MICROMETRO DIGITAL RECOMENDACIONES



Documentos relacionados
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

GUÍA DEL USUARIO. Hygro Termómetro Modelo RH10. Medidor de humedad y temperatura

Mantenimiento. Mantenimiento

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO

BALANZA SOLO PESO PS-50 M MANUAL DE USO VERSIÓN

MANUAL DE INSTRUCCIONES

LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE

INFRA STRAIGHT MANUAL DE USUARIO

Medidor de consumo LEGO

DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo.

Manual de instrucciones de uso del Data logger LOG1O

Manual de instrucciones de WS Manual de usuario 1. Funciones

MANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO

MANUAL DE INSTALACIÓN

GUÍA DEL USUARIO. Probador de Cloro Libre y Total Patente en trámite. Modelo CL500

LIN501 Ø34x148mm. LIN502 Ø36x200mm. LIN503 Ø42x255mm. Manual de instrucciones. Linternas LED. Recargables. Resistentes al agua, golpes y corrosión

Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario

Soporte de montaje de la unidad de disco duro Manual de instrucciones

Balanza electrónica de peso

GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa Instrucciones de instalación y manejo

5. Solución de Problemas

Manual de instrucciones Balanza portátil

CARRITO ELECTRICO MODELO DALI

Manual de Instalación

Precauciones de seguridad

C100 Manual de Instrucciones

Cambio del filtro y aceite de la transmision

testo 174 Datenlogger testo 174 Data loggers testo 174 Enregistreur de données testo 174 Data logger testo 174 Data logger testo 174 Data logger

Medidor doble de humedad Medidor de humedad con agujas / sin agujas

Manual de instrucciones de uso Medidor de fuga de corriente AC PCE-LCT1

MANUAL DE INSTRUCCIONES DATALOGGER MICRATECH ET-175

Manual del usuario. Medidor digital de nivel de sonido Codigo: Modelo: DT-805

AX Instrucciones de seguridad

BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL

MANUAL DEL PROPIETARIO Favor de leer antes de utilizar el equipo. Reloj Alarma Parlante

Manual del usuario. Medidor de humedad sin agujas. Modelo MO257

WJ-HDE400/G. Guía de instalación. Unidad de extensión. Modelo N. WJ-HDE400

CARRETILLA ELEVADORA. Manual de funcionamiento y mantenimiento OM122S ADVERTENCIA TSP

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error.

KAPTIV-CS. Purga capacitiva electrónica 06/13

Temperature Humidity Meter

modelo: Calentador de Agua Instántaneo Eléctrico Instrucciones de Operación e Instalación

Manual del usuario. Medidor digital de nivel de sonido. Modelo

MANUAL PANTALLAS LED atreef ILU+ V2.5

Alarma para Puertas y Ventanas Con Llave de Seguro Manual del Usuario Favor de leerlo antes de utilizar el equipo

RAVEN INSTRUMENTOS DE CONTROL DE PROCESO DETECTOR DE INTERFAZ DE SEDIMENTOS

CONTENIDO MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTADOR DE BILLETES MC Descripción del contador de billetes Funciones 3

Manual del operador. Sicrómetro Digital Modelo RH390. F C WBT Dew Point MAX MIN

Medidor de monóxido de carbono (CO) portátil

Equipo probador de resistencia de tierra física Modelo

La instalación manual del termostato electrónico para la calefacción o refrigeración TH-7281B

Control Remoto Acondicionador de Aire Portátil 551TG. Este material pertenece al website de TOTALINE ARGENTINA

Manual de Instrucciones. Bebé al volante!

Aire Acondicionado tipo split

MANUAL DE INSTRUCCIONES CARRO S102

ME 099 A.- CRONOTERMOSTATO DIGITAL PROGRAMABLE PARA DIARIO Y FIN DE SEMANA

CSD123. Guía de Inicio Rápida

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure

NOT PS205/207 9/04/03 16:14 Page /08-02

Regatta Race Timer_W014. Manual de Instrucciones

Desmontar y cambiar una correa del árbol de levas

Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN

Hoja de Revisiones. Hoja de revisiones

Manual De Instrucciones ... Detector de fugas de gas GSP1 MSY-40 Rev.0. Sistemas Electrónicos de Detección y Análisis, S.L.

ESTACION DE LA LLUVIA INALAMBRICA 868 MHz Manual de Instrucciones

Instrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type M3001

Manual del Control Remoto Aire Acondicionado Portátil 551IPQ12-01CR

Gracias por adquirir el módem inalámbrico E5 de HUAWEI (en adelante denominado el "E5").

BÁSCULA ELECTRONICA PESO PRECIO

Guía de usuario. Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia)

MEDIDOR DE ENERGÍA ELÉCTRICA ENERGY MONITOR 3000

ESPAÑOL Cable cargador de conectividad Nokia CA /1

Centronic EasyControl EC545-II

Manual de Instrucciones Test de Alcohol EBS 010

Información Importante. TrackingKey. Guía de Usuario

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES PARA HOTEL SISTEMA PANAMA

MANUAL DE INSTALACION CABINA CON VAPOR OLS OLS Página 1

Wi-Fi Remote. Manual para el Usuario

TTS está orgulloso de ser parte de

Manual de Instrucciones. Granja Sorpresas VTech Impreso en China

Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector

ESTIMADO CLIENTE PC-0196 MANUAL DE INSTRUCCIONES MINI CÁMARA DIGITAL

Centronic EasyControl EC315

PEQUEBOLA MANUAL DE INSTRUCCIONES. VTECH Impreso en China

MANUAL PCE-SPM1.

INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO

I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E Y N O R M A S D E S E G U R I D A D PORTABICICLETAS SAFFIER IV SAFFIER III

AYERBE INDUSTRIAL DE MOTORES, S.A. MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES)

Control remoto. Manual de Usuario. Frío Solo CCW09RAI CCW12RAI CCW18RAI CCW22RAI. Frío Calor CQW09RAI CQW12RAI CQW18RAI CQW22RAI

V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado de Habitación Tipo Split de Muro Modelo: Luna

Manual del Usuario. Español

GUÍA DEL USUARIO. Medidor Ambiental 5 en 1 con PCM / MCM. Modelo 45170CM

Monitor para BEBÉS MANUAL DE USUARIO

Manual de instrucciones para DT120/DT-180V Receptor Digital Personal FM-estéreo/AM/TV ( DT-180V )

Manual de instrucciones. Minigarabatos A B VTech Impreso en China SP

A-MIP 100 Manual de instalación y de funcionamiento

Impresora HP DeskJet Series 720C. Siete pasos sencillos para instalar su impresora

PicoScope USB Oscilloscope. Guide de démarrage

Transcripción:

MICROMETRO DIGITAL RECOMENDACIONES No desmonte ni modifique este instrumento, ya que eso podría dañar el documento. No utilice ni guarde el micrómetro en lugares donde se produzca cambios bruscos de temperatura. Antes de usar el micrómetro estabilícelo térmicamente a la temperatura ambiente. No guarde el micrómetro en ambiente con humedad o polvo. Cuando use el micrómetro en lugar que se le exponga a la salpicadura directa de refrigerantes o similares, asegúrese de que la cubierta de la batería esté firmemente cerrada. En los modelos de micrómetros con salida de datos, asegúrese de que los tornillos de fijación estén firmemente apretados y que no haya huecos al instalar la cubierta o cable para salida de datos. Después de usar el instrumento, tome medidas de prevención contra el óxido, ya que el óxido podría provocar el mal funcionamiento del aparato. No exponga el micrómetro a sacudidas repentinas: no lo deje caer ni aplique ni aplique una fuerza excesiva sobre él. Antes de realizar la medición, ajuste el origen. Elimine del instrumento el polvo, las rebabas y la humedad antes y después del uso.

Para limpiar el instrumento utilice un trapo suave empapado de detergente neutro diluido. No utilice solventes (tíner, etc.). Eso podría deformar o dañar el instrumento. El usillo está diseñado para que no pueda sacarse del cilindro interior. No lo mueva más allá del límite superior del intervalo de medición, ya que eso podría dañar el instrumento. No utilice plumas eléctricas ni dispositivos similares para escribir los números etc. En el instrumento- La pantalla de cristal líquido LCD se apaga automáticamente tras 20 minutos de inactividad. Para encender la pantalla de cristal líquido, gire el tambor o presione el interruptor ZERO/ABS. No cargue ni desmonte la batería podría provocar un cortocircuito. Si no piensa utilizar el micrómetro en el plazo de 3 meses, quite la batería del micrómetro y guárdela en lugar seguro. La batería podría sufrir fugas y causar daños al micrómetro. La garantía no se aplicará si el producto falla o resulta dañado como consecuencia del uso y desgaste habitual, incluyendo el agotamiento de la batería. No sumerja el micrómetro durante su uso, ya que es posible que se provoque la infiltración de fluido refrigerante, etc. Tome también precauciones a la hora de utilizar el dispositivo en la que sea rociado directamente con un chorro de líquido, ya que en casos como este la infiltración de fluido refrigerante puede resultar inevitable, dependiendo de las condiciones de uso.

1. NOMBRE DE CADA PARTE 1. Interruptor ORIGIN (origen). 2. Interruptor ZERO/ABS (cero/absoluto). 3. Interruptor HOLD (mantener). 4. Interruptor de selección de pulgadas/mm (solo en modelos pulgadas/métrico). 5. Pantalla de cristal líquido. 6. Tambor (el tipo varía dependiendo el modelo). 7. Botón de fijación. 8. Conector de salida de datos (solo para micrómetros con salida de datos). 9. Cubierta (solo para micrómetros con salida de datos). 10. Cubierta del compartimento de la batería (parte trasera). 2. INSTALACION DE LA BATERIA IMPORTANTE Si se quita la batería y se vuelve a instalar, la configuración de ORIGIN (punto cero) queda cancelada. En dicho caso, configure el ORIGIN (punto cero) de nuevo. (consulte la sección 4). Utilice solo pilas SR44.

(la batería suministrada se emplea únicamente para la comprobación de las funciones y el funcionamiento del instrumento, por ello podría no cumplir con la vida propia de la batería). Monte con cuidado la cubierta de la batería de manera que la cubierta quede completamente enganchada a la rosca del tornillo y la junta no sobrepase la cubierta, si la cubierta de la batería y la junta no están montadas adecuadamente, el micrómetro no mostrara los valores correctos o puede producirse cualquier fallo. En el caso que aparezca alguna anomalía en la pantalla, como un error de visualización o un fallo de medición, debe quitar la batería y volver a colocarla. Para desechar la batería, observe los reglamentos locales. 3. FUNCIÓN DE LOS INTERRUPTORES E INDICACIÓN DE LA PANTALLA 1. Función de los interruptores. (1) Tecla ZERO/ABS (cero/absoluto): Cuando se presiona la pantalla se pone en cero. Presione y mantenga presionado para mostrar la medición desde el origen (superficie de medición del tope). (2) Tecla HOLD (Mantener): Mantiene el valor que aparece en la pantalla.

2. Indicaciones de la pantalla: INC: Modo incrementar para mediciones comparativas. B: El voltaje de la batería es bajo. Remplace inmediatamente la batería. H: El valor de la pantalla es mantenido. Para cancelarlo presione interruptor HOLD. E-oS: Se ha producido un error por ruido eléctrico o velocidad excesiva. Configure el origen consultando : (4) CONFIGURACIÓN DEL ORIGEN. 4. CONFIGURACION DEL ORIGEN IMPORTANTE: Antes de medir, compruebe el origen (punto de dato) de acuerdo con los pasos descritos abajo. Remueva el polvo/aceite de las caras de medición antes de marcar e origen. 1. CONFIGURE EL ORIGEN LLEVANDO A CABO EL SIGUIENTE PROCESO. (En el ejemplo se usa un micrómetro de 25-50mm) A Tras reemplazar la batería, observa la ilustración A. El valor de origen 25.000. Aparece en la pantalla y parpadea una P cuando la batería es reemplazada.

B Para volver a configurar el origen, observe la ilustración B. 1. Inserte la barre estándar y aplique la fuerza de medición girando el dispositivo de fuerza de medición. 2. Presione el ORIGIN (no es necesario para el procedimiento A). 3. Si en la pantalla aparece 25.000 y una P parpadeante, presione de nuevo el interruptor ORIGIN. El valor de la pantalla no cambiara mientras la P parpadeando. 4. La P aparece, indicando que el origen ha sido configurado. El valor de origen cambia dependiendo del rango de medición, tal y como se muestra en el cuadro.

NOTA: Si el interruptor ORIGIN es presionado accidentalmente, presione el interruptor ZERO/ABS para devolver el micrómetro a su estado anterior. Si no se puede volver al estado anterior ejecute el procedimiento de configuración del origen desde el principio. 2. PARA CONFIGURAR EL ORIGEN UTILIZANDO UNA REFERENCIA DISTINTA A LA BARRA ESTANDAR SUMINISTRADA, LLEVA A CABO EL SIGUIENTE PROCEDIMIENTO. 1. Muestre el valor de referencia a configurar girando el tambor. Presione el interruptor HOLD para mantener el valor de la pantalla. 2. Inserte el interruptor ORIGIN. P parpadeara en la pantalla. 3. Coloque un material de referencia en el micrómetro. 4. Presione el interruptor ORIGIN. La P desaparece, indicando que el origen ha sido configurado.

NOTA: Para volver al valor de origen configurado de fábrica, vuelva a instalar la batería y ejecute el procedimiento A. 5. ESPECIFICACIONES 1.1 Especificaciones para cada serie. El error instrumental está determinado en 20 C y excluye el error de cuantificación. El valor esta redondeado. L es la máxima longitud de medición (mm/pulgadas). 1.2 El diámetro mínimo del agujero en el que puede insertarse el tope varía según el modelo de la serie 395. (BMB1-MJ:Ø2mm, BMB2-MJ: Ø3.6mm,BMB3-MJ: Ø4.8mm,BMB4-MJ: Ø8.2mm). 2. Especificaciones comunes Resolución: 0,001 mm (0,00005 ) Error de cuantificación: Pantalla: Fuente de alimentación: Vida útil de la batería: Temperatura: (temperatura de +/- 1 cuenta de cristal líquido (con 6 dígitos y signo menos) una batería SR44 1-2 años 5 o C a 40 o C (temperatura de operación): -10 o C a 60 o C

almacenamiento) Accesorios Estándar: rangos de Llave de tuercas (No. De pedido 301336), Barra de estándar (Para medición de 25 mm 1 o más). Nivel de protección IP (consulte IS60529 para más detalles) Protección antipolvo (nivel 6): protege el equipo para que no penetre el polvo. Protección contra pulverización de agua (Nivel 5): protege el equipo contra la pulverización del agua proveniente de cualquier dirección.