TERMOANEMOMETRO D Manual del usuario

Documentos relacionados
TERMOANEMÓMETRO D Manual del usuario

PHMETRO L Manual del usuario

TERMÓMETRO DIGITAL PORTATIL F Manual del usuario

TERMÓMETRO DIGITAL POTÁTIL F Manual del usuario

LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H Manual del usuario

CONTROLADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD F Manual del usuario

Guía del usuario. Calibrador para corriente Modelo A

Termo-Anemómetro de hilo caliente Modelo Manual del usuario

MANUAL DEL USUARIO. Sicrómetro Digital. Modelo RH300 y RH305 (kit)

MANUAL DEL USUARIO. Anemoḿetro 4 en 1 LT-ABH4224

PH METRO L Manual del usuario

Medidor 4 en 1 para Humedad, Temperatura, Flujo de aire y Luz

MEDIDOR DE ph, CONDUCTIVIDAD, SALINIDAD Y TEMPERATURA DEL AGUA

Registrador de temperatura y humedad PCE-HT 71

LM Anemómetro, Flujo de Aire, Higrómetro, Fotómetro, Termómetro Manual de Instrucciones

Termo anemómetro digital LT-AM4216

Vibrómetro LT-VB8201HA

Manual de Programación Cronotermostato ATP PLUS. Termostato Programable ATP PLUS

Manual del usuario. Termo-Anemómetro PCM/MCM. Modelo AN100. CFM/CMM Thermo-Anemometer AN100

MEDIDOR DE DISTANCIA E Manual del usuario

Pluma Medidora de Vibración

RADIO DSP AM/FM ESTÉREO

DATA LOGGER HUMEDAD Y TEMPERATURA H Manual del usuario

Tabla de materias ESPAÑOL Unidad de pantalla Utilización del acondicionador con l

Medidor de humedad compacto. Modelo MO50 GUÍA DEL USUARIO

Manual del usuario. Termo-Anemómetro de hilo caliente Modelo

RUEDA PARA MEDICION E Manual del usuario

LOGGER DE PRESION H408422K Manual del usuario

Balanza de refrigerante programable. Manual de usuario

MEDIDOR DE BRILLO EN SUPERFICIES D Manual del usuario

Instrucciones de uso termómetro, higrómetro, barómetro PCE-THB 38 Índice

Medidor de Temperatura / Humedad con Auto-Temporizador y Registro de Datos

Control por cable táctil KCT-02.1 SR KCT-02.1 SR

Medidor de estrés térmico WBGT

Ecomaster Basic ECOMASTER BASIC MANUAL DEL USUARIO. Control de aire acondicionado para pasajeros. Versión 1.0 Edición 0206

Gracias por comprar un temporizador de intervalos GYMBOSS minimax.

Interruptor de modalidad. Interruptor del ventilador. Botón del menú. Botón de programa. Modalidad del termostato

Manual del usuario. EasyView Medidor digital de luz. Modelo EA31

Auricular Calisto II de Plantronics con Adaptador Bluetooth USB Guía del usuario FEBRERO 2013

GUÍA DEL USUARIO. Probador de Cloro Libre y Total Patente en trámite. Modelo CL500

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana

Manual de Estacion Meteorológica WS Instrucción Manual

MANUAL DE USUARIO DR001

SENSOR DATA LOGGER DE TEMPERATURA WIFI H Manual del usuario

Medidor de oxígeno disuelto Modelo DO210. Guía del usuario

Termo-Anemometro De Aletas /Registrador Modelo

MEDIDOR DE VIBRACIÓN E Manual del usuario

Medidor digital de nivel de sonido Modelo

Boletín audiológico de adaptación número 51

LOGGER TERMOCUPLA TIPO K, J Y T DOBLE CANAL CON PANTALLA H Manual del usuario

Medidor 4 en 1 para Humedad, Temperatura, Flujo de aire y Luz

Termo-Anemómetro de veleta y registrador de datos

Cry-Ac Tracker INSTRUCCIONES DE USO. Página 1 de 6. Enero de 2010

Registrador de datos de humedad y temperatura

AX-PH Componentes de la herramienta

1. Antena AM/FM integrada para la mejor recepción prefijados (5 para cada banda) 3. Impermeabilidad conforme al estándar JIS7

GUÍA DEL USUARIO. Medidor Ambiental 5 en 1 con PCM / MCM. Modelo 45170CM

MANUAL DE INSTRUCCIONES ALTÍMETRO MULTIFUNCIÓN II.

Manual de Instrucciones Analizador de Dióxido de Carbono CO 2 TE-1370B

MEDIDOR DE MONOXIDO DE CARBONO

Termostato programable vía Wi-Fi Sensi TM GUÍA DE PROGRAMACIÓN. Versión : March el año Emerson Electric Co. Todos los derechos reservados.

REGISTRADOR DE TEMPERATURA H Manual del usuario

Termoanemómetro de hilo caliente con registrador de datos

MANUAL MONITOR 350HP. Botones: 1-MODE: presione este botón para moverse de una ventana a otra y elegir la opción deseada.

Manual de Instalación y Uso Equipo SIT

TALLER DE EXCEL BÁSICO

Qué es un Procesador de textos? Iniciar Word. Microsoft Word Microsoft Office 2010

Adaptador de Torque Digital. Art

MANUAL TECLADO BLUETOOTH SIMPLEX

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T

ER2. Manual de instrucciones. 1.0 Introducción

CONTROLADOR PROGRAMABLE G Manual del usuario

Si no se siguen las instrucciones indicadas a continuación puede provocar una descarga eléctrica o daños personales. PELIGRO

H-110. Dinamómetro Digital MANUAL DE USUARIO DINAMOMETRO ELECTRONICO MODELO H-110 BASCULAS Y BALANZA MORESCO COLOMBIA 1 BOGOTA D.C.

Manual del usuario. Termo anemómetro de cazoletas. Modelo AN400

DT-250. Operating instruction Mode d emploi Instruccions de manejo Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung GB F E NL D

TERMÓMETRO INTERIOR / EXTERIOR MOD. UT- 8846

Manual del Usuario. Modelo Termo-Anemómetro de Hilo Caliente. Introducciòn

Instrucciones de uso Medidores de ph PCE-PH20S

TEMPORIZADOR D-LUX. Temporizador Digital 9/14

Guía del usuario. Registrador de datos de temperatura y humedad. Modelo 42280

Modelos Trip 2, 2L, 3 y 5W Manual del propietario. ESPAÑOL

Trip 1 & Trip 4W Manual del propietario. ESPAÑOL

SENSOR CAPACITIVO ESTANDAR VA35ST

Manual del usuario. Medidor Digital de luz EasyView. Modelo EA30

Aire acondicionado portátil de. habitación

Características. Model: PSB100. Sistema Sensor Posterior de Estacionamiento. Manual del Usuario

HP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación

La repetitividad de los resultados es de +/- 2,0 %.

Manual de Usuario. SPORT Smartband. Tabla de contenido. 1.0 Introducción. 2.0 Componentes. 3.0 Descripción y ajustes de su QUO SPORT SMARTBAND

Higro-Termómetro Registrador

Manómetros para presión diferencial

INSTRUCCIÓN DE TRABAJO. MANEJO DE LA INCUBADORA DE CO 2 MARCA Edición Nº 01 VWR SCIENTIFIC PRODUCTS, MODELO 2200/2250 Página 1 de 5

HP ENVY reemplazo Rove 20-k014us

MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1

Medidor de estrés térmico WBGT Modelo HT30

Esta guía describe los recursos comunes a la mayoría de los modelos. Es posible que algunos recursos no estén disponibles en su equipo.

Calefacción y ventilación

MEDIDOR RECUBRIMIENTO E Manual del usuario

Manual del usuario. Termo Anemómetro PCM Servicio pesado. Modelo

Transcripción:

Fecha edición 03/2015 N Versión 02 TERMOANEMOMETRO D8066003 Manual del usuario 1

COMIENZO DE USO Su medidor contiene una batería de litio CR2032, calibración, números (en un pequeño papel blanco incluido con el manual), y una cuerda. Es muy importante que usted mantenga los números de calibración según su manual. No bote el papel de calibración. Para instalar la cuerda de transporte, pase una de los extremos de esta a través del agujero en la parte inferior del mango y átela al otro extremo de la cuerda. Su medidor tiene un sensor sensible. Sostenga el medidor al final del mango, lejos de su cara y cuerpo, para evitar lecturas erróneas. 2

Abra la tapa hasta que esté completamente abierto o si usa un trípode, hasta la posición de 90º. Deténgase a los 90 º para montarlo en un trípode. Deténgase a los 180º para abrirlo completamente. Unidades de medida Con su medidor encendido, presione la tecla MODE, los ciclos de icono de modo en orden KNT (por ejemplo), KNT y MAX, KNT y AVG, ºC (o ºF), %RH, BAR (con icono hpa/mbar o inhg), ALT (M o FT), WCL (con icono ºC o ºF) HI (con icono ºC o ºF). Cambie la unidad de medida seleccionando el modo al que usted desea cambiar (es decir velocidad de viento). A continuación, presione y mantenga presionada la tecla ON/OFF y mientras mantiene presionado, presione la tecla MODE para cambiar los ciclos de unidad de medida de KNT, BF, FPM, MPH, MS, KMH, suelte la tecla ON/OFF cuando haya seleccionado la unidad deseada. MODO DE OPERACIÓN Encienda la unidad usando el botón de la izquierda. Use el botón de la derecha para desplazarse a la función deseada. Para apagar la unidad, presione y mantenga el botón ON/OFF por alrededor de 3 segundos, hasta que la pantalla este en blanco, luego suelte el botón. 3

INDICACIONES GENERALES Indicador de batería baja Indica que la batería se está agotando. Datos de pantalla Indica el valor de los datos que se están recolectando Gráfico de barra Uso del gráfico de barra: El gráfico de barra representa un historial de 16 horas de presión barométrica. L columna titulada; 0; indica la presión actual. Cada barra horizontal representa +/- 2 mbar/hpa según lo mostrado por el indicador del valor de presión. (Por favor note que el gráfico de barra no será mostrado hasta que se haya acumulado historial barométrico, el medidor sólo registra presión barométrica mientras la unidad esté encendida). 4

MODOS VELOCIDAD DE VIENTO Velocidad de viento actual En el modo de velocidad de viento actual, sólo será mostrada la unidad de medida. Velocidad de viento máxima Muestra la velocidad máxima registrada desde que la unidad fue encendida. Velocidad de viento promedio Muestra un promedio en ejecución de 10 segundos. Sensación térmica Muestra el efecto que la temperatura del aire combinada con la velocidad de viento tiene en la piel humana. Unidades de medida El medidor mide velocidad de viento en 6 diferentes unidades de medida. Nudos, Beaufort, pies por minuto, millas por hora, por segundo, y kilómetros por hora. Para cambiar entre unidades de medida por favor revise la sección de UNIDADES DE MEDIDA de este manual. 5

TEMPERATURA Temperatura general Muestra la temperatura en ºF o ºC Índice de calor Muestra la medida de cómo actúa la humedad junto con las altas temperaturas para reducir la capacidad del cuerpo para refrescarse. En la mayoría de los casos, el índice de calor será menor a la temperatura- Punto de rocío Muestra la temperatura en la cual el aire se satura con humedad (la temperatura en la cual se formará niebla). 6

HUMEDAD RELATIVA Humedad relativa general Muestra la humedad relativa actual. La humedad relativa está entre la humedad medida en el aire. Su medidor viene pre-calibrado de fábrica para la humedad relativa. Sin embargo, el medidor puede ser calibrado manualmente para otros campos requeridos. Para calibrar la humedad relativa revise la sección CALIBRACION DE HUMEDAD. PRESION BAROMETRICA Indicador de barómetro Indica que la unidad está en modo de presión barométrica. 7

Gráfico de barra del historial de presión: Muestra el historial de presión barométrica de las últimas 16 horas. Nota: La unidad debe estar encendida por 16 horas antes de que la gráfica completa sea mostrada. Para más información, por favor revise la sección titulada GRAFICO DE BARRA. Unidad de medida El medidor puede mostrar la presión barométrica en pulgadas de mercurio (inhg) o en milibares/hectopascales (hpa mbar). ALTITUD Modo de altitud general El medidor puede registrar altitudes entre 274 a 2743 metros. Durante el uso de altitud, la alarma de tormenta está inhabilitada para prevenir falsas alarmas por los cambios en la presión. Nota: Cambios de altitud como presión de aire cambian por sí mismos. Nota: Cambios de altitud ocurren, por lo tanto es útil recalibrar. Revise la sección Recalibración, asegúrese de tener primero la altitud local y siga las instrucciones. Icono de modo de altitud: Indica que la unidad está en modo de altitud. Unidad de medida: El medidor puede mostrar altitud en pies (FT) o en metros (M). 8

RECALIBRACION (Su medidor viene pre-calibrado de fábrica en presión barométrica y altitud (sólo modelo 8910). Primero obtenga una lectura cercana y confiable de la presión barométrica y altitud local usando modelo 8910). Calibración de presión barométrica: Mientras la unidad esté apagada, presione y mantenga la tecla ON/OFF por dos segundos. La pantalla mostrará la presión actual con un indicador de BARRA parpadeante en el lado izquierdo. Cuando usted vea el indicador parpadeando, suelte el botón ON/OFF. Presione la tecla ON/OFF para subir en las unidades, presione la tecla mode para bajar en las unidades. Si usted está calibrando su patrón utilizando inhg como unidad de medida, convierta el valor a milibares por la multiplicación por 33.86. El medidor sólo permitirá la calibración en milibares. Después de la calibración de la presión barométrica, espere por 5 segundos y la unidad irá automáticamente a la calibración de altitud. Si usted no desea calibrar la altitud, simplemente deje la unidad encendida y vuelva a su modo normal de operación. El cambio ha sido ahora guardado hasta que usted lo recalibre. Procedimiento de calibración de altitud (8910): Con la unidad apagada, presione y mantenga la tecla ON/OFF por dos segundos. Usted verá el indicador de BARRA parpadear a la izquierda. Después de parpadear por 5 segundos, se moverá automáticamente a modo de calibración de altitud y usted verá la altitud actual y un indicador ALT intermitente. Presione la tecla ON/OFF para bajar en las unidades, presione la tecla MODE para subir en las unidades. La altitud puede ser calibrada sólo en metros. Si usted está calibrando su altitud y usted sabe el valor en pies, conviértalo dividiendo el valor en pies por 3.3. Cuando usted haya completado la calibración, la unidad volverá automáticamente al modo de operación normal en pocos segundos. El cambio ha sido ahora almacenado hasta que usted lo recalibre. 9

Procedimiento de calibración de humedad: Primero, ubique el papel de calibración que fue suministrado con su medidor (es una hoja pequeña con números en ella). Usted encontrará en la parte final de la esquina izquierda la palabra VOUT, seguida por dos números (Valor de voltaje de entrada a 0% y 75%). Se mostrará similar a esto: Ejemplo: Vout @0% = 0.744 @75.3% = 3.056 Con la unidad encendida, presione y mantenga el botón ON/OFF por 10 segundos. La pantalla se apagará y luego se encenderá otra vez, mostrando el número 700. Entre el primer número de entrada de voltaje (en ejemplo antes mostrado, el número es 744) en esta pantalla presionando el botón de modo para desplazar hacia arriba (omitiendo el decimal). Nota: Cuando esté en el modo de calibración de humedad, el botón de modo sólo se desplazará hacia arriba, no hacia abajo, así que es importante que usted no pierda el número que está ingresando. Cuando termine, presione el botón ON/OFF nuevamente, usted verá el número 3000. Ingrese el segundo número de entrada de voltaje (3056 en el ejemplo antes visto) usando el mismo procedimiento que antes. Para almacenar los cambios, presione el botón ON/OFF. La unidad se apagará con los nuevos valores guardados internamente. (Aunque se muestren valores predeterminados nuevamente cuando usted vuelva al modo de calibración. La unidad mantuvo la calibración.) Nota: Es muy importante que la información de entrada de voltaje sea mantenida con las instrucciones de su medidor. 10

REEMPLAZO DE HELICE Para reemplazar la hélice, utilice un destornillador pequeño (preferible un destornillador Phillips #2) para aflojar los tornillos encontrados en la parte posterior del monitor de clima. Remueva la hélice girando el ensamble de la hélice según el sentido del reloj (Si usted está viendo la parte posterior del medidor de viento) a la posición O marcada en la parte de atrás del medidor. BATERIA Para reemplazar la batería, gire la cubierta según el sentido del reloj para removerla. La batería estará visible en el compartimento de batería. Asegúrese de observar la posición de la batería y reemplácela por una nueva batería de litio CR2032 en la misma posición. Baterías de litio, incluyendo las CR2032, pueden ser compradas en cualquier parte donde vendan baterías. Para mantener la vida de la batería, deje la unidad en modo de barómetro cuando no esté en uso. Los distintos modos tienen distinto desgaste en la batería. Cuando lo deja en modo de barómetro, la batería debería durar 4 6 meses. Velocidad de viento gastará la batería más rápidamente, seguida por la humedad relativa. ALARMA DE MAL TIEMPO La alarma de mal tiempo sonará si hay un cambio dramático en la presión. La función está fijada para irse si la presión de aire cambia por 6 milibares (hacia arriba o hacia abajo) en un periodo de 3 horas. (Esto es un buen indicador de aproximación de mal tiempo). La alarma sonará una vez por 5 segundos. Si la presión continua cambiando, la alarma continuará sonando una vez cada hora. Nota: La función de alarma de tormenta estará deshabilitada cuando el Skymaster esté en modo de altitud. Esto es para prevenir que la alarma emita señales falsas como cambios de altitud (debido a los efectos de altitud en la densidad del aire). 11

RANGO/RESOLUCION Soporte RS para la resolución. Unidad Rango RS MS Metros por segundo 1.1~20.0 0.1 FPM Pies por minuto 60~3937 2 KNT Nudos 0.4~38.8 0.1 KMH Kilómetros por hora 0.8~72.0 0.1 MPH Millas por hora 0.5~44.7 0.1 BF Beaufort 1~8 1 RH% Humedad Relativa 5~95 1 DP Punto de rocío 0~50 0.1 ºC Centígrado -20~50 0.1 ºF Fahrenheit -4~122 0.1 TABLAS DE UNIDADES DE CONVERSION 1 MS 1 FPM 1 KNT 1 KMH 1 MPH MS 1 0.00508 0.5144 0.2778 0.4464 FPM 196.87 1 101.27 54.69 87.89 KNT 1.944 0.00987 1 0.54 0.8679 KMH 3.6 0.01829 1.8519 1 1.6071 MPH 2.24 0.01138 1.1523 0.6222 1 ESPECIFICACIONES Velocidad de viento Min/Max 0.5~44.7 MPH Velocidad de viento Min/Max 60~3937 FTM Lecturas promedio 5/10/13 SEGUNDOS Dimensiones (180º Abierto completamente) 235 x 45 x 25 mm Dimensiones (90º doblado) 140 x 45 x 25 mm Dia. Hélice 33 x 16 mm (T) Unidad en Imperial ºF, FTM, MPH Unidad en Métrica ºC, MS, KMH Unidad KNT, BF Temperatura de Operación -15ºC ~ 50ºC Tiempo de respuesta: Velocidad de viento 1 Segundo Temperatura 1 Minuto Humedad Relativa 15 Segundos Presión barométrica 15 Minutos Actualización de presión actual 1 Minuto Actualización de historial de presión 15 minutos 12

El presente manual ha sido traducido y revisado por el Departamento Técnico de VETO Y CIA LTDA. En caso de requerir ayuda u orientación adicional para el adecuado uso de este instrumento, favor comunicarse con VETO y CIA LTDA. 13