CAMPANAS EXTRACTORAS

Documentos relacionados
MANUAL DE INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO. CAMPANA DE COCINA.. MODELO: EJIN42S5RNS.

GUIA DE UTILIZACION Y MANTENCION DE CAMPANA EXTRACTORA ISLETA.

CAMPANA ELECTRICA TUGO MODELO: BASIC 60

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Si la unidad está dañada, detenga la instalación y comuníquelo a NOVY.

ES MANUAL DE USO FBI 502 XS V2

Manual de instrucciones

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA

CAMPANA RETRÁCTIL EMPOTRABLE MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-390IC

MANUAL DE CAMPANA MODELO SLIM F60 INOX (TIPO: F08) FAVOR LEER ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTE ARTEFACTO SLIM F60 INOX

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones Universal para los Modelos:

Panel Convector Digital con Wifi MODELO: KPN1500GL V 60Hz 750 / 1500 Watts. Antes de usar. Calefacción Eléctrica

AT Unidad multifuncional de tratamiento de aire

Manual de Uso e Instalación

CAMPANA FDV DELUXE CHEF 60-90

Manual de Usuario. Voltaje V/60Hz

Por favor lea atentamente estas instrucciones. Contienen la información necesaria sobre la instalación, funcionamiento, seguridad y mantenimiento.

Manual de Instrucciones Campana Cuadrada

Canopy Essence 828/1 829/1. Libro de instrucciones, uso y mantenimiento

Manual de Instalación y uso Campana Kristalo Isla

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA EB-389

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-388C

FUS-N_rev01. Instrucciones para el uso e Instalación Campana Fusion

Respetar las normas locales en vigor referentes a la instalación eléctrica y evacuación de gases.

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Manual de instrucciones VISION modelos

Modelo: Square Isla Professionale. Manual de Instrucción EXTRACTOR DE GRASA

Manual Campana Cuadrada Isla de 90mm. Modelo:28-19AI-90I3503IS

FLE-N - Impreso: 10/03/2013. Manual de instrucciones

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA EB-340

MANUAL DE INSTRUCCIONES PANEL CONVECTOR BAÑO

CNR-N_rev01. Instrucciones para el uso e Instalación Campana Ray / Campana Nice

Inox Full MANUAL DEL USUARIO MHI-17I24A / MHI-17N24A. Hervidor Eléctrico. Hervidor Eléctrico Inox Full

Campana de cocina - Libro de instrucciones

La barra. Tornillo. Placas de ajuste. Filtro antrigrasa Deflector. Bandeja extraible. Soporte. Chásis. Marco de montaje. Cajón insonorizante

MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR DE TORRE ALISIO INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

W W W. K I T C H E N C E N T E R. C L

Manual de Usuario. Voltaje 110V/ 60Hz

Manual de Instrucciones

TOSTADOR MANUAL DE USUARIO. Modelo: BT-1L Tostador 1 piso 1700W 230V Modelo: BT-2L Tostador 2 pisos 3000W 230V

MANUAL DE USUARIO VENTILADOR DE MESA K-VM8N02

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

MANUAL DE USUARIO CAMPANA DE COCINA EJWL24F5ARS

Importante MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA DE MESÓN OCULTO CEI-90NMO MANUAL DEL USUARIO

AirCooler (AC2000) MANUAL DE INSTRUCCIONES

Estufa PTC Cerámico MODELO: KPT V 50Hz 2000 Watts. Antes de usar. Calefacción Eléctrica

MANUAL DE USUARIO EXTRACTOR DE JUGO K-JE750

MANUAL DE USO Y CUIDADO CAMPANA DE COCINA

MANUAL DE USUARIO VENTILADOR 18" 3 EN 1 K-V31N K-V31

MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO

CONVECTOR ELECTRICO CON TURBOVENTILADOR. Mod. : CH-2000B TURBO. Manual del Usuario

Fuente de alimentación conmutada de banco Modelo: A, A y A

CAMPANA DE COCINA MANUAL DE INSTRUCCIONES

Artefacto de iluminación de doble función Instrucciones de instalación r030207

MANUAL DE USUARIO PROCESADOR DE ALIMENTOS K-PA350

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS A GAS

PLANCHA DE CALOR SISER

THOR SMART BASE Hervidor con Selector de Temperatura Digital

Manual de Uso e Instalación Campanas extractoras

Calefactor Cerámico / Oscilante MODELO BA Lea este manual de instrucciones antes de utilizar su Calefactor Cerámico

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla de vidrio Schoolhouse original r050807

MANUAL DE USUARIO VENTILADOR K-V31N02

Estufa PTC Cerámico MODELO: KPT-2000R V~50Hz 2000 Watts. Antes de usar. Calefacción Eléctrica

AICOK. Manual de Instrucciones. Cafetera de Goteo. Modelo No. : CM-331B

Conjunto de luz con pantalla de vidrio tipo mármol con diseño espiralado Instrucciones de instalación r022807

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA EB-330

Vertical 505/507. Español

Instrucciones para el uso e Instalación Campana Cocktail /Fusion

INSTRUCCIONES DE USO ASPIRADOR IP MINI

Manual de Instrucciones Versión Español. ElectricToaster. Tostador Eléctrico TT 2282

PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos. Las precauciones básicas de seguridad deben ser seguidas, incluyendo las siguientes: 1.

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107

Luminaria Lineal para Alturas LED

JUGUERA PARA FRUTAS Y VERDURAS

REGLAS PARA UNA OPERACION SEGURA

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Por favor lea atentamente estas instrucciones. Contienen la información necesaria sobre la instalación, funcionamiento, seguridad y mantenimiento.

Importaciones BOIA, C.A. J MANUAL DE INSTRUCCIONES SARTEN DE VOLTEO SAR900G

7400/ / / / / / / / /12

Campana Telescópica de integración a mueble alto

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Smart Heat MANUAL DEL USUARIO MHI-17IE05A. Hervidor Eléctrico. Hervidor Eléctrico Smart Heat

KRA99C. Manual de instrucciones. Aspirador de cenizas !"#$%&%'()$*+&%#,-(./0/! "#$%!&'()*+,#)-!./0!"1234$1!56!

MANUAL DE USO CAMPANA BUILT IN FDV DELUXE

Calefacción Eléctrica

Olla Eléctrica - Multiuso MODELO BA Lea este manual de instrucciones antes de utilizar su olla multiuso.

NutriTwist (HA3253) MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES CALENTADOR INFRARROJO CUARZO

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

CONVECTOR ELECTRICO CON TURBOVENTILADOR Y TEMPORIZADOR. Mod. : CH-2000B TURBO&TIMER. Manual del Usuario

ABANICO DE TORRE 36 TVT036210MD MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR

Manual de Uso e Instalación PURIFICADORES-EXTRACTORES DOM 60 SB DOM 60 SI

Transcripción:

MANUAL DE INSTRUCCIONES CAMPANAS EXTRACTORAS CEI-90CRVC / CEI-90CRVI Importante Antes de instalar u operar su nueva Campana extractora lea cuidadosamente éste manual de instrucciones, de ello depende la vigencia de la garantía. El uso correcto de su artefacto prolongará la vida útil del mismo.

Felicitaciones Gracias por elegir esta Campana Extractora. Nuestras Campanas Extractoras son desarrolladas con altos estándares técnicos y de calidad, con características que le ofrecen más comodidad. Lea todas las instrucciones antes de usar este artefacto. Este manual contiene valiosa información acerca del funcionamiento, el cuidado y el servicio. Consérvelo en un lugar seguro. Índice PAG. CONTENIDO 3 General 3 Precauciones de Seguridad. 3 Antes de conectar el modelo a la red eléctrica. 4 Advertencia. 5 Instalación 5 Conexión Eléctrica 6 Instalacion Camapana tipo chimenea 6 Fijación de cobertores 7 Instalacion Camapana tipo isla 7 Montaje de campana 10 Uso y mantenimiento 12 Apagado automático. 12 Teclas de funcionamineto 14 Solución de problemas 2

1 (Fig. 1) General Lea atentamente la siguiente información importante sobre seguridad en la instalación y mantenimiento. Guarde este manual en un lugar accesible para futuras consultas. El artefacto ha sido diseñado para su uso en la opción salida de aire (el aire escapa hacia el exterior - Fig.1B), versión de filtrado (circulación del aire en el interior - Fig. 1A no aplica) o con motor externo (fig.1c). Precauciones de Seguridad Por favor tomar en cuenta que cuando la campana esté funcionando al mismo tiempo con una chimenea o un quemador que dependa del aire del medio ambiente, la campana podría remover el aire que estos artefactos pueden requerir para la combustión. La presión negativa en el medio ambiente no debe exceder 4Pa (4x10-5 bar). Proporcione una ventilación adecuada en el entorno para un funcionamiento seguro de la campana. Siga las leyes locales aplicables para la evacuación del aire exterior. 1 Antes de conectar el modelo a la red eléctrica: Revise la placa de características (la misma que se encuentra en el artefacto) para asegurarse que el voltaje y la potencia corresponden a la red y al tomacorriente. En caso de duda consulte al servicio técnico calificado. 3

En determinadas circunstancias los electrodomésticos pueden ser peligrosos. Advertencia! 2 A) No compruebe el estado de los filtros mientras la campana esté en funcionamiento. B) No toque las bombillas o áreas adyacentes, después del uso prolongado de las lámparas. C) Cocción flameada está prohibida por debajo de la campana. D) Evite el fuego, ya que puede dañar los filtros y puede ocasionar un incendio. E) Compruebe constantemente la fritura de alimentos, el aceite muy caliente puede llegar a ser peligroso y producir un incendio. F) Desconecte el enchufe eléctrico antes de realizar cualquier mantenimiento. G) Debe existir ventilación adecuada en la habitación cuando la campana esté en funcionamiento. H) Existe riesgo de incendio si la limpieza no se lleva a cabo de de acuerdo a las instrucciones. J) Este artefacto no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que se les haya proporcionado supervisión o instrucciones acerca del artefacto. K) Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el artefacto. L) El aire no debe ser descargado en un tubo que se utiliza para expulsar humos de artefactos de gas u otros combustibles. M) La distancia mínima entre la superficie de apoyo para las ollas sobre la encimera y la parte más baja de la campana deberá ser de al menos 65cm. Las instrucciones para la instalación de la encimera a gas especifican una distancia mayor que tiene que ser tomado en cuenta si se requiere. O) El Reglamento relativo a la descarga de aire tiene que ser cumplido. I) Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por personal autorizado. 4

Instrucciones de Instalación El ensamblaje y las conexiones eléctricas deben ser realizadas por personal autorizado Conexión eléctrica El artefacto ha sido fabricado como clase I, por lo tanto es necesario cable a tierra. La conexión a la red eléctrica debe realizarse de la siguiente manera: 1 2 La distancia mínima entre las superficies de apoyo de las ollas en la encimera y la parte más baja de la campana debe ser de al menos 65 cm. Si un tubo de conexión compuesta por dos o más partes es utilizado, la parte superior debe ser colocada fuera de la parte inferior. No conecte la campana de escape en el mismo conductor utilizado para hacer circular el aire caliente o para evacuar los humos de aparatos alimentados por otros de una fuente eléctrica. Antes de proceder a las operaciones de montaje, remueva el filtro anti grasa (Fig. 2), de modo que la unidad sea de manejo más fácil. Si el enchufe no es proporcionado, conecte el producto, como se indica en la etiqueta de descripción. Cuando el enchufe es proporcionado, la campana tiene que estar instalada de tal manera que el enchufe pueda ser removido fácilmente. En el caso del montaje del artefacto, en la versión de salida de aire preparar el orificio para la evacuación del aire. Un interruptor omnipolar con una apertura mínima de 3 mm entre los contactos, de acuerdo con la carga eléctrica y las normas locales, debe ser colocado entre el artefacto y la red en el caso de que se requiera una conexión directa a la red eléctrica. (Fig. 2) 5

Instalación campana tipo chimenea CEI- 90CRVC Fijación a la pared Taladrar los orificios A de acuerdo a las distancias indicadas (Fig.3). Fijar el artefacto a la pared y alinear en posición horizontal hacia las unidades de la pared. Cuando el artefacto ha sido ajustado, sujételo con los tornillos A. Para el uso de diversas instalaciones utilice tornillos y tacos adecuados para cada tipo de pared (por ejemplo, hormigón armado, paneles de yeso, etc.) Si los tornillos y los tacos se proporcionan con el producto, por favor revisar si los tornillos son los adecuados para el tipo de pared en la que la campana se va a colocar. 1 Fijando los cobertores telescópicos de decoración. 1.1 Colocar el suministro de energía eléctrica dentro de las dimensiones de la campana decorativa. Si el artefacto va instalado en la versión salida de aire o en la versión con motor externo, preparar el agujero para la salida del aire. 1.2 Ajuste el ancho de la brida de soporte del tubo superior (Fig. 4). Luego fije hacia el techo usando los tornillos A (Fig. 3) asegurarse de que está en concordancia con la campana y con respeto a la distancia desde el techo que se indica en la figura 2. Conecte la brida C a la salida del aire utilizando un tubo de conexión (Fig. 5). (Fig. 3) (Fig. 4) 6

1.3 MANUAL DEL USUARIO (Fig. 5) (Fig. 6) Instalacion Campana tipo isla CEI-90CRVI 1.1 Montaje de la campana 1 Retire la estructura de la caja y separe la parte superior de la parte inferior. - Tomar en cuenta que la flecha este colocada en el mismo lado que el control del artefacto. Hacer 4 agujeros de Ø8 en el techo e inserte 3 tornillos sin apretarlos completamente (Fig. 6). Tenga cuidado de no insertar el tornillo en el orificio marcado con una X en la plantilla del agujero (tornillos y tacos de expansión debe ser adecuados para el tipo de pared). (Fig. 7) - Tome la parte superior de la estructura B e inserte las 3 ranuras en los 3 tornillos que no están completamente apretados. (Fig. 7) 7

Gire ligeramente a la medida. 1.2 Enrosque el cuarto tornillo de X cuarto y apretar los 3 restantes para permitir el bloqueo definitivo de la parte superior de la estructura B. 1.3 La versión de aspiración: fijar el tubo flexible en el orificio de evacuación de aire preparada (Fig. 10). Tome la parte inferior de la estructura telescópica C e inserte en la parte superior de la estructura B. Ajuste de la altura (Fig. 8) al referirse a las cantidades indicadas en el bloque y utilizando los 8 tornillos de la unidad G, que se suministran (Fig. 9) (Fig. 10) 1.4 Tome la chimenea superior y ajústelo con 4 tornillos de la unidad G. (Fig. 11) (Fig. 8) (Fig. 9) (Fig. 11) 8

1.5 Tome la chimenea inferior y ajústelo con 2 tornillos de la unidad G, para evitar que esta se vaya hacia abajo. (Fig. 12). MANUAL DEL USUARIO 1.7 Fijar el tubo de evacuación de aire H (no suministrado) en la brida de conexión (Fig. 14) (Fig. 12) (Fig. 14) 1.6 Introducir la campana dentro de la estructura y establecer en 4 agujeros de montaje, asegure con 4 tornillos N. (Fig. 13). 1.8 Aflojar los dos tornillos G y descanse la parte inferior de la chimenea sobre la campana (Fig. 15). (Fig. 13) (Fig. 15) 9

1.7 Si la campana esta suministra con una chimenea inferior que debe ser fijado al cuerpo de la campana con tornillos, remueva los filtros anti-grasa de la campana al actuar sobre las correspondientes manijas (Fig. 16). A continuación, atornille el tubo de la chimenea inferior en el interior de la campana, con los tornillos P (Fig. 17). Vuelva a ubicar los filtros en su posición. Uso y Mantenimiento Se recomienda utilizar el aparato antes de cocinar. Se recomienda dejar el artefacto en funcionamiento durante 15 minutos después de la cocción con el fin de eliminar completamente los vapores de cocción y los olores. El correcto funcionamiento de la campana está condicionado por la regulación de las operaciones de mantenimiento, en particular, el filtro de carbón activo. 1 1.2 Los filtros anti-grasa capturan las partículas de grasa suspendidas en el aire, y por lo tanto están sujetas a obstrucción de acuerdo a la frecuencia del uso del artefacto. (Fig. 16) Con el fin de evitar riesgos de incendio, se recomienda limpiar el filtro cada 2 meses tomando en cuenta las siguientes instrucciones: - Remueva los filtros de la campana y lávelos en una solución de agua y detergente líquido neutro, dejando en remojo. - Enjuague bien con agua tibia y deje secar. - Los filtros también se pueden lavar en el lavavajillas. (Fig. 17) Por favor, tenga en cuenta que los paneles de aluminio pueden cambiar de color después de varios lavados. 10

Uso y Mantenimiento 1.3 Limpie el ventilador y otras superficies de la campana regularmente con un paño humedecido en alcohol desnaturalizado o detergente líquido no abrasivo. 1.4 La instalación de la iluminación está diseñado para su uso durante la cocción y no para la iluminación prolongada del medio ambiente. El uso prolongado de la iluminación reduce notablemente la duración de la bombilla. Utilice un destornillador plano o cualquier otra herramienta adecuada para levantar y retirar la tapa reflectora de luz. Reemplace la lámpara dañada. Utilice solamente lámparas halógenas como la original, evitando el contacto con las manos. Retorne el artefacto de iluminación a su posición (Cerradura Rápida). (Fig. 18) 11

Apagado automático 1 La modalidad de temporizador apagado automático retrasa el funcionamiento de la campana, la campana seguirá funcionando durante 15 minutos a la velocidad seleccionada en ese momento. Teclas de funcionamiento: A) Sistema de filtrado = / Ajuste del reloj B) Temporizador de Apagado C) Velocidad S1 / - Ajuste / Apagado D) Pantalla digital E) Velocidad S1 / + Ajuste / apagado F) Alarma G) Luz Al presionar la tecla A durante 3 segundos, el reloj en la pantalla digital parpadeará, pulsela tecla A para cambiar la función del modo para ajustar las horas y minutos, y luego presionar la tecla C o E para ajustar la hora correcta. El sistema del reloj es de 24 horas. 1 Cuando el motor esté encendido, pulse la tecla B y la luz se encenderá. Al mismo tiempo, parpadeará en la pantalla digital, presione la tecla B para cambiar el modo de función para ajustar las horas y minutos. Para ajustar la hora para apagar automáticamente, las teclas C o E tienen que ser presionadas, presione la tecla B durante 3 segundos para detener el temporizador de retardo. 2 en la panta- Pulse la tecla C o E, para iniciar la primera velocidad, se indicará lla digital, y presionar la tecla C una vez más para apagarla. 3 12

Teclas de funcionamiento: MANUAL DEL USUARIO Para ejecutar las velocidades segunda, tercera y Turbo, pulse la tecla E. 3 Si la velocidad Turbo está encendida, presione la tecla E de nuevo para desactivar, al pulsar la tecla C la velocidad se puede ajustar hacia abajo de la 3 ª, 2 ª y 1 ª. Pulse la tecla F y la luz titilara y se mostrará parpadeando en la pantalla digital, presione la tecla F otra vez para cambiar al modo de fijar las horas y minutos. Para establecer la alarma, presione la tecla C o E. Para detener la alarma, presione la tecla F. Y para cancelar el ajuste de la alarma, pulse la tecla F durante 3 segundos. Pulse la tecla G y la luz titilará y se mostrará el símbolo aparecerá en la pantalla digital, y pulse la tecla G de nuevo para apagar la luz. 13

Solución de problemas Problema Posible Causa Solución Campana no funciona Suministro de energía Compruebe que el enchufe está conectado. Compruebe si el interruptor principal esta encendido Circulación de aire pobre Filtros de aluminio de grasa tapados Válvula de mariposa atascado Consulte al servicio técnico autorizado Despues de funcionar el motor por un tiempo, el motor se detiene El dispositivo de alta temperatura esta activado La campana está siendo instalada muy cerca a la cocina Aceite gotea sobre la cocina Zumbido Problema con el ventilador Consulte al servicio técnico autorizado 14

15 MANUAL DEL USUARIO

www.indurama.com