NOVEDADES GASTRONÓMICAS CULINARY DELIGHTS
RESTAURANTE EL JARDÍN EL JARDIN RESTAURANT MENÚ EJECUTIVO De lunes a viernes Descubra una nueva dimensión del sabor en el Restaurante el Jardín con un delicioso menú creado por nuestro Chef Miguel de la Fuente. Disponible en almuerzos y cenas con un entrante, plato principal, postre, café y bebida. 35 por persona (IVA incluido) De 13:00 a 16:00 y de 20:00 a 23:30. EXECUTIVE MENU From Monday to Friday Discover the most authentic flavours at El Jardín Restaurant with a delicious menu created by our Chef Miguel de la Fuente. Available at lunch and dinner with a starter, main course, dessert, coffee and drink. 35 per person (VAT included) From 1:00 pm to 4:00 pm and from 8:00 pm to 11:30 pm. CENAS PARA ELLAS Todos los jueves Nuestro Chef ha diseñado especialmente para ellas un exquisito menú de cena, basado en cocina de autor mediterránea. El Restaurante El Jardín en colaboración con Caroli Health Club les obsequiarán con un ritual de belleza de la firma Natura Bissé. 35 por persona (IVA incluido) A partir de las de 20:00 y hasta las 23:30. WOMEN NIGTH OUT Every Thursday Our Chef has designed especially for girlfriends an exquisite dinner menu, based on Mediterranean cuisine. El Jardín Restaurant in collaboration with Caroli Health Club will give them a beauty ritual present from the Natura Bissé beauty brand. 35 per person (VAT included) Starting at 8:00 p.m. until 11:30 p.m.
BRUNCH FERIA DE ABRIL APRIL FAIR BRUNCH Domingo 15 de abril Nuestro Brunch de los domingos le sorprenderá con la celebración de la Feria de Abril, con sus más de 200 referencias gastronómicas y la especial colaboración de Manzanilla Solear para vivir el mejor ambiente de la feria más famosa de Andalucía. Precio por persona: 72 (Bebidas seleccionadas incluidas). Niños de 0 a 3 años gratis y de 4 a 12 años: 36. De 13:30 a 16:00. Sunday, April 15 th Our Sunday Brunch will surprise you with the celebration of the April Fair, with its more than 200 gastronomic specialties and the collaboration of Manzanilla Solear to live the best atmosphere of the most famous fair in Andalusia. Price per person: 72 (Selected beverages included). Children from 0 to 3 years old free and from 4 to 12 years old: 36. From 1:30 p.m. to 4 p.m.
BRUNCH ESPECIAL DÍA DE LA MADRE SPECIAL MOTHER'S DAY BRUNCH Domingo 6 de mayo Celebraremos este día tan especial en el enclave único de nuestro lobby central. Será el regalo ideal en este día en familia, en el que además de saborear las delicias de nuestro Brunch, podrán relajarse durante el almuerzo con la colaboración de Caroli Health Club. Todas las madres recibirán un obsequio de la firma (Existencias limitadas). Precio por persona: 75 (Bebidas seleccionadas incluidas). Niños de 0 a 3 años gratis y de 4 a 12 años: 37.5 De 13:30 a 16:00. Sunday, May 6 th We will celebrate this special day in the unique location of our central lobby. It will be the ideal gift on this family day, in which besides savouring the delights of our Brunch, all mums will be able to relax with Caroli Health's Club collaboration. All mothers will receive a gift from our beauty partner (Limited Stock). Price per person: 75 (selected beverages included). Children from 0 to 3 years old free and from 4 to 12 years old: 37.5. From 1:30 p.m. to 4 p.m.
BRUNCH DE SAN ISIDRO BRUNCH OF SAN ISIDRO Domingo 20 de mayo Nuestro Brunch de los domingos no puede perderse la celebración de San Isidro, disfrute de las mejores Zarzuelas en vivo y de los productos gastronómicos más tradicionales de Madrid. Condiciones habituales del Brunch. Además desde el 14 al 18 de mayo se podrá degustar en el Restaurante El Jardín el Menú Especial de Violetas creado para la ocasión. Precio por persona 45. Sunday, May 20 th Our Sunday Brunch cannot miss the celebration of San Isidro. Enjoy the best live Zarzuelas songs and the most traditional gastronomic products of Madrid. Brunch regular conditions. Also from May 14 to 18 you can taste at the El Jardín Restaurant the "Special Violets Menu" created for the occasion. Price per person 45.
TERRAZA DE VERANO SUMMER TERRACE Todos los días en almuerzos y cenas Rodeados del sonido de las fuentes y de frondosa vegetación inauguramos nuestra Terraza-Jardín, con una carta especial y música en vivo por las noches. De 13.00 a 16.00 y de 20.00 a 23.30. Every day for lunch and dinner Surrounded by the sound of fountains and lush vegetation we open our Terrace-Garden with a special menu and live music at night. From 1:00 pm to 4:00 pm and from 8:00 pm to 11:30 pm
MUNDIAL DE FÚTBOL SOCCER WORLD CUP A partir del 14 de junio Venga a vivir el Mundial en una pantalla de gran tamaño resguardándose de las altas temperaturas en nuestro hotel. Podrá disfrutar de todos los partidos en el mejor ambiente. Sienta toda la pasión del fútbol! From June 14 th Come and experience the Russia World Cup on a large screen, safeguarding yourself from the high temperatures in our hotel. You can enjoy all the matches in the best environment. Feel the passion of football!
InterContiental Madrid Paseo de la Castellana, 49 28046 Madrid Tel: 91 700 73 00 icmadrid@ihg.com www.madrid.intercontinental.com www.eljardinintercontinental.com Información y reservas: 917 007 370 intercontinental.madrid InterConMadrid InterContinental Madrid