Si no está especificado el acabado es electro galvanizado o galvanizado en caliente.

Documentos relacionados
Si no está especificado el acabado es electro galvanizado o galvanizado en caliente.

Si no está especificado el acabado es electro galvanizado o galvanizado en caliente.

Van Beest ofrece una amplia gama de tensores, por ejemplo:

Van Beest ofrece una amplia gama de tensores, por ejemplo:

La mayoría de los ganchos vienen suministrados con lengüeta de seguridad.

Van Beest ofrece una amplia gama de tensores, por ejemplo:

Productos de acero inoxidable

Productos de acero inoxidable

Productos de acero inoxidable

Se ha desarrollado cuatro diseños diferentes:

Bajo petición se puede suministrar otros tipos de pastecas. Todas las pastecas llevan los siguientes marcajes:

Guardacabos. Aplicaciones. Gama. Diseño. Acabado. Certificación. Instrucciones de uso

Bajo petición se puede suministrar otros tipos de pastecas. Las pastecas son pintadas o galvanizado en caliente.

Bajo petición se puede suministrar otros tipos de pastecas. Todas las pastecas llevan los siguientes marcajes:

Van Beest ofrece una gama amplia de terminales, por ejemplo:

Van Beest ofrece una gama amplia de terminales, por ejemplo:

Los terminales han sido diseñados para ser utilizados únicamente en línea.

Cáncamos

Guardacabos. Aplicaciones. Alcance. Diseño. Acabado. Certificación. Instrucciones de uso

Grilletes Aplicaciones. Alcance. Diseño. Acabado

Todos los grilletes Van Beest tienen un diseño específico según su aplicación.

Longitud de ojo LONGITUD DE OJOS / /

Eslingas de Cadena y Malla de Cadena

Abrazadera con toma para tubo de cobre Las abrazaderas de latón son ideales para hacer una toma. Página 83

Introduccion. Miembro de Van Beest International. Estimado cliente,

Introduccion. Estimado cliente,

División Elementos de Izar

ELEVADOR DE 4 COLUMNAS MAQUIN PARTS

Grilletes ROV. su socio de confianza

Gama de productos. Racor de latón con rosca macho para tubo de cobre: Racor de latón, para unir dos tubos de cobre:

SEISA Southern Export Import S.A.C. SEISA Southern Export Import S.A.C. DIMENSIONES (mm)

ARNESES Y EQUIPOS DE PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS

CPT 2013 Issue 5 (01.13)

Caraterísticas. Tensión del operador: 230 V. 50 Hz. Potencia: 350, 400 y 900 w. Velocidad: 10 r.p.m. Par motor: 75, 100 y 180 Nm.

REVISIÓN: 05 FECHA: ESPECIFICACIONES GENERALES ITEM DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIÓN 1 MATERIAL

PREVENCION DE ACCIDENTES EN EL USO DE ANDAMIOS COLGANTES RECOMENDACIONES BASICAS

NORMACLAMP Abrazaderas para manguitos

Instalación de los tornillos de anclaje HPM

Serie AV Soporte dinámico

Sistema de montaje MSE 210 sobre tejado Sistema flexible de montaje para un montaje rápido

Grilletes y tensores (VOOFCP -JGUJOH t -JGUJ2 t $PNFSDJBM t $MBTTJD

TECNO Cajas metálicas de bornas IP65-IP66. Datos técnicos TECNO (Acero laminado) Datos técnicos TECNO INOX (Acero inoxidable) Certificaciones TECNO

KOR-N SEAL I Válida para diámetros exteriores de tubo entre mm

96 Bisagra. Desmontable. Permite un desmontaje de puertas rápido y fácil Construcción completamente metálica. Tipo B.

INSTALACIÓN DEL SISTEMA

Manual de instalación sistema sunrail MANUAL DE INSTALACIÓN SUNRAIL

RA1-401 PERNOS, TORNILLOS, ESPARRAGOS, PERNOS EN U, ABRAZADERA EN U, PERNOS DE CARRUAJE Y TUERCAS

ESPECIFICACION TECNICA DISPOSITIVO ANTICAÍDA RETRACTIL MODELO CARANBLOCK 2.5

Escuadra de Exactitud SERIE 916

Desmontable En línea Zinc. Taladro roscado Bastidor 12.7±0.2 19±0.2. R S 4 x Ø

Soporte Superior / Amortiguador. Soporte Inferior / Tensor

1. SISTEMA DE MONTAJE

FlatGrid - manual de montaje. Pinza para módulos. Rapid 2+ L Estera de caucho. Otros documentos requeridos

BANDEJAS DE REJILLA SISTEMA BANDEQUINT

Grilletes Perno Recto Crosby

0. INDICE 4. ANOTACIONES DEL INSTALADOR 1. DESCRIPCIÓN DE LA ESTRUCTURA 1.1 Contenido de los disipadores 2. PASO A PASO PARA EL MONTAJE 3. INFORMACIÓN

ABRAZADERAS INOXIDABLES

Manguitos MBT Para empalme mecánico de barras de acero corrugado

Uniones roscada. Combinación de uniones de fricción y uniones de fijación

CODIGO PROCESO No. SIE-INAE

Arandelas DIN 125 (forma A: ISO 7089; forma B: ISO 7090)

Angulares, placas de anclajes en hormigón. Anclajes de pilares. Barreras de seguridad o impacto. Catenarias.

SOPORTE UNIVERSAL DE POSTENSIÓN

De acuerdo a los requerimientos de las EDs 6.3 Peso neto aproximado 7 CERTIFICACIONES

Estribo de carga >VLBG<

A Portamatrices guiados por columnas. C Elementos de transporte y sujeción

HOJA DE ESPECIFICACIONES

con manguito de cobertura Anclaje de barra (Cabezal) Barra de tensión Sistemas de barras de tensión sin manguito de cobertura

Requerimientos de los pies de apoyo y requerimientos mínimos de separación para el retiro de las canastillas de difusores de succión

Válvulas reguladoras de presión Válvulas reguladoras de presión E/P Serie ED02. Folleto de catálogo

Raul Andres Celeno Ochoa Departamento Comercial Metallan Calle 5 # 15A-45 Telefono: (+57)- (7) Cel: Correo:

37. Abrazadera M-6 doble 39. Abrazadera M-6 isofónica doble

CO TRATO DE COMPRA-VE TA

EJE TRASERO Y SUSPENSIOu N TRASERA

Accesorios. Ref Volante. Cuadradillo. Extensión de eje. Ref precio para 1 er m Ref precio para cada 0,5 m adicional

INSTALLATION MANUAL INSTALLATIONSHANDBUCH MANUEL D INSTALLATION MANUAL DE INSTALACIÓN MANUALE D'INSTALLAZIONE INSTALLATIOHANDLEIDING

Sistema de anclaje de atornillado directo en losas alveolares. Homologado según normativa europea para aplicaciones de descuelgue

Calidad, Seguridad, Eficiencia en todo el mundo

PLAYGROUND MULTI-ESTACIÓN

FICHA TÉCNICA LÍNEA DE VIDA FIJA O PORTÁTIL

INFORMACIÓN TÉCNICA CEPILLOS CIRCULARES

TORNILLOS ROSCA MÉTRICA

Presentación. PERFORMA y METALNORMA. El diseño para la robustez. Ganancia de tiempo durante la fijación. Un diseño que facilita la instalación C43

COLGADOR DE ARMARIO. Piezas pequeñas con gran efecto.

Enrollable de gran tamaño. Sistema eléctrico de cortinas enrollables

JUNTAS DIELECTRICAS. PROTAN S.A. Catamarca (2134) - Roldan - Santa Fe ARGENTINA. Descripción. Características

Para la industria de plásticos Termopar de superficie con terminal circular Modelo TC47-RL

Abrazaderas Catálogo Completo. poberaj.com. Hidráulica - Neumática - Industrial

LINEA DE TORNILLOS. Perfecto Hexagonal Punta Mecha Techo. Perfecto Dry Wafer y Trompeta Punta Mecha. Perfecto Dry Trompeta y Wafer Punta Aguja

TENSOR DE CABLE TC MANUAL DE INSTRUCCIONES. Propietarios y operadores DEBEN leer y entender este manual antes de su utilización.

Instrucciones de montaje

Equilibradores y retráctiles

Códigos: SU-MO, SU-CL, SU-VA, SU-CU. Referencia: FT SU-es Fecha: 27/04/18 Revisión: 6 Página: 1 de 6 SU-MO SU-CL CARACTERISTICAS

FICHA TÉCNICA DE PRODUCTO

ANTICAÍDAS SOBRE CARRIL FABA A12 - EN 353-1

Para la industria de plástico Termopar para superficies planas Modelo TC47-UB

ACCESORIOS HIERRO ACCESORIOS HIERRO MALEABLE

INSTITUTO COSTARRICENSE DE ELECTRICIDAD NEGOCIO DE TRANSMISIÓN

Transcripción:

Aplicaciones Los sujetacables se utilizan para hacer gazas de cables o para conexiones entre cables donde no se pueden usar terminales ni prensarse, o donde se necesite una unión temporal. Alcance Van Beest ofrece una gama amplia de sujetacables; modelos específicos como EN-, US Fed. Spec. y DIN. Diseño Los sujetacables Green Pin son forjados, estampados y tienen un puente con ranuras para mejor sujeción; los sujetacables según DIN tienen una base maleable, sin ranuras. Acabado Si no está especificado el acabado es electro galvanizado o galvanizado en caliente. Certificación Bajo petición, todos los sujetacables pueden ser suministrados con certificado de fábrica. Instrucciones de uso Hay que inspeccionar los sujetacables antes de usarlos para asegurarse que: Todos los marcajes sean legibles; El sujetacable no tenga fisuras o desperfectos; El sujetacable sea del tamaño correcto; Nunca modifique, repare o reforme un sujetacable con mecanizando, soldando, calentando o doblando ya que puede afectar su funcionamiento. El sujetable debe ser montado según las figuras de abajo. El puente del sujetacable debe estar correctamente posicionado sobre el cable. El tornillo U del sujetacable debe estar posicionado al final del cable (punto muerto del cable). Doblar el cable hacia atrás para que un número mínimo de sujetacables puedan ser instalados según las instrucciones abajo mencionadas. El primer sujetacable tiene que ser posicionado según figura n. Ajustar las tuercas adecuadamente. 0 Figura

El segundo sujetacable tiene que ser posicionado según figura n. Apretar las tuercas un poco pero no completamente. Figura Los siguientes sujetacables tienen que ser posicionados según figura n. Figura Tensar un poco el cable y apretar todas las tuercas adecuadamente. Durante el montaje y antes de usar el cable, hay que apretar las tuercas una vez más según la tabla de abajo. Después de aplicar la carga por primera vez, hay que comprobar si el sujetacable está ajustado adecuadamente y corregir si hace falta. Hay que llevar a cabo un reajuste periódico de las tuercas cada 0.000 ciclos (mucho uso) 0.000 ciclos (uso moderado) o 0.000 ciclos (poco uso). Si no se saben los ciclos, se puede aplicar un período fijo como por ejemplo; cada meses, meses o anualmente. En las tablas de abajo se pueden ver los valores del par de apriete y el número mínimo de sujetacables que se deben colocar en relación con el diámetro del cable. diámetro diámetro n min. longitud recomendada par par cable cable de sujetacables p/efectuar la gaza de apriete de apriete recomendado pulgada mm mm Nm Ft.Lbs -.. / 0.. / - 0 0. / 0. 0-0 / - / / - 0 0 / - 0 0 0 0 0-0 0-0 0 0 / - 0 0 0 0 / - 0 0 0-0 0 / - 0 00 0-00 0 0 / - 0 0 0 / - 0 0 0 / - 0 0 0 0-0 0 00 Tabla, Green Pin sujetacables generalmente según EN - Tipo B, número requerido y par de apriete 0

diámetro n min. par par cable de sujetacables de apriete de apriete recomendado mm Nm Ft.Lbs..... 0. 0... 0 0 0 0 0 Tabla, generalmente según EN - Tipo A, número y par de apriete requerido La eficacia de un cable instalado con sujetacables depende del posicionamiento correcto y un buen montaje. Con un mal ajuste o un número inadecuado de sujetacables puede que el cable se deslize nada más empezar la operación. Una serie de factores pueden afectar la sujeción de los sujetacables en los cables, como por ejemplo: - Puede que la tuerca este ajustada en la rosca pero no en el puente; - Puede que la rosca tenga suciedad, aceite o corrosion y no se pueda apretar la tuerca adecuadamente. Los sujetacables forjados tienen una superficie más grande y por eso son más resistentes que los sujetacables maleables de hierro fundido. según EN- tienen varias aplicaciones que incluyen; la suspensión de cargas estáticas suspendidas y operaciones de elevación de un solo uso que han sido asesoradas por una persona competente teniendo en cuenta los factores de seguridad apropiados. No se utilizan sujetacables en las siguientes aplicaciones: en cables de elevación para minas; en cables principales para grúas en fundiciónes y acerias; sujeciones permanentes en cables; en terminales de cargas suspendidas excepto en casos de aplicaciones especiales y de un solo uso. Los productos deben ser inspeccionados regularmente según las normas de cada país. Esto es necesario porque los prodcutos pueden ser afectados por desgaste, mal uso, sobrecargas, etc. produciendo deformaciones o alteraciones de la estructura del acero. Las inspecciones deben efectuarse cada seis meses como mínimo y más a menudo si los productos se utilizan en condiciones severas. 0

G-0 Green Pin Generalmente según EN - Type B Material : Puente : acero de alta resistencia forjado SAE 0 horquilla U : SAE 0 Norma : EN - Tipo B antes U.S. Fed. Spec. FF-C-0D Acabado : galvanizado en caliente tuercas para diámetro del arco y mm son electro galvanizado Certificación : bajo petición, un certificado de fábrica diámetro diámetro longitud ancho longitud longitud espesor altura peso cable cuerpo interior rosca base base base cada 00 pcs a b c d e f g pulgada mm mm mm mm mm mm mm mm kg 0 / / 0 / 0 0 / 0 0 / 0 / / 0 0 0 0 0 0 0 / 0 0 0 0 0 0 / 0 0 0 / 0 0 0 / 00 0 / 0 0 / 000 0 0

0 E-0 Generalmente según EN - tipo A Material : Puente : acero maleable horquilla U : acero dulce Norma : EN - Tipo A Antes DIN Acabado : electro galvanizado Certificación : bajo petición, un certificado de fábrica diámetro diámetro longitud ancho longitud longitud espesor altura peso cable cuerpo interior rosca base base base cada 00 pcs a b c d e f g mm mm mm mm mm mm mm mm kg. 0 0 0. 0 0 0 0. 0 0.. 0. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

E-0 Generalmente según DIN Material : Puente : fundido horquilla U : acero dulce Norma : antes DIN Acabado : electro galvanizado Certificación : bajo petición, un certificado de fábrica diámetro diámetro longitud ancho longitud longitud espesor altura peso cable cuerpo interior rosca base base base cada 00 pcs a b c d e f g mm mm mm mm mm mm mm mm kg 0 0 0. 0.. 0. 0. 0. 0 0 0 0. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0