CONTROLADOR PROGRAMABLE G Manual del usuario
|
|
|
- José Antonio Fernández López
- hace 9 años
- Vistas:
Transcripción
1 Fecha edición 10/2011 N Versión 01 CONTROLADOR PROGRAMABLE G Manual del usuario
2 INDICE UNIDADES DE DISPLAY Y LUCES DE INDICACION BOTONES DE OPERACIÓN BOTONES DE OPERACIÓN (SOLO MODO PROGRAMABLE) FLUJOMETRO DE PARAMETROS DE NIVEL EXPLICACION DE PARAMETROS TABLA 1. SELECCIÓN DE MODO DE ALARMA TABLA 2. SELECCIÓN DE FUNCIÓN DE ALARMA ESPECIAL TABLA 3. SELECCIÓN DE MODO DE SALIDA TABLA 4. SELECCIÓN DE RANGOS DE ENTRADA Y TEMPERATURA TABLA 5. INFORMACIÓN DE ERROR A. COMO AJUSTAR MUESTRA SV : AJUSTE DE SV A 200ºC B. COMO AJUSTAR LA MUESTRA AL1S, AL2S, AL3S : ALARMA 1 AJUSTE A 20ºC C. COMO AJUSTAR AT (AUTO SINTONIA) D. COMO INGRESAR NIVELES DIFERENTES PARA AJUSTAR LOS PARAMETROS E. COMO AJUSTAR LA FUNCION LoCK F. COMO MODIFICAR LA ENTRADA G. PROTOCOLO DE COMUNICACIÓN (VER FIG 14) PROCEDIMIENTO DE MONTADO ESPECIFICACIONES INFORMACION
3 UNIDADES DE DISPLAY Y LUCES DE INDICACION BOTONES DE OPERACIÓN
4 BOTONES DE OPERACIÓN (SOLO MODO PROGRAMABLE) LA VENTANA REVISA EL DISPLAY DESPUÉS DEL ENCENDIDO
5
6
7
8
9
10
11 EXPLICACION DE PARAMETROS SoAK RAmP Funciona sólo cuando AL1M se ajusta a 10 u 11, y cuando el controlador esté sin la función de programa. Si usted ajusta AL1M a 10, AL1 pasará a la función de mantenimiento y el contactor estará normal abierto; Si usted ajusta AL1M a 11, entonces AL1 pasará a la función de mantenimiento pero el contactor estará normal cerrado. Es para ajustar PV para aumentar o disminuir según el valor de ajuste cuando el controlador esté sin la función de programa. Por ejemplo: Si ramp está ajustado a 10, PV aumentará 10ºC por minuto, pero si PV es mayor a SV, PV disminuirá 10ºC por minuto. PvoF Cuando PV no esté correcto con SV, usted puede ajustar este parámetro con (+) o (-). Pvrr Es para ajustar que PV sea más preciso. La formulación es PV (ahora) = PV (pre) X Pvrr + PVOF. SvoF Cuando SV esté correcto con PV, usted puede ajustar este parámetro con (+) o (-). Ct Es para detectar corriente para ver si el calefactor está cortado. Valor de display: 0.0 ~ 100.0A. Cuando usted active la función CT, una C.T. pequeña se incluirá HbA Valor de ajuste de alarma de quiebre de calefactor. Rango de valor de ajuste: 0.1 ~ 100.0A. Por ejemplo: a. Cuando la corriente es baja o está apagada, pero la salida de control está encendida, y CT>= HBA, la alarma está encendida. (Los parámetros CT y HBA funcionan solo cuando usted activa la función de alarma de corte de calefactor) LbA & Lbd Parámetros para la alarma de quiebre de loop Por ejemplo: a. Cuando OutL esté en 0.0% y el tiempo LBA haya transcurrido, PV debe estar bajo LBD; si aún está en el rango de determinación LBD, la alarma estará encendida. b. Cuando OutL esté en 100.0% y haya transcurrido el tiempo de LBA, PV debe ser mayor a LBD; si aún está en el rango de determinación de LBD, la alarma estará encendida. (LBA y LBD funcionaran por medio del ajuste de software, no hay necesidad de componentes extras). rptm Muestra cuantas veces corre el programa en el momento. Este parámetro funciona cuando su controlador PID está en la función de programa Ct1 Es para ajustar tiempo cíclico de ON OFF de salida 1, normalmente se ajusta a 0 para salida 4~20mA, 1 para salida, 15 para el relé de salida. Ar Es una solución para prevenir excesos. Este parámetro realiza un retraso integral. El rango de ajuste es de 0 a 100%, valor inicial 100% integral funcionará cuando PV alcance la banda proporcional, pero si usted ajusta Ar a 50%, significa que el integral funcionará cuando PV alcance el 50% de la banda proporcional. SSV Es para ajuste de rango de comienzo suave, cuando usted no quiera que el sistema de calefacción suba muy rápido al comienzo, usted puede ajustar SSV. Por ejemplo: Si usted quiere que la temperatura suba lentamente hasta debajo de 120ºC, usted puede ajustar SSV a 120. Sout Es para ajustes de porcentajes de salida bajo SSV; si usted quiere que la salida sea
12 StmE RuCy rpt StAt wait Pid Endp tiss tion T1Es T1oF LvsL 50%, usted debe ajustarla a 50. Es para ajuste de tiempo de falla en comienzo suave. Cuando el controlador PID alcance el tiempo StmE, pero PV no alcanza SSV, significa que el comienzo suave falló, y luego el controlador se revertirá a SV. Es para el ajuste del tiempo cíclico de la válvula motor de cerrada a abierta un tiempo o de abierta a cerrada. Es para ajustar cuantas veces se ejecuta el programa. Es para ajustar cuando el procedimiento de programa comienza. Es para ajustar el valor, por el cual SV esperará a PVsi PV sube más lentamente que SV. En este parámetro, usted puede elegir el controlador con un solo PID funcionando o un PID de varios niveles (LPID) funcionando, si usted elige LPID usted puede ajustar 4 niveles de distintos PID. Es para ajustar cuando el programa termina, para activarlo solo por un tiempo o continúe. Es para ajustar en que segmento usted quiere que comience la alarma de señal de tiempo (en función de programa) Por ejemplo: Si usted quiere alarma en el segmento 2, usted puede fijarla como 2. Es para ajustar en que momento usted quiere que la alarma se active. Por ejemplo: Si su segmento 2 es ajustado a 10 minutos y usted quiere que el controlador alerte a 6 to minuto, usted puede ajustarla en 6 to en este caso la alarma funcionara en el segmento 2, y comenzará desde el 6 to minuto. Es para ajustar en que segmento usted quiere que la señal de tiempo termine (en función de programa) Por ejemplo: Si usted quiere terminar en segmento 5, usted puede ajustarlo a 5. Es para seleccionar a qué hora usted quiere que la alarma termine. Por ejemplo: Si su segmento 5 es ajustado a 5 minutos y usted quiere que la alarma termine al 3 er minuto, usted podría ajustar T1oF a 3 en este caso la alarma terminará al 3 er minuto en el segmento 5. Es para seleccionar que nivel de PID usted ha ajustado; luego usted puede ver su valor de PID. Por ejemplo: Si usted ajusta a 3, usted puede ver L3P1, L3I1, L3d1. Pero primero usted necesita ajustar el parámetro Pid en CntL como Lpid, y Lev1 a Lev3 en nivel SPC.
13
14
15
16
17
18
19
20 TABLA 1. SELECCIÓN DE MODO DE ALARMA (USO EN PARÁMETRO AL 1F, AL2F, AL3F) TABLA 2. SELECCIÓN DE FUNCIÓN DE ALARMA ESPECIAL (USO EN PARÁMETRO AL1M, AL2M, AL3M)
21 TABLA 3. SELECCIÓN DE MODO DE SALIDA (USO EN PARÁMETRO OUTM) TABLA 4. SELECCIÓN DE RANGOS DE ENTRADA Y TEMPERATURA (USO EN PARÁMETRO InP1)
22 TABLA 5. INFORMACIÓN DE ERROR
23 A. COMO AJUSTAR MUESTRA SV : AJUSTE DE SV A 200ºC Presionando SV parpadeará. nuevamente para mover los dígitos. para aumentar o presione para disminuir el valor. para ingresar a ajuste de SV. B. COMO AJUSTAR LA MUESTRA AL1S, AL2S, AL3S : ALARMA 1 AJUSTE A 20ºC por 1 segundo, PV mostrará AL1S. Presionando SV parpadeará. nuevamente para mover los dígitos. para aumentar o presione para disminuir el valor. para ingresar a ajuste de AL 1. por 3 segundos para volver a la ventana PV/SV C.COMO AJUSTAR AT (AUTO SINTONIA) para mostrar AT en la ventana de PV. para mostrar no parpadeando en la ventana SV.
24 para mostrar yes en la ventana SV. para ingresar a ajuste de AT. por 3 segundos para volver a la ventana PV/SV D. COMO INGRESAR NIVELES DIFERENTES PARA AJUSTAR LOS PARAMETROS (1) Ingrese el nivel CntL PV/SV). por 3 segundos para mostrar LEVL en la ventana (Bajo la ventana inicial para mostrar user parpadeando en la ventana SV. (Bajo PV mostrará LEVL ). para mostrar cnt1 en la pantalla SV luego presione para ingresar a este nivel. por 3 segundos para mostrar P1 en la ventana de PV. por 1 segundo para continuar otro parámetro en este nivel. por 3 segundos para volver a la ventana PV/SV. (2) INGRESAR NIVEL OUT PV/SV). por 3 segundos para mostrar LEVL en la ventana (Bajo la ventana inicial para mostrar user parpadeando en la ventana SV. (Bajo PV mostrará LEVL ). para mostrar out en la pantalla SV luego presione para ingresar a este nivel.
25 por 3 segundos para mostrar AL 1F en la ventana de PV. por 1 segundo para continuar otro parámetro en este nivel. por 3 segundos para volver a la ventana PV/SV. (3) INGRESAR A NIVEL inp PV/SV). por 3 segundos para mostrar LEVL en la ventana (Bajo la ventana inicial para mostrar user parpadeando en la ventana SV. (Bajo PV mostrará LEVL ). para mostrar inp en la pantalla SV luego presione para ingresar a este nivel. por 3 segundos para mostrar inp1 en la ventana de PV. por 1 segundo para continuar otro parámetro en este nivel. por 3 segundos para volver a la ventana PV/SV. (4) INGRESAR AL NIVEL SPC PV/SV). por 3 segundos para mostrar LEVL en la ventana (Bajo la ventana inicial para mostrar user parpadeando en la ventana SV. (Bajo PV mostrará LEVL ). para mostrar SPC en la pantalla SV luego presione para ingresar a este nivel. por 3 segundos para mostrar baud en la ventana de PV. por 1 segundo para continuar otros parámetros en este nivel.
26 por 3 segundos para volver a la ventana PV/SV. (5) INGRESO EL NIVEL DE PROGRAMA * OUTM en nivel out debe ser seleccionado a 8 o 9 (referido a fig 3) PV/SV). por 3 segundos para mostrar LEVL en la ventana (Bajo la ventana inicial para mostrar user parpadeando en la ventana SV. (Bajo PV mostrará LEVL ). para mostrar PROG en la pantalla SV luego presione para ingresar a nivel PROG. por 3 segundos para mostrar SEG en la ventana de PV, este parámetro es mostrado sólo para el segmento en ejecución. por 1 segundo para continuar otros parámetros en este nivel, este parámetro es mostrado sólo para el tiempo en conteo del paso en ejecución (rampa o mantención) por 3 segundos para volver a la ventana PV/SV. para mostrar SV parpadeando, luego presione para ajustar el fin de segmento. s para ajustar SV para el segmento 1. para ajustar el tiempo para la rampa del segmento 1. para ajustar el tiempo para el mantenimiento del segmento 1.
27 (6) INGRESO AL NIVEL HIDE En este nivel, el usuario puede arreglar el parámetro ordenada o escondida de NO. 1-2 a 2-17 y 3-20 a 3-27 (por favor refiérase al flujograma de parámetro de nivel de la página 4), pero el mismo parámetro no puede ser arreglado en 2 posiciones al mismo tiempo, por ejemplo si usted quiere arreglar OUTL a 1-3, usted necesita cancelarlo en 1-2 primero. Cuando usted quiera cancelarlo o esconderlo necesita seleccionar non en el SV. PV/SV). por 3 segundos para mostrar LEVL en la ventana (Bajo la ventana inicial para mostrar user parpadeando en la ventana SV. (Bajo PV mostrará LEVL ). para mostrar Hide en la pantalla SV luego presione para ingresar a este nivel. por 3 segundos para mostrar 1-2 en la ventana de PV. por 1 segundo para continuar otros parámetros en este nivel. por 3 segundos para volver a la ventana PV/SV. por 1 segundo para mostrar OUTL parpadeando, luego presione en non para esconder y cancelar o presione para seleccionar otros parámetros. Si usted selecciona non en 1-2 y presione para ingresar luego 1-2 no mostrará nada pero si usted selecciona otros parámetros en 1-2, mostrará que parámetro. La operación en 1-2 a 1-22, 2-14 a 2-17 y 3-20 a 3-27 son todos los mismos.
28 E. COMO AJUSTAR LA FUNCION LoCK por 3 segundos para mostrar LEVL en la ventana (Bajo la ventana inicial PV/SV). por 3 segundos para mostrar LOCK en la ventana de PV. Presionando SV parpadeará. para aumentar o presione para disminuir el número de código. para ingresar a ajuste de LOCK por 3 segundos para volver a la ventana PV/SV Número de código para la función de bloqueo LOCK
29 F. COMO MODIFICAR LA ENTRADA Esta Serie de controladores entrega una entrada libre para T/C y RTD, no es necesario modificar el hardware a excepción de la entrada análoga. 1. Modificación de hardware de entrada análoga (Referida a S1 ~ S8 en parte posterior del panel del PC) S1 & S2 están acortadas con COM. Originalmente, así que es necesario abrir S1 o S1 & S2 y acortar algunas pastillas como en la referencia. 2. Modificación de software de entrada análoga Seleccione Lin en parámetro inpl Ajuste LoAn en el nivel inp al menor rango Ajuste HiAn en el nivel inp para el mayor rango 3. Calibración de entrada análoga Ingrese el parámetro A1LS en el nivel inp Proporcione señal para el rango menor y espere por 3 segundos luego mantenga presionado Ingrese Al parámetro A1HS en el nivel inp Proporcione señal para el rango mayor y espere 3 segundos para mantener presionado Regrese a la ventana inicial de PV/SV y proporcione señal para el rango menor nuevamente luego revise si PV es igual a LoAn Proporcione señal para el rango mayor nuevamente luego revise si PV es igual a HiAn, si no hay precisión después de calibrar, por favor repita el procedimiento antes mencionado.
30 G. PROTOCOLO DE COMUNICACIÓN (VER FIG 14)
31 PROCEDIMIENTO DE MONTADO DIMENSION
32 Terminal externo ESPECIFICACIONES TC (K, J, T, R, E, S, B, N) ENTRADA PV TIPO DE ENTRADA RTD (Pt100, JPt100) Lineal (1-5V, 4-20mA) Tiempo de muestra de salida 300 ms INDICACION Indicación PV/PS 4-dígitos Sistema de almacenamiento de Memoria no volátil (E PROM) valor constante Banda proporcional (P) 0.0~3000 MODO DE CONTROL Tiempo integral (I) 0~3600 Tiempo derivativo (D) 0~900 Tiempo cíclico 0~150 Banda final 0.0~200.0 Relé de salida de relé Contacto, SPTD 3ª/240VAC SALIDA Salida de voltaje Pulso de voltaje Salida lineal 4-20mA, 1-5V Salida de control motor Válvula motor loop abierto ALARMA Canal 3 canales (opcional) COMUNICACION Tipo de comunicación RS-232, RS-485 ESPECIFICACIONES GENERALES Voltaje de alimentación y AC 90~260V, 50/60Hz frecuencia Consumo de energía <3.5VA Temperatura ambiente -10ºC ~ 55ºC Humedad ambiental 0~80% HR
33
34 El presente manual ha sido traducido y revisado por el Departamento Técnico de VETO Y CIA LTDA. En caso de requerir ayuda u orientación adicional para el adecuado uso de este instrumento, favor comunicarse con VETO y CIA LTDA.
TERMOSTATO DIGITAL F Manual del usuario
Fecha edición 05/2014 N Versión 01 TERMOSTATO DIGITAL F1219431 Manual del usuario TERMOSTATO DIGITAL F1219431 Este producto es adecuado para control de alimentos de máquinas de alimentos marinos y pequeños
CUENTA IMPULSOS E Manual del usuario
Fecha edición 08/2012 N Versión 01 CUENTA IMPULSOS E1021505 Manual del usuario CUENTA IMPULSOS DE 6 DÍGITOS Especificaciones: Display digital: PV (6 dígitos, Led rojo alto de 0,3 ); SV (6 dígitos, Led
CONTROLADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD F Manual del usuario
Fecha edición 02/2015 N Versión 01 CONTROLADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD F1220235 Manual del usuario 1 1. Información general funcional Aplicado en control de aplicaciones de temperatura y humedad, control
LOGGER DE TEMPERATURA Y HUMEDAD H Manual del usuario
Fecha edición 10/2013 N Versión 01 LOGGER DE TEMPERATURA Y HUMEDAD H4036403 Manual del usuario INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DE REGISTRADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD MINI H4036403 I. VISIÓN GENERAL DEL
BALANZA DE ALTA PRECISION A Manual del usuario
Fecha edición 04/2012 N Versión 01 BALANZA DE ALTA PRECISION A6709147 Manual del usuario MANUAL DE USUARIO DE BALANZA DIGITAL Esta balanza es lo último en modelo st, display claro, alta precisión, multifuncional,
Por favor lea atentamente el siguiente manual de instrucciones antes de energizar el equipo.
Controladores MTA Por favor lea atentamente el siguiente manual de instrucciones antes de energizar el equipo. 1. Especificaciones Alimentación: 85~265VAC 50/60HZ, 24VDC o 24VAC (Opcional) Entradas: Termocuplas
Guía de Cone xiones MUESTRA DE BORNERA DE TERMINALES DE CONTROL. Potenciometro 1-10 KOHM
Guía de Cone xiones MUESTRA DE BORNERA DE TERMINALES DE CONTROL Potenciometro 1-10 KOHM Parametros Basicos El variador de fábrica viene programado para utilizarlo solo desde el display del mismo. Para
TERMÓMETRO DIGITAL PORTÁTIL F Manual del usuario
Fecha edición 10/2015 N Versión 01 TERMÓMETRO DIGITAL PORTÁTIL F4011505 Manual del usuario 1 INTRODUCCIÓN Este instrumento es de 4 ½ dígitos, termómetro digital portátil de tamaño compacto, para uso externo
LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H Manual del usuario
Fecha edición 10/2013 N Versión 01 LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H4036306 Manual del usuario INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DE REGISTRADOR DE TEMPERATURA MINI H4036306 I. VISIÓN GENERAL DEL PRODUCTO:
HIGROMETRO-TERMOMETRO A Manual del usuario
Fecha edición 09/2011 N Versión 01 HIGROMETRO-TERMOMETRO A6030314 Manual del usuario MANUAL DE OPERACIONES DE TERMO-HIGROMETRO FUNCION DE LOS BOTONES 1) Botón ON - Botón de encendido 2) Botón OFF Botón
TERMÓMETRO DIGITAL PORTATIL F Manual del usuario
Fecha edición 03/2012 N Versión 01 TERMÓMETRO DIGITAL PORTATIL F4009721 Manual del usuario INTRODUCCIÓN Este instrumento es de 4 ½ dígitos, termómetro digital portátil de tamaño compacto, para uso externo
TERMÓMETRO DIGITAL POTÁTIL F Manual del usuario
Fecha edición 05/2015 N Versión 01 TERMÓMETRO DIGITAL POTÁTIL F4011114 Manual del usuario 1 INTRODUCCIÓN Este instrumento es un termómetro digital portátil de 3 ½ dígitos, de tamaño compacto, para uso
HORNO TECHNOFLUX V1 DIGITAL ZIRCONIO 1700ºC 100x100x100 mm MANUAL DE USO REF. MIT002100
HORNO TECHNOFLUX V1 DIGITAL ZIRCONIO 1700ºC 100x100x100 mm MANUAL DE USO REF. MIT002100 1 Contenido 1. Introducción -------------------------------------------------------------------- P. 3 2. Especificaciones
www.jmi.com.mx [email protected]
GUIA BASICA PARA CONTROLADOR SERIE TZ4/TZN. Jose Ma. Joaristi 60 Paraje San Juan, Conectar su sensor a su controlador: Identificar el tipo de sensor a conectar: Termopar y/o RDT PT100. Comúnmente por norma
Manual de Programación Cronotermostato ATP PLUS. Termostato Programable ATP PLUS
Termostato Programable ATP PLUS Introducción Es un termostato programable, con funcionamiento por batería con un contacto cambiado, que es válido tanto para sistemas de calefacción como aire acondicionado,
TERMÓMETRO DIGITAL PORTÁTIL F Manual del usuario
Fecha edición 01/2015 N Versión 03 TERMÓMETRO DIGITAL PORTÁTIL F4011408 Manual del usuario 1 INTRODUCCIÓN Este instrumento es un termómetro digital portátil de tamaño compacto de 4 1/2 dígitos, para uso
MEDIDOR DE BRILLO EN SUPERFICIES D Manual del usuario
Fecha edición 10/2015 N Versión 01 MEDIDOR DE BRILLO EN SUPERFICIES D9302401 Manual del usuario 1 1. CARACTERÍSTICAS: Diseñado y fabricado en conformidad con el estándar internacional ASTMD523, ASTMD1455,
Controladores PID de alto rendimiento BTC Características. Controlador PID difuso de alto rendimiento de 48 x 96 mm
Controladores PID de alto rendimiento BTC-8300 Controlador PID difuso de alto rendimiento de 48 x 96 mm DESCRIPCIÓN El controlador de temperatura PID + Lógica Difusa basado en microprocesador incorpora
Termostato programable Anwo ATP-2. Código: VAC (carga resistiva)
Termostato programable Anwo ATP-2 El nuevo termostato programable electrónico Anwo ATP-2 permite una fácil configuración del perfil de temperatura requerido para un recinto. Su programación permite configurar
PIE DE METRO E Manual del usuario
Fecha edición 11/2013 N Versión 01 PIE DE METRO E5001509 Manual del usuario 1 PIE DE METRO DIGITAL 200MM MANUAL DE OPERACIONES INSTRUCCIONES: 1. Antes de utilizar el calibrador digital, limpie la superficie
TERMÓMETRO-HIGROMETRO A Manual del usuario
Fecha edición 05/2012 N Versión 01 TERMÓMETRO-HIGROMETRO A6030225 Manual del usuario INTRODUCCIÓN Gracias por comprar este termómetro-higrómetro tipo lápiz código A6030225. DISPLAY LCD TECLADO 6 botones
Sintonización del controlador de temperatura E5CK
Sintonización del controlador de temperatura E5CK El E5CK es regulador industrial tipo PID, cuyo código completo es E5CKAA1-500, diseñado especialmente para el control de lazos de temperatura. Para el
LLAVE DE TORQUE DIGITAL E Manual del usuario
Fecha edición 09/2014 N Versión 01 LLAVE DE TORQUE DIGITAL E5057040 Manual del usuario 1 TABLA DE CONTENIDO 1. CARACTERÍSTICAS 2. ESPECIFICACIONES 2-1 Especificaciones Generales 2.2 Especificaciones eléctricas
MEDIDOR DE RADIACION ULTRAVIOLETA D Manual del usuario
Fecha edición 11/2011 N Versión 01 MEDIDOR DE RADIACION ULTRAVIOLETA D9052502 Manual del usuario INTRODUCCION Este instrumento es un instrumento portátil, fácil de usar con una mano, de 3 dígitos y medio,
TERMOANEMÓMETRO D Manual del usuario
Fecha edición 10/2014 N Versión 01 TERMOANEMÓMETRO D8058000 Manual del usuario 1 ESPECIFICACIONES Y FUNCIONES A. Termoanemómetro digital portátil B. Pantalla simultanea de temperatura y velocidad de viento
TF418 Termostato Digital
TF418 Termostato Digital Control de Unidad Fan & Coil Características Tiempo de funcionamiento memorizado Ciclo por hora (CPH) Inicio aleatorio Sensor de temperatura remoto opcional Modo de ahorro de energía
Controlador de temperatura para refrigeración DIN W72 X H36mm. (Excepto para 12-24VCC) Salida VCC VCA 50/60Hz 1 2 3
TC3YF Controlador de temperatura para refrigeración DIN W72 X H36mm Características Control ONOFF Especificación de entrada especificación básica: NTC (termistor) opcional: RTD(DIN Pt100Ω) Incluye funciones
MEDIDOR DE VIBRACIÓN E Manual del usuario
Fecha edición 10/2014 N Versión 01 MEDIDOR DE VIBRACIÓN E5091001 Manual del usuario 1 1. FUNCIONES Y USO Este instrumento está basado en la experiencia avanzada de instrumentos internacionales de diagnóstico
MEDIDOR LARGO DE CABLES D Manual del usuario
Fecha edición 12/2013 N Versión 01 MEDIDOR LARGO DE CABLES D7005930 Manual del usuario INTRODUCCIÓN El Medidor de Longitud de Cable digital D7005930 es una excelente herramienta para medir cable/alambre.
CONTROLADORES DE TEMPERATURA
CONTROLADORES DE TEMPERATURA Instrucciones (ETC 800 220V) Instrucciones previas al uso y requisitos para la instalación -El voltaje debe estar de acuerdo con el que está marcado en el controlador y la
DESCRIPCIÓN CARACTERÍSTICAS
www.lazodecontrol.com DESCRIPCIÓN El controlador de temperatura PID + Lógica Difusa basado en microprocesador incorpora una pantalla LED de 4 dígitos brillante y de fácil lectura, donde se indican los
Modelo Corriente Aplicación
Termostato de calefacción con 24 períodos diarios con modos manual y programable. Recomendado para el control de instalaciones de calefacción radiante eléctrica o de actuadores electrotérmicos en calefacción
MEDIDOR DE VIBRACIÓN E Manual del usuario
Fecha edición 05/2015 N Versión 01 MEDIDOR DE VIBRACIÓN E5090528 Manual del usuario 1 MEDIDOR DE VIBRACIONES Este probador de vibración es de tamaño pequeño, peso ligero, fácil de transportar, cómodo de
Triton Blue. Controlador-Dimmer 4 canales CHD-410. Manual de usuario
Controlador-Dimmer 4 canales CHD-410 Manual de usuario Instrucciones: 1. Para un mejor uso del CHD-410, le recomendamos que lea atentamente las siguientes instrucciones. 1) La salida máxima actual de cada
TERMÓMETRO DIGITAL POTÁTIL F Manual del usuario
Fecha edición 05/2015 N Versión 01 TERMÓMETRO DIGITAL POTÁTIL F4008008 Manual del usuario 1 INTRODUCCIÓN Este instrumento es un termómetro digital portátil de 3 ½ dígitos, de tamaño compacto, para uso
Control de temperatura Guía rápida de instalación
de 6 Control de temperatura Guía rápida de instalación Variante salida a transistor Salida (C) + + CARGA v Hasta 5mA Termocupla Malla (+) (-) J Protección carga inductiva Termo (-) (+) Malla Posición entrada
MEDIDOR DISTANCIA LASER E Manual del usuario
Fecha edición 01/2016 N Versión 01 MEDIDOR DISTANCIA LASER E5021542 Manual del usuario 1 REGULACIONES DE SEGURIDAD Por favor lea las instrucciones de seguridad y funcionamiento cuidadosamente antes de
TERMÓMETRO INFRARROJO I Manual del usuario
Fecha edición 02/2015 N Versión 01 TERMÓMETRO INFRARROJO I0084009 Manual del usuario 1 MANUAL DE USUARIO Termómetro Infrarrojo doble láser Introducción Felicitaciones por la compra del Termómetro IR. Este
Controlador de procesos multiparamétrico Plug & Play. Serie 50
Controlador de procesos multiparamétrico Plug & Play Serie 50 Controlador de procesos multiparamétricos Plug & Play Sistema completo y flexible para un amplio rango de aplicaciones en tratamiento de aguas.
Manual de Usuario Programador de Rampas y Mesetas Serie CR4200 / CR4202
www.se-controles.com.ar Soluciones Electrónicas Manual de Usuario Programador de Rampas y Mesetas Serie CR4200 / CR4202 Generalidades Capacidad de programar 99 programas. Capacidad de programar hasta 20
PHMETRO L Manual del usuario
Fecha edición 09/2011 N Versión 01 PHMETRO L0015632 Manual del usuario PHMETRO TIPO LAPIZ Modelo 8685 Lea este manual completamente antes de usar este medidor. Clasifique y guarde el manual para futuras
REGISTRADOR DE TEMPERATURA H Manual del usuario
Fecha edición 04/2015 N Versión 01 REGISTRADOR DE TEMPERATURA H1461529 Manual del usuario 1 REGISTRADOR PDF PARA CADENA DE FRÍO INTRODUCCIÓN Felicitaciones por la compra de este registrador de datos PDF
Instrucciones de uso del PCE-123
PCE Ibérica S.L. C/Mayor, 53 España ES-02500 Tobarra Tel.: +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 [email protected] www.pce-iberica.es Instrucciones de uso del PCE-123 Características: 1. 4-20mA (carga
Manual de Instrucciones Calibrador de Procesos TE-123
Manual de Instrucciones Calibrador de Procesos TE-123 TE-123_Manual_NNNNN Página 1 de 20 Descripción del panel frontal 1. Pantalla 2. Entrada de termopar 3. Botón de encendido/apagado 4. Botón Shift 5.
MANUAL DE USUARIO MODELO: JL-11
BALANZA ELECTRONICA MANUAL DE USUARIO MODELO: JL-11 MANUAL DE USUARIO DE BALANZA ELECTRONICA TECHFOOD MODELO JL-11 La balanza electrónica JL-11 es un aparato de pesaje multifuncional. Calcula con precisión
MANUAL DEL USUARIO. Calibrador de Procesos TE-123
MANUAL DEL USUARIO Calibrador de Procesos TE-123 Descripción del panel frontal 1. Pantalla 2. Entrada de termopar 3. Botón de encendido/apagado 4. Botón Shift 5. Interruptor de función 6. Teclado numérico
Manual de Usuario. Programador de. Temperatura y Tiempo. Serie CR3300 / CR3302
www.se-controles.com.ar Soluciones Electrónicas Manual de Usuario Programador de Temperatura y Tiempo Serie CR3300 / CR3302 Feb 2011 CR3300 / CR3302 Manual de Usuario Programador de Temperatura y Tiempo
RELOJ DIGITAL E Manual del usuario
Fecha edición 10/2012 N Versión 01 RELOJ DIGITAL E3047900 Manual del usuario RELOJ DIGITAL PROGRAMABLE SEMANAL Características: Seis ajustes ON/OFF 10 días de ajuste a elección: (1)MO (2)TU (3)WE (4)TH
Micro 70 HT MICROCONTROLADOR DIGITAL PARA HUMEDAD Y TEMPERATURA SI/NO DE TRES PUNTOS MANUAL DEL USUARIO
Micro 70 HT MICROCONTROLADOR DIGITAL PARA HUMEDAD Y TEMPERATURA SI/NO DE TRES PUNTOS MANUAL DEL USUARIO El Micro 70 HT es un controlador de humedad con dos salidas de control a relé y de temperatura con
DISPOSITIVO ANALIZADOR DE PROCESOS
Instrumentación y control de procesos Calibraciones trazables en planta Calibraciones E.N.A.C. en laboratorio Sistemas integrales de medida de nivel Válvulas de control e industriales ANALÍTICA DISPOSITIVO
TERMÓMETRO-HIGROMETRO A Manual del usuario
Fecha edición 11/2012 N Versión 01 TERMÓMETRO-HIGROMETRO A6030330 Manual del usuario INTRODUCCIÓN Muchas gracias por adquirir este Termómetro -Higrómetro con sonda remota código A6030330. Este equipo está
Controlador de Procesos SX90
En beneficio del desarrollo y mejora del producto, nos reservamos el derecho de cambiar la especificación. Copyright 2014 TIP32330 CH Issue 3 Controlador de Procesos SX90 Descripción El SX90 es un controlador
Basculas digitales baja capacidad Estructura y Cubierta Pintada CONVERX B02 B04 TEDEA manual español CONVERX
CONVERX INIDICADOR ELECTRONICO DE PESO MANUAL DEL USUARIO 1. Características Hasta 10 000 divisiones de escala Rango de señal de entrada: -6 ~ 21 mv Excitación 5 VDC (6 celdas de carga de 350 Ω / 12 de
ACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L MANUAL DE INSTRUCCIONES MANÓMETRO DIFERENCIAL MPD 1326
ACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L MANUAL DE INSTRUCCIONES MANÓMETRO DIFERENCIAL MPD 1326 CARACTERÍSTICAS El manómetro de presión diferencial MPD 1326 está indicado para la medida y control de la presión diferencial
TRANSMISOR DE TEMPERATURA Y PRESION BAROMETRICA A Manual del usuario
Fecha edición 05/2012 N Versión 01 TRANSMISOR DE TEMPERATURA Y PRESION BAROMETRICA A6035006 Manual del usuario ESPECIFICACIONES RANGO DE MEDICIÓN SALIDA ANÁLOGA SALIDA DIGITAL PRECISIÓN Presión barométrica:
Conexión eléctrica. Bornera TERMOSTATO DE AMBIENTE en caldera. Termostato. de ambiente
Conexión eléctrica Bornera TERMOSTATO DE AMBIENTE en caldera Termostato de ambiente Debe conectarse a la bornera específica de la caldera prevista para termostato de ambiente, retirando previamente el
RELOJ COMPARADOR E Manual del usuario
Fecha edición 04/2012 N Versión 01 RELOJ COMPARADOR E5031009 Manual del usuario MANUAL DE OPERACIONES ESPECIFICACIONES Resolución: 0.01mm 0.005mm 0.001mm Temperatura de trabajo: 0-40 Alimentación: Batería
BALANZA DE SOLO PESO EN ACERO INOX CON PROTECCION TIPO IP
XUB SS BALANZA DE SOLO PESO EN ACERO INOX CON PROTECCION TIPO IP 65 MANUAL DE USUARIO **Características sujetas a cambio sin previo Aviso.** Ver. 4 (2015/05) 1. Descripción Hasta 10 000 divisiones Display
BALANZA DE BOLSILLO A Manual del usuario
Fecha edición 11/2012 N Versión 01 BALANZA DE BOLSILLO A6700530 Manual del usuario MANUAL DE USUARIO Gracias por comprar nuestra balanza de bolsillo código A6700530. Por favor lea todas las instrucciones
CONTROLADOR DIGITAL DE TEMPERATURA Y PROCESOS TTM - 004
DESCRIPCIÓN CONTROLADOR DIGITAL DE TEMPERATURA Y PROCESOS TTM - 004 La gama de controladores digitales TTM-000 disponen de todas las funciones PID, funciones de temporizador, entradas de evento, son muy
03/11/2015
CTH 46 - CTD 43/46 CTD 46 ref 89422112 CTH 46 Función de calor/frío Visualización de la medida y la consigna CTD 43 Función de calor o frío Visualización de la medida Visualización del desplazamiento de
INDICADOR ELECTRÓNICO DE SOLO PESO
XTEEL-W II INDICADOR ELECTRÓNICO DE SOLO PESO MANUAL DE USUARIO **Características sujetas a cambio sin previo Aviso.** Ver. 3 (2017/11) 1. Características Hasta 10 000 divisiones Display tipo LED de 6
MANUAL DEL USUARIO CONTROL REMOTO CONTENIDO. Especificaciones.. 1
MANUAL DEL USUARIO CONTROL REMOTO CONTENIDO Especificaciones.. 1 Características.. 1 Introducción a las funciones de los botones. 1 Nombres y funciones de los indicadores 3 Operación del control remoto.
Registrador de temperatura y humedad PCE-HT 71
www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 [email protected] www.pce-iberica.es Registrador de temperatura y humedad
Vibración Medidor - Registrador
Vibración Medidor - Registrador 00.437 JUL / 13 Tipo de medición Sensor de vibración Rango de frecuencia Modos de medición Registro Razón de muestreo Funciones : Velocidad, aceleración y desplazamiento
ACONDICIONADOR DE AIRE TIPO SPLIT
MANUAL DE USUARIO Gracias por adquirir este equipo ecox Antes de utilizar este equipo por favor lea este manual y guárdelo para futura referencia CONTENIDO 6 7 ESPECIFICACIONES DEL CARACTERÍSTICAS DE DESEMPEÑO
TRANSMISOR DE HUMEDAD Y TEMPERATURA A Manual del usuario
Fecha edición 06/2012 N Versión 01 TRANSMISOR DE HUMEDAD Y TEMPERATURA A6041936 Manual del usuario TRANSMISOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD ESPECIFICACIONES Rango de medición Precisión (a 25 C) Estabilidad
CONTROL REMOTO 110V SERIES 9K A 18K INSTRUCTIVO DE USO
MANUAL DEL PROPIETARIO CONTROL REMOTO 110V SERIES 9K A 18K INSTRUCTIVO DE USO Favor de leer cuidadosamente este Manual del Propietario antes de operar la unidad. Guarde este manual en un sitio seguro para
CONFIGURACIÓN DE TERMOSTATO TB7220
CONFIGURACIÓN DE TERMOSTATO TB7220 PARA CONFIGURAR LA FECHA Y HORA: Este termostato está diseñado para que en uso normal se mantenga automáticamente la fecha y la hora hasta diez años una vez que se establece.
PH METRO L Manual del usuario
Fecha edición 10/2012 N Versión 01 PH METRO L0171103 Manual del usuario INTRODUCCIÓN Gracias por la compra de este ph-metro. Este instrumento está diseñado con un display doble temp. y ph/mv, reconocimiento
MEDIDOR DE DUREZA EN EL AGUA L Manual del usuario
Fecha edición 06/2012 N Versión 01 MEDIDOR DE DUREZA EN EL AGUA L0130032 Manual del usuario MEDIDOR DE DUREZA EN EL AGUA Breve instrucción de operación 1. ACTIVACIÓN DE ELECTRODO (a) Un nuevo electrodo,
A. Uso del panel de control
A. Uso del panel de control EN ES Timer Temporizador Memory/Screen lock (unlock) Memoria/Bloqueo de pantalla (desbloqueo) Downward movement Movimiento descendente Upward movement Movimiento ascendente
Manual sensor inalámbrico de gas AGSG01
Manual sensor inalámbrico de gas AGSG01 1 PRINCIPALES CARACTERISTICAS DEL MODELO Sensor de alta confiabilidad. Reseteo automático después de la alarma. Procesamiento MCU adaptado. Detección automática
CONTROL DE PROCESOS CONTROLADORES CONTROL DE PROCESOS. PUERTO MONTT Tel.:
DE TEMPERATURA Modo de Control: On - Off. Tipo de Montaje: en panel. Salida de Control: Relé SPDT; 3Amp; 250VAC. Diferencial: Aproximado 1ºC. Precisión: ± 1,0% de toda la escala. Led indicador de activación
ETN-24 SUPER-SI SERIES
ETN-24 SUPER-SI SERIES MANUAL DE USUAIO CONTENIDO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN... 3 CONEXIONES DEL CABLEADO... 3 AJUSTES MICRO INTERRUPTOR DIP... 4 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO... 5 ENCENDIDO / APAGADO...5
CONTROLADOR DE TIMBRE AUTOMÁTICO
CONTROLADOR DE TIMBRE AUTOMÁTICO MANUAL DE APLICACIÓN geekfactory 2017 Innovating Together CONTENIDO Instalación del Software...3 Introducción...4 Búsqueda del Controlador de Timbre Automático...5 Visualización
MODELO: CR-932 Manual de Instrucciones
MODELO: CR-932 Manual de Instrucciones UBICACION DE CONTROLES 1. ALARMA 1 / VOLUMEN- 2. ALARMA 2 / VOLUMEN+ 3. ON/OFF / SELECCIÓN DE BANDA 4. FIJAR HORA / FIJAR MEMORIA 5. MEMORIA - 6. MEMORIA + 7. MINUTO
Control por cable táctil KJR-29B
Control por cable táctil KJR-29B Especificaciones Modelo Alimentación Rango de temperatura ambiente Rango de humedad ambiente KJR-29B 5.0V DC -5 C~+43 C RH40%~RH90% Características de funcionamiento 1.
PLACA ELECTRÓNICA PPA TRIFLEX
PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS Sistema electrónico microcontrolado Accionamiento por control remoto (requiere receptor) o cualquier otro dispositivo que posea un contacto NA Inversor de frecuencia Controlador
SIN SONDAS. Bomba monofásica con contactor (máximo 40A)
TPM-6 Control y protección de bombas Descripción Control y protección DIGITAL de la bomba. Manejo muy sencillo e intuitivo. Diseñado para cajas modulares (3 módulos). Bi-tensión 230/400Vac, para bombas
BALANZA ELECTRONICA SOLO PESO
FENIX-PLUS BALANZA ELECTRONICA SOLO PESO MANUAL DEL USUARIO 1. Características Plato en acero inoxidable de 21 X 27 cm Display de cristal líquido (LCD) retroiluminado de alta visibilidad Alimentación con
Manual de usuario del termostato de temperatura EK-3020
Manual de usuario del termostato de temperatura EK-3020 Manual de usuario del termostato de temperatura EK-3020 General Este termostato es adecuado para el control de la temperatura de almacenamiento de
Regional Cesar CENTRO DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO MINERO ANEXO TECNICO
ANEXO TECNICO Especificaciones esenciales: Los Materiales para los Laboratorios del Tecnoparque Nodo Valledupar del Centro de Operación y Mantenimiento Minero - SENA Regional Cesar a comprar deben reunir
Medidores Digitales para Montaje en Panel
Medidores Digitales para Amperimetro Digital Voltímetro Digital Compacto, ahorra espacio Rango de temperatura: 0-50 C Código MA12-110 ; MA302-110 MV15-110; MV305-110 Descripción: 4 dígitos, 7 segmentos
MANUAL DE INSTALACIÓN ETN-24 SUPER 2 MODULANTE
MANUAL DE INSALAIÓN EN24 SUPE 2 MODULANE 1. Introducción. El EN24P/PDFSUPE2 fue diseñado para sistemas de calefacción y refrigeración. Ofrece salida 1VD proporcional para los válvulas. iene 2 posibles
LCD 256 LCD 256. Entrada de. Congelacion/calor IP66. Menu P I D Zonas. P I D Zonas IP67. P I D LCD Grupos IP68. P IP66 I D Fuzzy.
Serie NX Los controles de temperatura de la serie NX fueron desarrollados para aplicaciones donde se necesita alta precisión en el control de los procesos LCD 250V AC 2 Alarmas LCD Multientrada 250V AC
EHC-C. Series de Básculas de conteo. Manual Operativo. Versión 1.0. Última fecha de Modificación:
EHC-C Series de Básculas de conteo Manual Operativo Versión 1.0 Última fecha de Modificación: 2009-01-08 1 Especificación: 1. Capacidad/resolución/peso Min. Pieza: TABLA 1: Modelo EHC-C03H EHC-C06H EHC-C15H
Instrucciones manual (AF126620)
Instrucciones manual (AF126620) Este termostato digital ofrece muchas características convenientes y de bajo consumo. Por favor, lea atentamente las siguientes instrucciones antes de la instalación y conserve
Diagrama de Navegación 101 P. Prog. Cod. 1 Seg 1. SeLec 1S 1 1E 1. 1t 1 TOQUE PROLONGADO. 1d S 2. Especificaciones Técnicas
OPERACIÓNES BÁSICAS El instrumento comienza a operar luego de 3 segundos de conectado. Pulsando sucesivamente el botón ENTER se accede a los parámetros operativos. PROG MENÚ Prog SeLec Prog S E t d A 9
2. Presione el botón H para modificar las horas, M para los minutos y S para los segundos.
PRECAUCIONES. 1. No utilice ni almacene este cronómetro en áreas con temperaturas extremas, magnetismo, vibración o impacto. 2. El calor puede reducir la vida media de la batería y provocar un mal funcionamiento.
CONTROLADOR REMOTO CS322-R MANUAL DEL USUARIO
MANUAL DEL USUARIO CONTROLADOR REMOTO CS-R 0098 0090. Por favor lea con atención el manual del usuario antes de ponerlo en marcha Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas CONTENIDOS
MANDO DE PARED. Manual de Uso
MANDO DE PARED Manual de Uso Muchas gracias por comprar nuestro acondicionador de aire. Por favor, lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de utilizar el acondicionador de aire. Índice EL
MANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/40
MANUAL DE INSTRUCCIONES RS124/40 REGULADOR SOLAR DE CARGA Manual de instalación y características técnicas Regulador Solar 124/40 1 Características: PWM o ON / OFF formas de carga. Preparado para: exceso
Vibrómetro LT-VB8201HA
Manual de Instrucciones Vibrómetro LT-VB8201HA Manual de Instrucciones Anemómetro con Memoria TE-AVM07 Página 1 de 7 1. CARACTERISTICAS Aplicaciones para monitoreo de vibración industrial: Toda la maquinaria
RELÉ MULTIFUNCIÓN DE PROTECCIÓN TENSIONES TRIFÁSICAS + NEUTRO
RELÉ MULTIFUNCIÓN DE PROTECCIÓN TENSIONES TRIFÁSICAS + NEUTRO PMV 50-N PMV 70-N PMV 80-N ATENCIÓN! Este equipo debe ser instalado por personal cualificado, respetando las normativas vigentes, con el fin
Made in Germany. Druck Nr en 22.13
Made in Germany Druck Nr. 29344531en 22.13 FUNCIONAMIENTO: Una vez el cuadro de control ha sido instalado con todos sus componentes y las tapas han sido fijadas puede usted poner su sauna en funcionamiento.
Receptor de Un Canal 315mhz VIS-8004 MANUAL DEL USUARIO
Receptor de Un Canal 315mhz VIS-8004 MANUAL DEL USUARIO Para soporte: [email protected] ESPECIFICACIONES Frecuencia de Operación 315mhz Número de Códigos 1,048,576 Formato de Datos PWM Voltaje para
MANUAL DEL DETECTOR DE AMONIACO (NH3) COD /IM
MANUAL DEL DETECTOR DE AMONIACO (NH3) COD. 017089924/IM Índice Característica de funcionamiento.... 2 Descripción de funciones 2 Especificación Técnica.. 3 Detalles de funcionamiento......3 Datos del detector..4
Fuente de Alimentación AC Programable Serie 9800
Hoja de Datos Fuente de Alimentación AC Programable La es ambas, una fuente AC programable y una herramienta de medición. Estas fuentes AC lineares completamente programables entregan un máximo de 1500
Módulo Bluetooth HC-06 con puerto serial. Guía fácil
1 Módulo Bluetooth HC-06 con puerto serial. Guía fácil Este manual consta de 3 partes: PARTE 1. Resumen del módulo Bluetooth HC-06 con puerto serial. PARTE 2. Instalación de módulo Bluetooth HC-06 al sistema
