Sistemas de cadenas portacables MP 15 1
MP 15 ABIERTA MULTILINE VARIANTE ECONÓMICA FORMA COMPACTA (NO PARA ABRIR) ENLACE DE LA CADENA CON SUJECIÓN FÁCIL DE ACORTAR Y PROLONGAR SIN APERTURA DATOS TÉCNICOS Lado de carga sin apertura Radios disponibles 25,0 75,0 Ancho interior disponible Con traviesa de plástico 16,0 40,0 Longitud de eslabón T = 26,0 2
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Recorrido deslizante L g Recorrido sin soportes L f Recorrido vertical colgante L vh Recorrido vertical de pie L vs Girada 90 y sin soportes L 90f Velocidad deslizante V g Velocidad sin soportes V f Aceleración deslizante a g Aceleración sin soportes a f 12,0 m véase el diagrama de la página 5 3,0 m 2,0 m no recomendado 2,0 m/s 4,0 m/s 2,0 m/s² 2,0 m/s² Si necesita que nuestra técnica cumpla unos requisitos más estrictos, póngase en contacto con nuestro departamento técnico: efk@murrplastik.de MP 15 ABIERTA PROPIEDADES DE LOS MATERIALES Material estándar Poliamida (PA), negra Temperatura de aplicación -30,0 120,0 C Factor de fricción por deslizamiento: 0,3 Factor de fricción estática: 0,45 Grado de inflamabilidad según UL 94 HB Otras propiedades de los materiales bajo pedido ENLACE DE LA CADENA CANALETAS Enlace de la cadena (pieza en U) Aluminio VAW 3
CLAVE DE PEDIDO Medidas en [US inch] Códido de tipo Variante Anchura interior Anchura exterior Anchura interior Anchura exterior Radio Variante de soporte Material Longitud de la cadena 0150 34 Soporte de marco en el arco externo Soporte del marco en el arco interno cerrado 016 [0.63] 020 [0.79] 024 [0.94] 028 [1.10] 025 [0.98] 0 Plástico completo con precarga 0 Poliamida estándar (PA/negro) 030 [1.18] 040 [1.57] 038 [1.50] 048 [1.89] 038 [1.50] 1 UL94 / V0 (PA/rojo óxido) 048 [1.89] 7 ESD (PA/gris claro) 075 [2.95] 9 Ejecución especial (bajo demanda) EJEMPLO DE UN PEDIDO: 0150 34 016 025 0 0 1092 Traviesa en el arco exterior, traviesa en el arco interior, no se puede abrir Ancho interior 16 ; radio 25 Traviesa de plástico, completa y pretensada, material: poliamida en color negro Longitud de cadena 1092 (42 eslabones) 4
LONGITUD SIN SOPORTES El vano es la distancia entre la conexión de la cadena en el adaptador y el inicio del arco de la cadena. El modelo FL g es el que presenta los valores de carga y desgaste menores para la cadena de energía. En este modelo pueden aplicarse los parámetros máximos de desplazamiento (velocidad y aceleración). H S = Altura de instalación segura H MA = Altura de la conexión del adaptador FL g = Vano, cara superior recta FL b = Vano, cara superior doblada MP 15 ABIERTA DIAGRAMA DE CARGA PARA APLICACIONES SIN SOPORTES FL g Vano, cara superior recta En la zona FL g la cara superior de la cadena aún está pretensada, está recta o tiene una comba máxima de30,0. FL b Vano, cara superior doblada En la zona FL b la cara superior de la cadena tiene una comba superior a30,0, aunque menor que la comba máxima. Si la comba es superior a la de la zona FL b la aplicación es crítica y debe ser evitada. El vano puede optimizarse apoyando la cara superior o usando una cadena de energía más estable. CÁLCULO DE LA LONGITUD DE LA CADENA El enlace del punto fijo de la cadena de energía se debe establecer en el centro del recorrido. De este modo, se obtiene la unión más corta entre el punto fijo y el enlace móvil y, con ello también la longitud de la cadena más económica. Cálculo de la longitud de la cadena = L/2 + π * R + 2 * T + E 1 m de cadena =39 un. eslabones de26,0. E L R T = distancia de la entrada de los conductores hasta el centro del recorrido = Recorrido = Radio = Longitud de eslabón26,0 5
EINBAUMASSE La conexión del adaptador se debe atornillar en la altura H MA para el radio correspondiente. En el cálculo de las dimensiones hay que tener en cuenta el valor Altura de montaje H S. Radio R 25 38 48 75 Altura exterior del eslabón (H G ) 19 19 19 19 Altura del arco (H) 69 95 115 169 Altura conexión empujador (H MA ) 50 76 96 150 Seguridad (S) 20 20 20 20 Altura de montaje (H S ) 89 115 135 189 Saliente del arco circular (M L ) 61 74 84 111 ENLACE DE CADENA PIEZA EN U KA 14 / 15 F oo KA 14... H A G G1 F E oo KA 14... H A G G1 El enlace de la cadena es una pieza completamente de plástico. El enlace está adaptado de forma precisa a la anchura de la cadena y sólo es necesario engancharlo al eslabón de la cadena. Solicite por cada cadena 1 pieza hembra y 1 pieza macho. Los enlaces se fijan con tornillos del tamaño M3. Tanto los cables como las mangueras se pueden fijar con bridas al perfil sujetacables integrado en el enlace de la cadena. Tipo N. de artículo Material Anchura interior A E F G G1 HØ Anchura exterior KA O KA 14016 hembra 014000005000 Plástico 16,0 8,0 11,0 30,5 3,2 A+8,0 KA 14016 macho 014000005100 Plástico 16,0 8,0 7,5 30,5 3,2 A+8,0 KA 14020 hembra 014000005200 Plástico 20,0 8,0 11,0 30,5 3,2 A+8,0 KA 14020 macho 014000005300 Plástico 20,0 8,0 7,5 30,5 3,2 A+8,0 KA 14030 hembra 014000005400 Plástico 30,0 A-8,0 8,0 11,0 30,5 3,2 A+8,0 KA 14030 macho 014000005500 Plástico 30,0 A-8,0 8,0 7,5 30,5 3,2 A+8,0 KA 14040 hembra 014000005600 Plástico 40,0 A-8,0 8,0 11,0 30,5 3,2 A+8,0 KA 14040 macho 014000005700 Plástico 40,0 A-8,0 8,0 7,5 30,5 3,2 A+8,0 6
CANALETA VAW (ALUMINIO) Aluminio VAW CANALETA MONTAJE VAW (ALUMINIO) Esta cadena de energía dispone de un sistema de canaletas variables de perfiles de aluminio. Las canaletas variables proporcionan un soporte y guía más seguros para la cadena de energía. En el capítulo Sistema de canaletas variables encontrará ayuda para seleccionar el sistema adecuado. DESMONTAJE MP 15 ABIERTA Paso 1 Paso 1 Paso 2 Paso 2 7
Todos los datos que figuran en nuestros folletos y catálogos así como en Internet se basan en el estado actual de nuestros conocimientos sobre los productos descritos. Los datos y los archivos electrónicos preparados por Murrplastik, en particular los archivos CAD, se basan en el estado actual de nuestros conocimientos sobre los productos descritos. De esta información no cabe derivar un aseguramiento legalmente vinculante de determinadas características ni un determinado uso. Toda la información acerca de las características químicas y físicas de nuestros productos, así como el asesoramiento en cuestión de técnica de aplicación, ya sea por escrito, hablado o por medio de ensayos, es conforme a nuestro leal saber. Sin embargo, ello no exime al comprador de la obligación de realizar las pruebas y ensayos necesarios para determinar si los productos son aptos para el uso previsto. Murrplastik no asume ninguna responsabilidad relativa a la actualidad, corrección, integridad o calidad de la información ofrecida. Murrplastik tampoco asume ninguna responsabilidad por los daños que pudieran derivarse de la aplicación de los productos. Murrplastik se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras técnicas durante el perfeccionamiento continuo de los productos y servicios. En todo lo demás, se aplicarán nuestras condiciones generales de venta. 8