Adjunte ambas copias del Anexo 1 a esta declaración. Vea las instrucciones por separado. Número de identificación del empleador

Documentos relacionados
Firme Aquí. Parte I Cálculo del Impuesto Precaución: Si usted compró un vehículo usado de un vendedor privado, vea las instrucciones.

Instrucciones para el. Formulario 2290(SP) (Rev. julio de 2016) Instrucciones Generales Propósito de este Formulario. Acontecimientos Futuros

IRS TALLER DE IMPUESTOS PARA PEQUEÑOS NEGOCIOS GUÎA SUPLEMENTARIA. When it comes to working harder for you, consider it done

Instrucciones para el. Formulario 2290(SP) (Rev. julio de 2014) Instrucciones Generales Propósito de este Formulario. Acontecimientos Futuros

Instrucciones para el. Formulario 2290(SP) (Rev. julio de 2013) Instrucciones Generales. Propósito de este Formulario. Acontecimientos Futuros

PREFIN S.A. ANTECEDENTES NORMATIVA: PERSONAS NATURALES SIN GIRO COMERCIAL

2015 (Rev ) Formulario 1040-ES(PR)

FORMULARIO DE RECLAMACIÓN

SISTEMA DE PAGO ELECTRÓNICO DEL IMPUESTO FEDERAL LA MANERA SEGURA DE PAGAR LOS IMPUESTOS FEDERALES

Gas Sample Form No Authorization to Receive Customer Information or Act Upon a Customer's Behalf (Spanish)

Se utiliza este número únicamente para propósitos del impuesto federal sobre el ingreso.

Solicitud para representante de deportistas

Cantidad propuesta adeudada: $9,999.99

Declaración Sobre Volumen de Negocios

Preguntas Frecuentes Acerca del Vencimiento de los ITIN

Formulario para elegibilidad de subsidio de Kaiser Permanente

CORPORACIÓN DEL CONSUMIDOR PARA LA RECUPERACIÓN DE VEHÍCULOS DE MOTOR

Qué es un ITIN? Presentado por Carlos C. López, EA Director Ejecutivo Latino Tax Professionals Association

Preguntas y Respuestas para los Contribuyentes

Instrucciones para el Formulario 943-PR Planilla para la Declaración Anual de la Contribución Federal del Patrono de Empleados Agrícolas

Por favor complete este formulario de la mejor forma que pueda.

Instrucciones para el Formulario 943-PR Planilla para la Declaración Anual de la Contribución Federal del Patrono de Empleados Agrícolas

Si tiene alguna pregunta o necesita ayuda para completar la solicitud, llame a su oficina comercial local.

Instrucciones para el Formulario 944(SP) Declaración Federal ANUAL de Impuestos del Patrono o Empleador

MANUAL DE USUARIO. GOBERNACIÓN DEL HUILA Secretaria de Hacienda

AVISO DE TRASLADO DE MERCANCIAS POR PARTE DE EMPRESAS MAQUILADORAS O PITEX

Las solicitudes para registros de MetalQuest se procesan mediante los siguientes pasos:

Instrucciones para la confección de la Declaración Jurada Nº 1910

}Nombre del emisor y número de serie del instrumento monetario 8300-SP

DMA-5079 Modificado 10/01/04

DECLARACIÓN JURADA N 1852 AGENCIAS O ESTABLECIMIENTOS PERMANENTES EN EL EXTERIOR. Acceda a estos formularios en formato Excel en

COMUNA REGION TELEFONO APELLIDO PATERNO, APELLIDO MATERNO, NOMBRES 4 PUESTO DE TRABAJO 5 REMUNERACION IMPONIBLE $ 6COT% TOTAL PAGINA

Declaración Jurada Anual sobre Inversiones, Seguros, Derechos, Activos, y Otras Operaciones en el Exterior, y Rentas Relacionadas con Estos.

Administración del Seguro Social Revisión sobre su derecho a recibir el Beneficio Adicional

Instrucciones para el formulario de solicitud de asistencia financiera/atención médica de caridad

Centro de autoservicio

Cómo puede llenar la Solicitud Gratuita Federal para Estudiantes? Asistencia Económica

DEPARTAMENTO DE POLICÍA DE ATLANTA ESTABLECIMIENTO DE TATUAJE HOJA DE INFORMACIÓN

FORMULARIO DE RECLAMO LOS SIGUIENTES DOCUMENTOS DEBEN SER PRESENTADOS CON ESTE FORMULARIO DE RECLAMO:

INSTRUCCIONES PARA LLENAR LA SOLICITUD DE INGRESO COMO FELLOW CHILE. ACOG procede a tramitar la solicitud una vez que recibe la información completa.

El IVU y la Patente Nacional en las Instituciones Financieras. Xenia Vélez Silva 6 de diciembre de 2013 San Juan, Puerto Rico

Prior Notice. Instructions. 144 Research Drive, Hampton, Virginia, 23666, USA P: F: E:

Información de Robo de Identidad y Declaración Jurada

INSTRUCCIONES PARA LLENAR LA SOLICITUD DE INGRESO PARA FELLOWSHIP REPUBLICA DOMINICANA

Publicación 1244-PR (Rev. June 1999) Registro Diario de Propinas Recibidas por el Empleado e Informe al Patrono

correspondientes (Acceda a estos formularios en formato Excel en

Manual de usuario para la operación del Sistema de Elaboración y Pago de Declaraciones de los Impuestos de Hospedaje y de Erogaciones por

6. Introducción a los Impuestos

Cómo puede llenar la Solicitud Gratuita Federal para Estudiantes?

Programa de Oportunidades de Vivienda en Sociedad de Oregón (OHOP) Formulario de derivación de clientes

CERTIFICADO N. Ciudad y Fecha :

INSTRUCTIVO PLANILLA DE DECLARACION Y NO PAGO DE COTIZACIONES VOLUNTARIAS, DEPOSITOS CONVENIDOS Y APORTES DE INDEMNIZACION FONDOS DE PENSIONES

Instrucciones para la confección de la declaración jurada Nº 1847

Acceda a estos formularios en formato Excel en Instrucciones para confeccionar la Declaración Jurada N 1850

Automático (ABD) Servicio de Giro Bancario. de Health Net. Para ahorrarle tiempo y dinero

1. INSTRUCCIONES PARA LA CONFECCIÓN DE LA DECLARACIÓN JURADA Nº 1865

1. INFORMACIÓN DEL SOLICITANTE. Dependientes y otros que residirán con usted (no incluidos por el co-solicitante)

Consejos Tributarios para la INDUSTRIA DE LA COSMETOLOGÍA Y PELUQUERÍA

Información sobre la solicitud para el Programa de seguro médico para niños (CHIP), Medicaid para niños y CHIP Perinatal

Solicitud de plan dental para individuos y familias

Determinación del Estado de Empleo de un Trabajador para Propósitos de las Contribuciones Federales Sobre el Empleo

GUÍA DE AUTOAYUDA # 1: Cómo solicitar una audiencia con Medi-Cal?

Instrucciones No se necesita devolver esta página con su aplicación

St. Joseph Health Santa Rosa Memorial and Petaluma Valley Hospitals Solicitud de Ayuda Económica

ANEXO D-1 FORMULARIO DE PAGO ADELANTADO PARA LA GARANTÍA DE PLANTA CARTA DE CRÉDITO IRREVOCABLE

Lista de verificación para aplicación de préstamo de PeopleFund*: Prestamos de $50,001 y mas

Queja De Discriminación

Instrucciones para. el Formulario 941-X (PR) (Rev. abril de 2014) Acontecimientos Futuros. Qué Hay de Nuevo. Recordatorios

Totales. Nombre, N RUT y Firma del propietario o representante legal de la Sociedad o Comunidad Fuente

Gobierno del Estado Libre y Soberano de Puebla Honorable Congreso del Estado de Puebla Auditoría Superior del Estado de Puebla INICIAL O CONCLUSIÓN

Solicitud de registro

Estimado Participante/Representante:

Instrucciones, Autocertificación de residencia fiscal para-personas físicas titulares de cuentas

Solicitud de Exención Contributiva Bajo la Sección 1101 del Código de Rentas Internas de Puerto Rico de 1994, según enmendado

CAPACITACIÓN VIRTUAL FATCA

Dentro de los 30 días hábiles de haber recibido su solicitud completa, se enviará una carta de determinación para la asistencia financiera.

Solicitud para transferencia de licencia de software, plan de mantenimiento o suscripción

2. Llena la solicitud (Completa y vuelva las veinticuatro páginas.) Por fax a:

Si necesita interprete, en qué idioma?

FF - SEMARNAT I. Datos generales. Nombre(s): Primer apellido: Segundo apellido: Nombre(s): Primer apellido: Segundo apellido:

Los Registros de Horas deben ser enviados por correo con franqueo correcto a: IHSS Timesheet Processing Facility PO BOX 2380 Chico, CA

Título VI Política Anuncio al público

INSTRUCCIONES PARA LLENAR LA SOLICITUD DE INGRESO PARA MIEMBROS HISTORICOS (Válida hasta 31 de Diciembre de 2016) SECCION ACOG - PERU

PLAN DE PENSIONES PLUS HOJA DE REQUISITOS

MANUAL DE USUARIO FORMATO RECIBO DE PAGO DE CUOTA VOLUNTARIA. Alcaldía de Sincelejo Secretaría de Hacienda Impuestos Municipales

OFICINA DEL ASESOR JURÍDICO PARA ASUNTOS DISCIPLINARIOS COLEGIO DE ABOGADOS DEL ESTADO DE TEXAS

Declaración de Recursos y Gastos Statement of Resources and Expenses

FORMULARIO DE RECLAMO PARA ACUERDO DE ACCIÓN DE CLASE CONTRA BP SOLAR

Formulario de elegibilidad para el subsidio de Kaiser Permanente 2017

Instrucciones para el formulario de Permiso de Ausencia Parental Pagada de San Francisco

Formación en Finanzas de la PTA

Declaración Jurada anual sobre Base Imponible de Primera Categoría y Datos Contables Balance.

Guía: Cómo puede llenar su solicitud Gratuita Federal para Estudiantes? Asistencia Económica

LEGAL SEPARATION WITHOUT MINOR CHILDREN

SOLICITUD PARA DISPUTAR EL FORMULARIO 1095-A

INSTRUCCIONES PARA LA CONFECCIÓN DE LA DECLARACIÓN JURADA N 1847

INSTRUCCIONES DE LA SOLICITUD DE APELACIÓN PÁGINA

INSTRUCTIVO PLANILLA DE PAGO DE COTIZACIONES VOLUNTARIAS, DEPOSITOS CONVENIDOS Y APORTES DE INDEMNIZACION FONDOS DE PENSIONES

Información para Entender

2. Agregue una página adicional si necesita más espacio para responder cualquier pregunta.

Transcripción:

Formulario 2290(SP) Internal Revenue Service (99) Escriba a Nombre máquina o con letra de molde Declaración del Impuesto sobre el Uso de Vehículos Pesados en las Carreteras Para el período que comienza el 1 de julio de 2011 y termina el 30 de junio de 2012 Adjunte ambas copias del Anexo 1 a esta declaración. Vea las instrucciones por separado. Dirección (número, calle y número del apartamento u oficina) Guarde una copia de este formulario para su archivo. Ciudad, estado y código postal (ZIP) (para las direcciones en México o Canadá, vea las instrucciones por separado). Marque si le corresponde: Cambio de dirección Declaración enmendada Marque esta casilla si está declarando (a) impuesto adicional debido a un aumento en el peso bruto tributable de un vehículo o (b) vehículos suspendidos que exceden del límite sobre las millas que se pueden usar. No marque esta casilla por ninguna otra razón. Corrección de VIN Marque esta casilla si va a corregir el número de identificación del vehículo (VIN, por sus siglas en inglés) que incluyó anteriormente en el Anexo 1 (Formulario 2290(SP)). No marque esta casilla por ninguna otra razón. Declaración final Marque esta casilla si ya no tiene un vehículo sujeto al impuesto para declarar. Parte I Cálculo del Impuesto A A A A M M 1 Se usó (usaron) el (los) vehículo(s) en esta declaración en las carreteras públicas durante julio de 2011? Si contestó Sí, anote 201107 en las casillas a la derecha. Si contestó No, vea la tabla en la página 3 de las instrucciones..................... 1 2 Impuesto. Anote aquí las cantidades totales de la columna (4) en la página 2....... 2. 3 Impuesto adicional resultante del aumento en el peso bruto tributable. Vea las instrucciones por separado. 3. 4 Impuesto total. Sume la línea 2 y la línea 3................. 4. 5 Créditos. Vea las instrucciones por separado................ 5. 6 Saldo vencido. Reste la cantidad de la línea 5 de la cantidad de la línea 4. El resultado es la cantidad que usted debe. Si el pago es hecho por medio del EFTPS, marque aquí......... 6. Parte II Declaración que corrobora la suspensión del impuesto (Complete las declaraciones que le correspondan. Incluya hojas adicionales si las necesita). 7 Declaro que los vehículos declarados como vehículos suspendidos (categoría W) en el Anexo 1 serán utilizados en las carreteras públicas, tal como se supone (marque las casillas que le correspondan), por: 5,000 millas o menos 7,500 millas o menos para vehículos utilizados para propósitos agrícolas durante el período desde el 1 de julio de 2011 hasta el 30 de junio de 2012 y que han sido suspendidos del impuesto. Complete y adjunte también el Anexo 1. 8 a Declaro que los vehículos listados como suspendidos de impuesto en el Formulario 2290(SP) presentado para el período desde el 1 de julio de 2010 hasta el 30 de junio de 2011 no estuvieron sujetos al impuesto para tal período, a excepción de los vehículos listados en la línea 8b. Marque esta casilla si le corresponde............................ b Números de identificación del vehículo 9 Declaro que los siguientes números de identificación del vehículo fueron listados como suspendidos en el Formulario 2290(SP) que se presentó para el período desde el 1 de julio de 2010 hasta el 30 de junio de 2011. Dichos vehículos fueron vendidos o transferidos a el día del mes de de. En el momento de su transferencia, los vehículos quedaron admisibles para la suspensión del impuesto. Incluya una lista por separado si es necesario. Tercero Desea permitir que otra persona hable sobre este formulario con el IRS (vea las instrucciones)? Sí. Complete lo siguiente. No Autorizado Nombre de esta persona Número de teléfono Número de identificación personal (PIN) Firme Aquí Para uso exclusivo del preparador remunerado Bajo pena de perjurio, declaro que he examinado esta declaración, incluyendo todo anexo o comprobante que la acompañe, y que, a mi leal saber y entender, es verídica, correcta y completa. La declaración del preparador (que no es el contribuyente) está basada en toda información de la cual el preparador tenga conocimiento. Firma (Escriba a máquina o con letra de molde su nombre debajo de su firma). Fecha Número de teléfono Escriba a máquina o con letra de molde el Firma del preparador remunerado Fecha Marque nombre del preparador remunerado aquí Nombre de la empresa Dirección de la empresa Para el Aviso sobre la Ley de Confidencialidad de Información y la Ley de Reducción de Trámites, vea las instrucciones por separado. si trabaja por cuenta propia PTIN del preparador remunerado EIN de la empresa Número de teléfono Cat. No. 30488W Formulario 2290(SP) (Rev. 7-2011)

Formulario 2290(SP) (Rev. 7-2011) Página 2 Cálculo del Impuesto Categoría Peso bruto tributable (en libras) (1) Impuesto anual (vehículos utilizados durante julio) (a) Vehículos que no sean (b) Vehículos (2) Impuesto del período parcial (vehículos utilizados por primera vez después de julio) (Vea las tablas al final de las instrucciones por separado). (a) Vehículos que no sean (b) Vehículos (a) Vehículos que no sean (3) Número de vehículos (b) Vehículos (4) Importe del impuesto (col. (1) o col. (2) multiplicado por col. (3)) Categoría $ $ $ Totales. Sume los números de los vehículos informados en las columnas (3a) y (3b). Anote el total aquí (debe ser igual al total de vehículos tributables indicados en la línea c de la Parte II del Anexo 1). Sume las cantidades en la columna (4). Anote el resultado aquí y en la línea 2 del Formulario 2290(SP)............... $ W Vehículos suspendidos del pago del impuesto (vea Parte II en las instrucciones por separado). Complete ambas copias del Anexo 1 (Formulario 2290(SP)) y adjúntelas al Formulario 2290(SP). * Vea las instrucciones por separado para leer información sobre los vehículos utilizados en explotaciones madereras o forestales. Formulario 2290(SP) (Rev. 7-2011)

ANEXO 1 (Formulario 2290(SP)) Internal Revenue Service Escriba a Nombre máquina o con letra de molde Anexo para los Vehículos Pesados Utilizados en las Carreteras Para el período desde el 1 de julio de 2011 hasta el 30 de junio de 2012 Complete y presente ambas copias del Anexo 1 y adjúntelas a su declaración. Se le devolverá una fotocopia para que la pueda utilizar como verificación de pago al registrar el(los) vehículo(s) en un estado. Dirección (número, calle y número del apartamento u oficina) Ciudad, estado y código postal (ZIP) (para las direcciones en México o Canadá, vea las instrucciones por separado). Parte I 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Vehículos sobre los cuales declara los impuestos. Anote el VIN y categoría. Categoría A a W (categoría W para vehículos suspendidos) 24 Parte II Resumen de los vehículos declarados a Número total de vehículos............................ a b Anote el número total de vehículos sujetos al impuesto por los cuales se ha suspendido el impuesto (categoría W) b c Número total de vehículos sujetos al impuesto (reste la línea b de la línea a)............ c Para el Aviso sobre la Ley de Confidencialidad de Información y la Ley de Reducción de Trámites, vea las instrucciones por separado. Cat. No. 30488W Anexo 1 (Formulario 2290(SP)) (Rev. 7-2011)

ANEXO 1 (Formulario 2290(SP)) Internal Revenue Service Escriba a Nombre máquina o con letra de molde Anexo para los Vehículos Pesados Utilizados en las Carreteras Para el período desde el 1 de julio de 2011 hasta el 30 de junio de 2012 Complete y presente ambas copias del Anexo 1 y adjúntelas a su declaración. Se le devolverá una fotocopia para que la pueda utilizar como verificación de pago al registrar el(los) vehículo(s) en un estado. Dirección (número, calle y número del apartamento u oficina) Ciudad, estado y código postal (ZIP) (para las direcciones en México o Canadá, vea las instrucciones por separado). Parte I 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Vehículos sobre los cuales declara los impuestos. Anote el VIN y categoría. Categoría A a W (categoría W para vehículos suspendidos) 24 Parte II Resumen de los vehículos declarados a Número total de vehículos............................ a b Anote el número total de vehículos sujetos al impuesto por los cuales se ha suspendido el impuesto (categoría W) b c Número total de vehículos sujetos al impuesto (reste la línea b de la línea a)............ c Para el Aviso sobre la Ley de Confidencialidad de Información y la Ley de Reducción de Trámites, vea las instrucciones por separado. Cat. No. 30488W Anexo 1 (Formulario 2290(SP)) (Rev. 7-2011)

Anexo 1 (Formulario 2290(SP)) (Rev. 7-2011) Página 2 Autorización para Divulgar Información Tributaria Para el período desde el 1 de julio de 2011 hasta el 30 de junio de 2012 Al firmar, fechar y anotar mi número de identificación del empleador en la parte inferior de esta página, por medio de la presente autorizo al Internal Revenue Service (Servicio de Impuestos Internos o IRS, por sus siglas en inglés) a divulgar información sobre mi pago del Heavy Highway Vehicle Use Tax (Impuesto sobre el Uso de Vehículos Pesados en las Carreteras o HVUT, por sus siglas en inglés) para el período tributario indicado anteriormente al Department of Transportation (Departamento de Transporte o DOT, por sus siglas en inglés) federal, al U.S. Customs and Border Protection (Servicio de Aduanas y Control de Fronteras de los Estados Unidos o CBP, por sus siglas en inglés) y a los Department of Motor Vehicles (Departamento de Vehículos Motorizados o DMV, por sus siglas en inglés) estatales. La información divulgada al DOT, CBP y DMV estatales será mi número de identificación del vehículo (VIN, por sus siglas en inglés) y la verificación de que he pagado el HVUT. El IRS puede divulgar la información al DOT, CBP y DMV de los cincuenta estados y del Distrito de Columbia que tengan autoridad alguna para recaudar impuestos, registrar vehículos o recolectar información. Accedo a que el American Association of Motor Vehicle Administrators (Asociación Estadounidense de Administradores de las Leyes Relacionadas con los Vehículos Motorizados, o AAMVA, por sus siglas en inglés), una organización sin fines de lucro, envíe, en calidad de tercero intermediario, mi(s) VIN e información sobre mis pagos que ha recibido el IRS a los DMV estatales. Comprendo que la información a ser divulgada es, por lo general, confidencial conforme a las leyes que le corresponden al IRS y que la agencia que recibe la información relacionada con el HVUT no está sujeta a estas leyes y puede usar esta información para cualquier propósito tal como lo permiten otras leyes federales y/o estatales. Para hacerse efectiva, esta autorización tiene que ser recibida por el IRS dentro de un período de 120 días a partir de la fecha indicada a continuación (la fecha en que se firma esta autorización). Si la autorización es firmada por un directivo empresarial o tercero que no sea el contribuyente, yo certifico que tengo la autoridad competente para firmar esta autorización para divulgar información tributaria. Firme Aquí Firma Escriba su nombre a máquina o en letra de molde debajo de su firma. Fecha Anexo 1 (Formulario 2290(SP)) (Rev. 7-2011)

Formulario 2290-V(SP), Comprobante de Pago Propósito del Formulario Complete el Formulario 2290-V(SP) si hace un pago por cheque o giro junto con el Formulario 2290(SP), Declaración del Impuesto sobre el Uso de Vehículos Pesados en las Carreteras. Se usará el Formulario 2290-V(SP) para acreditar su pago a su cuenta tributaria con mayor diligencia y exactitud y también para mejorar la calidad de nuestro servicio. Si su declaración es preparada por un tercero y se requiere que haga un pago, entréguele el Formulario 2290-V(SP) al preparador. No presente el Formulario 2290-V(SP) si está pagando el saldo vencido en la línea 6 del Formulario 2290(SP) usando el Sistema de Pagos Electrónicos de los Impuestos Federales (EFTPS, por sus siglas en inglés) o mediante el retiro electrónico de fondos (débito directo). Vea Cómo Pagar el Impuesto en las Instrucciones para el Formulario 2290(SP). Instrucciones Específicas Encasillado 1. Si no tiene un EIN, puede solicitarlo en línea. Acceda al sitio web del IRS, www.irs.gov/businesses/small, y pulse sobre el enlace Employer ID Numbers (EINs) (Números de identificación del empleador (EINs, por sus siglas en inglés)). También podrá solicitar un EIN llamando al 1-800-829-4933, o puede enviar el Formulario SS-4, Application for Employer Identification Number (Solicitud de número de identificación del empleador), en inglés, al IRS por fax o por correo. Encasillado 2. Anote la cantidad que pagó de la línea 6 del Formulario 2290(SP). Encasillado 3. Anote la fecha tal como aparece en la línea 1 del Formulario 2290(SP). Encasillado 4. Anote su nombre y dirección tal como aparecen en el Formulario 2290(SP). Incluya su cheque o giro a la orden del United States Treasury (Tesoro de los EE.UU.). Asegúrese de anotar su EIN, Formulario 2290(SP) y el período tributario en su cheque o giro. No envíe dinero en efectivo. Tampoco engrape el Formulario 2290-V(SP) o su pago al Formulario 2290(SP) (ni el uno al otro). Desprenda el Formulario 2290-V(SP) y envíelo con su pago y con el Formulario 2290(SP) a la dirección que aparece a la izquierda de la parte inferior del Formulario 2290-V(SP). Desprenda aquí Formulario 2290-V(SP) Comprobante de Pago Para el período desde el 1 de julio de 2011 al 30 de junio de 2012 Vea Cómo Pagar el Impuesto en las Instrucciones para el Formulario 2290(SP). Internal Revenue Service (99) No engrape ni adhiera este comprobante ni su pago a la declaración. 1 2 Anote al lado la cantidad de su pago. Dólares Centavos 3 Anote la fecha tal como se indica en la línea 1 del Formulario 2290(SP) A A A A M M Envíe el Formulario 2290(SP), este comprobante y su pago al: Internal Revenue Service P.O. Box 804525 Cincinnati, OH 45280-4525 4 Nombre Dirección Ciudad, estado y código postal (ZIP) (Para las direcciones en México o Canadá, vea las instrucciones para el Formulario 2290(SP)).