Chimenea de 60" para media en acabado negro misión Serie # BH

Documentos relacionados
Escritorio para Computadora Montreal Modelo # ODUS-MLD

Silla p/visitante Holden Modelo # GC-2

Servidor para Comedor Autumn Lane Serie # BH

Consola centro de entretenimiento con chimenea Serie # WMFPC-2

Nautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada F

Litera Individual Harper Modelo # HPBB

VPA-15M VPA-18M. Manual de Instrucciones. Ventilador de pie 45 cm

REGLAS PARA UNA OPERACION SEGURA

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107

Ventilador de Pedestal

VENTILADOR DE TECHO INSTRUCCIONES DE INSTALACION LEA Y GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA FUTURA

Control de distancia de aparcamiento, trasero

Manual de instalación

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Instrucciones de instalación del bastidor

SISTEMA DE GRAVEDAD (RANGO DE TRABAJO 0 A 8 PSI) INSTRUCCIONES DE ARMADO MANUAL DE INSTALACION CUIDADO Y MANTENIMIENTO

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS

Reemplazo de Logitech G27 Optical Encoder

Ventilador Eléctrico de Piso

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado

INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE

Lea cuidadosamente este instructivo antes de hacer la instalación. Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado

NOME DO VEÍCULO NOME DO ACESSÓRIO NOME DO ACESSÓRIO / NOME DEL ACESSORIO. Sensor de Estacionamiento. COROLLA (2015) Vehículos de aplicación: TODOS

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

VENTILADOR DE MESA DE 16

Soporte de montaje en pared discreto para televisores

Especialistas en Mantenimiento, Operaciones remotas, Instalaciones, Reparaciones y en Venta de partes, accesorios, repuestos y químicos

Instrucciones de uso DB4 WHI. Ventilador de techo

Porto-power hidráulico de 10 t 10 ton Porto-power

Casco Evolución tipo II

Línea 72 Instalación y mantenimiento

CONSTRUYE TU PROPIA. Pack 3

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR

Manual de instrucciones de armado y uso

MANUAL DE USUARIO AD985

Pack 2 IMPRESORA 3D. Si puedes imaginarlo, puedes hacerlo! La tecnología 3D por fin disponible en tu hogar! Compatible con Windows 7 y 8 Mac OS X

Línea FV B2P Newport Plus. Juegos para ducha y bañera

Avión de aluminio con hélice solar

LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE ARMAR LA CARRIOLA USE ESTAS INSTRUCCIONES PARA LA CARRIOLA MOD. K23

MANUAL DE INSTRUCCIONES CORTINAS DE AIRE "TECNATHERM-SHEARFLOW" MODELO S-10

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-388C

REEMPLAZO DEL MOTOR: PASO A PASO

Manual de Instrucciones. Modelo FRC-650. Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro.

/ Fax: MANUAL DE MONTAJE PUERTA SECCIONAL CON PUERTA PEATONAL

Instrucciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Retenedores de vidrio

Reemplazo MacBook Core Duo altavoz

Antes Antes de de conectar la la grifería a la la distribución de de agua, purgar purgar muy muy bien bien. G ½ x 14 64

Despiece: CANCELES DE BAÑO 1301

soluciones de panel plano

Intel Pentium 4 LGA775/ mpga478 AMD AM2(940) / K8. Guía de Instalación GH-PCU32-VH

Soporte de carga y secado MANUAL DEL USUARIO

Instrucciones de reemplazo

Packard Bell Easy Repair

Manual de instrucciones de armado y uso

DIY-Kit ukulele. manual de instrucciones

ES Advertencia antes de la instalación. Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual.

Antes de comenzar... HERRAMIENTAS E INVENTARIO DEL PRODUCTO

1) DESMONTE DEL ALTERNADOR:

Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513

Dispositivo corredizo bajo mesada. Canastos internos con guias de bolilla. Canastos internos con guias de bolilla. Con bandeja plástica

Innotech Sistema de cajones con Concepto de Plataforma!!

Ángulo máx. de abertura de la puerta: Acabado: acero con recubrimiento de zinc N de cat Empaque: 100 piezas. 48 ø Ajuste 10 2.

MANUAL DE INSTALACIÓN. Cancel Glass DEFINITIV

Librero. modular. Paso a Paso

Productos Ergonómicos

Instalación de la caja de cambios

C o c h e d e c a r r e r a s NOTA

ARTIC2SP/4SP. Manual de Instalación y Uso INFORMACIÓN GENERAL HERRAMIENTAS DATOS TÉCNICOS DIMENSIONES TIPOS DE INSTALACIONES EMBALAJE

Easy Repair de Packard Bell

Honda Accord Cambio de aceite y

HP ENVY reemplazo Rove 20-k014us

Esquina Base para TV GUÍA DEL USUARIO NS-WG1542

HUMMER EPP-3D. Manual de instrucciones. Traducido por Juan M. Pacheco

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS ELECTRICAS

CAMA CAMA LITERA CON ESCRITORIO

INSTRUCCIONES DE MONTAJE DE LA CUNA SERIE FANTASY 2016 COMPRUEBE EL CONTENIDO DE SU ICOT.

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-390IC

Lenovo Essential G580 Procesador + actualización de la memoria / Ram

BRICOLAJE - CONSTRUCCIÓN - DECORACIÓN - JARDINERÍA. Montar cocinas 1. Montaje de los muebles

INSTRUCCIONES DE USO. ASPERSOR POP UP Modelo VYR-650

Instrucciones Para Instalación de las chapas Verona

GM PICO GM PICO KING GM PICO LORD SISTEMA DE SUJECIÓN PARA INTERIORES FOLLETO INFORMATIVO SISTEMA DE SUJECIÓN PARA INTERIORES

Soporte giratorio GUÍA DE INSTALACIÓN

UNA CAMPANA EN SU COCINA

MANUAL DE USO VENTILADOR INDUSTRIAL 3 EN 1 Pedestal, Pared y Mesa Modelo HECRSF-18A

Guía de instrucciones Kit Chimenea

NVR-917HC CINE EN CASA INSTRUCCIONES

Centro de Planchado. ACCESORIOS Herrajes... ACCESORIOS Placas... Pag. 02 ENSAMBLE. XP110 // Centro de Planchado con dos puertas 1,10m x 0,36m x 0,97m

ROPERO 4 PUERTAS 2 CAJONES - modelo R 4 1 DESPIECE

OPCIÓN MOTOR ELECTRICO

Gigabyte P35K ordenador portátil del reemplazo de disco duro

Banco de pruebas para Válvulas de seguridad ½ 4

Dentro de las juntas de hule más comúnmente utilizadas se encuentran las siguientes: Auto-lubricante O ring De gota De cuña u Off-set

NUMERO DE SERVICIO DE ATENCION AL CLIENTE: +44 (0) (UK) (USA)

Advertencia antes de la instalación. Compruebe el contenido del embalaje ES - 46

PLANCHA A VAPOR BA-390

Manual de instalación del Coolbrella

Transcripción:

LOTE NÚMERO: FECHA COMPRA: / / Chimenea de 60" para media en acabado negro misión Serie # BH5-084-899-2 ENSAMBLE REQUERIDO POR ADULTO Si tiene alguna pregunta acerca del ensamble o si le hace falta alguna parte, no devuelva este producto a la tienda. Por favor llame a nuestro departamento de ayuda al cliente teniendo su instructivo y lista de partes para proveer el modelo, nombre de parte o el número de fábrica: -866-942-562 Hora estándar del Pacífico: 8:0 a.m. - 4:0 p.m., Lunes-Viernes Visite nuestra página de internet 24 horas al dia, 7 días a la semana para asistencia en el producto www.whalenstyle.com O mande un correo electrónico a parts@whalenfurniture.com ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTIENE INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. POR FAVOR LEA Y CONSERVAR PARA FUTURAS REFERENCIAS. Whalen Furniture Manufacturing Página Fábrica No. 6086 Fecha 205-06-0 Rev. 2 Fábrica: KONRIC

Serie # BH5-084-899-2 PESOS MÁXIMOS RECOMENDADOS FABRICANTE: Whalen Furniture Manufacturing CATALOGO: Chimenea de 60" para media en acabado negro misión (BH5-084-899-2) FECHA DE MANUFACTURA: Junio 205 HECHO EN CHINA PARA LA MAYORÍA DE TV s DE 65" PANTALLA PLANA CARGA MÁXIMA 5 lb. (6.2 kg) PONER LA TV DETRÁS DEL TOPE CARGA MÁXIMA 50 lb. (22.6 kg) ESTA UNIDAD NO DEBE UTILIZARSE CON TV S CRT O DE TUBO. UTILIZARSE UNICAMENTE CON TELEVISIONES DE PANTALLA PLANA Y EQUIPO DE AUDIO/VIDEO QUE TENGA LA MEDIDA/PESO RECOMENDADOS. NUNCA UTILIZAR CON TV S MAS GRANDES/PESADAS DE LAS RECOMENDADAS PARA EVITAR INESTABILIDAD. PARA EVITAR INESTABILIDAD COLOQUE EN EL CENTRO DE LA UNIDAD; LA BASE DE LA TELEVISIÓN DEBE DE REPOSAR SOBRE LA SUPERFICIE DE SOPORTE DE LA UNIDAD SIN REBASAR LAS ORILLAS. TV S PANTALLA PLANA IMPROPIAMENTE COLOCADAS, TV S PANTALLA PLANA O EQUIPO QUE SOBREPASA LAS MEDIDAS Y PESOS RECOMENDADOS PUEDE CAERSE Y/O ROMPER LA UNIDAD, CAUSANDO POSIBLES DAÑOS O LESIONES. Cómo ajustar las bisagras ajustables en las puertas El envío puede causar que las puertas se desalineen. Si usted encuentra que las puertas deben ajustarse ligeramente, girar el tornillo adecuado, como se ilustra.. PARA AJUSTAR HACIA EL FRENTE O HACIA ATRAS. 2 2. PARA AJUSTAR HACIA LA DERECHA O IZQUIERDA.. PARA AJUSTAR PARA ARRIBA O ABAJO. Por favor llamar para remplazo de partes o asistencia: -866-942-562 Whalen Furniture Manufacturing Página 2 Fábrica No. 6086

Importante Serie # BH5-084-899-2 Antes de comenzar: Abra, identifique y cuente todas las partes antes del ensamble. Coloque las piezas sobre una superficie plana y no abrasiva. Tendrá que las partes identificadas en la página 4 y 5 de este manual de instrucciones. NOTA: ES MUY IMPORTANTE PARA EL USO DE GOMA CON LOS PERNSO DE MADERA. EL. EXCESO DE PEGAMENTO SE PUEDE LIMPIAR CON UN PAÑO HÚMEDO. Inserte el perno por lo menos a la mitad del camino golpeando ligeramente con un mazo de goma SI ES NECESARIO. SISTEMA DE OPERACIÓN DE TUERCA DE FIJACIÓN CÓMO FUNCIONA LA INSTALACIÓN DE MONTAJE (KD). Fijar los tornillos de fijación en los orificios pequeños. Conectar ambos paneles, cerciorandose que los tornillos de fijación entren bien y que estos queden en los orificios al final del panel con tuercas de fijación. 2. Inserte las tuercas de fijación en los orificios grandes del panel. Hacer que la flecha en la tuerca este apuntando hacia la entrada del tornillo de fijación.. Una vez que el tornillo este conectado dentro, tome un destornillador de cruz y apriete la tuerca en dirección de las manecillas del reloj. 4. Coloque la tapa de la tuerca de fijación sobre la misma en la ranura de cruz, ver detalle. Está listo para el ensamble KD de esta unidad. Por favor llamar para remplazo de partes o asistencia: -866-942-562 Whalen Furniture Manufacturing Página Fábrica No. 6086

Partes y lista de material de ferretería. Serie # BH5-084-899-2 Por favor, lea completamente las instrucciones y verifique que todas las partes y material de ferretería enumerados están presentes antes de comenzar el ensamble. A- Panel superior () B- Panel lateral superior (2) C- Panel divisor superior () D- Repisa fija () E- Panel lateral inferior izq.() F- Panel lateral inferior der. () G- Panel divisor inferior izq. () H- Panel divisor inferior der. () I- Soporte medio () J- Panel inferior () K- Moldura frontal de base () L- Soporte posterior base () M- Puerta derecha () N- Puerta izquierda () O- Panel posterior superior () P- Panel posterior inferior (2) Q- Soporte de chimenea () R- Repisa ajustable (2) Por favor llamar para remplazo de partes o asistencia: -866-942-562 Whalen Furniture Manufacturing Página 4 Fábrica No. 6086

Partes y material de ferretería Serie # BH5-084-899-2 Inserto de chimenea () Control remoto con bateria () () Tuerca de fijación (2) Tornillo de fijación () Perno de Ø8 x 0 mm Madera (5+ extra) (5+ extra) (4+ extra) (4) Tornillo de Ø.5 x 2 mm (5) Tornillo de Ø4 x 25 mm (6) Tornillo de Ø4 x 40 mm (2+ extra) (2+ extra) (4+ extra) (7) Ø.5 x 5 mm cabeza especial (0+ extra) (8) Tornillo de 2 (2) (9) Soporte de metal (2) (0) Jaladera completa (2) () Tornillo de 5 mm jaladera (2) (2) Soporte de metal angular (2) () Nivelador de piso (4) Goma de plástico (5) Soporte de repisa (6) Tapa de tuerca (2) (4+ extra) (8+ extra) (26+ extra) (7) Tope acrílico Goma Plumón de retoque Juego de restricción de movimiento (2) () () () (Incluido en bolsa de plástico) Herramienta requerida: Destornillador estrella y mazo de goma (no proveido). Por favor llamar para remplazo de partes o asistencia: -866-942-562 Whalen Furniture Manufacturing Página 5 Fábrica No. 6086

Serie # BH5-084-899-2 A A/J/E/F J F E Tornillo de fijación (8 usados en este paso) 2. Desempaque la unidad y confirmar que usted tiene todo el material de ferretería y piezas necesarias. Ensamble la unidad en un lugar o de la caja de cartón vacía para evitar cualquier rasguño. 2. Fijar los tornillos de fijación (2) en los pequeños orificios designados en el panel superior (A), paneles laterales inferiores (E y F) y base (J) con el desarmador estrella, como se muestra. Por favor llamar para remplazo de partes o asistencia: -866-942-562 Whalen Furniture Manufacturing Página 6 Fábrica No. 6086

Serie # BH5-084-899-2 2 D Tornillo de fijación ( usados en este paso) 2. Poner los tornillos de fijación (2) en los agujeros pequeños de la repisa fija (D) como se muestra. Por favor llamar para remplazo de partes o asistencia: -866-942-562 Whalen Furniture Manufacturing Página 7 Fábrica No. 6086

Serie # BH5-084-899-2 I D Tuerca de fijación ( usados en este paso) Perno de madera (2 usados en este paso) 4. Inserte dos pernos de madera () en los orificios interiores del soporte medio (I). Golpee con un mazo de goma, si es necesario. Asegúrese de que utiliza una pequeña cantidad de pegamento con los dos extremos de los pernos. 5. Alinee los agujeros perforados en la repisa fija (D) con los pernos de madera () del soporte medio (I), y luego presione juntos. Coloque el ensamble medio (I) en su lugar mediante la participación de tres tuercas de fijación () (Consulte la página de suplemento de la operación del sistema fijación). Por favor llamar para remplazo de partes o asistencia: -866-942-562 Whalen Furniture Manufacturing Página 8 Fábrica No. 6086

Serie # BH5-084-899-2 K L J Tuerca de fijación (6 usados en este paso) Perno de madera (4 usados en este paso) 6. Alinear y adjuntar el soporte posterior inferior (L) al panel inferior (J) con dos pernos de madera () y tres tuercas de fijación (). Como se muestra. 7. Repetir el mismo proceso para adjuntar la moldura frontal de la base (K) al panel inferior (J). Por favor llamar para remplazo de partes o asistencia: -866-942-562 Whalen Furniture Manufacturing Página 9 Fábrica No. 6086

Serie # BH5-084-899-2 F K J L E Tuerca de fijación (6 usados en este paso) Perno de madera (6 usados en este paso) 8. Insertar seis pernos de madera () en los agujeros grandes de la base en ambos extremos. 9. Alinear los agujeros del panel lateral inferior izquierdo (E) con los pernos de madera () en la base ensamblada. Firmemente presionar y fijar en su lugar con las tuercas de fijación (). 0. Repetir el paso anterior para adjuntar el panel lateral inferior derecho (F) al otro extremo. Por favor llamar para remplazo de partes o asistencia: -866-942-562 Whalen Furniture Manufacturing Página 0 Fábrica No. 6086

Serie # BH5-084-899-2 F H G K J 6 E L 6 Perno de madera (4 usados en este paso) Tornillo de Ø4 x 40 mm (4 usados en este paso) 6. Insertar cuatro pernos de madera () en los agujeros internos de los paneles divisor inferiores (G y H) y fijarlos al panel inferior (J) con cuatro tornillos para madera de 40 mm (6), como se muestra. Por favor llamar para remplazo de partes o asistencia: -866-942-562 Whalen Furniture Manufacturing Página Fábrica No. 6086

Serie # BH5-084-899-2 I D F H K G J L E Tuerca de fijación (8 usados en este paso) Perno de madera (8 usados en este paso) 2. Insertar ocho pernos de madera () en los agujeros internos en el extremo superior de los paneles laterales inferiores y paneles divisor (E, F, G y H).. Pida ayuda para poner la repisa fija (D) en los pernos de madera () con el soporte medio apuntando hacia la parte frontal de la unidad. Fijar la repisa fija (D) en su lugar con ocho tuercas de fijación (). Por favor llamar para remplazo de partes o asistencia: -866-942-562 Whalen Furniture Manufacturing Página 2 Fábrica No. 6086

Serie # BH5-084-899-2 F H K E G J L 2 K E/F 4 4 Tornillo de Ø.5 x 2 mm (8 usados en este paso) 4 Soporte metal angular (2 usados en este paso) 2 4. Con los agujeros piloto como una guía, alinear y conectar dos soportes angulares de metal (2) a las esquinas frontales de la base de montaje, utilizando cuatro tornillos de 2 mm (4) por soporte. Como se muestra anteriormente. Por favor llamar para remplazo de partes o asistencia: -866-942-562 Whalen Furniture Manufacturing Página Fábrica No. 6086

Serie # BH5-084-899-2 F H G K J L E Nivelador de piso (2 usados en este paso) 5. Fijar dos niveladores de piso () en los insertos de los soportes de metal angulares (2). Por favor llamar para remplazo de partes o asistencia: -866-942-562 Whalen Furniture Manufacturing Página 4 Fábrica No. 6086

Serie # BH5-084-899-2 2 D Tornillo de fijación (6 usados en este paso) 2 6. Poner la unidad en posición vertical. 7. Colocar seis tornillos de fijación (2) en los agujeros pequeños designados en la repisa fija (D) con un destornillador estrella. Por favor llamar para remplazo de partes o asistencia: -866-942-562 Whalen Furniture Manufacturing Página 5 Fábrica No. 6086

Serie # BH5-084-899-2 B C B D H F E G Tuerca de fijación (6 usados en este paso) Perno de madera (5 usados en este paso) 8. Inserte cinco pernos de madera () en los agujeros grandes en la repisa fija (D). Fije los paneles superiores laterales (B) y panel divisor (C) a la repisa fija (D) mediante el uso de seis tuercas de fijación (). Por favor llamar para remplazo de partes o asistencia: -866-942-562 Whalen Furniture Manufacturing Página 6 Fábrica No. 6086

Serie # BH5-084-899-2 A B C F H B E G Tuerca de fijación (6 usados en este paso) Perno de madera (5 usados en este paso) 9. Inserte cinco pernos de madera () en los orificios superiores interiores del panel superior divisor (C) y los paneles laterales (B). Coloque el panel superior (A) en los pernos de madera insertados () y fijarlo en su lugar con seis tuercas de fijación (). Por favor llamar para remplazo de partes o asistencia: -866-942-562 Whalen Furniture Manufacturing Página 7 Fábrica No. 6086

Serie # BH5-084-899-2 I Tornillo de Ø.5 x 2 mm (4 usados en este paso) Soporte de metal recto (2 usados en este paso) 9 5 4 9 G/H 4 I G H Tornillo de Ø4 x 25 mm (2 usados en este paso) 5 20. Fijar el ensamble del soporte medio (I) a los largueros de los paneles divisor inferiores (G y H) uniendo dos soportes metálicos rectos (9) en las articulaciones, utilizando dos tornillos 2 mm (4) por soporte. 2. Inserte dos tornillos de 25 mm (5) a través de los agujeros avellanados en los largueros de los paneles inferiores divisores (G y H) y de forma segura fije en el soporte medio (I) como se muestra. Por favor llamar para remplazo de partes o asistencia: -866-942-562 Whalen Furniture Manufacturing Página 8 Fábrica No. 6086

Serie # BH5-084-899-2 B/C E/F G/H A O/P 7 M.5 x 5 mm cabeza especial (0 usados en este paso) 7 A B D C B O F G P P J 22. Levante el panel posterior superior (O) y alinee los agujeros previamente perforados contra el borde largo superior con los agujeros piloto sobre el soporte posterior del panel superior (A). Fije el panel posterior (O) en su lugar con los tornillos proporcionados de cabeza especial (7). 2. Alinear y conectar dos paneles posteriores inferiores (P) a la base de la chimenea con los tornillos de cabeza especial (7). Por favor llamar para remplazo de partes o asistencia: -866-942-562 Whalen Furniture Manufacturing Página 9 Fábrica No. 6086

Serie # BH5-084-899-2 A B C B F E G J H R R R 6 5 E/F/G/H 5 E/F/G/H Soporte repisa (8 usados en este paso) 5 Tapa de tuerca (26 usados en este paso) 6 24. Inserte cuatro soportes de repisa (5) en los agujeros en la altura deseada dentro de cada compartimiento lateral. Incline y descanse las repisas ajustables (R) sobre los soportes (5). 25. Conecte las tapas de tuerca (6) sobre las que esten visibles para ocultarlas. Por favor llamar para remplazo de partes o asistencia: -866-942-562 Whalen Furniture Manufacturing Página 20 Fábrica No. 6086

Serie # BH5-084-899-2 4 F M/N E 4 M N Goma plástica (4 usados en este paso) E/F M/N 4 M/N E/F 26. Levante la puerta izquierda (N) y adjuntar la bisagra a las bases de la bisagra de los muebles en el panel lateral inferior (E). Aflojar el tornillo en la parte posterior de la bisagra de la base para un ajuste fácil. Alinee e inserte la ranura "U" en la bisagra del brazo bajo la cabeza del tornillo en la parte posterior de la bisagra de la base. Asegúrese de que las bisagras funcionan correctamente. Apriete el perno de la bisagra de la base para fijar las bisagras en su lugar. 27. Repetir el mismo proceso para adjuntar la puerta derecha (M) al panel lateral derecho inferior (F). 28. Poner las gomas de plástico (4) en los extremos de las puertas izq. y der. (M y N) como se muestra. 29. Abrir y cerrar las puertas para asegurarse de que estén alineadas y cierran correctamente. Si es necesario, ajuste los tornillos para un buen ajuste. Consulte la etiqueta de la bisagra de la puerta para el ajuste. Por favor llamar para remplazo de partes o asistencia: -866-942-562 Whalen Furniture Manufacturing Página 2 Fábrica No. 6086

Serie # BH5-084-899-2 0 0 Jaladera completa (2 usados en este paso) 0 Tornillo p/jaladera (2 usados en este paso) 0. Instalar una jaladera entre la placa trasera (0) y adjuntarlas a la parte frontal de puertas (M y N)) con los tornillos de jaladera (). Por favor llamar para remplazo de partes o asistencia: -866-942-562 Whalen Furniture Manufacturing Página 22 Fábrica No. 6086

Serie # BH5-084-899-2 J. Levante el inserto de chimenea e insertar con cuidado en la parte posterior de la repisa ensamblada y centrarla en la apertura. NO arrastre el inserto a través de l base (J), ya que puede rayar la unidad. Por favor llamar para remplazo de partes o asistencia: -866-942-562 Whalen Furniture Manufacturing Página 2 Fábrica No. 6086

Serie # BH5-084-899-2 8 8 Q Tornillo de 2 (2 usados en este paso) 8 J 2. Alinear y unir el soporte de chimenea (Q) al panel inferior (J) fijar dos tornillos de 2 (8) a través de los orificios avellanados y fije en su lugar. Por favor llamar para remplazo de partes o asistencia: -866-942-562 Whalen Furniture Manufacturing Página 24 Fábrica No. 6086

Serie # BH5-084-899-2 A A Tope acrílico ( usado en este paso) 7 NOTA: Es necesario instalar el tapón acrílico para evitar que el televisor se caiga al poner su televisor de pantalla plana directamente en el panel superior.. Retire el papel protector del tapón acrílico (7), y luego alinear correctamente el tapón de acrílico en el recorte de la plantilla en la parte frontal del panel superior (A). Presione el acrílico para ayudar a la adhesión. 4. Retire con cuidado la plantilla del tapón de acrílico del panel superior (A). Por favor llamar para remplazo de partes o asistencia: -866-942-562 Whalen Furniture Manufacturing Página 25 Fábrica No. 6086

Serie # BH5-084-899-2 A Herramienta requerida: Destornillador estrella, taladro, broca de /8 y mazo de goma. 5. Pide ayuda para colocar la unidad ensamblada en el lugar deseado contra una pared. Si es necesario, ajuste los niveladores de piso pre-fijado en la parte inferior de la unidad para nivelar la unidad. Ahora, siga las instrucciones impresas en la bolsa de plástico que contiene el herraje para evitar el vuelco para fijar las restricciones en la unidad y la pared. NOTA: Los niños pequeños pueden sufrir lesiones graves inclinando muebles. Debe instalar el herraje de restricción con la unidad en función para evitar que la unidad se vuelque, provocando accidentes o daños. Las restricciones se ofrecen solamente como un elemento de disuasión, no son un sustituto de la supervisión de un adulto. Las restricciones no son restricciones del terremoto. Si desea agregar la mayor seguridad de las restricciones del terremoto, que deben comprarse e instalarse por separado. 6. Conecte la chimenea a una fuente de potencia. Siga las instrucciones de manejo separado de chimenea eléctrica para controlar. Por favor llamar para remplazo de partes o asistencia: -866-942-562 Whalen Furniture Manufacturing Página 26 Fábrica No. 6086

Mantenimiento y Cuidados Serie # BH5-084-899-2 Use una toalla suave y limpia para evitar daños y rayaduras. Uso de cera para pulir muebles no es necesario. Si desea usar cera cheque en una area que no sea visible para checar su funcionamiento. Usar solventes de cualquier tipo puede dañar el terminado del mueble. Nunca use agua para limpiar la unidad, ya que le puede dañar el terminado. Siempre utilize protección para vasos cuando ponga sobre la unidad. Liquidos derramados deben limpiarse inmediatamente, con una toalla suave evitando tallar. Siempre utilizar protectores en caso de poner cosas calientes. El calor puede provocar una reacción química en el terminado y dañarlo. Manchas o marcas de crayones serán difíciles de remover. En caso que su unidad sea manchada durante el uso le recomendamos hablar a un profesional para que le ayude. Checar tornillos periodicamente y apretar en caso necesario. Más recomendaciones para el cuidado de su Mueble Es lo mejor mantener la unidad en una area de clima controlado. Temperatura extrema y cambios de humedad pueden causar cambios como partes pandas, molduras que se contraigan o que la madera se raje. Es recommendable mantener la unidad lejos del sol directo ya que puede dañar el terminado. Cuidados adecuados y limpieza pueden extender la vida útil de su unidad. Siga estás recomendaciones y mantendra su mueble en buenas condiciones de uso por muchos años. Limpieza del marco de chimenea Limpie la moldura de metal con un paño suave ligeramente humedecido con producto a base de aceite de cítricos y pula con un paño suave y limpio. NO use esmalte de latón o de limpieza para el hogar, ya que estos productos puede dañar el revestimiento de metal. Productos a base de aceite de cítricos se pueden obtener en los supermercados o ferreterías. Un plumón de retoque es proveído en caso de pequeñas raspaduras o golpes que sucedan durante el ensamble o envío. Esperamos que disfrute su mueble por muchos años. Gracias por su compra! GARANTÍA DE CALIDAD Estamos seguros de que usted estará encantado con su compra Whalen Furniture. Si este producto presenta defectos de fabricación ni de materiales o no en condiciones de uso normal, se reparará o reemplazará durante un máximo de un () año desde la fecha de compra. Cada producto Whalen Furniture está diseñado para satisfacer sus más altas expectativas. Le garantizamos que usted verá inmediatamente el valor de nuestros muebles finos. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted también puede tener otros derechos que varían de un Estado a otro. Servicio al cliente: -866-942-562 8:0 a.m. - 4:0 p.m., PST, de lunes a viernes www.whalenstyle.com Por favor llamar para remplazo de partes o asistencia: -866-942-562 Whalen Furniture Manufacturing Página 27 Fábrica No. 6086

SI REQUIERE ORDENAR PARTES UTILIZAR LA LISTA INFERIOR Chimenea de 60" para media en acabado negro misión (BH5-084-899-2) *BH5-084-899-2--TP Panel superior *BH5-084-899-2-29-2LB Tornillo de 2 *BH5-084-899-2-2-USP Panel lateral superior *BH5-084-899-2-0-SP Soporte de repisa *BH5-084-899-2--LLSP Panel lateral inferior izq. *BH5-084-899-2--M8x0WD Perno de Ø8 x 0 mm madera *BH5-084-899-2-4-RLSP Panel lateral inferior der. *BH5-084-899-2-2-SMB Soporte de metal *BH5-084-899-2-5-LLPP Panel divisor inferior izq. *BH5-084-899-2--AMB Soporte de metal angular *BH5-084-899-2-6-RLPP Panel divisor inferior der. *BH5-084-899-2-4-HBP Jaladera completa *BH5-084-899-2-7-LD Puerta derecha *BH5-084-899-2-5-HB Tornillo para jaladera *BH5-084-899-2-8-RD Puerta izquierda *BH5-084-899-2-6-TRHK Juego de restricción de movimiento *BH5-084-899-2-9-DHS Bisagaa con tornillo *BH5-084-899-2-7-G Goma *BH5-084-899-2-0-AS Repisa ajustable *BH5-084-899-2-8-RB Goma de plástico *BH5-084-899-2--FS Repisa fija *BH5-084-899-2-9-TUP Plumón de retoque *BH5-084-899-2-2-MCA Soporte medio *BH5-084-899-2-40-AS Tope acrílico *BH5-084-899-2--UPP Panel divisor superior *BH5-084-899-2-CH Herraje completo *BH5-084-899-2-4-UBP Panel posterior superior *BH5-084-899-2-RC Control remoto-6 botones (FP26-A-RC6B) *BH5-084-899-2-5-LBP Panel posterior inferior *BH5-084-899-2-H Calentador (FP26-A-H) *BH5-084-899-2-6-FS Soporte de chimenea *BH5-084-899-2-B Soplador (FP26-A-B) *BH5-084-899-2-7-BP Panel inferior *BH5-084-899-2-FGDM Motor generador de flama (FP26-A-FGDM) *BH5-084-899-2-8-BFM Moldura frontal de base *BH5-084-899-2-RS Reflector (FP26-A-RS) *BH5-084-899-2-9-BRS Soporte posterior base *BH5-084-899-2-MPCBN PCB principal (FP26-A-MPCBN) *BH5-084-899-2-20-FL Nivelador de piso *BH5-084-899-2-CPPCBN Panel de control PCB (FP26-A-CPPCBN) *BH5-084-899-2-22-CL Tuerca de fijación *BH5-084-899-2-LLPCBN PCB de luz para troncos (FP26-A-LLPCBN) *BH5-084-899-2-2-CB Tornillo de fijación *BH5-084-899-2-EBLPCBN PCB de luz Ambar (FP26-A-EBLPCBN) *BH5-084-899-2-24-CLC Tapa de tuerca *BH5-084-899-2-FLPCBN PCB de luz de flama (FP26-A-FLPCBN) *BH5-084-899-2-25-2S Tornillo de Ø.5 x 2 mm *BH5-084-899-2-FIGF Inserto de vidrio con marco (FP26-A-FIGF) *BH5-084-899-2-26-40WS Tornillo de Ø4 x 40 mm para madera *BH5-084-899-2-EBLN Juego de troncos (FP26-A-EBLN) *BH5-084-899-2-27-25WS Tornillo de Ø4 x 25 mm para madera *BH5-084-899-2-T Termostato (FP26-A-T) *BH5-084-899-2-28-5WHS Tornillo de Ø.5 x 5 mm cabeza especial *BH5-084-899-2-CFI Chimenea completo (FP26-A)