Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite. Manual de Usuario Español VPS100 www.npgtech.com
Instrucciones de Seguridad h CAUTION! RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN i Precaución: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no retire la cubierta ni la parte posterior. No hay piezas dentro que el usuario pueda manipular. Refiérase al personal de servicio Técnico cualificado. h Este i Este símbolo indica la presencia de voltaje peligroso dentro de esta unidad que constituye un riesgo de descarga eléctrica símbolo le advierte sobre instrucciones operativas y de mantenimiento importantes que aparecen en la documentación que se adjunta Este símbolo indica que este producto incorpora un doble aislamiento entre la parte con voltaje peligroso y la parte accesible a usuario. Para las reparaciones utilice solo repuestos identicos Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos) Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos doméstico normal. Debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, usted ayuda a prevenir las consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.
Contenido de la caja L Protector para Lluvia Embellecedores con Logotipo de la marca r q Tornillo Sujeción a Pared x4pcs Tornillo Sujeción a Protector lluvia x2pcs Tacos x4pcs Video Portero VPS100 Alarma/Timbre Cable de alimentación eléctrica 2.5A 250V i Atención. Por favor, compruebe que el contenido de la caja es correcto. En el caso de que falte algún componente de los que muestra esta guía, por favor, póngase en contacto con el fabricante
Introducción 1.- Panel frontal Micrófono Detector de Luz Objetivo de la cámara Sensor Infrarrojos Indicador de llamada Indicador de red Botón de llamada Leds Infrarrojos Led Indicación de estado 2.- Instalación del Cable de alimentación Altavoz o AC 100-250 v h Nunca Coloque las puntas del cable suministrado en el paquete tal como se muestra en la imagen. Atornille con un destornillador adecuado para fijar el cable Atención. manipule el aparato teniéndolo enchufado a la red eléctrica.
Introducción 3.- Instalación sobre Pared Una vez tenga instalado el cable de alimentación, proceda a colocar el protector de lluvia sobre la pared. 1. Coloque el protector de lluvia de forma nivelada sobre la pared donde irá el video portero. Con un Lápiz o rotulador, marque los cuatro orificios donde irán los correspondientes tornillos de sujeción 1 2! y 2. Realice 4 orificios en las marcas realizadas, lo suficientemente anchos para introducir los 4 tacos suministrados. Utilice un martillo para introducirlos en los orificios practicados 3. Coloque el protector de lluvia, alineando los cuatro orificios con los 4 tacos que acaba de colocar en la pared. Atornille con los tornillos suministrados. 3 r o 4. Sujete el video portero al protector de lluvia con los 2 tornillos correspondientes 5. Coloque los embellecedores en su lugar correspondiente para tapar los tornillos 4-5 q q o Una vez realizadas todas las operaciones, ya puede conectar el dispositivo a la red eléctrica
1.- Descargue la aplicación Para poder utilizar su nuevo sistema de video vigilancia, por favor, proceda a descargar la aplicación desde o según el sistema operativo que disponga su teléfono móvil Puede acceder a la descarga directa de la aplicación escaneando el código QR que aparece en la portada de este manual. 1. Una vez conecte el Video-Portero a la toma eléctrica, el indicador de estado empezará a alternar una luz roja con una verde. Después de un tiempo, escuchará un tono de aviso del Video- Portero. Si no responde, presione el botón de Reset en el panel trasero y espere el tono de aviso. Led Indicación de estado 2. Mantenga presionado el botón de llamada durante 3 segundos, pasado ese tiempo aproximadamente, escuchará un tono de aviso. Después, haga clic en el botón de Ajustes de su teléfono/tablet y enciende la opción de WiFi. Encuentra el nombre de su dispositivo GBELL-XXXXXX, donde las x corresponderán al número de serie del aparato adquirido (puede ver el número de serie en la parte trasera del mismo). Seleccione e introduzca la contraseña: 123456789 para conectarlo. d NOTA: Debe de finalizar la configuración en un periodo de no más de 5 minutos, de lo contrario deberá volver a comenzar.
3. Haga clic en el icono de NPG para ejecutar el software desde su teléfono/tablet. A continuación introduzca la ID de manera manual o usando la opción de búsqueda en la parte inferior de la pantalla. El Usuario por defecto es admin y no tiene contraseña 4. Cuando conecte por primera vez, tendrá 2 formas de introducir el ID. 1º Escribir en el Video-Portero ID 2º Cuando el Video-Portero esté en la misma red que el teléfono/tablet, podrá buscar el ID y añadirlo. 5. Asegúrese que el WiFi que haya configurado puede conectarse a internet. Configure su Video-Portero a internet haciendo clic en Ajustes WiFi en el icono de Configuración. Elija el nombre del WiFi que necesita para conectarse e introduzca la contraseña. Después, presione Hecho para añadirlo. 6. Después de presionar el botón de Hecho, el Video-Portero se reiniciará. Un tono de aviso se escuchará después de un tiempo, el Video-Portero estará conectado al WiFi. d NOTA: Por favor, finalice los ajustes en 5 minutos. El Video Portero se reiniciará después de los ajustes. Si el Video Portero no se reinicia, puede reiniciarlo manualmente desde su teléfono/tablet o reiniciando su router para completar la conexión a internet.
7. Editar el Video-Portero En la aplicación de NPG, haga clic en el botón de Editar para editar el nombre, ID y contraseña de su Video-Portero. 8. Asegúrese de que el teléfono/tablet está conectado a WiFi o 4G. Cuando el visitante presione el botón de llamada o salte la alarma por movimiento o detección de infrarrojos, el Video-Portero realizará una video llamada al teléfono/tablet, podrá elegir contestar o rechazar la video llamada. Llamada Entrante Llamada de Alarma Después de conectar, presiona el icono del Micrófono que aparece en el video y podrá comenzar la conversación. Si quiere, puede tomar video o foto, pulsando sobre el icono correspondiente
Puede activar la sirena presionando el botón de Sirena/Abrir ; al presionar OK ; un sonido de sirena muy fuerte empezará a sonar desde nuestro dispositivo inalámbrico de alarma para asustar a los visitantes no deseados o intrusos. Alarma/Timbre Realiza una grabación de video de la llamada en curso Realiza una captura (imagen) de la llama en curso Cuelga la llamada en curso Amplia el tiempo de la llamada en curso Activa la sirena Silencia el audio de la llamada d NOTA: El tiempo preestablecido de cada llamada es de 30 segundos por defecto. Tenga en cuenta que cada llamada conlleva un coste (según compañía de telefonía móvil contratada) por carga de datos.
9. Otros ajustes Activa / Desactiva las indicaciones por voz del Video portero Activa / Desactiva modo de configuración inicial Establece el tiempo máximo de visualización sin necesidad de que realicen una llamada Establece el tiempo de conversación máximo de una llamada Establece el tiempo máximo de una llamada en espera Reinicia el dispositivo a configuración de fábrica
9. Otros ajustes Configuración de Usuario para editar la contraseña del dispositivo, añadir usuarios y contraseñas. Configura la pantalla de visualización de llamada Establece los parámetros de detección de presencia
9. Otros ajustes Ajusta el tiempo de apertura de la puerta (solo en dispositivo compatible) Ajusta el tiempo en el que estará sonando la sirena Ajusta la hora del dispositivo según la zona donde se encuentre.
NPG Technology S.A C/ Ecuador 14 28850 Torrejón de Ardoz - Madrid e-mail: info@npgtech.com Tel. 916794790