LOTE NÚMERO: FECH E COMPR: / / Gabinete con centos ITM. / RT. 1041180 Modelo # CSC6634C-1 INSTRUCCIONES E ENSMLE IMPORTNTE, RETENG PR FUTUR REFERENCI: LE CUIOSMENTE Si tiene alguna pregunta acerca del ensamble o si alguna parte está faltante, no retorne este producto a la tienda que lo compró. Por favor llame a nuestro departamento de ayuda al cliente teniendo sus Instrucciones y lista de partes para proveer el modelo, nombre de parte o el número de fábrica: 1-877-494-2536 (Inglés, Frances y Español) Hora del Pacífico: 8:30 a.m. - 4:30 p.m., Lunes a Viernes (Solamente válido en E.U.., Canadá y México) O visite nuestra página de Internet www.baysidefurnishings.com O mande un correo a parts@baysidefurnishings.com Fecha 2016-04-19 Rev. 0001- Fábrica: LONWE
INFORMCIÓN GENERL Y CONSEJOS 1. Este producto es sólo para uso doméstico en interiores. 2. Por favor, lea las Instrucciones de ENSMLE antes de ensamblar este producto. 3. Para evitar daños, ensamble el producto sobre una superficie no abrasiva tal como una superficie de la alfombra. 4. Consulte el manual de ensamble para las capacidades máximas de peso. Estantes de carga desde la parte inferior hasta la parte superior. Coloque los artículos más pesados en los estantes inferiores. escargue estantes de la parte superior a la parte inferior antes de mover los muebles. 5. No empuje muebles, sobre todo en el piso alfombrado. Pida a alguien que lo ayude a levantar el elemento y colocarlo en su nueva ubicación. Retire cualquier tapa de vidrio, estantes antes de moverse. Por favor, asegúrese de que tiene todas las piezas antes de comenzar el ensamble. Por favor, espere hasta que todos los pasos se completan antes de apretar los tornillos. Recomendamos el uso de dos personas para el ensamble. CRG MÁXIM RECOMEN FRICNTE: ayside Furnishings CTLOGO: Gabinete con centos (CSC6634C-1) HECHO EN CHIN FITS UP TO MOST 190.5 cm / 75 pulg FLT PNEL TVs CRG MÁXIM 61.2 kg / 135 lb COLOCR ETRÁS EL TOPE CRG MÁXIM 22.6 kg / 50 lb EST UNI NO EE UTILIZRSE CON TV S CRT O E TUO. UTILIZRSE UNICMENTE CON TELEVISIONES E PNTLL PLN Y EQUIPO E UIO/VIEO QUE TENG L MEI/PESO RECOMENOS. NUNC UTILIZR CON TV S MS GRNES/PESS E LS RECOMENS PR EVITR INESTILI. PR EVITR INESTILI COLOQUE EN EL CENTRO E L UNI; L SE E L TELEVISIÓN EE E REPOSR SORE L SUPERFICIE E SOPORTE E L UNI SIN RESR LS ORILLS. TV S PNTLL PLN IMPROPIMENTE COLOCS, O TV S PNTLL PLN INCLUYENO EQUIPO QUE SOREPS LS MEIS Y PESOS RECOMENOS PUEE CERSE Y/O ROMPER L UNI, CUSNO POSILES ÑOS O LESIONES. 2
Lista de partes y ferretería PRTE # ESCRIPCIÓN E PRTE FIGUR E PRTE CNTI Gabinete 1 Pata lateral 4 C Pata central 2 Repisa adjustable lateral (Pre-instalado) 4 E Repisa adjustable central (Pre-instalado) 2 3
Lista de partes y ferretería PRTE # ESCRIPCIÓN E PRTE FIGUR E PRTE CNTI Tornillo 12+1 extra randela de presión 12+1 extra CC randela plana 12+1 extra Tope acrilico 1 Llave hexagonal 1 Plumón de retoque 1 Juego de restricción de movimeinto 2 juegos Herramienta adicional requerida (no incluida): estornillador estrella, mazo de goma, taladro eléctrico, y broca de 9.5 mm / 0.3 pulg. 4
Instrucciones de ensamble C C C CC CC CC CC 1. Coloque el gabinete () en sus bordes posteriores cuidadosamente. linear y coloque las patas ( y C) a la parte inferior del gabinete con dos tornillos (), dos arandelas de presión () y dos arandelas planas (CC) por pata. pretar con la llave hexagonal incluida. 2. juste los niveladores debajo de las patas ( y C) a la altura correcta. /E E E /E 3. Pida ayuda para poner la uniadd en posición vertical. Las repisas ajustables ( y E) es pre-instalado para el envío. Si la posición no es de su agrado, ajustar a la ubicación deseada. 5
Instrucciones de ensamble NOT: Es necesario instalar el tope acrílico para TV asi evitar que el televisor se caiga al poner su televisor de pantalla plana directamente en la consola. 4. Retire el papel protector del tope acrílico (), alinee el tope de acrílico en el recorte de la plantilla. Presione hacia abajo en el tope acrílico () para ayudar a la adhesión. 5. En la parte posterior del panel superior, desatornille cuidadosamente las dos tachuelas para eliminar la plantilla a continuación. 6. Todos los adornos metálicos decorativos de las puertas están diseñados para ser removibles. 7. Puede mantener las puertas como estan, o quitar los adornos metálicos para tener paneles de cristal. 6
Instrucciones de ensamble 8. Posicione la gabinete () en la ubicación deseada contra una pared y ajustar los niveladores de piso pre-adjuntos para corregir la inclinación y/o nivelar las puertas. 9. Siga las instrucciones impresas en la bolsa de plástico que contiene el juego de herraje de restricción de movimiento para fijar las restricciones a la unidad y la pared. NOT: El herraje de restricción de movimiento se incluye para paredes con construcción de paneles de yeso (tablaroca). Será necesario perforar agujeros para los anclajes de pared. ependiendo de la construcción de la pared, un herraje diferente para su anclaje será posible que se requiera. Póngase en contacto con su ferretería local para obtener ayuda de acuerdo al tipo de pared que tenga. 10. La gabinete ya está lista para su uso. 7
Mantenimiento y Cuidados Use una toalla suave y limpia para evitar daños y rayaduras. Uso de cera para pulir muebles no es necesario. Si desea usar cera pruebe en una area que no sea visible para probar su funcionamiento. Usar solventes de cualquier tipo puede dañar el acabado del mueble. Nunca use agua para limpiar la unidad, ya que le puede dañar el acabado. Siempre utilice protección para vasos cuando los ponga sobre la unidad. Líquidos derramados deben de limpiarse inmediatamente, con una toalla suave evitando tallar. Siempre utilice protectores en caso de poner cosas calientes. El calor puede provocar una reacción química en el acabado y dañarlo. En caso de que su unidad sea manchada durante el uso le recomendamos hablar a un profesional para que le ayude. Revisar los pernos y tornillos periódicamente y ajustarlos en caso que sea necesario. Más recomendaciones para el cuidado de su Mueble Lo mejor es mantener la unidad en una area de clima controlado. Temperatura extrema y cambios de humedad pueden causar cambios como partes deformadas, molduras que se contraigan o que la madera se raje. Es recomendable mantener la unidad lejos del sol directo ya que puede dañar el acabado. Cuidados adecuados y limpieza pueden extender la vida útil de su unidad. Siga estás recomendaciones y mantendra su mueble en buenas condiciones de uso por muchos años. Un plumón de retoque se ha proporcionado para reparar cualquier pequeños daños o arañazos que pueden haber ocurrir durante el montaje o el envío. Esperamos que disfrute este producto por muchos años. Gracias por su compra! GRNTÍ E CLI Nosotros estamos seguros que Usted se encontrará feliz con la compra de esté producto. Si este producto tiene algún defecto de ensamblado o material o si tiene alguna falla en uso normal, nosotros lo repararemos o lo re-emplazaremos hasta por un año a partir de la fecha de compra. Todo producto de ayside Furnishings es diseñado para alcanzar sus expectativas más altas. Nosotros le garantizamos que inmediatamente podrá ver el valor de nuestra mercancía de la más alta calidad. Esta garantía le proporciona derechos legales específicos y tal vez tenga otros derechos que varían de Estado a Estado. USTRLI: Nuestros productos vienen con garantías que no se pueden excluir bajo la Ley del Consumidor de ustralia. Ustedes están autorizados para reemplazarlos u otorgar una devolución o reembolso en caso de falla mayor yen compensación por cualquier otra falla o daño previsibles. También, están autorizados para hacer reparar los productos o reemplazarlos si éstos no cumplen con una calidad aceptable y si la falla no es motivo de una deficiencia mayor. Servicio al cliente: 1-877-494-2536 (Inglés, Francés y Español) Hora del Pacífico: 8:30 a.m. - 4:30 p.m., Lunes a Viernes (Solamente válido en E.U.., Canadá y México) www.baysidefurnishings.com 8
istributed by: Imported by / Importé par : Costco Wholesale Corporation Costco Wholesale Canada Ltd.* P.O. ox 34535 415 W. Hunt Club Road Seattle, W 98124-1535 Ottawa, Ontario US K2E 1C5, Canada 1-800-774-2678 1-800-463-3783 www.costco.com www.costco.ca * faisant affaire au Québec sous le nom Les Entrepôts Costco Importado por: Imported by: Importadora Primex S.. de C.V. Costco Wholesale UK Ltd / lvd. Magnocentro No.4 Costco Online UK Ltd San Fernando La Herradura Hartspring Lane Huixquilucan, Estado de México Watford, Herts C.P.52765 W25 8JS RFC: IPR-930907-S70 United Kingdom (55)-5246-5500 01923 213113 www.costco.com.mx www.costco.co.uk Importado por: istributed by: Costco Wholesale Spain S.L.U. Costco Wholesale Iceland ehf. Polígono Empresarial Los Gavilanes Kauptún 3-7, 210 Gardabaer C/ gustín de etancourt,17 Iceland 28906 Getafe (Madrid) España www.costco.is NIF : 86509460 900 111 155 www.costco.es istribué par : Imported by: Costco France Costco Wholesale ustralia Pty Ltd 1, avenue de réhat 17-21 Parramatta Road 91140 Villebon-sur-Yvette (France) Lidcombe NSW 2141 www.costco.fr ustralia www.costco.com.au Imported by: Imported and istributed by: Costco Wholesale Japan Ltd. Costco Wholesale Korea, Ltd. 3-1-4 lkegami-shincho 40, lljik-ro Kawasaki-ku, Kawasaki-shi, Gwangmyeong-si Kanagawa 210-0832 Japan Gyeonggi-do, 14347, Korea 044-281-2600 1899-9900 www.costco.co.jp www.costco.co.kr Imported by / Manufactured for: Costco President Taiwan, Inc. No. 656 Chung-Hwa 5th Road Kaohsiung, Taiwan Company Tax I: 96972798 0800-885-889 www.costco.com.tw ME IN CHIN / FRIQUÉ EN CHINE / HECHO EN CHIN 9