra la puerta, retire las pestañas que sujetan el panel a la parte interior y acceda a la zona de la bandeja de condensados, el evaporador y al recuperador. Conservación en largos periodos de inactividad Es IMPORTANTE llevar a cabo una correcta higiene del equipo si va a estar más de una semana fuera de funcionamiento ya que las tuberías y filtros pueden contaminarse debido a la falta de uso. A pesar de las garantías que ofrecen los equipos AQUAIR respecto a su higiene, el tramo de tuberías entre el depósito y el grifo dispensador puede albergar contaminación microbiológica si no se usa. El fabricante no se responsabilizará de cualquier defecto en este sentido si no se procede de la siguiente manera para evitar dicha contaminación: Realizar siempre una hipercloración del circuito hidráulico del equipo, cuando haya estado en un periodo de inactividad superior a una semana. El circuito hidráulico es el tramo comprendido entre el depósito y el dispensador. Se detalla a continuación los pasos para esta hipercloración del agua. Los valores siempre son para un depósito lleno con 50 litros de agua. Si el producto de hipoclorito de sodio para tratamiento de agua que se use tiene una concentración del cloro del 4% se echarían 10 ml al depósito lleno de 50 litros para su 4

desinfección. Si esa concentración fuera del 1,15% la cantidad sería de 30ml para 50 litros. En caso de duda, consultar con el fabricante. CANTIDAD DE AGUA 50 litros depósito lleno 50 litros depósito lleno CONCENTRACIÓN PRODUCTO CANTIDAD PRODUCTO 4% 10 ml. 1,15% 30 ml La hipercloración se realizará mediante el pulsador que se encuentra en el cuadro eléctrico. Para ello, el depósito de agua debe de estar lleno. Para realizar la hipercloración se debe pulsar cinco veces el pulsador, pero no me manera seguida, sino que se pulsará una vez y se esperará a que la bomba dosificadora emita 8 pulsos (programación de fábrica), pulsar otra vez y esperar que dosifique 20 veces y así hasta que se completen las cinco veces. Se dejará actuar el hipoclorito de sodio en el interior del depósito durante 30 minutos y a continuación se vaciará completamente el depósito de modo que toda el agua pase por el circuito hidráulico para que se desinfecte. Para ello, se acciona el botón del dispensador hasta que se vacíe el depósito. Tras esta limpieza del circuito, pueden quedar restos de hipoclorito de sodio en los filtros. Para limpiarlos, tiene que pasar por el circuito hidráulico el agua de un cuarto de depósito nueva y limpia (12 l). Una vez realizados estos pasos, se esperará a que el depósito vuelva a llenarse con agua nueva y posteriormente procederemos a realizar la toma de la muestra. 5

Avda Av Telf. +34 98 e-m