Tricam. estándar del centro. ADVERTENCIA: No usar para fines recreativos. Las personas nunca deben montar el carrito.

Documentos relacionados
Equitable Drive. Tricam. ADVERTENCIA: No usar para fines recreativos. Las personas nunca

Tricam. PRECAUCIÓN: Leer, entender y seguir TODAS las instrucciones antes de usar este producto.

Tricam. PRECAUCIÓN: Leer, entender y seguir TODAS las instrucciones antes de usar este producto.

ADVERTENCIA: No usar para fines recreativos. Las personas nunca deben montarse en el carrito.

ADVERTENCIA: No usar para fines recreativos. Las personas nunca deben montarse en el carrito.

ADVERTENCIA: No usar para fines recreativos. Las personas nunca deben montarse en el carrito.

Equitable Drive. Tricam. ADVERTENCIA: No usar para fines recreativos. Las personas nunca

Equitable Drive Tricam ADVERTENCIA: No usar para fines recreativos. Las personas nunca deben montarse en el carrito.

PRECAUCIÓN: Lea, comprenda y siga TODAS las instrucciones antes de utilizar este producto. Modelo MH120

PRECAUCIÓN: Leer, entender y seguir TODAS las instrucciones antes de usar este producto.

ADVERTENCIA: No usar para fines recreativos. Las personas nunca deben montarse en el carrito. Heavy-Duty

ADVERTENCIA: No usar para fines recreativos. Las personas nunca deben montarse en el carrito.

Eden Prairie, MN Equitable Drive. Tricam

Eden Prairie, MN Equitable Drive. Tricam

Tricam Preguntas sobre el producto:

OWNER S MANUAL Model PC100. U.S. Patent No. 6,851,756 Other Patents Pending. For product inquiries: RMM CORPORATION Equitable Drive

Deluxe Garden Dump Cart. Jardín de Lujo. Carro Basculante para. Manual del Propietario. Owner s Manual. Modelo RMD0865.

2/ Eden Prairie, MN Equitable Drive Tricam Industries

Model GORMP-9. CAUTION: Read, understand and follow ALL instructions before using this product.

Equitable Drive Tricam PRECAUCIÓN: Antes de utilizar este producto, lea, comprenda y siga TODAS las instrucciones.

MULTI-USE DUMP CART MULTIUSO CARRO BASCULANTE. Manual del Propietario. Owner s Manual. Modelo GORMP10. Model GORMP10

Model GOR0865-D. CAUTION: Read, understand and follow ALL instructions before using this product.

Garden Dump Cart. Owners Manual. 1-year Limited Warranty. Model GOR108D-SC

MULTI-USE DUMP CART MULTIUSO CARRO BASCULANTE. Manual del Propietario. Owner s Manual. Modelo NTEMP10. Model NTEMP10

3/ Eden Prairie, MN Equitable Drive Tricam

Eden Prairie, MN Equitable Drive Tricam Preguntas sobre el producto: Estándar del Centro

Eden Prairie, MN Equitable Drive Tricam Preguntas sobre el producto: Estándar del Centro

10 cubic foot Tractor Dump Cart. Carro Basculante Para Tractor De 10 Pies Cúbicos. Manual del Propietario. Owners Manual.

PRECAUCIÓN: Lee, entiende y sigue TODAS las instrucciones antes de usar este producto. Modelo ACC- Usuario. Model

MODEL: F / MODELO: F END TABLE WITH MEDIA STAND & MAGAZINE HOLDER MESA RINCONERA CON ESTANTE & REVISTERO

COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA

PRECAUCIÓN: Lee, entiende y sigue TODAS las instrucciones antes de usar este producto. Usuario

PRECAUCIÓN: Lee, entiende y sigue TODAS las instrucciones antes de usar este producto. Modelo SLE-1 USUARIO

3 PIECE BAR SET JUEGO DE BAR DE 3 PIEZAS

GARDEN DUMP CART ITEM # MODEL # DWX200. Español p.10

MODEL: N / MODELO: N GAZEBO / GAZEBO

User Manual Manual de usuario

MODEL: / MODELO: BATHROOM CABINET MUEBLE DE BAÑO

MODEL: / MODELO: SPACE SAVER CABINET GABINETE PARA EL BAÑO

END TABLE MODEL: P. Capacidad máxima del estante: 105 lbs. (47.6 kg) Capacidad máxima del estante: 43 lbs. (19.5 kg)

4 DRAWER ORGANIZER ORGANIZADOR DE 4 CAJONES

MODEL: P COFFEE TABLE

8 BIN WOODEN STORAGE ORGANIZER ORGANIZADOR DE 8 CAJONES DE TELA

WOODEN MAGAZINE TABLE MESA REVISTERO DE MADERA

TOURNEY ! WARNING! MODEL # / No.de Modelo # ADULT ASSEMBLY REQUIRED. foosball table mesa de futbol

ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE

LAPTOP DESK WITH 3 BINS MESA PARA COMPUTADORA PERSONAL CON 3 CONTENEDORES

Instruction Manual. Safety Warning and Precautions

MT442 MT642 U S E R S M A N U A L

MF222 U S E R M A N U A L

Steel Workbench Frame

RTA-B002 DIMENSIONS MAXIMUM WEIGHT CAPACITIES. Highest position. Lowest position. Product Size: 22"W x 16"D x 30.5~46.5"H

STOP WARNING. Contempo Futon - Charcoal-HN. Weight Limit: 300Lbs \ 136 Kgs. or access our website. Date of Purchase / /

H IN-1 ALUMINUM HAND TRUCK WITH PNEUMATIC WHEELS. uline.com

ENTERTAINMENT CENTER / BOOKSHELF ESTANTE PARA LIBROS / ESTANTE PARA TV

ASSEMBLY INSTRUCTIONS 3-SEAT CUSHIONED SWING WITH CANOPY FR / FG INSTRUCCIONES DE MONTAJE HAMACA DE 3 ASIENTOS CON TECHO DE LONA

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

WOODEN WALL STORAGE WITH 3 NON-WOVEN BINS ALMACENAMIENTO DE MADERA DE PARED DE 3 CAJONES DE TELA

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

You and Me Designed by Antoni Pallejà Office USER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO

ADULT ASSEMBLY REQUIRED

H IN-1 ALUMINUM HAND TRUCK. uline.com WITH SOLID RUBBER WHEELS

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE.

Car Seat Adapter Adaptador de la silla para el coche

Repair Parts, call hours a day 365 days a year

STOP. VERMONT STYLE METAL ARM FUTON. Weight Limits: 600Lbs 272Kgs. or access our website

Model/Modelo: SR42UBEVS

MYLEX CORNER DESK ESCRITORIO DE ESQUINA IMPORTANT IMPORTANTE

STOCK NO.: A DELANEY WRITING DESK

WOODEN STORAGE CABINET WITH 3 BINS CABINETE DE MADERA CON 3 CAJONES

MODEL: / MODELO: COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA

MODEL RTA-2018 MODEL RTA-2018

W STOP. Contempo Futon - Black - CV. Weight Limit: 300Lbs \ 136 Kgs. or access our website. Date of Purchase / /

INSTA RAIL. Assembly Instruction

Kit de Soporte Rígido para Poste. Rigid Pole Grip Kit. Applicable for Kits: PK-E04A. Aplica para Kits: PK-E04A INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Meijer.com A

ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

ASSEMBLY DRAWING / SPARE PARTS

OPERATOR S MANUAL. DANGER is used to indicate a hazardous situation which, if not avoided, will result in serious injury or death.

STOCK NO.: A-11-12B DELANEY BOOKCASE

HEAVY DUTY GARDEN DUMP CART

Model :RFBW01014 Model :RFBE Model :RFBG 01014

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

essentialhome TM OWNER'S MANUAL

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

RTA-3325 DIMENSIONS MAXIMUM WEIGHT CAPACITIES. Product Size: 60"W x 23.5"D x 35"H

π H-1363 CONVERTIBLE SR ALUMINUM HAND TRUCK WITH SOLID RUBBER WHEELS uline.com

User Guide Manual del usuario

ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES PARA ENSAMBLAR

FI310BLKS STOP. WOOD ARM FUTON. Weight Limits: or access our website. 600 Lbs 272 Kgs

Tricam. Viernes.

STEP 5: Take short rails (F) and snap onto end panels A&B as indicated below. Requires: (2) 24 rails (F) Requerimientos: (2) Carriles de 24 (F)

STOP Lbs 68 Kgs. Weight Limits: or access our website. Date of Purchase / / Lot Number B

Transcripción:

9/14 Yard Wagon Preguntas sobre el producto: Tricam 7677 Equitable Drive Eden Prairie, MN 55344 1-800-867-6763 www.gorillacarts.com Manual del usuario Modelo GOR100-14 Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de devolverlo al minorista, visítanos en Internet en www.gorillacarts.com o llama a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-800-867-6763 de lunes a viernes de 9 a.m. a 4 p.m., hora estándar del centro. Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de ensamblaje Identificación de piezas y herrajes PRECAUCIÓN: Lee, entiende y sigue TODAS las instrucciones antes de usar este producto. ADVERTENCIA: No usar para fines recreativos. Las personas nunca deben montar el carrito. Owners Manual Model GOR100-14 Important Safety Instructions Assembly Instructions Parts and Hardware Identification CAUTION: Read, understand and follow ALL instructions before using this product. WARNING: Not for recreational use. Persons should never ride in the cart. Vagón Para Patio Questions, problems, or missing parts? Before returning to your retailer, visit us online at www.gorillacarts.com and complete the replacement parts submission form or call our customer service department at 1-800-867-6763, 9 a.m. - 4 p.m., CST, Monday-Friday. For product inquiries: Tricam 7677 Equitable Drive Eden Prairie, MN 55344 1-800-867-6763 www.gorillacarts.com 9/14

Exploded Drawing for Assembly A. Espaciador de rueda Pasador de chaveta Arandela M16 Contratuerca M8 Arandela M11 Arandela M8 Perno de carro M8x20 A. Perno hexagonal M8x60 Parts List A. Tray (1) Frame (2) Rear Axle Assembly (1) (includes rear axle and left and right struts) Front Axle Bracket (1) Front Axle (1) 10 inch Wheel (4) Handle (1) A. Lista de herrajes Las imágenes no se muestran a escala Hardware List A. M8x60 Hex Bolt (1) M8x20 Carriage Bolt (12) M8 Washer (13) M11 Washer (4) M8 Lock Nut (13) M16 Washer (4) Cotter Pin (4) Wheel Spacer (2) Images are not to scale A. Diagrama de despiece para el ensamblaje A. Mango Rueda de 25.4 cm Eje delantero Soporte del eje delantero y derecho) amortiguadores izquierdo (incluye el eje trasero y los Ensamblaje del eje trasero Armazón A. Bandeja Lista de piezas

Important Safety Instructions 1. READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE US If you do notunderstand these instructions, need clarification or further explanation, please call our toll free answer line for assistance at 1-800-867-6763. 2. Do not load cart with more than 400 lbs / 181 kg. 3. Do not allow children to use the cart unsupervised. This cart is not a toy. 4. This product is not to be used for transporting passengers. 5. This product is not to be used for highway use. 6. Do not load any items on the top edges of the tray. 7. If any parts become damaged, broken or misplaced, do not use the cart until replacement parts can be obtained. 8. Do not operate or use on objects that can cause damage to the pneumatic tires or tubes. Over-inflation of a tire can result in serious injury. Do not exceed the maximum tire PSI. Do not inflate tires more than 30 PSI / 2.07 BAR. 9. It is recommended the cart be inspected for damage before each use. 10. SAVE THESE INSTRUCTONS Assembly Instructions Your Yard Wagon requires assembly. Account for all parts and hardware before beginning assembly. If any parts are missing or damaged, or if you have any questions or need additional instructions, call the manufacturer at 1-800-867-6763. Tools required for assembly: Pliers, adjustable wrenches and/or socket set. NOTE: During each step of assembly, assemble all hardware and hand tighten. Once all the hardware is installed for that particular step, tighten all hardware. Paso 2 A. Fija el ensamblaje del eje trasero al armazón con 2 pernos de carro M8x20, 2 arandelas M8 y 2 contratuercas M8. Fija los amortiguadores traseros derecho e izquierdo al armazón con 2 pernos de carro M8x20, 2 arandelas M8 y 2 contratuercas M8, como se muestra a continuación. Paso 1 Fija el armazón a la bandeja usando 4 pernos de carro M8x20, 4 arandelas M11, 4 arandelas M8 y 4 contratuercas M8. Aprieta todos los pernos.. NOTA: Durante cada paso del ensamblaje, ensambla todos los herrajes y ajústalos con la mano. Una vez que los herrajes estén instalados para cada paso en particular, ajústalos todos. Step 1 Attach the frame to the tray using M8x20 carriage bolts (4), M11 washers (4), M8 washers (4), and M8 lock nuts (4). Tighten all bolts. Step 2 A. Attach the rear axle assembly to the frame using M8x20 carriage bolts (2), M8 washers (2), and M8 lock nuts (2). Attach the left and right rear struts to the frame using M8x20 carriage bolts (2), M8 washers (2), and M8 lock nuts (2) as shown below. Herramientas necesarias para el ensamblaje: pinzas, llaves ajustables o juego de dados. El vagón para patio requiere ensamblaje. Antes de empezar el ensamblaje, revisa si están todas las piezas y herrajes. Si falta alguna pieza o está dañada, o existe cualquier duda o necesitas más instrucciones, llama al fabricante al 1-800-867-6763. Instrucciones de ensamblaje 1. LEE CON CUIDADO TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. Si no entiendes estas instrucciones, o necesitan ser aclaradas o explicadas aún más, por favor, llamar a nuestra línea de asistencia gratuita al 1-800-867-6763 2. No cargues el carrito con más de 181 kg. 3. No permitas que los niños usen el carrito sin supervisión. Este carrito no es un juguete. 4. No debes utilizar este producto para transportar pasajeros. 5. No debes utilizar este producto en la carretera. 6. No cargues artículos en los bordes superiores de la bandeja. 7. Si alguna de las piezas se daña, rompe o pierde, no uses el carrito hasta obtener la pieza de repuesto. 8. No operar o usar con objetos que puedan causar daños a los neumáticos o tubos. Inflar demasiado un neumático puede provocar lesiones graves. No sobrepases el PSI máximo del neumático. No infles los neumáticos a más de 30 PSI / 2.07 BAR. 9. Se recomienda revisar el carrito antes de cada uso para detectar cualquier daño. 10. GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES Instrucciones de seguridad importantes

Paso 5 Monta las ruedas en el siguiente orden: 1. Coloca los 2 espaciadores de ruedas en el eje trasero. 2. Coloca las ruedas en los ejes delantero y trasero con los vástagos de las válvulas hacia afuera. 3. Asegura las ruedas con 4 arandelas M16 y 4 pasadores de chaveta. Step 3 Assemble the front axle assembly using front axle, front axle support bracket, M16 washers (2) and cotter pin. 1. First, place a M16 washer on the front axle steering rod. 2. Next, place the front axle support bracket on the front axle steering rod. 3. Finally, place a M16 washer on the front axle steering rod and secure using a cotter pin. Arma el ensamblaje del eje delantero al armazón con 4 pernos de carro M8x20, 4 arandelas M8 y 4 contratuercas M8. Step 4 Assemble the front axle assembly to the frame using M8x20 carriage bolts (4), M8 washers (4), and M8 lock nuts (4). Paso 4 Paso 3 Haz el ensamblaje del eje delantero usando el eje delantero, el soporte del eje delantero, 2 arandelas M16 y el pasador de chaveta. 1. Primero, coloca una arandela M16 en la vara de dirección del eje delantero. 2. Luego, coloca el soporte del eje delantero en la vara de dirección del eje delantero. 3. Por último, coloca una arandela M16 en la vara de dirección del eje delantero y asegúrala con un pasador de chaveta. Step 5 Attach the wheels in the following order: 1. Place the wheel spacers (2) onto the rear axle. 2. Place the wheels onto the front and rear axles with the valve stem facing out. 3. Secure the wheels using M16 washers (4) and cotter pins (4).

CAUTION DO NOT EXCEED MAXIMUM OVERALL LOAD CAPACITY 400 LBS. PERSON SHOULD NEVER RIDE IN POLY GARDEN CART. WEIGHT RATING IS BASED ON AN EVENLY DISTRIBUTED LOA Step 6 Attach the handle using the M8x60 hex bolt (1), M8 washer (1), and M8 lock nut (1). Tighten securely. Replacement Parts List For replacement parts, please visit us online at www.gorillacarts.com to complete the replacement parts submission form or call our customer service department at 1-800-867-6763, 9 a.m. - 4 p.m., CST, Monday - Friday. Parts List Frame (2) Rear Axle Assembly (1) (includes rear axle and left and right struts) Front Axle Bracket (1) Front Axle (1) 10 inch Wheel (4) Handle (1) Hardware Kit (1) Kit de herrajes Mango Rueda de 25.4 cm Eje delantero Soporte del eje delantero Ensamblaje del eje trasero (incluye el eje trasero y los amortiguadores izquierdo y derecho) Armazón Lista de piezas Para obtener piezas de repuesto, visita nuestro sitio en Internet www.gorillacarts.com o llama a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-800-867-6763 de lunes a viernes de 9 a.m. a 4 p.m. (hora estándar del centro). Lista de piezas de repuesto Paso 6 Fija el mango con un 1 perno hexagonal M8x60, 1 arandela M8 y 1 contratuerca M8. Ajústalos firmemente. PRECAUCIÓN NO SOBREPASES EL LÍMITE MÁXIMO DE CARGA TOTAL DE 181 K LAS PERSONAS NUNCA DEBEN MONTAR EL VAGÓN PARA PATIO. LA CAPACIDAD DE PESO NOMINAL SE BASA EN UNA DISTRIBUCIÓN EQUILIBRADA DE LAS CARGAS.