VYCOR VIEWSITE BRAIN ACCESS SYSTEM (VBAS) Modelo TC. Instrucciones de uso. CE-DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD 0473 Fabricante:

Documentos relacionados
VYCOR VIEWSITE BRAIN ACCESS SYSTEM (VBAS) Modelos TC y EC. Instrucciones de uso

VYCOR VIEWSITE BRAIN ACCESS SYSTEM (VBAS) Modelo TC. Instrucciones de uso. CE-DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD 0473 Fabricante:

Zyphr TM Disposable Cranial Perforator, Large 14/11 mm

RELLENO DE HUECO ÓSEO OSTEOSET XR Los siguientes idiomas se incluyen en este paquete:

INSTRUCCIONES DE USO PARASITE SUSPENSIONS. n Parasite Suspensions en formalina USO PREVISTO RESUMEN Y EXPLICACIÓN PRINCIPIOS COMPOSICIÓN

POLYHEAL MICRO INSTRUCCIONES DE USO

Instrucciones de manejo. Instrumentos ortopédicos del pie. Instrumentos específicos para la cirugía reparadora del pie.

Mono básico verde no impermeable de TST Polipropileno. Talla M

SOPORTE DE PARED Mod. SP-15 IN-1

MANIPULACIÓN DE INSTRUMENTOS PERSONALIZADOS DESECHABLES PROPHECY DE MICROPORT

INSTRUCCIONES DE USO GENERALES LOCALIZADORES (SCAN-BODIES)

INMOBILIARIA TECNOLOGIA Y SOLUCIONES PARA LA SALUD SA DE CV. NEUROENDOSCOPÍA. Neuroendoscopios

Sistema de guía percutánea canulada. Para la colocación percutánea de tornillos de cortical o tornillos pélvicos de 3.5 mm en la región pélvica.

Técnica quirúrgica con instrumento de aplicación. FlapFix. Fijación rápida y estable de los colgajos de hueso craneal después de una craneotomía.

El producto se comercializa bajo el nombre genérico de COMPRESAS ESTERILIZADAS DE GASA HIDRÓFILA DE ALGODÓN.

MANIPULACIÓN DE INSTRUMENTOS PERSONALIZADOS DESECHABLES PROPHECY DE MICROPORT Este paquete incluye los idiomas siguientes:

Instrumentos ortopédicos del pie. Instrumentos específicos para la cirugía reparadora del pie.

Información adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL700)

Nombre: DRENES CARDINAL HEALTH. Composición. Dimensions. Presentación comercial CARACTERISTICAS

FICHA TÉCNICA KIT CIFOPLASTIA KYFORM. acmed ca. medical soluti ns

Técnica quirúrgica con pinzas de aplicación. FlapFix. Fijación rápida y estable de colgajos craneales tras una craneotomía.

EXACTECH COLUMNA. Gama de columna cervical Exactech

Paquetes de baterías NiMH grandes y pequeños REF y REF

EXACTECH RODILLA. Técnica quirúrgica

Características. Módulo de elasticidad de PEEK (GPA) Hueso esponjoso. Hueso cortical. Acero inoxidable PEEK. Titanio

Técnica quirúrgica. Rapid IMF. Dispositivo de fijación mandibular temporal.

Dispositivo híbrido para la fusión intersomática cervical anterior K I N E T I C A L

Inspección, Mantenimiento, Reemplazo y Ajuste de las Uniones de Dirección

Injerto inyectable MIIG Este paquete incluye los idiomas siguientes:

DISPOSITIVOS PARA CIRUGÍA DE MÍNIMA INVASIÓN( LAPAROSCÓPICA)

Sistema WaveOne Gold. Lima WaveOne Gold Glider: Lima WaveOne Gold Glider N.º

Polea de redirección Modelo RP-701. Manual del operador NOTA PARA EL INSTALADOR. Lea siempre las instrucciones antes de su utilización

TRANSFORMAMOS HOY MÍNIMA INVASIÓN CATÁLOGO DE PRODUCTO

SUNLIGHT MEDICAL MICROPIPETAS

SUNLIGHT MEDICAL MICROPIPETAS

DensAccess. Técnica de compresión anterior con tornillo de tracción para la fijación de fracturas de la apófisis odontoides y transversales.

INSTRUCCIONES DE USO

Información adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL700)

Información adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL700)

50 kits de recolección de muestras con torunda multitest Aptima (N.º de catálogo PRD-03546) Cada kit contiene:

Guía de referencia rápida del sistema de anclaje sin nudos

CAGE CERVICAL. Técnica Quirúrgica. Cage intersomáticoo para fusión cervical. Fabricación de implantes de columna e implantes dentales en Argentina

SISTEMAS DE FIJACIÓN DE BARRAS PEQUEÑO.

Técnica quirúrgica. Sistema de fijación externa para huesos pequeños

RidgeStop Tratamiento de la luxación de rótula. Guía de usuario

SET DE TRAQUEOTOMÍA RUSCH CRYSTALCLEAR SISTEMA DE LIGADURA HORIZON

50 kits de recolección de muestras con torunda multitest Aptima (N.º de catálogo PRD-03546) Cada kit contiene:

Accesorio de Iluminación Cubierto Utilitario LED

Estándar. EstándarCilíndrico

INSTRUCCIONES DE USO

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Guía

SG-PSM. Manual de instrucciones

Instrumentos de reducción con rosca y mango en T MatrixMIDFACE. Para reducir fracturas craneofaciales con desplazamiento.

GUÍA DISEÑO DE PRENDAS CONFECCIÓN LÍNEA SALUD

SISTEMA DE IMPLANTE FuseFORCE

Izaje con poliéster. Eslingas Fajas sintéticas 6:10

SOPORTE DE PARED Mod. SP-15 AT-3

Manual de instalación

INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN DRENAJES TIMPÁNICOS

Sistema de fijación externa Stableloc. Técnica quirúrgica

Características. Módulo de elasticidad de PEEK (GPA) Hueso esponjoso. Hueso cortical. Acero inoxidable PEEK. Titanio

All you need. With us. Clavo intramedular

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE LOS SELLOS DE SEGURIDAD TIPO ROTOR

Instrucciones de instalación: America desde el VIN y Speedmaster desde el VIN A y A

M C 0086* Cherry Road 3rd Avenue. Octubre de 2013 Impreso en EE.UU.

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA DE LOS SELLOS DE SEGURIDAD TIPO ANCLA

Sistema de extracción de manga gastrointestinal EndoBarrier

EXACTECH COLUMNA. Proliant Sistema de tornillo pedicular poliaxial

C1250 INSTRUCCIONES DE USO. Formato electrónico

Manual de instalación

Técnica quirúrgica. TeleFix. Sistema de estabilización anterior para la columna dorsolumbar.

Implante coclear Nucleus de la serie CI500 Directrices de esterilización del kit quirúrgico

OPTITEMP TR/TC 100 Instrucciones suplementarias

Es un tratamiento mínimamente invasivo de la IUE, para casos de hipermovilidad uretral.

Sistema de acceso con separador mínimamente invasivo MIRA. Técnica quirúrgica

Torre arqueada para muñeca Para artroscopia y reducción de fracturas de muñeca. Técnica quirúrgica

All you need. With us. Clavo intramedular

Instrucciones de uso

Sustituto de injerto óseo PRO-DENSE Este paquete incluye los idiomas siguientes:

Soluciones periprotésicas Sistema de placas para fracturas periprotésicas de fémur NCB

Manual de operación SART S100

ROTUNDAMENTE NO IDENTIFICACIÓN N DEL MATERIAL NO ESTERILIZABLE DE ESTERILIZACIÓN

INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE

Minifijador externo. Montaje y técnica quirúrgica

Guía transeptal SafeSept

SG-DM. Manual de instrucciones

Reemplazo MacBook Unibody A1342 Modelo

INSTRUCCIONES DE USO TORNILLOS DE OSTEOSÍNTESIS AUTORROSCANTES

TwinLoop FLEX Instrumental

MANUAL DE USUARIO VENTILADOR K-V31N02

EXPEDIENTE TÉCNICO ACCESORIO DE ELEVACIÓN

Paso para conductores de protección

Instrucciones de Uso COMPONENTES DE TITANIO

Estándar. Estándar Cilíndrico

Banco de pruebas para válvulas de seguridad DN10 DN125 ¼ - 5

Cómo Instalar Correderas

Transcripción:

CE-DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD 0473 Fabricante: Representante en Europa: Vycor Medical Inc. 6401 Congress Avenue Suite 140 Boca Raton, FL 33487 Tel.:+1 561 558 2020 MediMark Europe Sarl. 11 rue Emile Zola. BP 2332 38033 Grenoble Cedex 2. Francia Tel.: +33 (0)4 76 86 43 22 Fax: +33 (0) 4 76 17 19 82 Correo electrónico: info@medimark-europe.com Dispositivo médico: Modelo TC 6 mm/4 mm/5 cm Modelo TC 6 mm/4 mm/7 cm Modelo TC 12 mm/8 mm/3 cm Modelo TC 12 mm/8 mm/5 cm Modelo TC 12 mm/8 mm/7 cm Modelo TC 17 mm/11 mm/3 cm Modelo TC 17 mm/11 mm/5 cm Modelo TC 17 mm/11 mm/7 cm Modelo TC 21 mm/15 mm/3 cm Modelo TC 21 mm/15 mm/5 cm Modelo TC 21 mm/15 mm/7 cm Modelo TC 28 mm/20 mm/3 cm Modelo TC 28 mm/20 mm/5 cm Modelo TC 28 mm/20 mm/7 cm Parte No. TC060405 Parte No. TC060407 Parte No. TC120803 Parte No. TC120805 Parte No. TC120807 Parte No. TC171103 Parte No. TC171105 Parte No. TC171107 Parte No. TC211503 Parte No. TC211505 Parte No. TC211507 Parte No. TC282003 Parte No. TC282005 Parte No. TC282007 Los dispositivos listados arriba cumplen los Requisitos Esenciales de la Directiva 93/42/CEE relativa a productos sanitarios, Anexo II, Artículo 3. El fabricante ha llevado a cabo un procedimiento de evaluación de la conformidad tal como ésta se describe en la directiva. VYCOR VIEWSITE BRAIN ACCESS SYSTEM (VBAS) Modelo TC Instrucciones de uso Información del fabricante y para pedidos: Vycor Medical Inc. 6401 Congress Avenue Suite 140 Boca Raton, FL 33487 USA Tel.: + 1 561 558 2020 www.vycormedical.com

14097 Rev. J - 2015-10 ADVERTENCIAS y PRECAUCIONES VYCOR VIEWSITE BRAIN ACCESS SYSTEM Revise el seguro antes de usar el sistema. Asegúrese de que el mecanismo de resorte y el mecanismo de seguro estén funcionando debidamente. No hacerlo podría causar la separación del canal de trabajo del introductor y dañar el tejido cerebral en el punto de contacto con el borde delantero del canal de trabajo. No haga avanzar el trocar sin antes volver a instalar el introductor. No hacerlo podría causar que se dañe el tejido en contacto con el borde delantero de avance. No haga avanzar el sistema de acceso ensamblado si el conjunto de seguro no está funcionando debidamente. No se debe usar si hay grietas o defectos en los bordes delanteros o a lo largo del canal de trabajo. Los dispositivos están diseñados para usarse una sola vez. Puede que los materiales utilizados en la fabricación del dispositivo no resistan el reprocesamiento. Su reutilización podría conllevar riesgos potenciales de infección o contaminación cruzada o un funcionamiento no conforme con lo previsto. El dispositivo no se debe volver a esterilizar ni reutilizar. No apriete excesivamente el dispositivo de fijación a la lengüeta de sujeción del VYCOR VIEWSITE BRAIN ACCESS SYSTEM (VBAS). Esto podría causar el agrietamiento del mango de sujeción. No fuerce la entrada del dispositivo en un canal de acceso óseo o mucoso estrecho, puesto que los tejidos circundantes podrían causar la fractura del material. No utilice el dispositivo si se ha puesto en peligro la barrera de esterilización del producto o su envase. PRECAUCIÓN: Las leyes federales de los Estados Unidos restringen la venta de este dispositivo a médicos o por prescripción facultativa. PRECAUCIÓN Este dispositivo está indicado para su uso por parte de un cirujano cualificado en un entorno hospitalario. CONSERVACIÓN: Consérvelo en un lugar seco a temperatura ambiente, en un entorno limpio y lejos de la luz solar directa. SÍMBOLOS: PRECAUCIÓN NO REUTILIZAR NO REESTERILIZAR NO UTILIZAR SI EL ENVASE ESTÁ DAÑADO CÓDIGO DE LOTE (N.º DE LOTE) ESTERILIZADO POR IRRADIACIÓN FECHA DE CADUCIDAD

FABRICANTE 0473 MARCADO CE DE CONFORMIDAD MODELO TC: Patentes: NÚMERO DE CATÁLOGO INTRODUCTOR SEGURO INTRODUCTOR TROCAR LENGÜETA Este producto puede estar cubierto por una o más de las siguientes patentes: US 8409083, US 8608650, CA 2670631, JP 5496677, CN ZL200680056889.9, HK 1140124, RU 2419379, y patentes adicionales pendientes. Uso indicado: el VYCOR VIEWSITE BRAIN ACCESS SYSTEM (VBAS), se ha diseñado para ofrecer acceso y permitir la visualización SEGURO LENGÜETA del campo quirúrgico durante intervenciones en el cerebro y la columna vertebral. Contraindicaciones: no existen contraindicaciones a menos que el dispositivo se modifique o se utilice para otro fin que no sea el indicado o conforme a sus especificaciones. Descripción: EL DISPOSITIVO VYCOR VIEWSITE BRAIN ACCESS SYSTEM (VBAS) es una familia de retractores y dispositivos de acceso al cerebro de diferentes formas y tamaños diseñados para ofrecer acceso quirúrgico y para diagnóstico a porciones del cerebro y la columna vertebral. Se ha diseñado como sistema retractor de autosujeción para tejido cerebral. Se compone de un introductor y un trocar de canal de trabajo o puerto unidos mediante un seguro con resorte. Cada dispositivo permite una retracción suave del tejido, la visualización del campo quirúrgico y una manipulación fluida de los instrumentos introducidos. Los rangos de tamaños del dispositivo (anchura y longitud) ofrecen diferentes tamaños de canal de trabajo. El VBAS ensamblado consta de un introductor y un trocar de canal de trabajo o puerto unidos por medio de un seguro con resorte. Los dispositivos VBAS cuentan con lengüetas idénticas para sujeción a abrazaderas o a dispositivos de fijación. Véase la figura. LENGÜTA ABRAZADERA LEYLA

MODELO TC TC SUJETO ABRAZADERA LEYLA Los dispositivos están diseñados para maximizar la estabilidad e integración por medio de un brazo de fijación estándar. Antes de usar, se aconseja confirmar la compatibilidad con su sistema de fijación para que se pueda efectuar un montaje seguro. Se pueden obtener muestras de prueba no estériles de su representante de Vycor. Planificación preoperatoria: Lo mejor es planificar la ubicación de la craneotomía y el trayecto de rastreo del dispositivo antes de la intervención quirúrgica. Planifique un trayecto que sea en línea recta hasta el lugar objetivo. Cada dispositivo permite una retracción suave del tejido, la visualización del lugar quirúrgico, y una manipulación suave de la instrumentación introducida. La variedad de tamaños del dispositivo ofrece diversos tamaños de canales de trabajo. La planificación preoperatoria debe considerar tanto el acceso al sitio quirúrgico como los requisitos de acceso de la instrumentación para determinar el tamaño apropiado del dispositivo. El diámetro de la craneotomía debe ser ligeramente más grande que el diámetro del dispositivo para adaptarse al ahusamiento del dispositivo y para permitir cualquier manipulación necesaria del ángulo del dispositivo durante el procedimiento. Uso del dispositivo: A fin de eliminar la posibilidad de desplazamiento cerebral (conocido como brain shift) durante la colocación, la línea de planificación se debe establecer a 90 respecto a la tangente del plano de la superficie centrada del lugar operatorio. La planificación preoperatoria de la IGS (cirugía guiada por imagen) debe identificar siempre que sea posible un surco cortical para causar la mínima perturbación al cerebro. Durante la planificación en el modo 3-D de IGS, se debe elegir el surco más profundo en línea recta que permita el trayecto más corto a través del tejido cerebral. La corticotomía debe ser ligeramente más grande que la abertura en la boca del dispositivo. Después de abrir la duramadre y de hacer la incisión en la aracnoides, posicione el dispositivo con su eje alineado con la línea recta obtenida durante la planificación preoperatoria. Los dispositivos tienen una abertura elíptica para que se pueda mantener la visión microscópica o endoscópica, dependiendo de la preferencia del cirujano y del tamaño del modelo. Para el uso microscópico binocular, oriente el canal de trabajo y el introductor de modo que el diámetro elíptico quede paralelo a la línea intrapupilar del usuario y el microscopio binocular. Antes de su inserción, el dispositivo debe aclararse bien con solución salina estéril y dejarse humedecido. Antes de hacer avanzar el dispositivo, haga una incisión en la superficie cortical y aspire la elipse expuesta de 2 mm de tejido cerebral. El introductor está perforado en la punta para permitir la disección su fuese necesaria durante la inserción.

Haga avanzar el aparato ensamblado a través del tejido hacia el objetivo en incrementos de aproximadamente 1 cm, y repita la aspiración si fuera necesario. Cuando el sistema de acceso se encuentre ubicado en el tejido objetivo, enganche el brazo de fijación en una posición neutra. El material de policarbonato del dispositivo es ópticamente transparente. Inspeccione visualmente el tejido circundante para asegurarse de que el dispositivo no esté tirando en ninguna dirección, sino que esté en una posición neutra. Las arteriolas/venas circundantes en el cerebro deben verse de color rojo, y no blanquecinas. Retire el introductor y empiece a trabajar. Si se necesita avanzar más el canal de trabajo, vuelva a instalar el introductor y luego haga avanzar el aparato hasta el nuevo objetivo. Inspeccione el tejido cerebral circundante de vez en cuando después de que el canal de trabajo se ha posicionado, con el fin de detectar si existe alguna retracción focal inadvertida que pueda haber ocurrido mientras se trabajaba. Asegúrese de que el sistema esté en posición neutra para que las presiones de retracción se emparejen de manera circunferencial. Durante el uso, el cerebro circundante se puede inspeccionar visualmente a través del plástico transparente del canal de trabajo. Cuando se termine la operación, desacople del brazo de fijación y retire el canal de trabajo lentamente, e inspeccione el cerebro circundante en busca de sangrado venoso, etc. Deseche el dispositivo conforme a las normas de su institución.