MANUAL DE INSTRUCCIONES

Documentos relacionados
MANUAL DE INSTRUCCIONES

Manual Campana Cuadrada Isla de 90mm. Modelo:28-19AI-90I3503IS

Manual de Instrucciones Campana Cuadrada

Manual de Usuario. Voltaje V/60Hz

Modelo: Square Isla Professionale. Manual de Instrucción EXTRACTOR DE GRASA

CAMPANA DE PARILLA MANUAL DE INSTRUCCIONES CEC-E90MAW0A09. Favor de leer este manual cuidadosamente antes de usarla

ES MANUAL DE USO FBI 502 XS V2

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Manual de Instrucciones Universal para los Modelos:

Manual de Instalación y uso Campana Kristalo Isla

Si la unidad está dañada, detenga la instalación y comuníquelo a NOVY.

CAMPANA FDV DELUXE CHEF 60-90

MANUAL DE INSTRUCCIONES PANEL CONVECTOR BAÑO

Vertical 505/507. Español

MANUAL DE INSTRUCCIONES

KRA99C. Manual de instrucciones. Aspirador de cenizas !"#$%&%'()$*+&%#,-(./0/! "#$%!&'()*+,#)-!./0!"1234$1!56!

MANUAL DE USUARIO VENTILADOR K-V31N02

Manual de Uso e Instalación

TOSTADOR MANUAL DE USUARIO. Modelo: BT-1L Tostador 1 piso 1700W 230V Modelo: BT-2L Tostador 2 pisos 3000W 230V

CAMPANA RETRÁCTIL EMPOTRABLE MANUAL DE INSTRUCCIONES

CAMPANAS EXTRACTORAS

Horno Eléctrico MODELO BA Lea este manual de instrucciones antes de utilizar el horno.

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-388C

Por favor lea atentamente estas instrucciones. Contienen la información necesaria sobre la instalación, funcionamiento, seguridad y mantenimiento.

W W W. K I T C H E N C E N T E R. C L

Manual de Instrucciones

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA EB-389

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA EB-340

AT Unidad multifuncional de tratamiento de aire

Canopy Essence 828/1 829/1. Libro de instrucciones, uso y mantenimiento

CAMPANA ELECTRICA TUGO MODELO: BASIC 60

MANUAL DE INSTRUCCIONES CALEFACTOR OLEO ELÉCTRICO

Horno Eléctrico MODELO BA Lea este manual de instrucciones antes de utilizar el horno.

Calefactor Cerámico / Oscilante MODELO BA Lea este manual de instrucciones antes de utilizar su Calefactor Cerámico

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Horno Eléctrico MODELO BA Lea este manual de instrucciones antes de utilizar el horno.

Manual de instrucciones VISION modelos

AICOK. Manual de Instrucciones. Cafetera de Goteo. Modelo No. : CM-331B

PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos. Las precauciones básicas de seguridad deben ser seguidas, incluyendo las siguientes: 1.

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-390IC

FRIGORÍFICO MANUAL DEL USUARIO CF2P2300W. Por favor, lea atentamente el manual del usuario antes de u lizar este frigorí co.

HORNO 48 LITROS ACERO, CONVECCION RUSTEPOLLOS Y LUZ INTERIOR

CAMPANA EXTRACTORA CCSP P CCSP P. Manual de instrucciones

ARF14. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con el aparato. Este aparato es solo para uso domestico

Guía de Salud y Seguridad e Instalación

ES Manual de uso y mantenimiento

Mueble madera con chimenea eléctrica W 220/240 V ~ 50 Hz REG23RC. Antes de usar. Calefacción Eléctrica

Manual de Uso e Instalación Campanas extractoras

Ventilador Pedestal de 16 Metálico Cobre Modelo KFD-40C. 50W 220V 50Hz. Antes de usar

MANUAL DE INSTRUCCIONES CAMPANA CILINDRICA C/VIDRIO ISLA DE 90mm

Manual de Usuario. Voltaje 110V/ 60Hz

Fuente de alimentación conmutada de banco Modelo: A, A y A

Frigorífico- congelador MODEL: FTM 240 FTM 310 FTM 410

HORNO 38 LITROS ACERO, BOTONERA DIGITAL CONVECCION Y LUZ INTERIOR

MANUAL DE USUARIO EXTRACTOR DE JUGO K-JE750

LED Flood 50W lámpara LED de descarga. manual de instrucciones

MANUAL DE USO CAMPANA BUILT IN FDV DELUXE

MANUAL DE INSTRUCCIONES

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

Manual de Instrucciones Versión Español. ElectricToaster. Tostador Eléctrico TT 2282

MANUAL DE INSTRUCCIONES

R SELLADORA DE BOLSAS

Manual de Instrucciones

MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR DE TORRE ALISIO INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Manual de Instrucciones

MANUAL DE USUARIO CAMPANA DE COCINA EJWL24F5ARS

Panel Convector Digital con Wifi MODELO: KPN1500GL V 60Hz 750 / 1500 Watts. Antes de usar. Calefacción Eléctrica

MANUAL DE USO CAFETERA ELECTRICA 12 TAZAS Modelo HE-7031A

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 ESPAÑOL

RECORD I VENTILADOR I B10

MANUAL DE USO SANDWICHERA GRILL ASADOR Modelo HESM-207NGA / HESM-207AT / HESM-207G

Manual de Instrucciones ASPIRADORA AENX2000R

Manual de Uso e Instalación PURIFICADORES-EXTRACTORES DOM 60 SB DOM 60 SI

ESPAÑOL. Guía de Salud y Seguridad 3 Guía de instalación 6

Estufa PTC Cerámico MODELO: KPT-2000R V~50Hz 2000 Watts. Antes de usar. Calefacción Eléctrica

Cocedor de perritos calientes CP3P. Manual de usuario

PK-T955 KITCHEN PREM A IUM PPLIANCE

ÍNDICE. Datos del importador. Especificaciones eléctricas. Medidas de seguridad. Diagrama de componentes. Operación y funcionamiento.

GARANTIA E INSTRUCCIONES PARA CAMPANAS PURIFICADORAS MODELO MITO JET

FUS-N_rev01. Instrucciones para el uso e Instalación Campana Fusion

MANUAL DE INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO. CAMPANA DE COCINA.. MODELO: EJIN42S5RNS.

(PRECAUCION: Superficie Caliente): Las superficies están sujetas a calentarse durante el funcionamiento.

RECORD I GENERADOR DE VAPOR I ES-300

Instrucciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Tel: Cocina por Inducción Manual de instrucciones Modelo: CE208

MANUAL DE INSTRUCCIONES CLIMATIZADOR EVAPORATIVO MOD. EA-171

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Manual de Instrucciones

RADIADOR DE ACEITE MODELO: JF-910YF

Ventilador Industrial Piso 20 Modelo FE W 220V 50Hz. Antes de usar. Manual Ventiladores indistruial Piso 20" FE-50.indd 1

Seguridad del usuario

MANUAL DE INSTRUCCIONES THOR POWER CHOP 500. Picadora

Licuadora + Picatodo K-LPV40

EASY Control. Manual de operación y montaje. v 1.0_06/2017 ES

BATIDORA DE MANO NVR-8331BA MANUAL DE INSTRUCCIONES

Transcripción:

CAMPANA DECORATIVA MANUAL DE INSTRUCCIONES Lea atentamente este manual antes de utilizar la campana extractora Las imágenes de este manual de instrucciones se muestran sólo a título indicativo y pueden diferir del producto en sí. CCD610XT CONTENIDOS 01 Contenidos:...1 02 Atención:...2 03 Advertencias de seguridad:...3 04 Aviso sobre la instalación:... 4 05 Uso:... 8 06 Mantenimiento:... 9. 07 Resolución de problemas:... 10 08 Parámetros principales:... 11 09 Eliminación:... 12

Atención: Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños de 8 años o más o por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que sea bajo supervisión o siguiendo indicaciones sobre su uso de forma segura y de que comprendan los peligros relacionados. Deberá asegurarse de que los niños no jueguen con el electrodoméstico. La limpieza y el mantenimiento del electrodoméstico no deberá ser realizada por niños sin supervisión. Si el cable de alimentación resulta dañado, éste deberá ser sustituido por el fabricante o por su servicio técnico autorizado para evitar cualquier riesgo. Deberá haber una ventilación adecuada en la cocina cuando se utilice la campana extractora juntamente con aparatos de gas o de otros combustibles. El filtro está hecho de aluminio de alta densidad. Por favor, no use detergente corrosivo para la limpieza. El correcto funcionamiento de la unidad está condicionado por la regularidad de su mantenimiento. Para proteger el cuerpo principal de la campana de los efectos corrosivos de la acumulación de suciedad a largo plazo, limpiarla con agua caliente y detergente no corrosivo cada dos meses. Existe el riesgo de incendio si la limpieza no se lleva a cabo de acuerdo con las instrucciones. Evitar la presencia de llamas bajo la campana extractora. El aire extraído por la campana no debe ir a parar a conductos de salida de aire que se utilicen para evacuar el humo de aparatos de gas u otros combustibles. La distancia mínima entre la superficie de los soportes para los utensilios de cocción de la cocina y la parte más baja de la campana tiene que ser de 650 mm. Asegurarse de cumplir la normativa relativa a la evacuación del aire procedente de la campana. Sólo deberán usarse 4 fogones a la vez como máximo. ATENCIÓN: Las superficies accesibles de la campana pueden alcanzar altas temperaturas cuando se utilice junto con aparatos de cocina. 2

Advertencias de seguridad Este electrodoméstico no ha sido diseñado para que lo usen niños o personas con facultades físicas, sensoriales o mentales reducidas sin supervisión. Los niños deberán estar bajo supervisión para asegurarse de que no jueguen con el electrodoméstico. Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente con conexión a tierra. La campana está destinada únicamente a uso doméstico; no es adecuada para barbacoas, tiendas de asados y otros fines comerciales. La campana y su filtro deben limpiarse regularmente de acuerdo a las instrucciones de este manual. No utilice llama abierta debajo del aparato ni permita que se manche con aceite. Si se produce algún fallo con el aparato, por favor, llame al departamento de servicio posventa. Mantenga la cocina ventilada. Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento o de limpieza, asegúrese de desenchufar el aparato. Si el cable de alimentación resulta dañado, éste deberá ser sustituido por el fabricante o por su servicio técnico autorizado para evitar cualquier riesgo. El cable de alimentación reemplazado deberá ser proporcionada por el fabricante o vendedor. Si el enchufe o el cable están dañados, por favor, llame al servicio posventa. Existe riesgo de incendio si la limpieza no se lleva a cabo de acuerdo con las instrucciones de este manual. En caso de que hubiera algún cable dañado, por favor, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente o posventa del fabricante o con otro servicio técnico cualificado. Utilice la campana extractora de acuerdo con las instrucciones para evitar cualquier riesgo de incendio. El aire extraído por la campana no debe ir a parar a conductos de salida de aire que se utilicen para evacuar el humo de aparatos de gas u otros combustibles. 3

Siga la legislación local referente a la evacuación de aire al exterior. Aviso sobre la instalación No puede compartir el mismo tubo de ventilación con otros aparatos como tuberías de sistemas de gas o de calefacción con aire caliente. Habrá peligro de presión negativa, alteración de la combustión e introducción de gases nocivos hacia el interior. La curvatura del tubo de ventilación debe ser igual o superior a 120, parallel or above the start point/should be connected to the external wall. Por favor, asegúrese de que la placa de recolección quede colocada horizontalmente para evitar la recolección de grasa en uno de sus extremos. Véase la Fig. 1 Correcto Incorrecto Fig. 1 Después de la instalación, asegúrese de que el enchufe se pueda desconectar si fuera necesario. La campana debe ser colocada entre 650 y 750 mm por encima del plano de cocción por motivos de seguridad y buen rendimiento. Véase la Fig. 2 Deberá haber una ventilación adecuada en la cocina cuando se utilice la campana extractora. 4

80 160 70 185.5 410-650 600 650-750 Fig.2 1 x Soportes para la instalación de una chimenea (opcional) 7 x Tacos de plástico 7x Tornillos (ST5*50) 6 x Tornillos (M4*8) Fig.3 5

Instalación Accesorios. Véase la Fig. 3 (El tipo y la cantidad de accesorios dependerá del producto y cantidad solicitados). Fije el soporte de instalación y atornille dos tornillos de suspensión (ST5*50) en los tacos de plástico dejando 2 mm fuera. Véase la Fig. 4. 6 x Tacos de plástico 4 x Tornillos (ST5*50) Fig.4 Fije la chimenea. Véase la Fig. 5. Fig.5 Fije la campana extractora en los tornillos de suspensión. Véase la Fig. 6. 6

Fig.6 Después de conectar bien la chimenea, acabe de atornillar fijamente los tornillos (ST5*50) para evitar que la campana se desprenda accidentalmente de los tornillos de suspensión. Véase la Fig. 7. Fije la chimenea. Véase la Fig. 8. Fije la extensión de la chimenea. Véase la Fig. 9. Observaciones: La extensión de la chimenea no se suministra con su campana extractora. 2 x Tornillos (ST5*50) Fig.7 7

2 x Tornillos (M4*8) Fig.8 2 x Tornillos (M4*8) Fig.9 Stop Baja Media Alta Luz Fig. 10 Uso Selección de la velocidad. Véase la Fig. 10. 8

Botón Stop: El extractor se detendrá. Botón Low (velocidad baja): El extractor funcionará a velocidad baja. Botón Mid (velocidad media): El extractor funcionará a velocidad media. Botón High (velocidad alta): El extractor funcionará a velocidad alta. Botón Light (luz): Se encenderán las dos bombillas. Para apagarlas, pulse de nuevo el botón. Mantenimiento Limpieza de los filtros Retire los filtros tal como se indica en la Fig. 11. Lávelos en un lavavajillas con detergente; ajuste la temperatura por debajo de 60 grados. No utilice detergente abrasivo, ya que ello dañaría la campana. Asegúrese de que la campana esté apagada antes de realizar su limpieza. Fig. 11 9

Resolución de problemas Fallo Causa Solución La luz se enciende pero el extractor no funciona. Las palas están bloqueadas. El condensador está dañado. Sustituya el condensador. No funcionan ni la luz ni el extractor. Goteo de aceite. Vibración. Potencia de aspiración demasiado baja. La campana se inclina. El motor está dañado. El cableado interno del motor está dañado o desconectado. Puede producirse un olor desagradable. Sustituya el motor. Sustituya el motor. Además de lo mencionado anteriormente, compruebe lo siguiente: Bombilla dañada. Sustituya las bombillas. Cable de alimentación Conecte los cables suelto. según se indica en el La salida de aire y la entrada de aire de ventilación no están bien sellados. Goteo procedente de la conexión de la sección de tubería en U y la cubierta. Si alguna pala está dañada puede causar vibración. El motor no está bien fijado. La campana extractora no está bien fijada. La distancia entre la campana y la encimera es demasiado grande. Exceso de ventilación, demasiadas puertas o ventanas abiertas. Los tornillos de fijación no están lo suficientemente apretados. Los tornillos de suspensión no están lo suficientemente apretados. diagrama eléctrico. Selle el elemento de salida de aire con adhesivo. Take U-shaped section down and seal with soap or paint. Sustituya la pala. Fije bien el motor. Fije bien la campana extractora. Ajuste la distancia. Elija un nuevo lugar para instalar el aparato o cierre algunas puertas o ventanas. Apriete los tornillos de fijación de forma que quede horizontal. Apriete los tornillos de suspensión de forma que quede horizontal. 10

Diagrama eléctrico Véase el diagrama eléctrico en la etiqueta pegada en el cuerpo mismo del producto. Parámetros principales Voltaje 220-240V~ 50/60Hz Potencia nominal: 121W / 145W Potencia de las bombillas 28W x 2 / 40W x 2 Potencia del motor 65 W Diámetro de la tubería de ventilación 150 mm Flujo de aire 300 m3/h Ruido 65 db(a) El parámetro del flujo de aire se ha calculado en las condiciones siguientes: 120V~ 60Hz (230V~ 50Hz) cuando el voltaje es de 110-127V~ 60Hz (220-240V~ 50/60Hz) y sin filtros de carbono. Eliminación Por favor, para su eliminación llévelo a un centro local de recogida o reciclaje de residuos y asegúrese de que no representa ningún peligro para los niños durante su almacenamiento a la espera de su eliminación. Inutilizar el enchufe y el cable de alimentación para evitar un mal uso. 11 P/N:16173000A02289