Maneta de cambio. Manual del distribuidor SLX SL-M7000 DEORE SL-M6000. CARRETERA MTB Trekking. Bicicleta de turismo de ciudad/ Confort DM-MBSL001-01

Documentos relacionados
Maneta de cambio RAPIDFIRE Plus 11 velocidades

Manual del distribuidor. CARRETERA MTB Trekking. Bicicleta de turismo de ciudad/confort. Maneta de cambio METREA SL-U5000

Maneta de cambio RAPIDFIRE Plus

Desviador delantero. Manual del distribuidor ALIVIO FD-M4000 FD-M4020. Sin serie FD-MT400. CARRETERA MTB Trekking

Maneta de cambio. Manual del distribuidor. EZ-FIRE Plus ST-EF500 ST-EF510. CARRETERA MTB Trekking. Bicicleta de turismo de ciudad/ confort

Buje delantero/buje trasero (tipo estándar)

Maneta de cambio. Manual del distribuidor. RAPIDFIRE Plus SL-M2000 SL-M3010 SL-M4010. Palanca de cambio para pulgar SL-TZ500. CARRETERA MTB Trekking

Buje delantero/ Buje trasero (freno de disco)

Manual del distribuidor Desviador delantero

CARRETERA Buje delantero / Rueda libre 11 velocidades

Desviador delantero. Manual del distribuidor XTR FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 DEORE XT FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 DEORE FD-M612 FD-M617 FD-M618

Piñón de cassette. Manual del distribuidor DURA-ACE CS-R9100 ULTEGRA CS-R8000 CS-HG CARRETERA MTB Trekking

Cambio. Manual del distribuidor DEORE XT RD-T8000 DEORE RD-T6000. CARRETERA MTB Trekking. Bicicleta de turismo de ciudad/confort DM-TRRD001-01

Desviador delantero. Manual del distribuidor DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R FD-5801 FD-R7000. CARRETERA MTB Trekking

Piñón de cassette. Manual del distribuidor SLX CS-M CARRETERA MTB Trekking. Bicicleta de turismo de ciudad/ Confort CS-HG DM-MBCS001-01

Cassette de Piñones (11 velocidades)

DM-FD (Spanish) Manual del distribuidor. Desviador delantero FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700

Desviador delantero. Manual del distribuidor SORA FD-R3000 FD-R3030 CLARIS FD-R2000 FD-R2030. CARRETERA MTB Trekking

DM-RBRD (Spanish) Manual del distribuidor. CARRETERA MTB Trekking. Bicicleta de turismo de ciudad/ Confort. Cambio

Cassette de piñones. Manual del distribuidor. CARRETERA MTB Trekking. Bicicleta de turismo de ciudad/confort CS-HG400-9 CS-HG50-8 DM-RBCS001-02

Buje del freno de disco de bicicleta de carretera

Desviador delantero. Manual del distribuidor FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 FD-M612 FD-M617 FD-M618 FD-M672 FD-M677

Selector de cambio de pulgar Plus Selector de cambio de pulgar

Cambio. Manual del distribuidor DURA-ACE RD-R9100 ULTEGRA RD-R8000. CARRETERA MTB Trekking. Bicicleta de turismo de ciudad/ Confort DM-RARD001-03

Desviador. Manual del distribuidor MTB FD-M670 FD-M671 FD-M675 FD-M676 FD-M785 FD-M785-E2 FD-M786. Trekking FD-T670 FD-T671 FD-T780 FD-T781

Cassette de piñones. Manual del distribuidor. CARRETERA MTB Trekking. Bicicleta de turismo de ciudad/confort

Desviador trasero MTB

(Spanish) DM-RD Manual del distribuidor. CARRETERA MTB Trekking. Bicicleta de turismo de ciudad/ Confort. Cambio XTR RD-M9000

Puente de freno de doble pivote

Maneta de cambio. Manual del distribuidor SORA ST-R3000 ST-R3030 SL-R3000 SL-R3030 CLARIS ST-R2000 ST-R2030 SL-R2000 SL-R2030

Pedal plano. Manual del distribuidor DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Sin serie PD-GR500. CARRETERA MTB Trekking

(Spanish) DM-UARD Manual del distribuidor. CARRETERA MTB Trekking. Bicicleta de turismo de ciudad/confort. Cambio trasero METREA RD-U5000

Maneta de doble control

DM-FD (Spanish) Manual del distribuidor. Desviador FD-9000 FD-6800 FD-5800

DM-MBRD (Spanish) Manual del distribuidor. CARRETERA MTB Trekking. Bicicleta de turismo de ciudad/ Confort. Cambio SLX RD-M7000 DEORE RD-M6000

Freno cantiléver. Manual del distribuidor. CARRETERA MTB Trekking. Bicicleta de turismo de ciudad/ confort

Manual del distribuidor Cadena (11 velocidades)

DM-CS (Spanish) Manual del distribuidor. Cassette de piñones CS-HG62-10

Maneta de cambio. Manual del distribuidor CARRETERA MTB. RAPIDFIRE Plus ST-M4000 ST-M4050 ST-T4000 ST-T3000 ST-M370. Tiagra ST-4600 ST-4603

Plato delantero. Manual del distribuidor SORA FC-R3000 FC-R3030 CLARIS FC-R2000 FC-R2030. Eje de Pedalier BB-RS500 BB-RS500-PB. CARRETERA MTB Trekking

Cambio trasero de CARRETERA

Mecanismo de la cadena

DM-SL (Spanish) Manual del distribuidor. Cambio REVOSHIFT SL-RS47 SL-RS45 SL-RS36 SL-RS35 SL-RS34 SL-RS25

Plato delantero. Manual del distribuidor DEORE XT FC-T8000. Eje del pedalier BB-MT800 BB-MT800-PA. CARRETERA MTB Trekking

Desviador de cambio trasero ROAD

Frenos de disco mecánicos

Freno de disco mecánico

Plato delantero. Manual del distribuidor. CARRETERA MTB Trekking. Bicicleta de turismo de ciudad/confort ACERA FC-M3000 FC-M3000-B2 FC-M3000-8

(Spanish) DM-TRPD Manual del distribuidor. CARRETERA MTB Trekking. Bicicleta de turismo de ciudad/confort. Pedal DEORE XT PD-T8000

Plato delantero. Manual del distribuidor METREA. CARRETERA MTB Trekking. Bicicleta de turismo de ciudad/confort. Juego de Pedalier FC-U5000

DM-CS (Spanish) Manual para Distribuidores CS-6700

Juego de ruedas de bicicleta de. ciclocross

Freno de disco mecánico

(Spanish) DM-TRPD Manual del distribuidor. CARRETERA MTB Trekking. Bicicleta de turismo de ciudad/confort. Pedal. Non-Series PD-T421

Juego de bielas. Manual del distribuidor DURA-ACE FC-R9100 ULTEGRA FC-R8000. Eje del pedalier BB-R9100 SM-BBR60 SM-BB92-41B SM-BB72-41B

Plato delantero. Manual del distribuidor. Sin serie FC-MT500-2 FC-MT500-B2 FC-MT500-3 FC-MT600-2 FC-MT600-B2 FC-MT700-2 FC-MT700-B2

Buje delantero/ Buje trasero (freno de disco)

FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82

Pedal SPD-SL. Manual del distribuidor DURA-ACE PD-R9100 ULTEGRA PD-R8000. CARRETERA MTB Trekking. Bicicleta de turismo de ciudad/ Confort SM-PD63

Desviador trasero MTB

Manual del distribuidor. Instrucciones generales

Juego de ruedas. Manual del distribuidor. CARRETERA MTB Trekking. Ciclismo urbano/ Bicicleta confort. WH-RX31 SM-AX x12 SM-AX x12

Manual del distribuidor. CARRETERA Platos FC-9000 FC-6800 FC-5800 FC-4700 FC-4703 SM-BB9000 SM-BBR60 SM-BB92-41B SM-BB72-41B BB-RS500 BB-RS500-PB

Pinza de freno de doble pivote

Pinza de freno de doble pivote

Puente de freno de doble pivote

DM-EX (Spanish) Manual del distribuidor. Adaptador DI2 B EW-EX010 EW-JC200

CI-DECK. Manual del distribuidor. Ciclocomputador. Brújula analógica. Soporte. Panel. Indicador de posición de marcha SC-TX35 SM-TX37

Plato delantero. Manual del distribuidor. CARRETERA MTB Trekking Eje del pedalier. Comfort. CARRETERA MTB Trekking. Bicicleta de turismo de ciudad/

DM-RBWU (Spanish) Manual del distribuidor. CARRETERA MTB Trekking. Bicicleta de turismo de ciudad/ Confort. Unidad inalámbrica EW-WU101

Freno de Rodillo de Buje

DM-SG (Spanish) Manual del distribuidor. Nexus. Inter-8 Inter-7 Inter-5

Nexus. Manual del distribuidor. CARRETERA MTB Trekking. Bicicleta de turismo de ciudad/confort

NEXUS. Manual del distribuidor. Inter-8 SG-C6001 SG-C6011 SB-C SL-C6000. Inter-7 SG-C3001 SB-C SL-C3000. CARRETERA MTB Trekking

Instrucciones generales

DM-SG (Spanish) Manual del distribuidor. CARRETERA MTB Trekking. Bicicleta de turismo de ciudad/ Confort. Serie S7000.

Altavoz, puerta lateral trasera

Altavoz, puerta lateral delantera

Bike Stand. Guía del Usuario

Manguito con rosca interna Llave Llave Allen 3/32" Extractores

Pedal. Manual del distribuidor PD-9000 PD-6800 PD-5800 PD-5700-C PD-R550 PD-R540-LA PD-M9000 PD-M9020 PD-M8000 PD-M8020 PD-M990 PD-M995

Cortadora de Precisión ST3110B

GIANT CONTACT SL SWITCH SEATPOST USER S MANUAL

INTRODUCCIÓN LISTA DE COMPONENTES ESPECIFICACIONES Y HERRAMIENTAS PROCEDIMIENTOS FUNCIONAMIENTO DE LA TIJA DE SILLÍN GARANTÍA LIMITADA DE GIANT

Precalentador eléctrico del motor, conector de habitáculo. Precalentador eléctrico del motor, conector de habitáculo V1.

Juego de ruedas para MTB

Instrucciones de instalación: Bonneville - Juego de espejo de extremo del manillar - A

8. POLEAS PRIMARIA Y SECUNDARIA/

Cambio de una rueda SEGURIDAD PARA EL CAMBIO DE UNA RUEDA

Instrucciones de instalación de los accesorios

Trailsync Reemplazo de cables del sistema Trailsync

POLEAS PRIMARIA Y SECUNDARIA/CORREA

Transcripción:

(Spanish) DM-MBSL001-01 Manual del distribuidor CARRETERA MTB Trekking Bicicleta de turismo de ciudad/ Confort URBANO SPORT E-BIKE Maneta de cambio SLX SL-M7000 DEORE SL-M6000

CONTENIDO AVISO IMPORTANTE... 3 LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO... 4 LISTA DE HERRAMIENTAS NECESARIAS... 7 INSTALACIÓN... 9 Instalación en el manillar (tipo normal)...9 Instalación en el manillar (I-spec II/I-spec B)...9 MANTENIMIENTO... 16 Cómo sustituir el cable interior...16 Sustitución y cambio de disposición de la unidad de indicador...17 Sustitución y ensamblaje de la unidad de la maneta de cambio...22 2

AVISO IMPORTANTE AVISO IMPORTANTE Este manual del distribuidor está dirigido principalmente a mecánicos de bicicletas profesionales. Los usuarios no formados profesionalmente para el montaje de bicicletas no deben tratar de instalar los componentes utilizando manuales del distribuidor. Si tiene dudas en relación con cualquier información de este manual, no proceda con la instalación. Por el contrario, póngase en contacto con el comercio donde hizo la compra o un distribuidor local de bicicletas para solicitar asistencia. Lea todos los manuales de instrucciones incluidos con el producto. No desmonte o modifique el producto más allá de lo permitido en la información de este manual del distribuidor. Los manuales del distribuidor y los manuales de instrucciones pueden consultarse en nuestro sitio web (http://si.shimano.com). Cumpla con la normativa y las reglamentaciones del país o región donde ejerce su trabajo de distribuidor. Por su seguridad, lea detenidamente este manual del distribuidor antes de realizar cualquier tarea y sígalo al pie de la letra. Cumpla con las siguientes instrucciones en todo momento para evitar lesiones y daños en los equipos y la zona circundante. Las instrucciones se clasifican según el grado de peligro o daños que pueden producirse si el producto no se utiliza correctamente. PELIGRO El incumplimiento de las instrucciones causará lesiones graves o mortales. ADVERTENCIA El incumplimiento de las instrucciones podría causar lesiones graves o mortales. PRECAUCIÓN El incumplimiento de las instrucciones podría provocar lesiones corporales o daños a los equipos e inmediaciones. 3

LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO ADVERTENCIA Asegúrese de seguir las instrucciones de los manuales cuando realice la instalación. Se recomienda utilizar exclusivamente piezas originales de Shimano. Si piezas como tornillos y tuercas se aflojan o se deterioran, la bicicleta puede desmontarse repentinamente, provocando lesiones corporales graves. Además, si los ajustes no se realizan correctamente, podrían producirse algunos problemas y la bicicleta podría desmontarse repentinamente, provocando lesiones corporales graves. Utilice gafas de seguridad para proteger los ojos mientras realiza tareas de mantenimiento, como la sustitución de piezas. Después de leer detenidamente el manual del distribuidor, guárdelo en un lugar seguro para consultas futuras. NOTA Asimismo, asegúrese de informar de lo siguiente a los usuarios: Asegúrese de mantener la biela girando durante el accionamiento de la maneta del cambio. Si las operaciones de cambio no son suaves, lave el cambio y lubrique las partes móviles. Los productos no están garantizados contra el desgaste natural y el deterioro resultante del uso normal y el envejecimiento. Para la instalación en la bicicleta y el mantenimiento: Engrase el cable interior y el interior de la funda exterior antes de utilizarlos, para garantizar que deslizan correctamente. Utilice una funda exterior [OT-SP41] y una guía de cable (SM-SP17/SP18) para un funcionamiento suave. Para el cable del cambio se utiliza una grasa especial. No utilice grasa de alta calidad o de otros tipos, porque podría deteriorar el funcionamiento del cambio. Utilice una funda exterior que tenga la suficiente longitud para permitir girar el manillar completamente a ambos lados. Además, verifique que la maneta de cambio no toca el cuadro de la bicicleta cuando se gira el manillar completamente. Si no pueden realizarse los ajustes del cambio, compruebe la alineación del extremo de la horquilla y si el cable está lubricado, o si la funda exterior es demasiado larga o demasiado corta. Lista de cables utilizados SL-M7000 SL-M6000 Cable interior dedicado (y) (x) Funda exterior recomendada Funda exterior SP41 (z) SP41 (x) Ø1,2 mm (y) Lado opuesto (z) Ø4 mm * Consulte la lista de tapones exteriores recomendados. * No permita que se adhiera polvo al cable interior. Si se limpia la grasa del cable interior, se recomienda la aplicación de grasa SIS SP41 (Y04180000). 4

LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO Cuadro de tapones exteriores recomendados [3] [3] [3] [2] [3] [3] [1] [4] [4] [1] [3] [1] [3] [4] [2] + (B) (C) (D) (E) (F) Guía de cable del juego de pedalier Tipo de tapón [1] (B) Tapón exterior sellado (tipo de aluminio) Advertencias Lado FD/RD FD se aplica a tapones sellados de tipo de montaje directo con especificaciones Down Swing y tapones exteriores sellados de tipo Down Swing [2] (C) Tapón exterior sellado (tipo de aluminio) Lado del desviador (D) Tope exterior sellado con lengüeta [3] Soporte de funda exterior en lado del cuadro (E) Protector sellado [4] (F) Tapa exterior con lengüeta larga Se aplica si el ángulo del cable exterior es grande, en caso de colocación integrada en el cuadro Si el cable interior está en contacto con partes metálicas del cuadro en el caso de un cuadro con tendido de cables interno El producto real puede diferir de la ilustración, ya que este manual está concebido principalmente para explicar los procedimientos de uso del producto. 5

LISTA DE HERRAMIENTAS NECESARIAS

LISTA DE HERRAMIENTAS NECESARIAS LISTA DE HERRAMIENTAS NECESARIAS Se necesitan las siguientes herramientas para fines tales como la instalación, el ajuste y el mantenimiento. Herramienta Herramienta Herramienta Llave hexagonal de 2 mm Llave hexagonal de 4 mm Destornillador [n.º 1] Llave hexagonal de 3 mm Llave de 7 mm Destornillador [n.º 2] 7

INSTALACIÓN

INSTALACIÓN Instalación en el manillar (tipo normal) INSTALACIÓN Instalación en el manillar (tipo normal) Utilice un puño de manillar con un diámetro exterior de Ø36 mm o menos. Llave hexagonal de 4 mm Par de apriete 3-4 N m NOTA Cuando se instalan componentes en un cuadro de carbono (manillar), existe el riesgo de causar daños al cuadro (manillar) o de aplicar una fuerza de fijación inadecuada, incluso con el par de apriete recomendado. Verifique con el fabricante de la bicicleta o del cuadro (manillar) el par apropiado que debe aplicar. Realice la instalación en una posición en la que no se obstruye el funcionamiento del freno y el cambio trasero. No la utilice en una combinación que cause la obstrucción del accionamiento del freno. Instalación en el manillar (I-spec II/I-spec B) Compatibilidad de la maneta de cambio y la maneta de freno BL Tipo II Tipo B SL I-spec II (SL-Mxxxx-IL/IR*) I-spec B (SL-Mxxxx-B-IL/IR*) X - - X X: OK * "xxxx" representa el número de modelo. Para ver las especificaciones del producto, visite la página web (http://productinfo.shimano.com/specifications.html). 9

INSTALACIÓN Instalación en el manillar (I-spec II/I-spec B) I-spec II 1 Utilice una llave hexagonal de 2 mm para abrir la abrazadera de la maneta de freno, como se muestra en la ilustración. Abrazadera (B) Llave hexagonal de 2 mm (B) Extraiga el adaptador fijado a la parte interior de la abrazadera. Retire el adhesivo restante. Adaptador 2 Inserte el saliente del soporte de la maneta de cambio en el orificio del soporte de la maneta de freno. 3 Continúa en la página siguiente 10

INSTALACIÓN Instalación en el manillar (I-spec II/I-spec B) Utilice una llave hexagonal de 4 mm para fijar la banda de abrazadera a la palanca de freno. Llave hexagonal de 4 mm Par de apriete 6-8 N m CONSEJOS TÉCNICOS La posición de la maneta de cambio para SL-M7000 puede ajustarse deslizándola en sentido horizontal. Utilice una llave hexagonal de 4 mm o una llave de 7 mm para aflojar el tornillo de ajuste de la unidad y ajustar la posición. 4 Llave hexagonal de 4 mm Par de apriete 2,5-3,5 N m 11

INSTALACIÓN Instalación en el manillar (I-spec II/I-spec B) I-spec B Utilice una llave hexagonal de 2 mm para abrir la abrazadera de la maneta de freno, como se muestra en la ilustración. Abrazadera (B) Llave hexagonal de 2 mm 1 2 (z) Presionar (B) (z) 1 2 Inserte la tuerca en el orificio del soporte de la maneta de freno, introduzca el tornillo (pequeño) desde el lado en el orificio de la tuerca, y apriete con una llave hexagonal de 2 mm. Después fije la maneta de cambio con el perno. Tornillo (pequeño) (B) Tuerca (C) Perno Par de apriete 1-1,5 N m (B) (C) Fíjela a la palanca de freno con la tuerca y tornillo correspondientes utilizando una llave hexagonal de 3 mm. Llave hexagonal de 3 mm Par de apriete 3 4-5 N m Continúa en la página siguiente 12

INSTALACIÓN Instalación en el manillar (I-spec II/I-spec B) Utilice una llave hexagonal de 4 mm para fijar la banda de abrazadera a la palanca de freno. Llave hexagonal de 4 mm Par de apriete de la maneta de freno 6-8 N m BL-M987 Par de apriete de la maneta de freno 4-6 N m CONSEJOS TÉCNICOS 4 La posición de la maneta de cambio se ajusta deslizándola a izquierda o derecha. Utilice una llave hexagonal de 4 mm o una llave de 7 mm para aflojar el tornillo de ajuste de la unidad y ajustar la posición. Par de apriete 2,5-3,5 N m 13

INSTALACIÓN Instalación en el manillar (I-spec II/I-spec B) Nota: Número de posiciones del plato delantero y posición de la maneta (v) (B) Para platos delanteros dobles, el procedimiento de accionamiento de la maneta de cambio es el indicado en la ilustración. Utilice las posiciones inferior e intermedia del cambio. La posición superior no se utiliza. (v) Posición del plato delantero (w) Posición de la maneta de cambio (x) Inferior (y) Intermedia Plato más pequeño (B) Plato más grande CONSEJOS TÉCNICOS SL-M7000/SL-M6000 no está equipado con convertidor de modo (sistema de conversión doble delantero/triple delantero). Para obtener información sobre el uso de la maneta de cambio, consulte la sección del desviador en el manual del distribuidor. (z) Superior (x) (y) (z) (w) 14

MANTENIMIENTO

MANTENIMIENTO Cómo sustituir el cable interior MANTENIMIENTO Cómo sustituir el cable interior 1 (B) (C) Accione la maneta que se muestra en la ilustración para engranar el plato y el piñón más pequeños. A continuación, extraiga la tapa de enganche del extremo del cable e instale el cable. * En la ilustración se muestra la palanca trasera. Especificaciones Accionamiento de la maneta recuento 2.ª velocidad 1 o más veces 3.ª velocidad 2 o más veces 10.ª velocidad 9 o más veces 11.ª velocidad 10 o más veces Tapa de enganche del extremo del cable (B) Cable (C) Maneta Instale la tapa de enganche del extremo del cable girándola hasta el tope, como se muestra en la ilustración. No gire en exceso, ya que podría dañar la rosca de la tapa. Tapa de enganche del extremo del cable 2 16

MANTENIMIENTO Sustitución y cambio de disposición de la unidad de indicador Sustitución y cambio de disposición de la unidad de indicador Algunos modelos no tienen unidad de indicador. SLX 1 Accione la palanca de liberación 3 o más veces (10 o más veces para la parte trasera). Palanca de liberación NOTA La ilustración muestra la maneta delantera. Compruebe que la aguja del indicador se encuentre en la posición que se muestra en la ilustración. Delantera Trasera Quite el tornillo de fijación del indicador. Tornillo de fijación del indicador 2 Deslice la unidad de indicador en el sentido de la flecha para desmontarla. Unidad de indicador (B) Gancho 3 (B) Continúa en la página siguiente 17

MANTENIMIENTO Sustitución y cambio de disposición de la unidad de indicador Alinee los salientes de la unidad de indicador con los huecos en el cuerpo principal. NOTA Antes del montaje, accione la palanca de liberación 3 o más veces (10 o más veces para la parte trasera). Compruebe que la aguja del indicador se encuentre en la posición que se muestra en la ilustración. 4 Delantera Trasera Deslice la unidad de indicador en el sentido de la flecha y engánchela. 5 6 Fíjela con el tornillo de fijación del indicador. Acciónela para verificar que funcione. En caso de no funcionar correctamente la unidad, vuelva a montarla, prestando atención al accionamiento de la maneta y a la posición de la aguja del indicador. Par de apriete 0,15-0,2 N m 18

MANTENIMIENTO Sustitución y cambio de disposición de la unidad de indicador Si no hay unidad de indicador Este paso puede no ser necesario, dependiendo del modelo. Quite el tornillo de fijación de la tapa. Tornillo de fijación 1 Retire la tapa. 2 3 Introduzca el gancho de la tapa en el orificio del cuerpo principal para instalar la tapa. Fíjela con el tornillo de fijación. Par de apriete 4 0,15-0,2 N m 19

MANTENIMIENTO Sustitución y cambio de disposición de la unidad de indicador Cambio a una configuración sin unidad de indicador (tapa vendida por separado) Lleve a cabo el siguiente procedimiento para cambiar de un tipo que lleva unidad de indicador a un tipo sin unidad de indicador. 1 Con la unidad de indicador desmontada, introduzca el gancho de la tapa que se vende por separado en el orificio del cuerpo principal para instalar la tapa. Fíjela con el tornillo de fijación de la tapa. Par de apriete 0,15-0,2 N m 2 DEORE Accione la palanca de liberación 3 o más veces (10 o más veces para la parte trasera). Palanca de liberación NOTA La ilustración muestra la maneta delantera. 1 Compruebe que la aguja del indicador se encuentre en la posición que se muestra en la ilustración. Delantera Trasera 2 Suelte los cuatro tornillos de fijación del indicador. Tornillo de fijación del indicador (B) Tornillo de montaje de la unidad de la maneta de cambio (mediano) (C) Tornillo de montaje de la unidad de la maneta de cambio (pequeño) (B) (C) Continúa en la página siguiente 20

MANTENIMIENTO Sustitución y cambio de disposición de la unidad de indicador Deslice la unidad de indicador en el sentido de la flecha para desmontarla. Unidad de indicador 3 Instale la unidad del indicador colocando el enganche en primer lugar. Gancho 4 NOTA Antes del montaje, accione la palanca de liberación 3 o más veces (10 o más veces para la parte trasera). Compruebe que la aguja del indicador se encuentre en la posición que se muestra en la ilustración. Delantera Trasera 5 Fíjela con el tornillo de fijación del indicador. Acciónela para verificar que funcione. En caso de no funcionar correctamente la unidad, vuelva a montarla, prestando atención al accionamiento de la maneta y a la posición de la aguja del indicador. Compruebe la posición en el indicador. Tornillo de fijación del indicador (B) Tornillo de montaje de la unidad de la maneta de cambio (mediano) (C) Tornillo de montaje de la unidad de la maneta de cambio (pequeño) Par de apriete (C) (B) (C) 0,15-0,2 N m Par de apriete (B) 0,1-0,15 N m 21

MANTENIMIENTO Sustitución y ensamblaje de la unidad de la maneta de cambio Sustitución y ensamblaje de la unidad de la maneta de cambio El desmontaje y montaje solo se realizarán cuando se sustituya la unidad de la maneta de cambio. SLX 1 Afloje el tornillo (tuerca) de fijación del cable del desviador o el cambio, y saque el cable interior de la unidad de la maneta de cambio, del mismo modo que se instala el cable interior. Extraiga el tornillo de ajuste. 2 Suelte el perno de fijación de la unidad. Para tipo normal Perno de fijación de la unidad (tipo normal) Par de apriete 2,5-3,5 N m NOTA En los modelos que tienen unidad de indicador, esta se debe desmontar primero. Para I-spec II Perno de fijación de la unidad 3 Par de apriete 2,5-3,5 N m Para I-spec B NOTA En los modelos que tienen unidad de indicador, esta se debe desmontar primero. Continúa en la página siguiente 22

MANTENIMIENTO Sustitución y ensamblaje de la unidad de la maneta de cambio Suelte los cuatro tornillos de montaje de la unidad de la maneta de cambio, y retire la unidad de la maneta de cambio, como se muestra en la ilustración. * Para instalar una unidad de la maneta de cambio, realice el procedimiento en orden inverso. Para tipo normal Tornillo de montaje de la unidad de la maneta de cambio (grande) (B) Tornillo de montaje de la unidad de la maneta de cambio (mediano) (C) Tornillo de montaje de la unidad de la maneta de cambio (pequeño) Par de apriete 4 0,5-0,7 N m Par de apriete (B) 0,15-0,2 N m Par de apriete (C) (B) 0,08-0,1 N m (C) Continúa en la página siguiente 23

MANTENIMIENTO Sustitución y ensamblaje de la unidad de la maneta de cambio Para I-spec II, I-spec B (A ) Tornillo de montaje de la unidad de la maneta de cambio (grande) (B) Tornillo de montaje de la unidad de la maneta de cambio (mediano) (C) Tornillo de montaje de la unidad de la maneta de cambio (pequeño) Par de apriete (A') (B) 4 0,15-0,2 N m Par de apriete (C) (B) 0,08-0,1 N m (C) (A ) CONSEJOS TÉCNICOS La forma del tornillo de montaje de la unidad de la maneta de cambio (grande) es diferente del tipo normal y de las manetas de cambio I-spec II/I-spec B. 24

Tenga en cuenta que las especificaciones están sujetas a cambios por mejoras sin previo aviso. (Spanish)