Instalación y mantenimiento del Detector de fugas de líquido. DDP-14 L: Detector de fugas de líquido



Documentos relacionados
GA06157 DETECTOR DE FUGAS VACIO TANQUES DE GASOLEO MOD. DDP-25 INPRO /ESCODA

MANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO

GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa Instrucciones de instalación y manejo

CONTROL DE BALIZAS TIPO TB-75 MANUAL DE INSTRUCCIONES

Sistemas de bloqueo DICTATOR para zonas de riesgo de explosión

MANUAL DE INSTALACIÓN

Dimensiones. Datos técnicos Datos generales Función del elemento de conmutación CC N.C. dual Distancia de conmutación de medición s n 3 mm

DETALLES TÉCNICOS Y ESQUEMAS DE CONEXIÓN DETECTOR DE INUNDACIÓN SIMON 27, 28, 31, 75, 82 Y 88

SISTEMA INTELIGENTE DE GESTIÓN ENERGÉTICA PARA EDIFICIOS.

Alarma para cámara frigorífica con salida para 1 pulsador

PLACAS FERTIRIEGO ELECTRÓNICA NUEVA

MANUAL DEL CONDUCTOR AUTOBUS

Esp. Duby Castellanos

GSA013 DETECTOR DE HUMO INTRODUCCIÓN DE PRODUCTO

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

PRÁCTICAS DE ELECTRÓNICA DIGITAL:

GM 1S. Central de detección Microprocesada de gases explosivos provenientes de hidrocarburos y de hidrógeno. Manual de Operación e Instalación

AYERBE INDUSTRIAL DE MOTORES, S.A. MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES)

Manual de Presurizadoras LÍNEA ZERO.

fac1x vigilante de aislamiento para corriente continua aislada de tierra

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure

INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD DICROMAT + / DICROMAT 2+ INSTRUCCIONES DE EMPLEO

MANUAL DE INSTALACION Y MANTENIMIENTO

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUCCIÓN CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DESCRIPCIÓN USO DEL SISTEMA - 1 -

COMBUSTIBLE GAS DETECTOR LH-86(II)

HDC / HDR Barras de carga

Controles Telefónicos

Esta nueva versión permite a un nivel más alto de seguridad que la versión anterior:

Dimensiones. Datos técnicos Datos generales Función del elemento de conmutación CC N.C. dual Distancia de conmutación de medición s n 3 mm

GM-01. Central de detección Microprocesada de gases explosivos provenientes de hidrocarburos y de hidrógeno. Manual de Operación e Instalación

Detectores. de formalina. Control de la formalina para garantizar el cumplimiento del valor límite de exposición en el puesto de trabajo (TLV)

RELÉ DE ESTADO SÓLIDO

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1

Electroválvulas NC RM EVO/EV/6B

RAVEN INSTRUMENTOS DE CONTROL DE PROCESO DETECTOR DE INTERFAZ DE SEDIMENTOS

SIRENA EXTERIOR ÓPTICO-ACÚSTICA SP-4006

E2F. Sensor de proximidad cilíndrico con carcasa de plástico. Aplicaciones. Modelos disponibles. Sensores. 2 mm

Manual Instalación Conexión Trifásica con instalación solar fotovoltaica Versión 1.0

Controlador de nivel LC1000 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Contador Calorífico W2 - VA 40

4/6/SP/4. Detector de Humos. Tipo RM-O/2. Autorizado por el Instituto de la Construcción Alemán

MONTAJE EN CUBIERTA PLANA F2S4

Manual de instrucciones de uso del Data logger LOG1O

Instrucciones de operación y de montaje. Montaje ADS

SECADORA DE MANOS / HAND DRYERS / SÉCHE-MAINS / HÄNDETROCKNER / SECADOR DE MÃOS / ASCIUGAMANI / M12A / M12ACS

Sensores conductivos Controlador de nivel en 2 a 4 puntos Modelo CL con potenciómetro

INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO

ES-S6A Sirena de interior.

Sistema de bloqueo de puertas TVS

Cuadro eléctrico Gama ABS CP

Módulo de entrada de 8 canales Para la conexión en paralelo.

Serie NK700. Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador. Manual de usuario

Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN

CONTROL DE NIVEL VARI-LEVEL

1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación

Gasflag Panel de control de un solo canal Aparato solo de alarma

AUTOCLAVE (8N V 1.0) Manual de Instrucciones

4/6.1/SP/3. Detector de Humos. Tipo RM-O-VS. Aprobado por el Instituto para la construcción

FDS229-R, FDS229-A Sirena de alarma acústica con indicador óptico adicional

SIEMPRE COMIENCE LA OPERACION CON EL REGULADOR DE PRESION DEL ANALIZADOR ABIERTO

Sistema de Control de Acceso por huella dactilar F21 Manual de Instalación y Cableado Versión 1.0

Página 1 de 6 N DE CONTRATO CE-OF-CIATEQ

POZOS DE AGUA GUÍA DE PERFORACIÓN MANUAL

PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: I1-101) VibroSystM

Detector SE 230K / SE 233K

Sondas antihielo para usar en el lado de aire

COMBUSTIBLE GAS DETECTOR LH-87(II) 12V DC

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Cable sensor de temperatura

INBECA. GENERADOR DE VAPOR Doméstico para BOX de ducha MANUAL MONTAJE E INSTALACIÓN. USO CONSERVACIÓN MANTENIMIENTO.

Configurar SMS Control Advance Domodesk S.L.

Eco-Line ThermoTronic MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL CALENTADOR PARA EL FONDO DE ACUARIO

VISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO

MAXI AHORRADOR SEMI INDUSTRIAL 60 Kw

SECUENCIADOR ELECTRONICO A MICROPROCESADOR. Modelo: MT. Manual de Instalación y Mantenimiento

CONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

MANUAL DE USUARIO ORION CRK 200, 400 y 800 (V. 1.1F)SP CENTRAL DE INCENDIOS CONVENCIONAL DE 2, 4 Y 8 ZONAS

Sistema de bloqueo para puertas con función de esclusa

HAM841K CENTRAL DE ALARMA PARA SISTEMAS DE SEGURIDAD DE HOGARES Y DE NEGOCIOS

FDM221, FDM223, FDM224 Pulsador manual

IO500 Módulo ENTRADA-SALIDA ENTRADA SALIDA módulo

Manual de Instalación Versión 1.0

Balanza de bombonas de gas Modelo GCS-1

Unidad de refrigeración Coolmax

Descripción general SAP SIF FMS FMS -2-

16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch

GE341. Central de engrase para GRASA FLUIDA NLGI Sistemas de línea simple

CENTRAL PARA DETECCIÓN DE GAS E INCENDIO 2 ZONAS

ADautomatismos dintema s. L. C.I.F.: B C/ Salvador Martínez Lozano, Madrid Tel./ Fax:

DL CH12 Reactor químico combinado

Santiago: Av. Santa María 481 CP Recoleta Tel: (56-2) * Fax: (56-2) Concepción: Chacabuco 951 Concepción Tel: (56-41) 285

Fundamentos físicos y conceptos básicos sobre sensores

PROBLEMAS DE LOGICA DIGITAL

norma española UNE DOCUMENTO UNE EXTRACTO DEL Sistemas de detección y alarma de incendios Parte uso y

Bus AS-i. Actuator/Sensor-Interface. 1 M.P.M. y F.P.M. DEPTO.ELECTRICIDAD-C.I.P. ETI Tudela

SISTEMA TTH-GNS JORNADA PRESENTACIÓN DEL PROYECTO TANK CÁMARA DE COMERCIO E INDUSTRIA DE MADRID

Corrección del manual de sistema ES. Edición 05/2009. MOVIDRIVE MDR60A Fuente de alimentación regenerativa

Extinciones Automáticas para cocinas FIRE-TEX-6C NUEVO SISTEMA SIN INSTALACION ELECTRICA-

Transcripción:

Instalación y mantenimiento del Detector de fugas de líquido DDP-14 L: Detector de fugas de líquido 0123

Índice Introducción... 2 Descripción... 3 Funcionamiento... 4 Ejemplos de aplicación... 5 Especifi caciones Técnicas... 6 Conexión con unidad de control... 7 Instalación y Puesta en marcha... 8 Seguridad y Normativa... 16 1

Introducción El DDP-14 L es un detector de fugas de líquidos para depósitos de doble pared que consta en una unidad de control, una sonda y un recipiente para el líquido de detección de fugas. La señal y la sonda se conectan por medio de un cable de señal de 2-hilos con una longitud máxima de 50 m. La sonda está montada en la parte superior del contenedor para la detección de fugas del líquido. En el caso de existir una fuga en la cámara intersticial, desciende el nivel del líquido del contenedor auxiliar. Al no estar sumergidos los electrodos de las sondas, manda una señal a la unidad de control que detecta dicho descenso y genera una alarma. ESQUEMA DE INTERCONEXIÓN 2

Descripción SONDA La sonda se compone de 2 electrodos metálicos que se instalan a una distancia determinada el uno del otro, colocadas dentro de un cuerpo de 34 mm que las contiene en el contenedor que en contacto con el líquido reaccionará, estos electrodos se unirán mediante un cable de conexiones (Señal). UNIDAD DE CONTROL La unidad de control se compone de dos indicadores (Alarma y Alimentación), además de dos pulsadores (Test y Silenciador Alarma), así como un relé libre de tensión que nos da salida de alarma al producirse fuga. 3

Funcionamiento El detector de fugas DDP-14 L controla la cámara intersticial llena de líquido de los depósitos de doble pared. En el caso de una fuga en la pared interior o exterior del recipiente (tanque), los niveles del líquido almacenado en el contenedor desciende. Los electrodos de la sonda al no estar en contacto con el líquido envía señal a la unidad de control que detecta el cambio en la resistencia, generando las alarmas tanto visual como sonora, además de activar el relé de salida. SONDA El líquido de detección de fugas se instala por encima de la cámara intersticial del espacio. La parte inferior del recipiente se conecta a la parte superior del espacio intersticial a través de un tubo. El contenedor se colocará en la parte superior de la cámara intersticial. Quedando el espacio intersticial lleno de líquido y el contenedor a la mitad de nivel. La sonda se instala desde la parte superior del recipiente de tal manera que el líquido cubra dichos electrodos. Ambos electrodos se conectan a la unidad de control a través de un cable de 2-hilos. UNIDAD DE CONTROL La unidad de control analiza continuamente la resistencia existente entre los dos electrodos de la sonda. La luz verde de la lámpara piloto se muestra cuando el dispositivo está listo para funcionar. Si la resistencia de la sonda es menor de 5 KΩ la unidad de control indica que no hay ninguna condición de alarma. El indicador verde se enciende, el indicador rojo se apaga y el relé se encuentra en estado normal. Si la resistencia de la sonda es superior a 5 KΩ, la unidad de control detectará la fuga, con lo que se encenderá el indicador de alarma, se activará la alarma acústica y conmutará el relé de estado. Mediante el pulsador de Reset se anulará la alarma acústica. Cuando la alimentación vuelve a estar disponible, el dispositivo de inmediato vuelve a funcionar. El botón de Test permite simular una situación de alarma. 4

Ejemplos de aplicación En un principio, solamente se pueden conectar 2 depósitos mediante un contenedor a una unidad de control. 5

Especificaciones Técnicas SONDA Y CONTENEDOR Dimensiones (A x H x F): 300 x 380 x 150 mm Espacio requerido (A x H x F): 500 x 700 x 200 mm Peso: 1 kg Alojamiento sonda: Plástico Ø 34 mm Electrodos: 2 unidades, Ø 3 mm Cable de conexión: H05VV-F, 2 x 1 mm 2 Longitud estándar: 1 m Máxima longitud: 50 m (apantallado) Tensión de la sonda: Máx. 17 Vac Contenido útil: 4,5 l Capacidad total: 9,7 l Temperatura ambiente: -25ºC hasta +50ºC (en función de la mezcla) Temperatura almacenamiento: -25ºC hasta +60ºC Protección eléctrica: IP-20 UNIDAD DE CONTROL Dimensiones (A x H x F): 100 x 188 x 65 mm Peso: 0,4 kg Grupo instrumento (94/9/CE): II Categoría (94/9/CE): (1) G Clasifi cación: [Ex ia] IIC o [Ex ia] IIB Protección clase: II Alimentación: 230 V, 50 Hz Protección: IP-30 Emisión acústica: Mín. 70 db (A) a 1 metro Potencia: 5 VA Fusible: 32 ma Ex Contacto relé: 250 V, 3 A, cos 0,7 Fusible relé: 2 A Temperatura ambiente: -5ºC hasta +40ºC Temperatura almacenamiento: -10ºC hasta +60ºC Compatibilidad electromagnética: Según EN 61000-6-3/2 6

Conexión con Unidad de Control El tapón de goma, puede ser sustituido por un prensaestopas de M20. - Para prensaestopas M16 usar cables comprendidos entre 4.0-8.8 mm de Ø. - Para prensaestopas M20 usar cables comprendidos entre 8.0-12.5 mm de Ø. 7

Instalación y puesta en marcha CONTENEDORES: Cálculos fundamentales Para los tanques subterráneos (mín. 30 cm cubierta de tierra). El volumen útil del contenedor está limitado en el punto medio del contenedor por el tornillo de relleno de altura y es de 4,5 litros. En este caso para los tanques subterráneos se requiere 1 litro de líquido de detección de fugas en el contenedor por cada 100 litros de la cámara intersticial del tanque. El contenedor es sufi ciente para 450 litros de líquido en dicha cámara. Esto corresponde a los tanques con una capacidad de almacenamiento de hasta 60.000 litros. Mediante el uso de contenedores adicionales, se puede calcular el número de contenedores necesarios a colocar, Nº Contenedores> Volumén cámara intersticial (litros) 450 Para los tanques aéreos (máx. 30 cm cubierta de tierra). El volumen útil del contenedor está limitado en el punto medio del contenedor por el tornillo de relleno de altura y es de 4,5 litros. En este caso para los tanques aéreos se requiere 1 litro de líquido de detección de fugas en el contenedor por cada 35 litros de la cámara intersticial del tanque. El contenedor es sufi ciente para 157,5 litros de líquido en dicha cámara. Esto corresponde a los tanques con una capacidad de almacenamiento de hasta 20.000 litros. Mediante el uso de contenedores adicionales, se puede utilizar para depósitos mayores. Conociendo la capacidad de la cámara intersticial (chapa de características), se puede calcular el número de contenedores necesarios a colocar, Nº Contenedores> Volumés cámara intersticial (litros) 157,5 Tanto para los tanques subterráneos y aéreos será necesario colocar 1 de los contenedores con sonda (ver pág. 9). 8

Instalación y puesta en marcha 9

Instalación y puesta en marcha INSTALACIÓN DEL CONTENEDOR DE DETECCIÓN DE FUGAS DE LÍQUIDO Compruebe que el volumen necesario de líquido de detección de fugas mediante la lectura de la placa del depósito y determinar a partir de este número, la cantidad necesaria de contenedores tal como se describe en la página 8. El contenedor se puede instalar junto a la unidad de control o cerca de los tanques situados en áreas clasifi cadas Ex-de la Zona 1 y 2. Cuando se intala el contenedor asegúrese de que ni las particulas de agua, ni la suciedad o la arena puedan penetrar. Instalar el contenedor lo sufi cientemente alto por encima de la cámara intersticial del tanque de almacenamiento de tal manera que la presión estática de la fuga del líquido sea lo sufi cientemente alta en todos los puntos de la cámara para que el líquido de detección de fugas pueda escapar y hacer que el nivel en el contenedor descienda hasta el nivel de alarma y detecte una fuga. La distancia mínima entre la parte superior del tanque y la parte inferior del contenedor depende principalmente de la densidad del líquido almacenado en el tanque de almacenamiento. Si la presión de prueba para el espacio intersticial del tanque es de 0,6 bar los contenedores no deben instalarse a más de 5,5 m por encima del fondo del tanque (en relación con el tornillo de altura de llenado). 10

Instalación y puesta en marcha Para los Tanques aéreos basados en la norma EN 12285-2 la altura mínima se calculará en la gráfi ca siguiente: Ejemplo: Si tenemos un líquido con una = 1.7; en un depósito de Ø 2500, según gráfica obtenemos una amin de 175 cm (distancia mínima). 11

Instalación y puesta en marcha Para los Tanques subterráneos basados en la norma EN 12285-1 instalar el contenedor como mínimo a 30 cm por encima de la parte superior del tanque, además deberá calcularse por si fuera necesario mayor, según la gráfi ca siguiente: Ejemplo: Si tenemos un líquido con una = 1.75; en un depósito de Ø 2000, según gráfica obtenemos una amin de 180 cm (distancia mínima). 12

Instalación y puesta en marcha RECOMENDACIONES DE INSTALACIÓN Las tuberías de sujeción, no deben ser la única fi jación del contenedor, debe ayudarse de pared adyacente, armario, soporte, etc... Las tuberías de interconexión y accesorios no deben ser galvanizados. El zinc reacciona con los líquidos de detección de fugas con lo que pueden obstruir y deteriorar la instalación. La conexión entre el tanque de almacenamiento y el contenedor debe tener una pendiente constante y no debe tener ningún elemento más (válvula de cierre, fi ltros, etc...). Todas las conexiones deben ser estancas. Se pueden utilizar las siguientes tuberías de interconexión: - Tubos de acero 3/4 : con protección de la superfi cie, pero no galvanizadas internamente. - Ø interior mínimo 13 mm. 13

Instalación y puesta en marcha UNIDAD DE CONTROL NO instale la unidad de control en zonas clasifi cadas Ex-. Monte la unidad de control en un lugar fi rme y seco a la altura de la cabeza. NO instale la unidad de control en un lugar húmedo o mojado. La temperatura ambiente permitida en la unidad de control no debe superar las especifi caciones que aparecen en la página 6. INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA 1. Abra la unidad de control. 2. Fije la unidad de control a la pared mediante tornillos de fi jación a la pared con un taladro de Ø 5 mm. 3. Conecte la unidad eléctrica según se indica a continuación. 4. Cierre la unidad de control CONEXIÓN ELÉCTRICA 1. Instalar con las protecciones correspondientes directa y/o indirectas, según aplique reglamento correspondiente. 2. Conectar la alimentación 230 Vca a la unidad de control más el tierra. 3. Interconectar la sonda del contenedor con la unidad de control. 4. El relé de alarma es libre de tensión. Normalmente abierto. 14

Instalación y puesta en marcha RELLENO DE LA CÁMARA INTERSTICIAL Los tanques de doble pared se rellenan con el líquido de detección de fugas del espacio intersticial. El tipo de líquido de detección de fugas utilizado debe ser tal y como se indica en la placa de características del depósito. Use solamente los líquidos indicados en dicha placa de características del tanque con la relación de agua de la mezcla correcta. 1. Para realizar el llenado abrir la válvula de pruebas, realizar el llenado por el recipiente, retirando la sonda del contenedor. 2. Retire el tornillo de llenado de contenedores y se comenzará a llenar. 3. Cierre la válvula de prueba sólo cuando el líquido de detección de fugas empieza a salir por esta. 4. Llenar de líquido hasta la apertura del contenedor. 5. Cierre de apertura con el tornillo a la altura de llenado, y coloque fi nalmente la sonda de electrodos. La abertura de ventilación de Ø 5 mm en la sonda de electrodos debe permanecer abierta. 6. Alimentar eléctricamente y el sistema está listo para funcionar. 15

Seguridad y Normativa ANOMALÍAS DEL SISTEMA Anomalía Acción Solución Comprobar la tensión de la red Restaurar alimentación Piloto Alimentación Verde Apagado Comprobar el fusible de entrada Sustituir fusible Piloto Alarma Rojo Encendido Piloto Alarma Rojo Encendido continuamente aun con continuidad en la sonda SEGURIDAD La unidad de control no debe ser utilizada ni en las áreas peligrosas ni entornos. Cuando se opera en zonas de riesgo, las chispas pueden provocar defl agraciones, incendios o explosiones. El circuito de la sonda de seguridad intrínseca puede, sin embargo, ser utilizado en peligro-zonas de riesgo tales como Zona 0, 1 y 2. Siempre realizar la instalación según el manual de instrucciones, teniendo en cuenta las diferentes directrices y normativas de cada zona, así como directrices relacionadas con la prevención de accidentes, vigilancia de la salud e higiene. NORMATIVA Conexión del cable al circuito impreso Se ha producido una alarma La sonda no esta conectada El cable de señal está abierto Circuito abierto Conectar el cable a circuito impreso Causa correcta alarma Rellene detector de fugas Conectar la sonda Compruebe el cable de la sonda Comprobar la señal de la sonda, del cable y la unidad de control El pulsador de test no funciona Fallo en la unidad de control Cambiar unidad de control Al sacar la sonda no da alarma Cortocircuito en la sonda, cableado de sonda o unidad de control Compruebe sonda, cable de sonda o unidad de control Otros fallos Devuelva equipo a fábrica El DDP-14 L se ajusta a la Directiva EMC (2004/108/EG), a la Directiva de baja tensión (2006/95/CE) y la Directiva ATEX (94/9/CE) y lleva la aprovación de alemán para la tecnología de la construcción Z-65, 24-1 y la Nº EG-Certifi cado EX5 11 02 15 639 011 16

Recomendamos mantener estas instrucciones junto al Detector de fugas de líquido IP-3163 / 03-2014 C/Invierno, 4-6 Pol. Ind. El Malvar 28500 Arganda del Rey Madrid Tel.: (+34) 91 871 92 94 Fax: (+34) 91 871 92 56 tecnico@inprosa.net www.inprogroup.net La empresa se reserva el derecho a modificaciones sin previo aviso.