Neo-Flex HD Wall Mount Pivot

Documentos relacionados
Neo-Flex HD Wall Mount Swing Arm

Clapboard. Not included Non Inclus No Incuido

Ergotron LX Wall Mount ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN NOTICE D ASSEMBLAGE INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

Sloane 25.5 Leaning Bookcase / Étagère Inclinée 25.5 (64.8cm) / Librero Inclinado 25.5 (64.8cm)

MT442 MT642 U S E R S M A N U A L

ASSEMBLY INSTRUCTIONS Instrucciones de instalación Notice d assemblage. Neo-Flex LCD Stand

Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3

Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3

Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3

Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3

Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3

Sloane Leaning Wine Bar / Casier À Vin Incliné / Barra de Vios Inclinada

Beckett 5 Shelf Bookcase / Bibliothéque 5 Étagéres / 5 Estantería Librero

MANUAL DE INSTRUCCIONES SOPORTE PARA TV LED/LCD (23 42 ) WM-5293

LX HD Wall Mount Pivot

MF222 U S E R M A N U A L

Sawyer Leaning Wine Bar / Casier À Vin Incliné / Barra de Vios Inclinada

RocketBox AVISO IMPORTANTE ROCKETBOX PRO (1X) KEY (2X) CLÉ (X 2) LLAVES (2X) Part # Rev.C C-1/13

Bryant Sideboard / Buffet Desserte / Aparador

NF Ceiling Plate Manual W-00 OM# OM10351

Sawyer Leaning Media Stand/Meuble Audio-Vidéo Incliné/Estante Inclinado para Televisión y Accesorios

ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MONTAJE

HD Media Tower / Tour Hi-Fi / Medios de Torre

RTA-B002 DIMENSIONS MAXIMUM WEIGHT CAPACITIES. Highest position. Lowest position. Product Size: 22"W x 16"D x 30.5~46.5"H

elements enviro Owner s Manual Manuel du propriétaire Manual del usuario ecofriendly solutions organizing

Serie CM: Módulo de escaneo 2D

OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Welkom Coat Rack / Porte-Manteau / Perchero

1. European Compatible AC indoor units / Unidades de Aire Acondicionado europeas compatibles:

Sloane Leaning Media Stand/Meuble Audio-Vidéo Incliné/Estante Inclinado para Televisión y Accesorios

Terminal portátil Dolphin TM Guía de inicio rápido

Max - Flex TM Operators Operadores Max-Flex TM Opérateurs Max-Flex TM

ASSEMBLY INSTRUCTIONS 3-SEAT CUSHIONED SWING WITH CANOPY FR / FG INSTRUCCIONES DE MONTAJE HAMACA DE 3 ASIENTOS CON TECHO DE LONA

Terminal Portátil Dolphin TM Guía de inicio rápido

Granit 1280i. Guía de inicio rápido. Lector Láser Industrial de Amplio Rango LS-QS Rev A 1/14

Going Home. Medicines. Pain. Diet

INSTA RAIL. Assembly Instruction

Terminal portátil Dolphin TM Guía de inicio rápido

StyleView Sit Stand Combo System, with Medium CPU Holder

StyleView Sit-Stand VL

Installation Guide C. Countertop

XV ENCUENTRO INGENIERO&JOVEN 2017 Salidas profesionales en Auge Movilidad: Sostenibilidad e Innovación

Installation to Double Metal Stud Wall (Metal Stud Accessory Kit ACC 215 Required) WARNING

RTA-2706A DIMENSIONS

Sawyer 18 Leaning Bookcase / Étagère Inclinée 18 (45.7cm) / Librero Inclinado 18 (45.7cm)

Cameo Media Stand / Meuble Audio-Vidéo / Estante Para Televisión y Accesorios

Danger Peligro Danger

MODEL: F / MODELO: F END TABLE WITH MEDIA STAND & MAGAZINE HOLDER MESA RINCONERA CON ESTANTE & REVISTERO

Wall Mounted Range Hood System

Assisted Arm Range of Motion Exercises

RocketBox ROCKETBOX PRO (1X) KEY (2X) CLÉ (X 2) LLAVES (2X) Part # Rev.C C-1/13 ROCKETBOX PRO 11, ROCKETBOX PRO 12, ROCKETBOX PRO 14

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING CAUTION! WARNING ENGLISH ENGLISH

Can we help you? difference

RTA-3325 DIMENSIONS MAXIMUM WEIGHT CAPACITIES. Product Size: 60"W x 23.5"D x 35"H

Guía de instalación de LifeSize SDI Adapter

(x1) (x1) (x1) (x2) (x1) (x1) 1/ (x2) (x1)

Part No: KTI (Page 1-13) (Pagina 14-26) K-Tool International Wixom, MI 48393

Lower Adapters. Adaptadores Inferiores. Adaptateurs Inférieurs

Clarke Secretary Desk / Secrétaire Bureau / Escritorio Para Secretaria

Youjie YJ HF600. Guía de inicio rápido. Lector de Area Imagen. YJ-HF600-ESES-QS Rev A 5/16

French Kitchen A B D E F G. Baker s Rack Buffet / Huche Pour Rangement de Cuisine / Alacena para Tazas. Not included Non Inclus No Incuido. x 01.

Light Account Siguientes pasos FAQ

Blair Storage Bed / Lit avec Rangement / Cama con Almacenamiento - Queen, King

ADULT ASSEMBLY REQUIRED

Add Counterweights for Opus Bedside Tables - HT18MAL and HT18MBL

Double Door Enclosed Corkboard

Xenon Guía de inicio rápido. Escáner lector. NG2D-ES-QS Rev B 5/11

Risque de blessures graves ou mortelles en cas de basculement du

Universal Mount for LCD, LED & Plasma TV s

LX Sit-Stand Wall Mount LCD Arm

Level 1 Spanish, 2014

Youjie YJ HF600. Guía de inicio rápido. Escáner generador de imagen por área. YJ-HF600-ESLA-QS Rev A 5/16

Los nombres originales de los territorios, sitios y accidentes geograficos de Colombia (Spanish Edition)

Included Mounting Hardware

MV-CMT-LG18/36. Flat Panel Ceiling Mount Kit

Rotator Cuff Exercises

SAMPLE EXAMINATION BOOKLET

Conditioning Exercises: Sitting

Synergy Spanish Solutions. Día de San Valentín Audio Lessons

Granit 1980i. Guía de inicio rápido. Lector industrial de imagen de largo alcance. GRNT1980-ES-QS Rev A 1/15

GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR USAGE FUTUR.

Conditioning Exercises: Standing

4 DRAWER ORGANIZER ORGANIZADOR DE 4 CAJONES

LOCKING CABINET #9423 Ideal for use with the CLEAN by PEROXY Chemical Management System

Risque de blessures graves ou mortelles en cas de basculement du

Risque de blessures graves ou mortelles en cas de basculement du

Risque de blessures graves ou mortelles en cas de basculement du

Neo-Flex Mobile Media Center, LD with 90 Portrait/Landscape rotation

Level 1 Spanish, 2012

Risque de blessures graves ou mortelles en cas de basculement du

Risque de blessures graves ou mortelles en cas de basculement du

AT07. Board for Arduino UNO with terminal block placa para Arduino UNO con bornes Plaque pour ARDUINO UNO avec borniers pour CI

MODEL WC53918 A175066

BASE & WALL EASY REACH CABINET 170º Hinge Replacement

Level 1 Spanish, 2013

Transcripción:

1 2 Neo-Flex HD Wall Mount Pivot ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN NOTICE D ASSEMBLAGE USA 1-800-888-8458 Europe +31 (0)33-45 45 600 Display tilts +15/-5 forward/back Display pans ±20 right/left Display rotates 360 portrait/landscape Attachment Options: Wood stud or concrete 3 year warranty 1 A B C D E F 1x 1x 1x 4x 8mm 2 M8 x 80mm 3 6x 4x 8x 6x 1x 6mm M4 x 6mm M6 x 14mm M4 x 12mm 2.5mm Stud finder Ø 3/16" (5 mm) Wood Madera Bois Ø 3/8" (10 mm) Concrete Concreto Béton 13mm 1 of 12

1 ATTACH TO WALL ATORNILLE A LA PARED FIXATION SUR LE MUR WARNING: Ensure that the wall structure is capable of supporting four times the total weight of mounted equipment. Mounting to wall surfaces that do not meet this criteria may result in an unstable, unsafe condition which could lead to personal injury and/or property damage. Consult a construction professional if you have any doubt about what this means in regard to your particular application. AVISO: Verifique que la pared donde vaya a instalar el Soporte de pared es capaz de soportar 4 veces el peso total del equipamiento a instalar. El montaje del monitor en una pared que no cumpla estos requisitos puede conducir a una instalación inestable e insegura y derivar en daños personales y/o de la pared y el monitor. Consulte a un instalador profesional si tiene dudas respecto de su caso particular. ATTENTION: Assurez vous que le mur sur lequel vous allez monter est capable de supporter 4 fois le poids total du matériel. Un montage sur une surface critique peut générer une faiblesse dans l installation et causer des dommages corporels et/ou matériels. En cas de doute, contactez un professionnel. Wood Madera Bois Concrete Concreto Béton Stud finder Ø 3/16" (5 mm) Wood Madera Bois Ø 3/8" (10 mm) Concrete Concreto Béton 3 4 2 of 12

Wood Madera Bois a b c d e f M8 x 80mm 8mm Ø 3/16" (5 mm) 13 mm 6 3 of 12

Concrete Concreto Béton WARNING: Mounting holes must be at least 3-1/8 (80mm) deep and must be located within solid concrete, not mortar or covering material. If you drill into an area of concrete that is not solid, reposition mounting holes until both anchors can be fully inserted into solid concrete! AVISO: Los taladros deben tener una profundidad mínima de 80 mm. y deben realizarse en la capa sólida de ladrillo u hormigón y no en el revestimiento o capa de enlucido. Si taladra en una zona poco sólida, coloque de nuevo los 2 huecos para el montaje de forma que queden dispuestos en una capa sólida. ATTENTION : Les trous que vous allez percer doivent être d une profondeur minimale de 80 mm et correctement placés dans le béton (pas dans les joints). Si vous percez dans une partie insuffisamment résistante, repositionnez la platine pour que les 2 trous soient tous situés dans le béton! a b c Ø 3/8" (10 mm) 3-1/8" (80 mm) 4 of 12

Concrete Concreto Béton WARNING: Anchors that are not fully set in solid concrete will not support the applied load resulting in an unstable, unsafe condition which could lead to personal injury and/or property damage. Consult a construction professional if you have any doubt about what this means in regard to your particular situation. AVISO: Los tacos deben introducirse por completo en el ladrillo u hormigón, pues de otro modo no soportarán el peso de su monitor, dando lugar a una instalación inestable e insegura que puede ocasionar lesiones personales y / o daños en el monitor y la pared. Consulte a un instalador profesional si tiene dudas al respecto de su caso particular. ATTENTION : Des chevilles qui ne sont pas entièrement insérées dans le béton risquent de créer une faiblesse dans le montage et d entraîner des dommages corporels et/ou matériels. En cas de doute, contactez un professionnel. d e M8 x 80mm 8mm f 13 mm 6 5 of 12

2 ATTACH DISPLAY ATORNILLE MONITOR FIXER L ECRAN 75 x 75mm 100 x 100mm 200 x 100mm 200 x 200mm 6 6 7 7 75 x 75mm 4x M4 x 12mm 8 100 x 100mm 4x M4 x 12mm 8 6 of 12

200 x 100mm 6x a 4x M4 x 6mm b 6x M6 x 14mm 6mm 200 x 200mm a 4x M4 x 6mm b 4x M4 x 6mm c 6x 6x 6x M6 x 14mm 6mm 6x M6 x 14mm 6mm 8 7 of 12

3 MOUNT TO WALL MOUNT BRACKET 4 RANGE OF MOTION This product is designed to adjust quickly and easily according to your needs refer to following steps for adjustment. RANGO DE MOVIMIENTO Este producto ha sido diseñado para permitir un ajuste rápido y sencillo según sus necesidades (acuda a los siguientes pasos para un óptimo ajuste). MOUVEMENTS Ce produit est conçu pour s adapter rapidement et facilement à vos besoins. Pour un bon ajustement, respectez les étapes suivantes: Pan Side-to-side Giro (derecha e izquierda) Orientation : Droite et Gauche Tilt Forward and Backward Inclinación (adelante y atrás) Inclinaison : Avant et arrière - 5 ± 20 + 15 8 of 12

5 Adjust Pan Side-to-side If it does not stay in place or movement is stiff, tension needs adjustment. Adjust until motion is equal. Ajuste Giro (derecha e izquierda) Si el movimiento es excesivo o demasiado rígido, se necesita ajustar la tensión. Realice el ajuste hasta lograr un movimiento fluido. ± 20 Ajustement Orientation : Droite et Gauche L équipement est correctement ajusté lorsqu il tient la position et que les mouvements ne nécessitent que très peu d effort. Le réglage de tension est nécessaire dès lors que: To increase tension - Turn Clockwise Para incrementar la tensión - Gire en el sentido de las agujas del reloj Pour augmenter la tension - Serrez dans le sens horaire To decrease tension - Turn Counterclockwise Para disminuir la tensión - Gire en el sentido contrario a las agujas del reloj Pour diminuer la tension - Serrez dans le sens anti-horaire 2.5mm 9 of 12

The Meaning of Symbols appearing in this Guide or on the Cart These symbols alert you to a safety condition that demands your attention. You should be able to recognize and understand the significance of the following Safety Hazards if you encounter them on the Cart or within Cart documentation (i.e. reference guide). Color Symbol Signal Word Level of Hazard Red Orange Yellow None Red, Orange or Yellow DANGER WARNING CAUTION CAUTION Electrical Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or moderate injury. Used without the safety alert symbol indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in property damage. Indicates an impending electrical hazard which, if not avoided, may result in personal injury, fire and/or death.? Trouble Shooting Problem Cause Solution Adjust Pan Display pans side-to-side too easily or with difficulty. Display tilts forward and back too easily or with difficulty. Tension needs adjustment. Tension needs adjustment. Adjust Tilt ± 20 9-5 + 15 10 of 12

? Resolución de problemas Problema Causa Solución Ajuste Giro El monitor gira hacia la derecha y hacia la izquierda excesivamente o con dificultad. La tensión necesita ser ajustada. ± 20 9 El monitor se inclina hacia delante y hacia atrás excesivamente o con dificultad. La tensión necesita ser ajustada. Ajuste Inclinación - 5 + 15? Pannes Problème Cause Solution Ajustement Orientation L orientation de l écran vers la droite ou vers la gauche se fait trop facilement ou, au contraire, demande un effort trop important Un ajustement de la tension est nécessaire. ± 20 9 L écran s incline tout seul ou, au contraire, son inclinaison demande un effort trop important. - 5 Un ajustement de la tension est nécessaire. Ajustement Inclinaison + 15 11 of 12

2006 Ergotron, Inc. All rights reserved. While Ergotron, Inc. makes every effort to provide accurate and complete information on the installation and use of its products, it will not be held liable for any editorial errors or omissions (including those made in the process of translation from English to another language), or for incidental, special or consequential damages of any nature resulting from furnishing this instruction and performance of equipment in connection with this instruction. Ergotron, Inc. reserves the right to make changes in the product design and/or product documentation without notification to its users. For the most current product information, or to know if this document is available in languages other than those herein, please contact Ergotron Customer Care at: 800-888-8458 or consult the Ergotron, Inc. website at: www.ergotron.com. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise without the prior written consent of Ergotron, Inc.,1181 Trapp Road, Eagan, Minnesota, 55121, USA Patents Pending and Patented U.S. & Foreign. Ergotron is a registered trademark of Ergotron, Inc. 12 of 12