Model: PMF2X2 Installation Guide

Documentos relacionados
WARNING. Installations: To Wood Stud Walls... page 2 To Solid Concrete, Cinder Block, and Brick Walls... page 3. 1 of 10

Model :RFBW01014 Model :RFBE Model :RFBG 01014

MF222 U S E R M A N U A L

MT442 MT642 U S E R S M A N U A L

MANUAL DE INSTRUCCIONES SOPORTE PARA TV LED/LCD (23 42 ) WM-5293

Installation to Double Metal Stud Wall (Metal Stud Accessory Kit ACC 215 Required) WARNING

Installation Instructions

Preassembled Rail Instructions

MODEL: / MODELO: BATHROOM CABINET MUEBLE DE BAÑO

Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3

Double Door Enclosed Corkboard

Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3

Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3

WALL-MOUNT WIRE SHELVING

Clapboard. Not included Non Inclus No Incuido

PARTS INSTRUCTIONS uline.com TOOLS NEEDED H-6827, H-6828 H-6829 STAINLESS STEEL WALL-MOUNT SHELVING

RTA-3325 DIMENSIONS MAXIMUM WEIGHT CAPACITIES. Product Size: 60"W x 23.5"D x 35"H

WALL MOUNTING REQUIRED

Steel Workbench Frame

ADULT ASSEMBLY REQUIRED

Sloane Leaning Wine Bar / Casier À Vin Incliné / Barra de Vios Inclinada

RTA-B002 DIMENSIONS MAXIMUM WEIGHT CAPACITIES. Highest position. Lowest position. Product Size: 22"W x 16"D x 30.5~46.5"H

Package Contents. Hardware Package. Tools Needed

MODEL: P COFFEE TABLE

END TABLE MODEL: P. Capacidad máxima del estante: 105 lbs. (47.6 kg) Capacidad máxima del estante: 43 lbs. (19.5 kg)

Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3

RTA-2706A DIMENSIONS

Ø 5/16" Ø 1/8" (8 mm) (3 mm) 3

Part No: KTI (Page 1-13) (Pagina 14-26) K-Tool International Wixom, MI 48393

47" STOP ALTO. 10kg 22lbs. 30kg 66lbs. 119cm

Universal aftermarket speaker installation kit

MODEL: / MODELO: SPACE SAVER CABINET GABINETE PARA EL BAÑO

Sloane 25.5 Leaning Bookcase / Étagère Inclinée 25.5 (64.8cm) / Librero Inclinado 25.5 (64.8cm)

P/N INSTALLING HD3000 SERIES HANDLE SET : INSTALL LATCH / DEADBOLT STRIKERS:

PARTS INSTRUCTIONS uline.com TOOLS NEEDED H-6721, H-6722 H-6723 WALL-MOUNT WIRE SHELVING (4-SHELF)

Beckett 5 Shelf Bookcase / Bibliothéque 5 Étagéres / 5 Estantería Librero

#10 x 3-in Washer Head Screw #8 x 3/4-in Truss Head Screw

uline.com. Phillips Screwdriver Mini Flathead Screwdriver Electric Drill 5/16" Drill Bit PARTS. Flat Display Wall Mount Bracket x 1

CASTER INSTALLATION HARDWARE INCLUDED:

C (4) F (4) J (2) R (1)

Continental Bed Rails Assembly Instructions. Instructions d'assemblage pour traverses de lit Continental

Installation and Assembly: Pull-out Swivel Wall Mount with Universal Adapter Bracket for 32" - 58" Flat Panel Screens

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Series Swing Gate Hardware Mounting Instructions:

BASE & WALL EASY REACH CABINET 170º Hinge Replacement

8 BIN WOODEN STORAGE ORGANIZER ORGANIZADOR DE 8 CAJONES DE TELA

32-47 Tilting TV Wall Mount

4 DRAWER ORGANIZER ORGANIZADOR DE 4 CAJONES

Add Counterweights for Opus Bedside Tables - HT18MAL and HT18MBL

PZL8601-E 90" Blvd. Magnocentro No. 4 San Fernando la Herradura Huixquilucan, Estado de México C.P , RFC: IPR S70 Tel.

CZL8555-E 80" Blvd. Magnocentro No. 4 San Fernando la Herradura Huixquilucan, Estado de México C.P , RFC: IPR S70 Tel.

Installation and Assembly: SmartMount Universal Flat Wall Mount for LCD and Plasma Flat Panel Plasma Screens

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE.

MODEL RTA-2018 MODEL RTA-2018

Series Swing Gate Hardware Mounting Instructions:

INSTA RAIL. Assembly Instruction

ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

Installation and Assembly: SmartMount Articulating Flat Panel Wall Mounts for 32" to 71" screens

INSTALLATION GUIDE BACKSPLASH TABLE OF CONTENTS. List of Materials...1 Installation...2-3

COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA

WSWM SONOS SPEAKER MOUNT INSTRUCTION MANUAL

BUILT-IN TRIM KIT INSTALLATION INSTRUCTION

Peninsula Island Base Installation

LAPTOP DESK WITH 3 BINS MESA PARA COMPUTADORA PERSONAL CON 3 CONTENEDORES

Door Stop Kit, 316 SS Compas de porte, 316 SS Tope para puerta, 316 SS

SERVICES HELP LINE NUMBER: NUMÉRO DE L'ASSISTANCE CLIENT: NUMERO DE SERVICIO DE ATENCION AL CLIENTE:

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

These instructions should only be printed using Adobe Acrobat and should not be faxed or reproduced on a digital copier.

A401 INSTRUCTION MANUAL

Low Ambient Conversion For LG Single and Flex Multi Inverters

Meijer.com A

Wall Mount Bracket [9A474]

Meijer.com A

JOHN LOUIS HOME STANDARD CLOSET SYSTEM

13-32 Tilting TV Wall Mount

WIRELESS SPEAKER WALL MOUNT

MODEL: F / MODELO: F END TABLE WITH MEDIA STAND & MAGAZINE HOLDER MESA RINCONERA CON ESTANTE & REVISTERO

INSTALLATION INSTRUCTION Vogue WS-3120

Bryant Sideboard / Buffet Desserte / Aparador

π H-4871, H-4872 FIRE EXTINGUISHER CABINET PARTS ASSEMBLY uline.com TOOLS NEEDED

Under Seat Storage FIGURE 3 COMPLETE CREW CAB ASSEMBLY FIGURE 4 COMPLETE EXTENDED CAB ASSEMBLY FIGURE 1 INSTALLATION PROCEDURE FIGURE 5 FIGURE 2

These instructions should only be printed using Adobe Acrobat and should not be faxed or reproduced on a digital copier.

Installation and Assembly: SmartMount Universal Tilt Wall Mount for 10" - 24" (25-61 cm) LCD Flat Panel Screens

English language / Idioma Español AK90-E. Leaflet No. / No. de folleto rev 00

SOA-AVS1 INSTRUCTION MANUAL

π H x 6' DRY ERASE BOARD/PARTITION PARTS uline.com TOOL INCLUDED

MV-CMT-LG18/36. Flat Panel Ceiling Mount Kit

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE.

Sawyer Leaning Wine Bar / Casier À Vin Incliné / Barra de Vios Inclinada

DELUXE SHOP DESKS PARTS uline.com TOOLS NEEDED H-6865, H-6866, H-6867 H-6868, H-6870

Installation Instructions

SP-U. Soporte colgado universal para JK26 / JK10 / JK10MA / JK12 / JK12MA / JK15 / KEY10 / KEY12 / KEY15

SAN22BB INSTRUCTION MANUAL

RECOMMENDED MATERIAL AND TOOLS FOR INSTALLATION MATERIAL RECOMENDADO Y HERRAMIENTAS PARA LA INSTALACIÓN. enyesadas ( sheetrock ) montantes de madera

FPA701 INSTRUCTION MANUAL

Ready-To-Finish Fire Pit Cabinet Assembly Instructions

Flex Operators Operador flexible Opérateur flexible

Transcripción:

Model: PMF2X2 Installation Guide C U L US Universal Flat Wall Mount for 10" - 40" Screens WRNING Max UL Load Capacity: 115 lb (52 kg) This product was designed to be installed on wood stud walls and solid concrete (2000 psi density minimum) or cinder block walls. efore installing make sure the supporting surface will support the combined load of the equipment and hardware. Screws must be tightly secured. Do not overtighten screws or damage can occur or product may fail. Never exceed the Maximum UL Load Capacity. This product is intended for indoor use only. Use of this product outdoors could lead to product failure or personal injury. For support please call customer care at 1-800-865-2112. ISSUED: 12-21-09 SHEET #: 202-9424-1

Tools Needed for ssembly recommended) block wall (1) C (1) (1) D (2) E (2) M4 x 10 mm F (4) M4 x 20 mm G (4) H (4) M6 x 12 mm J (4) M6 x 20 mm K (4) L (4) M5 x 6 mm M (4) N (4) M5 x 12 mm P (2) 2 of 38 ISSUED: 12-21-09 SHEET #: 202-9424-1

1 Installing to Wall Use wall mount () as a template, make sure it is level, and mark two mounting holes along the () and attach to wall with two wood screws (D WRNING Do not over tighten screws, or damage may occur. D WRNING Wood screws must center in stud. STUD TOP CUTWY VIEW WOOD STUD D 3 of 38 ISSUED: 12-21-09 SHEET #: 202-9424-1

1 Installing to Solid Concrete or Cinder lock Level wall mount ( E) into holes and secure wall mount () with two wood screws (D SOLID CONCRETE CINDER LOCK E D 4 of 38 ISSUED: 12-21-09 SHEET #: 202-9424-1

WRNING anchors. Do not drill into mortar joints! e sure to mount in a solid part of the block, gener- hole instead of a hammer drill to avoid breaking out the back of the hole when entering a void or cavity. directly to load-bearing concrete. wall plate WRNING CORRECT CUTWY VIEW dry wall wall plate dry wall concrete INCORRECT concrete 1 concrete E Drill holes and insert anchors (E). 2 D ) over anchors (E). Secure with screws (D). Tighten screws. E 5 of 38 ISSUED: 12-21-09 SHEET #: 202-9424-1

ttaching dapter Plate to Screen with VES 200 or 200 x 100 Mounting Pattern Note: 2 Thread M5 x 12 mm screws (P) to hook bracket ( ) to adapter plate (C) using four M5 x 6 mm screws (M) and #10 washers (N N C P M 2-1 FOR VES 200 x 100 MOUNTING PTTERN: C) to back of screen using four M4 x 10 mm screws (F) as shown below. *Note: If screw (F) gets less than three threads of engagement, attach adapter plate (C) to back of screen using four M4 x 20 mm screws (G) and four spacers (H) as indicated below. Skip to step 4 on page 10. WRNING in the screen inserts or if screws bottom out and bracket is still not tightly secured, damage may occur to screen or product may fail. F C *For screens with a hole pattern in a pocket, spacers (H) go between adapter plate (C) and screen. H 6 of 38 ISSUED: 12-21-09 SHEET #: 202-9424-1

2-2 FOR VES 200 MOUNTING PTTERN: C) to back of screen using four M6 x 12 mm screws (J) as shown below. *Note: If screw (J) gets less than three threads of engagement, attach adapter plate (C) to back of screen using four M6 x 20 mm screws (K). If screw (K) still gets less than three L). Skip to step 4 on page 10. WRNING in the screen inserts or if screws bottom out and bracket is still not tightly secured, damage may occur to screen or product may fail. C J 7 of 38 ISSUED: 12-21-09 SHEET #: 202-9424-1

ttaching Hook racket to Flat Panel Screen Using VES 75 and 100 mm mounting patterns 3 Thread M5 x 12 mm screws (P) to hook bracket ( P P 3-1 FOR VES 75 MOUNTING PTTERN: ) to back of screen using four M4 x 10 mm screws (F) as shown below. *Note: If hole pattern is in a pocket, attach hook bracket () to back of screen using four M4 x 20 mm screws (G) and four spacers (H) as indicated below. WRNING in the screen inserts or if screws bottom out and bracket is still not tightly secured, damage may occur to screen or product may fail. F *For screens with a hole pattern in a pocket, spacers (H) go between hook bracket () and screen. H 8 of 38 ISSUED: 12-21-09 SHEET #: 202-9424-1

3-2 FOR VES 100 MOUNTING PTTERN: ) to back of screen using four M4 x 10 mm screws (F) as shown below. WRNING in the screen inserts or if screws bottom out and bracket is still not tightly secured, damage may occur to screen or product may fail. F 9 of 38 ISSUED: 12-21-09 SHEET #: 202-9424-1

4 Installing and Removing Flat Panel Screen Hook screen onto wall plate ( can handle. Use additional man power or mechanical lifting equipment to safely handle placement of the screen. SCREEN CUTION force. Overtightening can cause damage to mount. 10 of 38 ISSUED: 12-21-09 SHEET #: 202-9424-1

Tighten M5 x 12 mm screws (P To remove screen from mount, loosen screws (P) and lift screen off of mount. P P DETIL 1 CUTION force. Overtightening can cause damage to mount. 11 of 38 ISSUED: 12-21-09 SHEET #: 202-9424-1

12 of 38 ISSUED: 12-21-09 SHEET #: 202-9424-1

Modelo: PMF2X2 Guía para la instalación C Soporte universal de pared plano para pantallas planas de LCD de 10" a 40" U L US Máxima capacidad (UL) de carga: 115 lb (52 kg) DVERTENCI Este producto está diseñado para ser instalado en paredes con montantes de madera y en paredes de concreto macizo (de una densidad mínima de 2,000 psi) o de bloques de hormigón. la Capacidad Máxima (UL) de Carga. Este producto está diseñado para uso en interiores solamente. Utilizar este producto en exteriores podría causar fallas del producto o lesiones a

Herramientas necesarias para el ensamblaje localizador de montantes (se recomienda uno y de bloque de hormigón de escorias con montantes de madera nivel Español (1) C (1) (1) D (2) E (2) M4 x 10 mm F (4) M4 x 20 mm G (4) H (4) M6 x 12 mm J (4) M6 x 20 mm K (4) L (4) M5 x 6 mm M (4) N (4) M5 x 12 mm P (2) 14 de 38

1 Instalar en una pared Español Utilice el soporte de pared ( agujeros de montaje a lo largo de las líneas que pasan por el centro de los montantes de madera. de pared () y fíjela a la pared con dos tornillos para madera (D) en el centro del montante. Se reco- apriete los tornillos en exceso. DVERTENCI No apriete los tornillos en D DVERTENCI Tornillos para madera en el centro del montante. VIST SUPERIOR EN CORTE D 15 de 38

1 Instalación en una pared de concreto o de bloques de hormigón de escorias Español Nivelede el soporte de pared ( Inserte dos anclajes (E ) a la pared con dos tornillos para madera (D LOQUE DE HORMIGÓN E D 16 de 38

DVERTENCI Español - percutor para no perforar el fondo del agujero al entrar en un vacío o una cavidad. placa de pared DVERTENCI CORRECTO VIST EN CORTE tabique de yeso-cartón placa de pared tabique de yeso-cartón concreto macizo INCORRECTO concreto macizo 1 concreto macizo E E). 2 D Coloque la placa () sobre los anclajes (E), fíjela con los tornillos (D). los tornillos. E 17 de 38

Español montaje VES 200 ó 200 x 100 NOT: 2 Enrosque los tornillos de M5 x 12 mm (P) en el soporte de gancho () hasta que queden a Fije el soporte de gancho () a la placa adaptadora (C) usando cuatro tornillos de M5 x 6 mm (M) y cuatro arandelas N. 10 (N P N M C 2-1 PR LS CONFIGURCION DE MONTJE VES 200 X 100 MM: (C) a la parte trasera de la pantalla usando cuatro tornillos de M4 x 10 mm (F), como se muestra abajo. *NOT: Si el tornillo (F C) a la parte trasera de la pantalla usando cuatro tornillos de M4 x 20 mm (G) y cuatro espaciadores (H), como se indica abajo. Pase al paso 4 de la página 22. DVERTENCI Si no se les da tres vueltas completas a los tornillos en los insertos de la pantalla o si los tornillos topan fondo y el soporte todavía el producto podría no funcionar bien. F C *En el caso de las pantallas que tienen la en una cavidad, los espaciadores (H) van entre el soporte de gancho (C) y la pantalla. H 18 de 38

2-2 Español PR LS CONFIGURCION DE MONTJE VES 200: (C) a la parte trasera de la pantalla usando cuatro tornillos de M6 x 12 mm (J), como se muestra abajo. *NOT: Si los tornillos (J C) a la parte trasera de la pantalla utilizando cuatro tornillos de M6 x 20 mm (K). Si los tornillos (K) L). Pase al paso 4 de la página 22. DVERTENCI Si no se les da tres vueltas completas a los tornillos en los insertos de la pantalla o si los tornillos topan fondo y el soporte todavía el producto podría no funcionar bien. C J 19 de 38

Español VES 75 ó 100 Enrosque los tornillos de M5 x 12 mm (P) en el soporte de gancho () hasta que queden a 3 P P 3-1 EN EL CSO DE L CONFIGURCIÓN DE MONTJE VES 75: Escoja un patrón de agujeros, como se muestra abajo. Fije la placa de montaje () a la parte trasera de la pantalla usando cuatro tornillos de M4 x 10 mm (F), como se muestra abajo. *NOT: ) en la parte trasera de la pantalla usando cuatro tornillos de M4 x 20 mm (G) y cuatro espaciadores de etención (H), como se indica abajo. DVERTENCI Si no se les da tres vueltas completas a los tornillos en los insertos de la pantalla o si los tornillos topan fondo y el soporte todavía el producto podría no funcionar bien. F *En el caso de las pantallas de agujeros en una cavidad, los espaciadores (H) van entre el placa de montaje () y la pantalla. H 20 de 38

Español 3-2 EN EL CSO DE L CONFIGURCIÓN DE MONTJE VES 100: Escoja un patrón de agujeros, como se muestra abajo. Fije la placa de montaje () a la parte trasera de la pantalla usando cuatro tornillos de M4 x 10 mm (F), como se muestra abajo. DVERTENCI Si no se les da tres vueltas completas a los tornillos en los insertos de la pantalla o si los tornillos topan fondo y el soporte todavía el producto podría no funcionar bien. F 21 de 38

4 Instalación y desinstalación de la pantalla plana Español Enganche la pantalla en la placa de pared (No levante más peso del que puede manejar. Cuente con otra persona que lo ayude o utilice un equipo mecánico de izar para levantar y colocar la pantalla con seguridad. PRECUTIÓN No apriete los tornillos con fuerza dañar el soporte. 22 de 38

Español P P) y levante la pantalla para sacarla del soporte. P P DETLLE 1 PRECUTIÓN No apriete los tornillos con fuerza dañar el soporte. 23 de 38

Español 24 de 38

Modèle: PMF2X2 Guide d'installation C Support mural plat universel pour écrans plats CL de 10 à 40 po U L US DVERTISSEMENT ISSUED: 12-21-09 SHEET #: 202-9424-1

Outils nécessaires au montage Français (1) C (1) (1) D (2) E (2) M4 x 10 mm F (4) M4 x 20 mm G (4) H (4) M6 x 12 mm J (4) M6 x 20 mm K (4) L (4) M5 x 6 mm M (4) N (4) 26 sur 38 M5 x 12 mm P (2) 12-21-09 FEUILLE n o : 202-9424-1

1 Installation sur un mur Français Utilisez la plaque murale ( D) au centre du montant. Serrez fermement les vis. Ne pas trop serrer. DVERTISSEMENT Ne pas trop serrer les vis, cela pourrait endommager le support. DC DVERTISSEMENT Longs boulons au montant. centre du montant. DESSIN ÉCLTÉ VU DU HUT D 27 sur 38 12-21-09 FEUILLE n o : 202-9424-1

1 Installation sur du béton plein ou un bloc de béton de mâchefer Français Mettez la plaque murale ( E ) D). Serrez fermement les vis. Ne pas trop serrer. LOC DE TON DE MÂCHEFER E D 28 sur 38 12-21-09 FEUILLE n o : 202-9424-1

DVERTISSEMENT Français - directement plaque mural DVERTISSEMENT CORRECT VUE EN COUPE sèche plaque mural sèche INCORRECT 1 surface en E E). 2 D ) sur les ancrages (E D). Serrer les vis. E 29 sur 38 12-21-09 FEUILLE n o : 202-9424-1

Fixation de la plaque d adaptation à un écran compatible à la norme de montage VES 200 ou 200 x 100 REMRQUE: 2 Français P Fixez le support d accrochage (C (M) et de rondelles N. 10 (N N C P M 2-1 CONFIGURTION DE MONTGE VES 200 x 100: C) au F * REMRQUE: Si la vis (F d adaptation (C G) et quatre entretoises (H 34. DVERTISSEMENT tours complets dans les inserts ou si elles F C *Pour les écrans dont la est dans un creux, les entretoises (H d accrochage (C H 30 sur 38 12-21-09 FEUILLE n o : 202-9424-1

2-2 Français CONFIGURTION DE MONTGE VES 200 : C J *REMRQUE: J tatrice (C K). Si la vis (K) est L). 34. DVERTISSEMENT tours complets dans les inserts ou si elles C J 31 sur 38 12-21-09 FEUILLE n o : 202-9424-1

Fixation du support d accrochage à un écran compatible à la norme de montage VES 75 ou 100 Français 3 P P P 3-1 CONFIGURTION DE MONTGE VES 75: F *REMRQUE: G) et de quatre entretoises de retenue (H), DVERTISSEMENT tours complets dans les inserts ou si elles F *Pour les écrans dont la est dans un creux, les entretoises (H support ( H 32 sur 38 12-21-09 FEUILLE n o : 202-9424-1

Français 3-2 CONFIGURTION DE MONTGE VES 100 : F DVERTISSEMENT tours complets dans les inserts ou si elles F 33 sur 38 12-21-09 FEUILLE n o : 202-9424-1

4 Montage et démontage d un écran plat pas plus de poids que vous ne pouvez en manipuler. Faites-vous aider ou utilisez un Français TTENTION excessif peut endommager le support. 34 sur 38 12-21-09 FEUILLE n o : 202-9424-1

Français Serrez les vis M5 x 12 mm (P P) et soulevez-le hors du support. P P DÉTIL 1 TTENTION excessif peut endommager le support. 35 sur 38 12-21-09 FEUILLE n o : 202-9424-1

LIMITED FIVE-YER WRRNTY sale of the product to the original consumer, but will in no case last for more than six years after the date of the product s manufacture. During the warranty period such products will be free from defects in material and workmanship, provided they are installed and used in compliance with the instructions established by such product which fails to conform with this warranty. Limited Five-Year Warranty. when installing, using or storing the product, or (d) misuse or accident, in transit or otherwise, including in cases of third party actions and force majeure. device which may be included with the product. This Limited Five-Year Warranty is in lieu of all other warranties, expressed or implied, and is the sole remedy with respect to product defects. No retailer, dealer, product. www.peerlessmounts.com 36 of 38 ISSUED: 12-21-09 SHEET #: 202-9424-1

Español GRNTÍ LIMITD DE CINCO ÑOS la vigencia de la garantía, dichos productos se encontrarán libres de defectos en sus materiales y fabricación, siempre que se instalen y usen de conformidad reemplazará un producto que no cumpla con la presente garantía o reembolsará el precio de compra del mismo. La presente garantía no abarca los daños causados por (a) trabajos de servicio, mantenimiento o reparación hechos por el cliente o una persona que no está si se trata de acciones atribuibles a terceros o de casos de fuerza mayor. de seguridad incluido con el producto. compró el producto. www.peerlessmounts.com 37 of 38 ISSUED: 12-21-09 SHEET #: 202-9424-1

GRNTIE DE CINQ NS Français transport ou en toute autre circonstance, y compris du fait de tiers et en cas de force majeure. Cette garantie de cinq ans remplace et annule toute autre garantie, expresse ou implicite, et constitue le seul recours valable en cas de dysfonctionnement www.peerlessmounts.com 38 of 38 ISSUED: 12-21-09 SHEET #: 202-9424-1