MANUAL DE INSTALACIÓN

Documentos relacionados
MANUAL DE USUARIO. Mando por Cable KC-01 S AVISO IMPORTANTE:

HP Photosmart Base para cámara digital Español

free solo HT splitter de antena activo manual de instrucciones

LED Power & DMX Bar splitter DMX con distribuidor de potencia. manual de instrucciones

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

Fuente de alimentación conmutada de banco Modelo: A, A y A

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010

Control digital y fuente de alimentación de CC programable Modelos: , , , , , &

Manuel d utilisation Módulo inalámbrico

Instrucciones de seguridad importantes

Tecnología de arranque suave mejora la fiabilidad INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD, GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR DE TORRE ALISIO INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Manual de instrucciones

Powerplant Junior fuente de alimentación. manual de instrucciones

Pedalboard tabla para pedales. manual de instrucciones

ARMADO DE LA BASE CONEXIÓN INICIAL

HP4 amplificador de auriculares. manual de instrucciones

Precauciones de seguridad

ARMADO DE LA BASE CONEXIÓN INICIAL

Manual de instalación de Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 VCA Alimentación ininterrumpida 1U

Información de seguridad y conformidad de la serie Cisco TelePresence MCU 4500

Instrucciones de uso Detector capacitivo KI (M30) /00 02/2010

Instrucciones de uso Detector capacitivo. KI con retardo de conmutación configurable / / 2011

VM-100 voltímetro. manual de instrucciones

Tecnomatic-Systems.com

Awning Instructions. Wireless Wind and Sun Sensor

Guía de instalación del Smart-UPS X de montaje en torre/bastidor 2U de 2000/2200/3000 VA

TOSTADOR MANUAL DE USUARIO. Modelo: BT-1L Tostador 1 piso 1700W 230V Modelo: BT-2L Tostador 2 pisos 3000W 230V

GAFAS 3D MANUAL DEL USUARIO. Antes de poner en funcionamiento el equipo, lea atentamente el presente manual y guárdelo para consultas posteriores.

GAFAS 3D MANUAL DEL USUARIO. Antes de poner en funcionamiento el equipo, lea atentamente el presente manual y guárdelo para consultas posteriores.

Instrucciones de instalación del bastidor

Guía de funcionamiento de inicio rápido. SPECTRACOOL Acondicionadores de aire Slim Fit (solo para unidades de montaje en superficie)

MANUAL DEL USUARIO Y GUÍA DE SOPORTE TÉCNICO

Módulo RF inalámbrico

PD-332 distribuidor de corriente. manual de instrucciones

American TrueTone pedal de efectos. manual de instrucciones

Manual de instalación

PD 332 / 363 distribuidor de corriente. manual de instrucciones

Tecnomatic-Systems.com

Powerplant fuente de alimentación. manual de instrucciones

EASY Control. Manual de operación y montaje. v 1.0_06/2017 ES

INS-F1. Voltímetro Digital. Manual del usuario

Bola de remolque, cableado y unidad de mando

Tecnomatic-Systems.com

ARMADO DE LA BASE CONEXIÓN INICIAL

Uso del inyector global de puerto único de alimentación a través de Ethernet de Avaya

FA-363C FUENTE DE ALIMENTACIÓN 0-30 V / 5 A + SALIDAS FIJAS 5 V Y 15 V

Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite SPS8038A. Manual del usuario

Dynamic Compressor pedal de efectos. manual de instrucciones

Guía de Instalación. Diciembre 2015

ISTALLATION INSTRUCTION OF DUCT ELECTRICAL HEATER KITS INSTRUCTIONS D INSTALLATION POUR LES KITS DE CHAUFFAGE ELECTRIQUE DE CONDUITES

Tarjeta opcional NEMA 4 Manual de instalación

PDS 16S IP44 PDS 32S IP44 distribuidor de tensiónmóvil. manual de instrucciones

MANUAL DE INSTALACIÓN

Manual de instalación

Enphase. Guía para la instalación del Frame Mount y Connector Clip

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla Schoolhouse de vidrio opal de r032907

Manual de Usuario IP-12

DM 620 MANUAL DE USUARIO. Manual de usuario DM 620 Triton Blue Rev. Abril 2016

Fuente de alimentación 24V/5Amp

Sustitución de un termostato montado en la pared

controles home y office

Intenso Powerbank 2600

Manual de instalación

Módem y red de área local Guía del usuario

MAQUINA LAVAPIEZAS MANUAL FD-90 MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO

MANUAL DE INSTALACIÓN. Control remoto BRC1D527

Conjunto de lámparas con pantalla de vidrio tradicional

Manual de instalación

ARMADO DE LA BASE CONEXIÓN INICIAL

Capítulo 1. Instalación.

MANUAL DE USUARIO PARLANTE BLUETOOTH DE FIESTA K-AP20BTOV

Sustitución de un termostato inalámbrico

CAMPANA RETRÁCTIL EMPOTRABLE MANUAL DE INSTRUCCIONES

Guía de Instalación SBTL2000 / SBTL3000

Nota Técnica: Consejos de instalación

Tarjeta opcional de PTC 2.0. Tarjeta opcional PTC/RTC. Manual de instrucciones Español. Para variador de velocidad Emotron VFX/FDU 2.

Guía de instalación del Smart-UPS X 750/ 1000/1500 VA de montaje en bastidor 2U

Cargador de 20V para robot cortacésped ES

Manual de instalación

Luminaria Lineal para Alturas LED

Sous Vide Manual de Instrucciones

Vintage Tremolo pedal de efectos. manual de instrucciones

Kit de Retroajuste de Luz Empotrada Descendente LED

AC-100 pedal de efectos. manual de instrucciones

Powered loop interface

professional mixer MC 100

Actualización del firmware de los controladores remotos inalámbricos WR-1/WR-R10

ROLLER 868. Código cambiante de alta seguridad. Características cuadro Alimentación 230V AC ± 10% / 115Vac ±10% Potencia máxima motor

DS 2418 splitter de audio. manual de instrucciones

Transcripción:

MANUAL DE INSTALACIÓN Placa Multifunción NOTA IMPORTANTE Por favor lea con atención el manual de instalación del producto y consérvelo para futuras consultas.

ÍNDICE 0 Precauciones de seguridad 1 Contenido 2 Instalación de los componentes 3 Conexionado del control centralizado 4 Conexionado del puerto ON/OFF 5 Conexionado mando por cable 6 Recomendaciones para el reciclado 2

0 Precauciones de seguridad Lea las instrucciones de seguridad antes de la instalación La no correcta instalación, debido a la falta de observación de las instrucciones, puede causar daños graves o lesión. La gravedad de los daños o lesiones, se clasifica de acuerdo a ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN. Este símbolo indica que el incumplimiento de las instrucciones puede causar lesiones o heridas graves. Este símbolo indica que el incumplimiento de las instrucciones puede causar lesiones o daños materiales. Este símbolo indica la prohibición de realizar la acción indicada. No hacer conexiones diferentes a las descritas. Esto causará un mal funcionamiento, daño serio al producto y a los accesorios utilizados. En casos severos puede causar chispas y riesgo de fuego en consecuencia. Tener especial cuidado en la aplicación del accesorio en la unidad interior y su alojamiento dentro de ella, de modo que el accesorio en sí o sus cables no están en contacto con las partes afiladas del producto o con partes de la misma que están en movimiento. No realizar la instalación del accesorio o la configuración de sus componentes sin haber consultado previamente este manual y las especificaciones de las diversas partes. La instalación debe ser realizada por un técnico cualificado y de acuerdo con las regulaciones en el lugar de instalación. Una instalación incorrecta puede provocar descargas eléctricas o fuego. Póngase en contacto con un técnico de servicio autorizado para la reparación y el mantenimiento de este accesorio. Utilizar sólo los accesorios y las piezas que están incluidas y especificadas para la instalación. El uso de piezas no originales podría causar una descarga eléctrica o un incendio, así como daños o mal funcionamiento de la unidad. 3

1 Contenido El kit se suministra con los siguientes componentes que se acompañan. Utilice las partes y accesorios suministrados para la instalación. Una instalación incorrecta puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o dañar el dispositivo. Descripción Imagen Cantidad Placa electrónica 1 Soporte 1 Cable conexión 1 Cable con terminal 1 Manual de instalación 1 4

2 Instalación de los componentes Configuración del kit El adaptador suministrado se puede utilizar para crear tres interconexiones diferentes entre unidades internas y otros dispositivos. Conexión de la unidad interior con un sistema de control centralizado. Paro y marcha de la unidad mediante contacto libre de tensión ON/OFF. Conexión de la unidad interior con mando por cable. Para cualquier opción elegida, cualquier módulo de vivienda Frigicoll Smart Kit (para módulo de comunicación inalámbrica LAN) debe ser retirado para permitir la conexión del adaptador de cableado y no se puede utilizar. Las tres configuraciones pueden aplicarse simultáneamente a los productos, de acuerdo con el diagrama que se muestra a seguir: Descripción Mando por cable ON-OFF Control Centralizado Mando por cable - Permitido No permitido ON-OFF Permitido - Permitido Control Centralizado No permitido Permitido - Identificación de los conectores y selectores Placa electrónica 5

2 Instalación de los componentes Conexión del kit a la unidad interior La placa electrónica del kit debe estar conectada al display de la unidad interior usando el cableado conexión. El cableado de conexión va desde el conector CN501 de la placa del kit hasta el conector CN3 del display de la unidad interior. NOTA: En algunos modelos el conector CN3 del display de la unidad interior es utilizado para la conexión de Frigicoll Smart Kit (WIFI). En estos casos, este aparato debe ser desconectado y no sustituido por el conector que va a la placa del kit. Perdemos una función en ganancia de otra. Placa electrónica kit Placa electrónica display Unidad Interior La conexión debe realizarse con el uso del cableado de conexión suministrado con el kit de cableado adaptador. Dependiendo del tipo de uso, se requiere la conexión de los diferentes accesorios suministrados a los conectores CN403 y CN404. NOTA SOBRE LA ILUSTRACIÓN Los dibujos e ilustraciones de esta guía pueden diferir de la realidad. La forma, el tamaño o la apariencia pueden ser diferentes a los descritos. 6

2 Instalación de los componentes Montaje del kit en la unidad interior El soporte se debe instalar en la parte interior del panel frontal de la unidad. Debe fijarse con cinta adhesiva de doble cara y hay que asegurar que los cables de conexión no interfieren con el funcionamiento normal de la máquina, los componentes de la misma o la apertura y cierre del panel. Panel frontal Soporte El terminal de conexión debe ser alojado en el cuadro eléctrico de la unidad en una posición de fácil acceso para las operaciones de cableado y conexión. NOTA SOBRE LA ILUSTRACIÓN Los dibujos e ilustraciones de esta guía pueden diferir de la realidad. La forma, el tamaño o la apariencia pueden ser diferentes a los descritos. 7

3 Conexión del control centralizado Conexionado Deberemos conectar el cable con el terminal al conector CN403. Placa electrónica del kit Conexión al Display Conectar el sistema de control centralizado a los terminales XYE del cable con terminales. Asignar la dirección deseada de la unidad dentro del control centralizado en la placa electrónica del kit con el selector rotativo ENC2 y los micro interruptores S1. Determinar la dirección como se indica en la siguiente tabla mediante las selecciones correspondientes, con la maquina sin tensión: S1 ENC2 0 (0) 15 (F) 16 (0) 31 (F) 32 (0) 47 (F) 48 (0) 63 (F) 8

Conexión del puerto ON/OFF Conexionado Deberemos conectar el cable con el terminal al conector CN404. Placa electrónica del kit Conexión al Display Para determinar el paro / marcha de la unidad se usa un contacto NA entre los terminales + 5V y X. Con la abertura del contacto la unidad arranca en AutoCool modo (temperatura de consigna 24 C, la velocidad automática ventilación, modo automático). Contacto +5V-X Abierto Cerrado Operación Arranque Paro Una vez hecha la configuración, es necesario proceder al cierre del contacto durante unos 30 segundos para inicializar el accesorio. El paro y el arranque de la unidad tienen lugar después de la apertura o cierre del contacto y si se mantiene esa condición durante más de 4 segundos. A partir del arranque o paro de la máquina, la unidad puede ser controlada desde el comando IR. En el caso en el que se elimine el puente S4 del adaptador de cableado, la unidad interior no podrá ser gestionada por el mando IR. La aplicación de un contacto NC entre el terminal de +5 V y E, permite la recepción de las señales de mando IR. Si el contacto se abre la unidad de visualización muestra el mensaje de CP en la pantalla y, si la unidad interior está en marcha, se detiene. En caso de cierre de contacto de esta condición, la unidad se reinicia con los ajustes con los que estaba en funcionamiento antes del paro. Para que la maniobra funcione correctamente hay que eliminar el puente S4. Contacto +5V-E Operación Visualización Abierto Paro maquina e IR desactivo CP Cerrado Arranque maquina e ir activo - NOTA: Detener el producto mediante el puerto ON-OFF con el cableado del adaptador no tiene ningún efecto sobre la posibilidad de funcionamiento presionando el botón AutoCool. 9

5 Conexión del mando por cable Conexionado Deberemos conectar el cable suministrado con el mando en el conector CN403. Placa electrónica del kit Conexión al Display Conecte el cable del mando a la placa electrónica del kit (no suministrado). Siga las instrucciones para su uso y ajuste del cable conexión. Utilice el cable suministrado kit para la conexión del mando. En caso de quitar el puente S4, el mando del receptor de infrarrojos se desactiva y la unidad interior puede ser controlada por mando por cable únicamente. En caso de activación de la unidad con el mando IR con el puente S4 eliminado, en la pantalla display de la unidad aparecerá CP. 10

6 Recomendaciones para el reciclado Cuando se termina la vida útil de esta unidad y se puede desechar, hay que tener en cuenta las reglas y mecanismos especiales de tratamiento y eliminación de los equipos. Está prohibido desechar este producto junto con la basura doméstica tradicional. Desechar el producto de acuerdo con las disposiciones legales, como indican en los sitios web de los residuos de tipo eléctricos y electrónicos autorizados por la normativa vigente en el territorio instalación. La no eliminación de este producto correctamente puede contaminar el agua, aire, suelo, puede causar daños a la salud y tienen un impacto perjudicial en el medio ambiente. 11