COMPLET ADVANCE. Manual técnico COMPLET ADVANCE. Pag.1 - Copyright Llaza World, S.A.

Documentos relacionados
ORUS I MANUAL TÉCNICO. saxun.com

ORUS I MANUAL TÉCNICO ESP

AURA MANUAL TÉCNICO. saxun.com

ART 250. Manual técnico ART 250. Pag.1 - Copyright Llaza World, S.A.

ART COMPLET 07. Manual técnico ART COMPLET 07. Pag.1 - Copyright Llaza World, S.A.

MONOBLOC ART-500. Manual técnico. monobloc ART-500

ART MONOBLOC 500. Manual técnico. ART Monobloc 500. Pag.1 - Copyright Llaza World, S.A.

ORUS II MANUAL TÉCNICO. saxun.com

HERTA MANUAL TÉCNICO. saxun.com

HERTA MANUAL TÉCNICO ESP

MITRA MANUAL TÉCNICO. saxun.com

ZERES II MANUAL TÉCNICO. saxun.com

MITRA MANUAL TÉCNICO ESP

Manual técnico SPLENBOX 300. Pag. - Copyright Llaza World, S.A.

La ocultación de todos los elementos de la transmisión en el codo y su concepción metálica consiguen un aspecto compacto, elegante y exclusivo.

STORBOX 250. Manual técnico STORBOX 250. Pag.1 - Copyright Llaza World, S.A.

MAXIBOX 300. Manual técnico MAXIBOX 300. Pag.1 - Copyright Llaza World, S.A.

STORBOX-300. Manual técnico

Manual técnico STORBOX 250

SCREENBOX 130. Manual técnico SCREENBOX 130. Pag.1 - Copyright Llaza World, S.A.

Manual técnico. Cofre MATICBOX-350

STORBOX 300. Manual técnico.

MAXISCREEN BOX. Manual técnico MAXISCREEN BOX. Pag.1 - Copyright Llaza World, S.A.

MAXISCREEN BOX. Manual técnico MAXISCREEN BOX. Pag.1 - Copyright Llaza World, S.A.

MICROBOX 300. Manual técnico MICROBOX 300. Pag.1 - Copyright Llaza World, S.A.

ELIT VERTICAL. Manual técnico ELIT VERTICAL. Pag.1 - Copyright Llaza World, S.A.

BIP SCREEN 500. Manual técnico BIP SCREEN 500. Pág.1 - Copyright Llaza World, S.A.

Manual técnico WINBOX 350. Pag. - Copyright Llaza World, S.A

Manual técnico MONOBOX 400. Pag. - Copyright Llaza World, S.A

MAXISCREEN. Manual técnico MAXISCREEN. Pag.1 - Copyright Llaza World, S.A.

Manual técnico MATICBOX 350. Pag.1 - Copyright Llaza World, S.A.

BIP - SCREEN 300. Manual técnico BIP - SCREEN 300. Pág.1 - Copyright Llaza World, S.A.

Manual técnico. Pag. - Copyright Llaza World, S A.

Manual técnico WIN MONOBLOC TEXPRO 400. Pag. - Copyright Llaza World, S.A

Manual técnico. Pag. - Copyright Llaza World, S A.

Toldo DUOX. Manual técnico DUOX

STORBOX 250 STORBOX 250. Toldo de brazos extensibles encofrado.

Cofre Kset-10 INSTRUCCIONES DE MONTAJE

MAXIBOX 300 MAXIBOX 300. Toldo de brazos extensibles encofrado. Especialmente diseñado para grandes terrazas. Manual del comercial

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

SELECT S8130. Manual del comercial

IDEAL PLUS S IDEAL PLUS S4160

SELECT OMBRAMATIC S8135

ART-250 E-1002 ART-250

MICROBOX. Microbox. Toldo con cofre que puede actuar en punto recto o tipo stor.

TOLDO PUNTO RECTO CON TENSIÓN

VERTICAL S4110. Vertical S4110

METRO BOX FS4200. Un interior fresco y una vista sin obstáculos de la naturaleza. Mantenga la temperatura interior a cualquier hora del día.

TOLDO PUNTO RECTO CON TENSIÓN

VERTICAL BOX S2110. Vertical Box S2110

Manual de instalación

DESERT DESERT. Toldo con cofre que puede actuar en punto recto o tipo stor.

M-2 PREMIUM M-2 PREMIUM

Manual de fabricación e instalación SIN VERTIKO COFRE ALTEA

SELECT PLUS S8133. Select Plus S8133

Tgmbox L500 COFRES. detalles. dimensiones SISTEMAS DE PROTECCIÓN SOLAR LÍNEAS MÍNIMAS CON BRAZOS A.R.T Salida brazos.

CARIBE CARIBE ARIBE. Manual del comercial

CELOSÍA O-210 INSTRUCCIONES DE MONTAJE

TENDABOX BX3000. Toldo cofre con brazo articulado BX3000. Descripción. Opciones:

WIND SCREEN DANTE&GRAZIA MANUAL TÉCNICO. saxun.com

TOLDO ARES Manual de instalación

PREMIUM A-1 PREMIUM A-1

JUMBO S2160/2. Jumbo S2160/2. Hasta 90m 2 de sombra para su terraza. La técnica de brazo telescópico patentada por Stobag lo hace posible.

MOD. NOVA+ INDICE 1. PRESENTACIÓN 2. - INSTRUCCIONES DE MONTAJE 3. - MANTENIMIENTO 4. - NORMATIVA

COFRE MILOS BRAZOS INVISIBLES CON COFRE. toldospersax INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

UNIVERSAL US3910. Universal US3910

Hahn KT-R. Bisagra de forma de rodillo para puertas de PVC

STORBOX 300 STORBOX 300. Toldo de brazos extensibles encofrado. Especialmente diseñado para terrazas. Manual del comercial

Manual de instalación

VENTOSOL-LUNERO VD5100/VD5200 y VD5400

Arzúa BRAZOS INVISIBLES. detalles. dimensiones SISTEMAS DE PROTECCIÓN SOLAR LÍNEAS MÍNIMAS CON BRAZOS A.R.T Salida de brazos

MIRANDA P8000. Miranda P8000. Ambiente mediterráneo, siempre que lo desee. Una extensa sombra con encanto mediterráneo. Manual del comercial

Toldo Índice general Toldo

Triciclo solar C-6138

MARKILUX 1300 STRETCH

Manual de instalación

GUIA DE INSTALACION SOPORTE UNIVERSAL MOVIL REGULABLE MANUAL EN ALTURA PARA PIZARRA DIGITAL INTERACTIVA CON BRAZO PARA PROYECTOR COMPONENTES:

Enrollable de gran tamaño. Sistema eléctrico de cortinas enrollables

Enrollable de gran tamaño. Sistema eléctrico de cortinas enrollables

ATENAS-NAPOLES D200 - D300 MANUAL DEL INSTALADOR

MARKILUX markilux 1300

MARKILUX 930 SWING. markilux 930 Swing

Manual de instalación

CANDADOS PARA PUERTAS ENROLLABLES, ARTICULADAS Y EXTENSIBLES DE BALLESTA. El precio incluye siempre las dos piezas del cierre, superior e inferior

MARKILUX markilux 1550

Manual de Instalación

Punto recto, Brazo stor y Brazo extensible

CELOSÍA O-120 INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Elementos y dispositivos para maquinaria. Posicionadores con vástago esférico. Posicionadores con bola cerámica y ranura, acero inoxidable A4

MANUAL DEL INSTALADOR PSL. Válido para puerta seccional lateral. GandíaNG 2012 V2

Manual Instalación Cerramiento Abatible

MONOBLOCK SAMOS NORMAL Y SEMICOFRE. toldospersax INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

CATALOGO TECNICO HERRAJE NEGRO "TECNICO" CONTRAVENTANAS

/ / MANUAL DE MONTAJE PUERTAS CORREDERAS HOJAS TELESCÓPICAS

LINEAS MINIMAS PARA BRAZO SALIDA BRAZO LINEA MÍNIMA

Transcripción:

Manual técnico COMPLET ADVANCE Pag.1 - Copyright Llaza World, S.A.

Pag.2 - Copyright Llaza World, S.A.

Índice Memoria descriptiva 4-5 Tablas de corte, selección y clasificación 6-8 Secciones acotadas 9 Instrucciones de ensamblaje 10-15 Ejemplos de instalación 16 Pag.3 - Copyright Llaza World, S.A.

Memoria descriptiva 1. CARACTERÍSTICAS GENERALES El toldo con sistema COMPLET ADVANCE reúne como características principales las más altas prestaciones en los sistemas de soportes independientes laterales, donde se integran el nuevo soporte punto automático del tubo de enrolle, junto con la doble regulación del brazo de sustentación y extensión. 2 DEFINICIÓN DEL SISTEMA La avanzada tecnología del sistema LLAZA-ART System aporta a la instalación una serie de ventajas que aseguran el máximo rendimiento del toldo: Mayor durabilidad. Gran resistencia. Por la sección de sus brazos. Facilidad de instalación: Al tratarse de un sistema de soportes Complet, permite reducir ostensiblemente el tiempo de instalación del conjunto tanto el tejido como los brazos y la regulación de los mismos El sistema comprende la conjunción y adaptación de un cómputo de perfiles, piezas de ensamblaje, brazos articulados con muelles internos de elongación, y sistemas de generación de movimiento circular opcionales (maquina o motor). Todos estos elementos, además del tejido acrílico o técnico, son necesarios para su instalación y funcionalidad. Como es habitual en los sistemas de protección solar, también en este producto se ha buscado la mayor idoneidad en cuanto a dos necesidades intrínsecas: Dimensiones Solicitaciones (sol, viento, lluvia) Atendiendo a ello, los materiales seleccionados para la fabricación de este producto, adquieren una vital importancia. 3. DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES INTEGRANTES La Integración de la sustentación del tubo de enrolle y de los brazos en un mismo soporte, agiliza el tiempo de instalación, sin detrimento de la estética, que, en este modelo se ha cuidado especialmente, para permitir adaptarse a cualquier tipo de construcción. La incorporación del sistema de soporte punto automático a este conjunto, nos va a permitir realizar la labor de fijación del tubo de enrolle junto con la lona y el accionamiento de una forma mas fácil y segura para el instalador, y sobre todo mas rápida, aportando un valor añadido considerable al tiempo de instalación. La otra parte importante de este nuevo conjunto es su doble regulación del brazos tanto en su sustentación como extensión, con la nueva doble regulación inferior del soporte, que nos va a permitir fijar nuestros brazos con la seguridad de no tener ninguna variación de los mismos en su fijación de inclinación. Todo ello lo hace merecedor de la clasificación óptima como tipo de toldo de altas prestaciones y competitividad notoria. Pag.4 - Copyright Llaza World, S.A.

Memoria descriptiva El movimiento circular que se imprime al tubo de enrolle para la extensión-recogida del tejido puede hacerse mediante máquina relación 1:11, accionada por manivela, o mediante motorización eléctrica, situado en el interior de uno de los extremos del citado tubo. El tejido acrílico o técnico del sistema de protección solar superior, se extiende y recoge a modo de enrolle sobre un tubo de acero. En el otro extremo, un soporte punto automático de poliamida garantiza un apoyo técnicamente calculado para una perfecta funcionalidad del sistema. Para la extensión del tejido se utiliza una estructura, compuesta de brazos articulados ART 350 o Splendor 400 y el correspondiente perfil de carga. Los brazos SPLENDOR se componen de perfiles, un sistema de tensión interna mediante un muelle de elongación, y la transmisión de la diferencia longitudinal mediante una cinta flexible que garantiza la funcionalidad del producto muy por encima de las exigencias europeas, contempladas en la normativa EN 13561 : 2004 Los brazos SPLENDOR, en su buen uso, superan los 60.000 ciclos operativos. Así mismo el cálculo angular adecuado de sus componentes, evita el roce con el tejido durante toda la maniobra de extensiónrecogida. IMPORTANTE : Con la Referencia: 20 111 100 001 podemos pedir el soporte Complet Advance con tapetas para la utilización de los brazos Splendor 300 y ART 250. Los brazos SPLENDOR se componen de perfiles, un sistema de tensión interna mediante un mecanismo de elongación, y la transmisión de la diferencia longitudinal mediante un sistema patentado de cinta flexible que garantiza la funcionalidad del producto muy por encima de las exigencias europeas, contempladas en la normativa EN 13561: 2004 La articulación de los citados brazos, protegida bajo patente de invención, utiliza como elemento de giro dos rodamientos de bolas, con los que se obtiene una respuesta técnica mucho mayor que en otros sistemas convencionales. Así mismo el cálculo angular adecuado de sus componentes, evita el roce con el tejido durante toda la maniobra de extensión-recogida. A todo ello debemos añadir la funcionalidad de un núcleo interior de sustentación, que nos permite no tener, desde el exterior, ninguna percepción visual de los distintos elementos de tensión. El resultado estético final es, en consecuencia, una valor añadido importante para este sistema SPLEN- DOR. 4. CONSIDERACIONES FINALES Nuestros procesos de fabricación y los correspondientes controles de gestión, nos permiten ser merecedores de la certificación ISO - 9001: 2015 en diseño y fabricación. La observación de los requerimientos de la normativa europea EN13561: 2004 nos legitima para emitir la Declaración de Conformidad para el marcado CE La aplicación de las condiciones exigidas en la normativa EAA/Qualicoat, nos permiten ofrecer una garantía de 3 años en cubrimientos lacados. Pag.5 - Copyright Llaza World, S.A.

Tablas de corte, selección y clasificación Splendor 400 y ART 350 NORMATIVA EN 13.561 TABLA DE CLASIFICACIÓN AL VIENTO CLASE RANGO (Km/h) BEAUFORT CLASE 0 0 a 19 Beaufort 1-3 Las hojas y ramas finas se mueven CLASE 1 20 a 28 Beaufort 4 Las ramas se mueven y los papeles finos se levantan del suelo CLASE 2 29 a 38 Beaufort 5 Las ramas se mueven y los árboles de hoja caduca oscilan CLASE 3 39 a 49 Beaufort 6 Las ramas se mueven y es difícil sujetar el paraguas CLASIFICACIÓN SEGÚN NORMA EUROPEA EN 13.561: 2015 COMPLET ADVANCE LÍNEA (m) SALIDA BRAZOS (m) 2,00 2,50 3,00 3,50 4,00 4,50 5,00 5,50 6,00 1,50 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1,75 2 2 2 2 2 2 2 2 2,00 2 2 2 2 2 2 2 2 2,25 2 2 2 2 2 2 2 2,50 2 2 2 2 2 2 2 2,75 2 2 2 2 1 1 3,00 2 2 1 1 1 1 3,25 2 1 1 1 1 1 3,50 1 1 1 1 1 TABLA DE SELECCIÓN DE MOTORES (con brazos Splendor 400 // ART 350) SALIDA BRAZOS 2,00 2,50 3,00 3,50 TUBO Ø 70 mm 50 Nm 50 Nm TUBO Ø 80 mm 50 Nm 55 Nm DESCUENTOS DE CONFECCIÓN COMPLET ADVANCE MÁQUINA EXTERIOR MÁQUINA INTERIOR MOTOR SOMFY TUBO DE ENROLLE Ø 70 ó Ø 80 L 107 L - 104 L - 90 LONA L - 117 L - 114 L - 100 PERFIL FRONTAL L 97 L - 94 L - 90 SOPORTE PUNTA AUTOMÁTICO. ( CON SEPARADOR EN EL PUNTO ) Pag.6 - Copyright Llaza World, S.A.

Tablas de corte, selección y clasificación Splendor 300 y ART 250. NORMATIVA UNE EN 13.561: 2015 TABLA DE CLASIFICACIÓN AL VIENTO CLASE RANGO (Km/h) BEAUFORT CLASE 0 0 a 19 Beaufort 1-3 Las hojas y ramas finas se mueven CLASE 1 20 a 28 Beaufort 4 Las ramas se mueven y los papeles finos se levantan del suelo CLASE 2 29 a 38 Beaufort 5 Las ramas se mueven y los árboles de hoja caduca oscilan CLASIFICACIÓN SEGÚN NORMA EUROPEA UNE EN 13.561: 2015 COMPLET ADVANCE LÍNEA (m) 2,00 2,50 3,00 3,50 4,00 4,50 5,00 1,50 2 2 2 2 2 2 2 1,75 2 2 2 2 2 2 SALIDA BRAZOS (m) 2,00 2 2 2 2 2 2 2,25 2 2 2 2 1 2,50 2 2 1 1 1 2,75 1 1 1 1 3,00 1 1 1 1 TABLA SELECCIÓN DE MOTOR (Según Salida de Brazo Splendor 300 y ART 250) SALIDA (m) 1,50 1,75 2,00 2,25 2,50 2,75 3,00 TUBO DE ENROLLE DE Ø 70 25 Nm 30 Nm 35 Nm TUBO DE ENROLLE DE Ø 80 30 Nm 35 Nm 40 Nm DESCUENTOS DE CONFECCIÓN COMPLET ADVANCE MÁQUINA EXTERIOR MÁQUINA INTERIOR MOTOR SOMFY TUBO DE ENROLLE Ø 70 ó Ø 80 L 107 L - 104 L - 90 LONA L - 117 L - 114 L - 100 PERFIL FRONTAL L 97 L - 94 L - 90 SOPORTE PUNTA AUTOMÁTICO. ( CON SEPARADOR EN EL PUNTO ) Pag.7 - Copyright Llaza World, S.A.

LÍNEA MÍNIMA SEGÚN LA MEDIDA DE LOS BRAZOS (m) SALIDA LÍNEA MÍNIMA (m) MAQ. INST. - MOTOR MAQ. EXTERIOR 1,50 1,95 2,00 1,75 2,20 2,25 2,00 2,45 2,50 2,25 2,70 2,75 2,50 2,95 3,00 2,75 3,20 3,25 3,00 3,45 3,50 3,25 3,70 3,75 3,50 3,95 4,00 Brazos SPLENDOR 400 // ART 350. Brazos SPLENDOR 300 // ART 250 BRAZO SALIDA (m) LINEA BRAZO SALIDA (m) LINEA 3,50 6,00 3,00 5,00 GRADOS DE INCLINACIÓN 0º a 90º Pag.8 - Copyright Llaza World, S.A.

Secciones acotadas Pag.9 - Copyright Llaza World, S.A.

Instrucciones de regulación El montaje de la máquina en la guía máquina, cuando el vástago de la misma se coloca con salida por delante del soporte, se realiza con dos tornillos colocados diametralmente (D) 1 2 3 Apretar el tornillo lateral del soporte para dejar bien fijada la tapeta del brazo. 4 Recordar que las tuercas van siempre por la parte de la guía máquina, y los tornillos por el lado contrario. IMPORTANTE No olvidarse de colocar el casquillo máquina (F) para evitar roces y ruidos Pag.10 - Copyright Llaza World, S.A.

Instrucciones de ensamblaje 1. FIJACIÓN DE LOS SOPORTES LÍNEA TOTAL A Cuando colocamos los soportes a sujeción frontal (A) o a techo (B), y la máquina ( o motor) por el interior, la línea total se determina de soporte a soporte B LÍNEA TOTAL Cuando colocamos los soportes a sujeción frontal (A) o a techo (B), y la máquina por el exterior, la línea total se determina de soporte a extremo de máquina. Cuando la fijación se desea entre paredes, debe perforarse los agujeros pre-marcados en el soporte (C). Para introducir los correspondientes anclajes. C En este caso, si va con máquina, su colocación debe realizarse por el interior del soporte, igual que con sistema de elevación a motor Pag.11 - Copyright Llaza World, S.A.

Instrucciones de ensamblaje 4. COLOCACIÓN DEL SOPORTE MOTOR Fijar el soporte motor, tal y como se observa en la imagen con las tuercas y tornillos directamente sobre el lateral del conjunto soporte Complet, dejándolo fuertemente sujeto. Seguidamente ya se puede colocar la tapeta lateral del soporte que escamoteara los taladros y tornillos de fijación 5. COLOCACIÓN SOPORTE PUNTO AUTOMÁTICO. D Suplemento Colocar el soporte punta automático, sujetándolo con los tornillo (D) que se insertan desde el lateral del soporte y se roscan en las tuercas ya insertadas en el propio soporte punta automático. Colocar el SUPLEMENTO añadido al soporte punto automatico como se muestra en el esquma. De este modo, al posicionar el tubo de enrolle con la lona ya colocada en el mismo, y el casquillo punta insertado, podremos apoyarnos en el soporte punta automático y solo empujar el tubo hacia dentro hasta introducirlo en el alojamiento del mismo Pag.12 - Copyright Llaza World, S.A.

Instrucciones de ensamblaje 5. COLOCACIÓN MAQUINA INTERIOR / EXTERIOR. E D Si el accionamiento es con maquina exterior, según se muestra el conjunto. Los Tornillos (E.) desde el exterior pasantes a la maquina y fijándolos a las tuercas (D) dentro del disco de fijación del soporte en su parte interna. F G Si el accionamiento es con maquina interior según se muestra en conjunto. Presentar los Espaciadores Hexagonales roscados M 6x10 (E) y fijar con los tornillos avellanados exteriores (G) M 6x12 DIN7991 pero dejando los lo suficientemente libres para que la máquina asiente bien en los espaciadores hexagonales. E Apretar fuertemente los tornillos avellanados con la máquina presentada y posteriormente fijarla con los tornillos (F) M 6 x 30 DIN 912 por el interior. Ahora se puede quitar y poner la máquina en caso de necesidad sólo aflojando los tornillos internos y la máquina asienta en los separadores hexagonales. Si se apriete los avellanados exteriores sin presentar la máquina pude que las holguras existentes hagan que los es- Pag.13 - Copyright Llaza World, S.A.

Instrucciones de ensamblaje 4. COLOCACIÓN DE LOS BRAZOS No sacar nunca las tapetas de regulación de los brazos que nos permiten tener la regulación de los mismos de 0º a 45º / 45º a 90º, sin estar en una superficie firme, ya que los tornillos y demás componentes pueden ser susceptibles de caída o perdida. AUNQUE ESTAN FIJADOS LOS COMPONENTES CON UNOS PLASTICOS PROTECTORES EN SUS ALOJAMIENTOS. Con todo el tejido prácticamente enrollado en el tubo, sacar el vástago de sujeción de la horquilla del brazo. Para ello, extraer ambos espárragos, el superior (K), de sustentación, i el inferior (L), que atraviesa el citado vástago que tiene por función la nivelación de la altura del codo. K PRÓXIMAMENTE: Cambiando las tapetas de los soportes brazo por las tapetas del brazo Splendor 300, podremos confeccionarlo con brazos SPLENDOR 300. L Los brazos llevan una banda protectora para su identificación: VERDE: VISTO DESDE FUERA, LADO DERECHO ROJA: VISTO DESDE FUERA, LADO IZQUIERDO NUNCA EXTRAER LAS BANDAS DE SEGURIDAD DE LA TEN- SIÓN, HASTA HABER SUJETADO EL BRAZO AL PERFIL DELAN- TERO DE CARGA Pag.14 - Copyright Llaza World, S.A.

Instrucciones de ensamblaje 6. COLOCACIÓN DE LOS TERMINALES Insertar en la ranura inferior del perfil delantero EVO, la regleta (M) que sujetará el terminal. M Colocar las tapas embellecedoras laterales de dicho perfil, sujetando con los mismo tornillo que ancla la tapa, el tejido en los extremos. N O P Insertar los dos tornillos Allen de la regleta (N) por los orificios del terminal y sujetarlos a la citada regleta. Colocar después el eje del terminal (O) en el extremo del brazo, y anclarlo mediante la arandela y la tuerca autoblocante (P), teniendo especial cuidado de atornillar esta última solo lo suficiente como para que el eje roscado sobrepase toda la tuerca N Una vez hecho esto, cerrar el toldo completamente y apretar los tornillos Allen (N) de ensamble entre el terminal y la regleta Q Si el brazo, como consecuencia de irregularidades en la pared, etc., al cerrar, se echa para atrás, debe evitarse esto nivelando el tornillo (Q) con la misma mano. Para nivelar la inclinación de los brazos, aflojar ligeramente el tornillo (R) y actuar con una llave Allen del 7 sobre los dos tornillos (S) de doble regulación que tiene este nuevo soporte. Una vez ajustada la inclinación, volver a actuar sobre el tornillo (R), asegurándose su total apriete. R S Pag.15 - Copyright Llaza World, S.A.

Instrucciones de ensamblaje Es importante recordar que, para la motorización de este conjunto de soporte COMPLET ADVANCE, deben emplearse motores que permitan la fijación de finales de carrera superior e inferior. Los sistemas de parada por presión al cierre, solo deben ser utilizados en los sistemas BOX o cofre. No realizar la maniobra de apertura del soporte punta automático con ninguna herramienta o elemento metálico que no sea un destornillador plano, se realiza correctamente empujando en el cabezal del soporte con la punta del destornillador en el alojamiento indicado También se puede desplazar simplemente empujando con los dedos el cabezal del soporte Pag.16 - Copyright Llaza World, S.A.

LLAZA WORLD, S.A. - Tramuntana, 1 - Polígono Ind. Roques Roges (C.D. 1) - 43460 - ALCOVER Tel. +34 977 990 600 - Fax +34 977 990 610 info@llaza.com - export@llaza.com www.llaza.com Pag.17 - Copyright Llaza World, S.A.