KIT ANTIPANICO A SFONDAMENTO KIT ANTI-PANIQUE À DÉFONCEMENT BREAK-IN ANTI-PANIC KIT KIT ANTIPÁNICO DE DESFONDAMIENTO

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "KIT ANTIPANICO A SFONDAMENTO KIT ANTI-PANIQUE À DÉFONCEMENT BREAK-IN ANTI-PANIC KIT KIT ANTIPÁNICO DE DESFONDAMIENTO"

Transcripción

1 KIT ANTIPANICO A SFONDAMENTO KIT ANTI-PANIQUE À DÉFONCEMENT BREAK-IN ANTI-PANIC KIT KIT ANTIPÁNICO DE DESFONDAMIENTO code ACG9452 con fotocellule avec photoélectriques cellules with photocells con fotocélulas code ACG9453 ITALIANO pag. 02 / FRANÇAIS pag. 05 / ENGLISH page 08 / ESPAÑOL pag. 11

2 HM I ACG9452 ACG9405 L 1000 mm ACG9406 L 1500 mm ACG9407 L 2000 mm ACG9408 L 4000 mm Rispettare i limiti dimensionali e di peso riportati di seguito. Usare profili di alluminio compatibili con il sistema di sfondamento AUTOMAZIONE 1 ANTA = 3xØ6.5 3xØ6.5 3xØ6.5 = APRE LM kg max AUTOMAZIONE 2 ANTE kg max mm max. ACG9409 L 1000 mm ACG9410 L 1500 mm ACG9411 L 2000 mm ACG9412 L 4000 mm mm max. 2

3 COLLEGAMENTO FOTOCELLULE PER KIT ANTIPANICO A SFONDAMENTO cod. ACG9453 I Eseguire i collegamenti come da schemi sottostanti: COLLEGAMENTI DI 1 COPPIA DI FOTOCELLULE SENZA FOTOTEST ATTIVO (PARAMETRO P=0) BK = NERO Max 7 m BU = BLU - RX TX BU = BLU - BN = MARRONE + cod. BN = MARRONE + ACG9441 COLLEGAMENTI DI 1 COPPIA DI FOTOCELLULE CON FOTOTEST ATTIVO (PARAMETRO P=1) Max 7 m BK = NERO BU = BLU - RX TX BU = BLU - BN = MARRONE + BN = MARRONE + cod. ACG9441 PER SELEZIONARE IL PARAMETRO P=1 (FOTOTEST ATTIVO) E NECESSARIO AVERE A DISPOSIZIONE ALMENO DURANTE LA PROGRAMMAZIONE DELLA PORTA IL PROGRAMMATORE LCD. Cod. ACG9418 (DA INCASSO) - Cod. ACG9419 (DA PARETE) CARATTERISTICHE TECNICHE FOTOCELLULE Alimentazione 24 Vdc Consumo totale 100 ma Allineamento Automatico Temperatura di esercizio Frequenza di TX Installazione -20 C +55 C 500 Hz ad incasso Uscita Portata Grado di protezione Open Collector Max 7 m IP20 3

4 I Normalmente le fotocellule vengono installate in riferimento alla parte superiore dell intelaiatura della porta in modo che vengano intercettate nel caso di sfondamento. TX FOTOCELLULA PROFILO SUPERIORE ANTIPANICO A SFONDAMENTO cod. ACG9405 L 1000 mm cod. ACG9407 L 2000 mm cod. ACG9406 L 1500 mm cod. ACG9408 L 4000 mm RX FOTOCELLULA CERNIERE CERNIERE cod. ACG9452 cod. ACG9452 CERNIERE CERNIERE PROFILO INFERIORE ANTIPANICO A SFONDAMENTO cod. ACG9409 L 1000 mm cod. ACG9411 L 2000 mm cod. ACG9410 L 1500 mm cod. ACG9412 L 4000 mm APPLICARE SULL ANTA UN ADESIVO CON DISEGNO SIMILE A QUELLO RAFFIGURATO QUI A LATO. 4

5 HM F ACG9452 ACG9405 L 1000 mm ACG9406 L 1500 mm ACG9407 L 2000 mm ACG9408 L 4000 mm Respecter les limites de dimensions et de poids reportées ci-après. Utiliser des profilés d aluminium compatibles avec le système de défoncement AUTOMATISATION 1 VANTAIL = 3xØ6.5 3xØ6.5 3xØ6.5 = OUVERTURE LM kg max AUTOMATISATION 2 VANTAIL kg max mm max. ACG9409 L 1000 mm ACG9410 L 1500 mm ACG9411 L 2000 mm ACG9412 L 4000 mm mm max. 5

6 F RACCORDEMENT PHOTOCELLULES POUR KIT ANTI-PANIQUE A DÉFONCEMENT code ACG9453 Effectuer les raccordements comme indiqué sur les schémas ci-dessous: RACCORDEMENT DE 1 COUPLE DE PHOTOCELLULES SANS PHOTO-TEST ACTIF (PARAMÈTRE P=0) BK = NOIR Max. 7 m BU = BLEU - RX TX BU = BLEU - BN = MARRON + code BN = MARRON + ACG9441 RACCORDEMENT DE 1 COUPLE DE PHOTOCELLULES AVEC PHOTO-TEST ACTIF (PARAMÈTRE P=1) Max. 7 m BK = NOIR BU = BLEU - RX TX BU = BLEU - BN = MARRON + BN = MARRON + code ACG9441 POUR SÉLECTIONNER LE PARAMÈTRE P = 1 (PHOTO-TEST ACTIF), IL EST NÉCESSAIRE DE DISPOSER DU PROGRAMMATEUR LCD AU MOINS PENDANT LA PROGRAMMATION DE LA PORTE. Code ACG9418 (INSTALLATION ENCASTRÉE) - Code ACG9419 (INSTALLATION MURALE) CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Alimentation 24 Vdc Consommation totale 100 ma Alignement Automatique Température de fonctionnement Fréquence de transmission Installation -20 C +55 C 500 Hz encastrée Sortie Portée Degré de protection Collecteur Ouvert Max 7 m IP20 6

7 F Les photocellules sont généralement installées en correspondance avec la partie supérieure du châssis de la porte afin qu elles soient interceptées en cas de défoncement. TX PHOTOCELLULE PROFIL SUPÉRIEUR ANTI-PANIQUE A DÉFONCEMENT code ACG9405 L 1000 mm code ACG9407 L 2000 mm code ACG9406 L 1500 mm code ACG9408 L 4000 mm RX PHOTOCELLULE CHARNIÈRES CHARNIÈRES code ACG9452 code ACG9452 CHARNIÈRES CHARNIÈRES PROFIL INFÉRIEUR ANTI-PANIQUE A DÉFONCEMENT code ACG9409 L 1000 mm code ACG9411 L 2000 mm code ACG9410 L 1500 mm code ACG9412 L 4000 mm COLLER SUR LA PORTE UN ADHESIF AVEC UNE IMAGE PAREILLE A L IMAGE A COTE. 7

8 HM G B ACG9452 ACG9405 L 1000 mm ACG9406 L 1500 mm ACG9407 L 2000 mm ACG9408 L 4000 mm Respect the weight and size limits outlined below. Use aluminium profiles that are compatible with the break-in system VENT AUTOMATION = 3xØ6.5 3xØ6.5 3xØ6.5 = OPEN LM kg max VENTS AUTOMATION kg max mm max. ACG9409 L 1000 mm ACG9410 L 1500 mm ACG9411 L 2000 mm ACG9412 L 4000 mm mm max. 8

9 CONNECTION OF PHOTOCELLS FOR BREAK-IN PANIC KIT (code ACG9453) G B Set up the connections as in the diagrams below: CONNECTIONS OF 1 PAIR OF PHOTOCELLS WITHOUT PHOTOTEST ACTIVATED (PARAMETER P=0) BK = BLACK Max 7 m BU = BLUE - RX TX BU = BLUE - BN = BROWN + code BN = BROWN + ACG9441 CONNECTIONS OF 1 PAIR OF PHOTOCELLS WITH PHOTOTEST ACTIVATED (PARAMETER P=1) BK = BLACK BU = BLUE - BN = BROWN + RX Max 7 m code ACG9441 TX BU = BLUE - BN = BROWN + TO SELECT PARAMETER P=1 (PHOTOTEST ACTIVATED) YOU NEED TO HAVE THE LCD PROGRAMMER AVAILABLE AT LEAST DURING THE PROGRAMMING OF THE DOOR. Code ACG9418 (FOR RECESS) - Code ACG9419 (FOR WALL) TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply 24 Vdc Total consumption 100 ma Alignment Automatic Operating temperature TX frequency Installation -20 C +55 C 500 Hz Built-in Output Flow Degree of protection Open Collector 7 m max IP20 9

10 G B Normally the photocells are installed with reference to the upper part of the door frame so that they are intercepted in the case of a break-in. TX PHOTOCELL BREAK-IN ANTI-PANIC KIT UPPER PROFILE code ACG9405 L 1000 mm code ACG9407 L 2000 mm code ACG9406 L 1500 mm code ACG9408 L 4000 mm RX PHOTOCELL HINGES HINGES code ACG9452 code ACG9452 HINGES HINGES BREAK-IN ANTI-PANIC KIT LOWER PROFILE code ACG9409 L 1000 mm code ACG9411 L 2000 mm code ACG9410 L 1500 mm code ACG9412 L 4000 mm A STICKER, SIMILAR TO THE ONE IN THE PICTURE HERE ON THE SIDE, MUST BE APPLIED ON THE GLASS DOOR. 10

11 HM E S ACG9452 ACG9405 L 1000 mm ACG9406 L 1500 mm ACG9407 L 2000 mm ACG9408 L 4000 mm Respete los límites dimensionales y de peso que se especifican a continuación. Utilice perfiles de aluminio compatibles con el sistema de desfondamiento AUTOMACIÓN 1 HOJA = 3xØ6.5 3xØ6.5 3xØ6.5 = LM APERTURA kg max AUTOMACIÓN 2 HOJAS kg max mm max. ACG9409 L 1000 mm ACG9410 L 1500 mm ACG9411 L 2000 mm ACG9412 L 4000 mm mm max. 11

12 E S CONEXIÓN FOTOCÉLULAS PARA KIT ANTIPÁNICO DE DESFONDAMIENTO cód. ACG9453 Realice las conexiones como se indica en los esquemas de abajo: CONEXIONES DE 1 PAR DE FOTOCÉLULAS SIN FOTOTEST ACTIVO (PARÁMETRO P=0) BK = NEGRO Max 7 m BU = AZUL - RX TX BU = AZUL - BN = MARRÓN + cód. BN = MARRÓN + ACG9441 CONEXIONES DE 1 PAR DE FOTOCÉLULAS CON FOTOTEST ACTIVO (PARÁMETRO P=1) Max 7 m BK = NEGRO BU = AZUL - RX TX BU = AZUL - BN = MARRÓN + BN = MARRÓN + cód. ACG9441 PARA SELECCINAR EL PARÁMETRO P=1 (FOTOTEST ACTIVO), ES NECESARIO DISPONER, AL MENOS DURANTE LA PROGRAMACIÓN DE LA PUERTA, DEL PROGRAMADOR LCD. cód. ACG9418 (EMPOTRABLE) - cód. ACG9419 (DE PARED) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentación 24 Vdc Consumo total 100 ma Alineación Automática Temperatura de ejercicio Frecuencia de TX Instalación -20 C +55 C 500 Hz empotrable Salida Capacidad Grado de protección Open Colector Máx. 7 m IP20 12

13 E S Normalmente las fotocélulas se instalan en relación a la parte superior del marco de la puerta de modo que se bloquean en caso de desfondamiento. TX FOTOCÉLULA PERFIL SUPERIOR ANTIPÁNICO DE DESFONDAMIENTO cód. ACG9405 L 1000 mm cód. ACG9407 L 2000 mm cód. ACG9406 L 1500 mm cód. ACG9408 L 4000 mm RX FOTOCÉLULA BISAGRAS BISAGRAS cód. ACG9452 cód. ACG9452 BISAGRAS BISAGRAS PERFIL INFERIO ANTIPÁNICO DE DESFONDAMIENTO cód. ACG9409 L 1000 mm cód. ACG9411 L 2000 mm cód. ACG9410 L 1500 mm cód. ACG9412 L 4000 mm APLICAR EN VIDRIO DE LA PUERTA UN ADESIVO CON UN DISEÑO PARECEDIO A EL AQUI A LADO. 13

14 REGISTRO DI MANUTENZIONE - DOSSIER D ENTRETIEN MAINTENANCE LOG - REGISTRO DE MANTENIMIENTO Il presente registro di manutenzione contiene i riferimenti tecnici e le registrazioni delle attività di installazione, manutenzione, riparazione e modifica svolte, e dovrà essere reso disponibile per eventuali ispezioni da parte di organismi autorizzati. This maintenance log contains the technical references and records of installation works, maintenance, repairs and modifications, and must be made available for inspection purposes to authorised bodies. ASSISTENZA TECNICA SERVICE D ASSISTANCE TECHNIQUE TECHNICAL ASSISTANCE ASISTENCIA TÉCNICA Ce dossier d entretien contient les références techniques et les enregistrements des opérations d installation, d entretien, de réparation et de modification effectuées, et devra être rendu disponible pour les inspections éventuelles de part d orgenismes autorisée. El presente registro de mantenimiento contiene las referencias técnicas y la indicación de las actividades de instalación, mantenimiento, reparación y modificación realizadas, y deberá conservarse para posibles inspecciones por parte de organismos autorizados. NOME, INDIRIZZO, TELEFONO - NOM, ADRESSE, TÉLÉPHONE - NAME, ADDRESS, TELEPHONE NUMBER - NOMBRE, DIRECCIÓN Y TELÉFONO CLIENTE CLIENT CUSTOMER CLIENTE NOME, INDIRIZZO, TELEFONO - NOM, ADRESSE, TÉLÉPHONE - NAME, ADDRESS, TELEPHONE NUMBER - NOMBRE, DIRECCIÓN Y TELÉFONO MATERIALE INSTALLATO MATERIEL INSTALLEE INSTALLATION MATERIAL MATERIAL INSTALADO Data Date Date Fecha Descrizione dell intervento (installazione, avviamento, verifica delle sicurezze, riparazioni, modifiche) Description de l intervention (installation, mise en marche, réglage, contrôle des sécurités, réparations, modifications) Description of the operation (installation, start-up, adjustement, safety device check, repair, modifications) Descripción de la intervención (instalción, puesta en marcha, reglaje, comprobación de los dispositivos de seguridad, reparaciones o modificciones) Firma del tecnico Signature du techicien Technician s signature Firma del técnico Firma del cliente Signature du client Customer s signature Firma del cliente 14

15 NOTES D 15

16 KIT ANTIPANICO A SFONDAMENTO Cod. CVA Rev. 03 automatismi per cancelli automatic entry systems CASTENEDOLO (BS) - ITALY Via Matteotti, 162 Tel Fax

LETTORE RFID LECTEUR RFID RFID READER LECTOR RFID IP54. ITALIANO pag. 02 / FRANÇAIS pag. 05 / ENGLISH page 08 / ESPAÑOL pag. 11

LETTORE RFID LECTEUR RFID RFID READER LECTOR RFID IP54. ITALIANO pag. 02 / FRANÇAIS pag. 05 / ENGLISH page 08 / ESPAÑOL pag. 11 LETTORE RFID LECTEUR RFID RFID READER LECTOR RFID IP54 code ACG9416 lettore via cavo da incasso lecteur via câble encastrable through cable built-in reader lector vía cable empotrado code ACG9417 lettore

Más detalles

Sistemas de Correr. NK Par 25 para portas articuladas em armários até 25kg de peso par

Sistemas de Correr. NK Par 25 para portas articuladas em armários até 25kg de peso par NK Par 25 para portas articuladas em armários até 25kg de peso par O sistema NK PAR 25 proporciona: - portas sobrepor suspensas em perfil aluminio - dobradiças assimétricas permitem a máx.abertura das

Más detalles

Code ACG9418 (DA INCASSO - A ENCASTRER - EMBEDDED - DE EMPOTRAR) Code ACG9419 (DA PARETE - MURAL - TO WALL - DE PARED)

Code ACG9418 (DA INCASSO - A ENCASTRER - EMBEDDED - DE EMPOTRAR) Code ACG9419 (DA PARETE - MURAL - TO WALL - DE PARED) PROGRAMMATORE LCD PROGRAMMEUR LCD LCD PROGRAMMER PROGRAMADOR LCD IP30 Code ACG9418 (DA INCASSO - A ENCASTRER - EMBEDDED - DE EMPOTRAR) Code ACG9419 (DA PARETE - MURAL - TO WALL - DE PARED) ITALIANO pag.

Más detalles

MINI corniche. Istruzioni di montaggio Installation instructions Instructions de montage Montageanleitung Instrucciones de montaje. www.platek.

MINI corniche. Istruzioni di montaggio Installation instructions Instructions de montage Montageanleitung Instrucciones de montaje. www.platek. MINI corniche Istruzioni di montaggio Installation instructions Instructions de montage Montageanleitung Instrucciones de montaje www.platek.eu I Sicurezza e avvertenze per l installazione: L installazione

Más detalles

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4 MARCA MAKE FAIRE - HACER MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 00 HYUNDAI TUCSON 15 Funzione - Function SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE PER SISTEMI DI ALLARME CAN CAN ALARM SYSTEM FITTING INSTRUCTIONS SCHEMA

Más detalles

ACCESORIOS ACCESSORIES ACCESSOIRES 9730066 HERRAMIENTA PARA VERIFICACIÓN DE TELECÁMARA-MONITOR Equipo que, en instalaciones de videoportero con cable coaxial, permite verificar en la propia instalación

Más detalles

Ref.: 6550A / 6555A 6556A / 6557A

Ref.: 6550A / 6555A 6556A / 6557A Ref.: 6550A / 6555A 6556A / 6557A PROGRAMMABLE ACTIVE COMBINERS Instruction Manual Features Outdoor programmable combiner filter amplifier for individual installations. The active combiner is suitable

Más detalles

Instalación Drivers Nyos 100 Driver Installation Nyos 100 Installation des Pilotes Nyos 100

Instalación Drivers Nyos 100 Driver Installation Nyos 100 Installation des Pilotes Nyos 100 Instalación Drivers Nyos 100 Driver Installation Nyos 100 Installation des Pilotes Nyos 100 Windows XP 1. Instale los controladores en el orden indicado: 2. Compruebe tras la instalación que todos los

Más detalles

Line Grazer 24V DATASHEET V.01. www.grupo-mci.com

Line Grazer 24V DATASHEET V.01. www.grupo-mci.com Line Grazer 24V DATASHEET V.01 www.grupo-mci.com ÍNDICE INDEX REFERENCIAS / REFERENCES 4 MEDIDAS / MEASURES 5 ESPECIFICACIONES / SPECIFICATIONS 6 FOTOMETRÍAS / LIGHT DISTRIBUTION CURVES 7 INSTALACIÓN /

Más detalles

DISTRIBUIDORES FI IF SPLITTERS REPARTITEURS BIS SERIE 906 SERIES CÓDIGO-CODE-CODE MODELO-MODEL-MODELE Conector Connector Connecteur Salidas Outputs Sorties Rango de frecuencia Frequency range Gamme de

Más detalles

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4 MARCA MAKE FAIRE - HACER MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 01 PEUGEOT 208 2014 Funzione - Function SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE PER SISTEMI DI ALLARME CAN CAN ALARM SYSTEM FITTING INSTRUCTIONS SCHEMA

Más detalles

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4 MARCA MAKE FAIRE - HACER MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 00 PEUGEOT 308 (Keyless) 2014 Funzione - Function SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE PER SISTEMI DI ALLARME CAN CAN ALARM SYSTEM FITTING INSTRUCTIONS

Más detalles

CAJA PARA TRANSFORMADORES DE ENCENDIDO

CAJA PARA TRANSFORMADORES DE ENCENDIDO CAJA PARA TRANSFORMADORES DE ENCENDIDO SERIE ESA TRAFO CARACTERISTICAS GENERALES GENERALES Material caja: vidrio poliester termoendurecedor BMC Material soporte ESA TRAFO para acoplamiento: acero FE37

Más detalles

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4 MARCA MAKE FAIRE - HACER MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 00 JEEP GRAND CHEROKEE 14 Funzione - Function SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE PER SISTEMI DI ALLARME CAN CAN ALARM SYSTEM FITTING INSTRUCTIONS

Más detalles

CONV-USB OPERATION MANUAL GUIDA UTENTE MANUAL DE INSTRUCCIONES OPTIKA MICROSCOPES - ITALY

CONV-USB OPERATION MANUAL GUIDA UTENTE MANUAL DE INSTRUCCIONES OPTIKA MICROSCOPES - ITALY Ver. 2.0.0 CONV-USB OPERATION MANUAL GUIDA UTENTE MANUAL DE INSTRUCCIONES OPTIKA MICROSCOPES - ITALY www.optikamicroscopes.com - info@optikamicroscopes.com QUICK SOFTWARE GUIDE FOR CONV-USB Together with

Más detalles

Winny kit made in Italy

Winny kit made in Italy made in Italy Winny kit La raffinata tecnologia dell elettronica QUIKO si unisce alla potenza e all affidabilità delle automazioni della serie WINNY per creare l innovativo KIT WINNY. Semplicità prima

Más detalles

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español Video Server Quick Installation Guide English, Español 2 Video Server NOTES Quick Installation Guide 3 Video Server Quick Installation Guide To get your Video Server up and running on an Ethernet network,

Más detalles

MAIN CALL. PT Manual de instalação e utilização EN Installation and user guide FR Manuel d installation et d utilisation

MAIN CALL. PT Manual de instalação e utilização EN Installation and user guide FR Manuel d installation et d utilisation MAIN CALL PT Manual de instalação e utilização EN Installation and user guide FR Manuel d installation et d utilisation ES Manual de instalación y utilizacion IT Manuale di istallazione 7792 PT Pinha EN

Más detalles

THE RUNNING MAGNET DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL

THE RUNNING MAGNET DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL THE RUNNING MAGNET DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL THE RUNNING MAGNET Descripción Luminaria empotrada de interiores sobre paredes/techo de yeso cartón formada por una serie de carriles imantados sobre los

Más detalles

EP-2906 Manual de instalación

EP-2906 Manual de instalación EP-2906 Manual de instalación Con el botón situado a la izquierda se configura en el modo de cliente y de la derecha es el modo de Punto de acceso AP (nota: El USB es sólo para la función de fuente de

Más detalles

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide ENKVM-USBB 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable User Guide i Package Contents 1 ENKVM-USBB 2-Port USB KVM Switch with Easy Switch and Cable 1 User Guide Requirements Console A VGA, SVGA, XGA,

Más detalles

Lucifero s factory. nyx

Lucifero s factory. nyx Lucifero s factory nyx Serie di faretti ad incasso a sezione quadrata o tonda con posizione lampada, arretrata antiabbagliamento, disponibili in diverse misure e diverse sorgenti.possono essere incassati

Más detalles

Cher client, Toute l équipe COMMENCAL vous remercie d avoir effectué votre commande.

Cher client, Toute l équipe COMMENCAL vous remercie d avoir effectué votre commande. Cher client, Toute l équipe COMMENCAL vous remercie d avoir effectué votre commande. Vous avez fait le choix du paiement par virement bancaire. Afin de réaliser ce dernier, merci de bien vouloir respecter

Más detalles

tensión constante 24Vdc tension constante 24Vdc Colores LED / Couleurs LED Blanco 3000K Blanc 3000K Blanco 4000K Blanc 4000K

tensión constante 24Vdc tension constante 24Vdc Colores LED / Couleurs LED Blanco 3000K Blanc 3000K Blanco 4000K Blanc 4000K A L P H A Aparatos de empotrar pisable para uso exterior e interior Aplicación: pavimentaciones, fachadas, arboles de tamaño medio y grande, falso techo, vitrinas Ambientación: porticados, paseos, hoteles,

Más detalles

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4 MARCA MAKE FAIRE - HACER JEEP MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 00 RENEGADE (Keyless) 15 Funzione - Function SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE PER SISTEMI DI ALLARME CAN CAN ALARM SYSTEM FITTING INSTRUCTIONS

Más detalles

TECHNICAL MANUALE TECNICO MANUAL TÉCNICO MANUAL 080403 E RS232

TECHNICAL MANUALE TECNICO MANUAL TÉCNICO MANUAL 080403 E RS232 IT MANUALE TECNICO EN TECHNICAL MANUAL ES MANUAL TÉCNICO 080403 E RS VERSIONE PLUG ERS Specifiche PRESA RJ Specifiche PRESA RJ MORSETTI DI COLLEGAMENTO MORSETTI DI COLLEGAMENTO ERS Morsetto Funzione Morsetto

Más detalles

TECHNICAL MANUALE TECNICO MANUAL TÉCNICO MANUAL 080209 ED 5IS

TECHNICAL MANUALE TECNICO MANUAL TÉCNICO MANUAL 080209 ED 5IS IT MANUALE TECNICO EN TECHNICAL MANUAL ES MANUAL TÉCNICO 080209 ED 5IS ED 5IS DIGITAL TBD 5I-40 IN + 24V SN CS SCEN 5 CS SCEN 4 CS SCEN 3 CS SCEN 2 CS SCEN 1 G V B I5 I4 I3 I2 I1 V OUT 24 V verde ( bus

Más detalles

CENTRAL ELECTRÓNICA CENTRALE ELECTRONIQUE MR 7. Manual de usuario Notice d installation et utilisation

CENTRAL ELECTRÓNICA CENTRALE ELECTRONIQUE MR 7. Manual de usuario Notice d installation et utilisation CENTRAL ELECTRÓNICA CENTRALE ELECTRONIQUE MR 7 Manual de usuario Notice d installation et utilisation ÍNDICE / INDEX PAG. Español..... 2 Français.... 6 1 E Central electrónica con receptor 433,92 Mhz,

Más detalles

GRU DERRICK GRU A CAVALLETTO GRU A PONTE

GRU DERRICK GRU A CAVALLETTO GRU A PONTE GRU DRRICK GRU A CAVALLTTO GRU A PONT I GRU DRRICK Abbiamo realizzato la tecnologia del futuro con i DRRICK SUPR tipo DKS a gestione elettronica della velocità. Portate 30/40/50 t e braccio fino a 70 m.

Más detalles

SHOCK BLOCKER AMORTIGUADOR DE PULSACIONES JUEGO DE AJUSTE AUTOMÁTICO DEL AIR TAMER

SHOCK BLOCKER AMORTIGUADOR DE PULSACIONES JUEGO DE AJUSTE AUTOMÁTICO DEL AIR TAMER MANUAL DEL OPERARIO SHOCK BLOCKER AMORTIGUADOR DE PULSACIONES JUEGO DE AJUSTE AUTOMÁTICO DEL AIR TAMER 66700X X LIBERADO/ DECHARGE: 4 9 92 REVISADO/ REVISE: 4 22 96 (REV. D) LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL

Más detalles

Dai luce al futuro! Give light to the future! Da luz al futuro! La lumière qui a de l avenir!

Dai luce al futuro! Give light to the future! Da luz al futuro! La lumière qui a de l avenir! Dai luce al futuro! Give light to the future! Da luz al futuro! La lumière qui a de l avenir! When light becomes art! When light becomes art! I Teclumen nasce nel 1978 e vanta 30 anni di esperienza nel

Más detalles

Product Specifications

Product Specifications Reset English Dell Managed Rack Power Distribution Unit (PDU) G756N Product Specifications English Français Español 1 2 3 Product Specifications The Dell Managed Rack PDU distributes power to the devices

Más detalles

domótica - home automation auta DOMO

domótica - home automation auta DOMO domótica - home automation auta DOMO auta DOMO, la sencillez del control. simplicity of control. El sistema auta DOMO auta DOMO system Pantalla táctil auta DOMO auta DOMO touch panel La pantalla tactil

Más detalles

HIGH LITE. grupo-mci.com

HIGH LITE. grupo-mci.com grupo-mci.com Efficacy 95 lm/w. 4 versions de 6.500, 12.500, 19.000, 25.000 lm. 2 beams: wide and narrow. Modular IP65 light fixture, each 375 mm. Extra flat: height 55mm. Contemporary design. Applications:

Más detalles

JEEP PATRIOT Fog Lamp Kit

JEEP PATRIOT Fog Lamp Kit JEEP PATRIOT Fog Lamp Kit 1of11 2of11 3of11 4of11 5of11 2007MY Jeep Patriot 6of11 2007MY Jeep Patriot 7of11 2008MY Jeep Patriot Vehicle VIN must be updated with the sales code of the added accessory in

Más detalles

EUROPEAN REGULATION EC/78/2009

EUROPEAN REGULATION EC/78/2009 EUROPEAN REGULATION EC/78/2009 REGULATION EC/78/2009 EC Type Approval Certificate Certificato d omologazione Europea Certifié d homologation Européenne EC Approved Ø 63mm Frontal System Protezione Anteriore

Más detalles

Bagno prefabbricato con struttura Super Light Prefabricated bathroom with Super Light steel frame Baño prefabricado con estructura Super Light

Bagno prefabbricato con struttura Super Light Prefabricated bathroom with Super Light steel frame Baño prefabricado con estructura Super Light G u i d a t e T e c h n i c a l I n f o r m a t i o n c n i c a g u i d e t é c n i c a Bagno prefabbricato con struttura Super Light Prefabricated bathroom with Super Light steel frame Baño prefabricado

Más detalles

ALIMENTADORES POWER SUPPLIES ALIMENTATIONS ALC-041 ALC-070 9620015 ALC-041 ALIMENTADOR 15 + 15 Vdc (230 Vac 25 VA) Alimentador lineal con dos salidas independientes de 15 Vdc/0,8 A. Formato carril DIN

Más detalles

ARTICULO: 5803 5803L Actuador Eléctrico Reversible GE Multivoltage GE Multivoltage Reversible Electric Actuator

ARTICULO: 5803 5803L Actuador Eléctrico Reversible GE Multivoltage GE Multivoltage Reversible Electric Actuator ARTICULO: 5803 5803L Actuador Eléctrico Reversible GE Multivoltage GE Multivoltage Reversible Electric Actuator Características Diseñados para aplicaciones de ¼ de vuelta (90º) y reversibles, ideales para

Más detalles

Súper Link Adaptador USB 300H con doble antena de 5dBi USB 300H with 5dBi doublé antenna Adapter

Súper Link Adaptador USB 300H con doble antena de 5dBi USB 300H with 5dBi doublé antenna Adapter Súper Link Adaptador USB 300H con doble antena de 5dBi USB 300H with 5dBi doublé antenna Adapter Especificaciones comerciales: - Lleva el alcance y velocidad de tu conexión al extremo - Detecta cualquier

Más detalles

GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE

GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE Thank you for purchasing a Craftsman garage door opener Connectivity Hub enabled with AssureLink technology. Once you have created your account and

Más detalles

MILANO ART. 72000H091

MILANO ART. 72000H091 MILANO Istruzioni di preinstallazione / Pre-Installation Instructions / Instructions de pré-installation / Pre-Installationsanleitung / Instrucciones previas a la instalación ART. 72000H091 Installazione

Más detalles

TECHNICAL MANUALE TECNICO MANUAL TÉCNICO MANUAL 080409 E BRIDGE

TECHNICAL MANUALE TECNICO MANUAL TÉCNICO MANUAL 080409 E BRIDGE IT MANUALE TECNICO EN TECHNICAL MANUAL ES MANUAL TÉCNICO 080409 E BRIDGE ' 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 13 14 15 16 MORSETTI DI COLLEGAMENTO Morsetto Funzione 1 Negativo alimentazione BUS 2 +24Vdc alimentazione

Más detalles

ARMARIOS PARA INSTALACIONES INTEGRADAS ENCLOSURES FOR INTEGRATED INSTALATIONS

ARMARIOS PARA INSTALACIONES INTEGRADAS ENCLOSURES FOR INTEGRATED INSTALATIONS Wall mounted A605002 cabinet Wall mounted A607002 cabinet Wall mounted A307002 cabinet Wall mounted A212825 wifi cabinet Armario mural plano A605002 Armario mural plano A607002 Armario mural plano A307002

Más detalles

Online. qualità in tuo armadio quality to your wardrobe calidad en tu armario qualité dans votre armoire qualidade no seu roupeiro. www.emuca.

Online. qualità in tuo armadio quality to your wardrobe calidad en tu armario qualité dans votre armoire qualidade no seu roupeiro. www.emuca. qualità in tuo armadio quality to your wardrobe calidad en tu armario qualité dans votre armoire qualidade no seu roupeiro 85Kg Sistema di scorrimento coplanare per armadi a 2 o 3 ante. Possibilità di

Más detalles

Manual. Isolation transformer 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A

Manual. Isolation transformer 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A Manual ES Isolation transformer 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A Copyrights 2008 Victron Energy B.V. All Rights Reserved This publication or parts thereof may not be reproduced in any form,

Más detalles

LED ZALEDA LED-WEATHERPROOF LUMINAIRE LUMINARIA ESTANCA DE LED LED-EMERGENCY LUMINAIRE LUMINARIA DE EMERGENCIA CON LED

LED ZALEDA LED-WEATHERPROOF LUMINAIRE LUMINARIA ESTANCA DE LED LED-EMERGENCY LUMINAIRE LUMINARIA DE EMERGENCIA CON LED LED ZALEDA LED-WEATHERPROOF LUMINAIRE LUMINARIA ESTANCA DE LED LED-EMERGENCY LUMINAIRE LUMINARIA DE EMERGENCIA CON LED LED-WEATHERPROOF LUMINAIRE LUMINARIA ESTANCA DE LED ZALEDA 24 ZALEDA 4 & 24 LIGHTING

Más detalles

KGE2500X FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE

KGE2500X FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE KGE2500X FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE El sistema AVR (regulador de voltaje automático) mantiene la fluctuación de voltaje en el nivel mínimo y asegura una salida de corriente estable. Todos los generadores

Más detalles

Las dimensiones del equipamiento en este catálogo están sujetas a variaciones de +/- 5% respecto a las indicadas.

Las dimensiones del equipamiento en este catálogo están sujetas a variaciones de +/- 5% respecto a las indicadas. VERS. 01/05/10 ITALIAN URBAN DESIGN www.aluhabitat.it TLF s.r.l. Via del Molino, 42-52010 CORSALONE (AR) ITALY Tel (+39) 0575.53171 - Fax (+39) 0575.5317200 - info@tlf.it www.tlf.it Le dimensioni dell

Más detalles

INDEX SANDRA 2-7 SERGIO 8-13 ANDRÓMEDA 14-19 JÚPITER 20-21

INDEX SANDRA 2-7 SERGIO 8-13 ANDRÓMEDA 14-19 JÚPITER 20-21 Brilliance es una empresa dinámica y creativa que cuenta con una experiencia de 15 años en el sector de iluminación. Nuestra principal inquietud es el desarrollo de nuevos diseños así como la búsqueda

Más detalles

A W. Product Label Identification. Etiqueta de identificación del producto. Andersen

A W. Product Label Identification. Etiqueta de identificación del producto. Andersen Product Label Identification Etiqueta de identificación for Andersen Windows and Patio Doors para puertas para patio y ventanas de Andersen Use this document to locate product identification () of your

Más detalles

LED Strobe Panel - Manual

LED Strobe Panel - Manual PAG. 2 LED Strobe Panel - Manual SPECIFICATION Voltage: Power consumption: LED: Color temperature: Operation mode: Weight: Size: 3 00VAC 20VAC 05W (Max) 448* SMD5050 white LED 900K LED display 3.KGS *2.35*9.

Más detalles

EUROPEAN DIRECTIVE EC/78/2009

EUROPEAN DIRECTIVE EC/78/2009 EUROPEAN DIRECTIVE EC/78/2009 REGULATION EC/78/2009 EC Type Approval Certificate Certificato d omologazione Europea Certifié d homologation Européenne EC Approved Ø 63mm Frontal System Protezione Anteriore

Más detalles

Disminuya los riesgos del Fracking con el Sistema inalámbrico de monitoreo de nivel de tanques de agua de Witech. WT-FMS1

Disminuya los riesgos del Fracking con el Sistema inalámbrico de monitoreo de nivel de tanques de agua de Witech. WT-FMS1 Disminuya los riesgos del Fracking con el Sistema inalámbrico de monitoreo de nivel de tanques de agua de Witech. WT-FMS1 WT-FMS1 Monitoreo en tiempo real del nivel del agua en tanques Frac. Cómo Funciona?

Más detalles

OPERATING INSTRUCTIONS PIT JACK COD. 51105 COD. 51106 GUARANTEE... 7

OPERATING INSTRUCTIONS PIT JACK COD. 51105 COD. 51106 GUARANTEE... 7 OPERATING INSTRUCTIONS PIT JACK COD. 51105 COD. 51106 GUARANTEE... 7 ENGLISH FORWARD MAIN SPECIFICATIONS MAIN CONSTRUCTION 2 PART LIST OF PIT JACK 3 4 PART LIST OF PIT JACK NOTES IMPORTANT! The maker will

Más detalles

Manual de programación y conexión básica en español Control de Acceso series 6750

Manual de programación y conexión básica en español Control de Acceso series 6750 Manual de programación y conexión básica en español Control de Acceso series 6750 V.1.0 Descripción del equipo Vista posterior Conectores: J1: Para puerto de comunicación 485, rs232 8 pines J2: Para puerto

Más detalles

nk PAR 02 nk PAR Sistema de puertas plegables Folding doors system Système de portes pliables Falttüren system

nk PAR 02 nk PAR Sistema de puertas plegables Folding doors system Système de portes pliables Falttüren system 02 nk PAR nk PAR Sistema de puertas plegables Folding doors system Système de portes pliables Falttüren system Interiorismo Madera / Interior Design Wood / Décoration d Intérieur Bois / Innenausstattung

Más detalles

Apartment buildings in Sabadell - Assessment Report

Apartment buildings in Sabadell - Assessment Report Barcelona, Spain Apartment buildings in Sabadell - Assessment Report Summary Type of building Residential Number of users / dwellings, floors 189 dwellings, 759 users Year of construction 28 Hot tap water

Más detalles

KDE3500E FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE

KDE3500E FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE KDE3500E FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE ALARMA DE ACEITE Todos los generadores están equipados con un sistema de alarma de aceite, que parará el generador antes de que el nivel de aceite esté por debajo

Más detalles

ECPAPE03 Alarma operador en celda

ECPAPE03 Alarma operador en celda ECPAPE03 Alarma operador en celda Manual de uso y mantenimiento REV. 2 09 ESP ELECTRICAL BOARDS FOR REFRIGERATING INSTALLATIONS - ESP - ESP ESPAÑOL ÍNDICE INTRODUCCIÓN CAP. 1 Pág. 3 1.1 COMPONENTES DEL

Más detalles

DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company. Installation, Maintenance, & Operation Manual DECLUTCHABLE WORM GEAR

DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company. Installation, Maintenance, & Operation Manual DECLUTCHABLE WORM GEAR DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company Installation, Maintenance, & Operation Manual 2013 INSTRUCTIONS This is an instructional manual which provides general installation, operation, and maintenance

Más detalles

SMARTLEDFLEX DAY&NIGHT

SMARTLEDFLEX DAY&NIGHT SMARTLEDFLEX DAY&NIGHT SIDEFLEX (9,6 W/m) grupo-mci.com PAT. SIDEFLEX (9,6 W/m) Light to highlight architecture Body available in 5 colors Homogenous light without visible dots Beam 270 Up to 138 lm/m

Más detalles

EPO MANUALE D USO E DI INSTALLAZIONE INSTRUCTION MANUAL MANUEL DE INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES. Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè

EPO MANUALE D USO E DI INSTALLAZIONE INSTRUCTION MANUAL MANUEL DE INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES. Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè EPO Motoriduttore per cancelli a battente Swing gates operator Moto-réducteur pour portails battants Motorreductor para puertas de hojas ÝËÅÊÒÐÎÌÅÕÀÍÈ ÅÑÊÈÉ ÏÐÈÂÎÄ ÄËß ÐÀÑÏÀØÍÛÕ ÂÎÐÎÒ. MANUALE D USO E

Más detalles

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar.

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar. SPANISH Centrepay Qué es Centrepay? Centrepay es la manera sencilla de pagar sus facturas y gastos. Centrepay es un servicio de pago de facturas voluntario y gratuito para clientes de Centrelink. Utilice

Más detalles

Mod. η MB. η MB 800/A es.4. 15 kw r.p.m. 1465 RD 0. η MB 710 es.1 LG 270. η MB 710/A ø 55 LG MOD. MB

Mod. η MB. η MB 800/A es.4. 15 kw r.p.m. 1465 RD 0. η MB 710 es.1 LG 270. η MB 710/A ø 55 LG MOD. MB Mod. η MB η MB 800/A es.4 15 kw r.p.m. 1465 RD 0 η MB 710 es.1 LG 270 η MB 710/A ø 55 LG 153 V m 3 /s MOD. Frame kw abs kw inst. r.p.m. db 0,12 0,14 0,16 0,18 0,2 0,22 0,25 0,3 0,32 0,36 0,42 0,48 0,54

Más detalles

1-800-295-5510 uline.com TECHNICAL DATA MODEL H-2051. Alkaline MN21 12V. (1 Second) Button Life Approx. 100,000 Push Button Presses 0.125 lbs. (2 oz.

1-800-295-5510 uline.com TECHNICAL DATA MODEL H-2051. Alkaline MN21 12V. (1 Second) Button Life Approx. 100,000 Push Button Presses 0.125 lbs. (2 oz. π H-2051 TAKE-A-NUMBER SYSTEM WIRELESS REMOTE uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. TECHNICAL DATA MODEL H-2051 Frequency RF Power Output 433.92 MHz (+/ Max.

Más detalles

FUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES am INDUSTRIAL CYLINDRICAL am FUSE-LINKS

FUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES am INDUSTRIAL CYLINDRICAL am FUSE-LINKS FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET am DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34 93 377 85 85 Fax: +34 93 377 8 8 ISO9001 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Más detalles

Ground Liner DATASHEET V.01. www.grupo-mci.com

Ground Liner DATASHEET V.01. www.grupo-mci.com Ground Liner DATASHEET V.01 ÍNDICE INDEX REFERENCIAS / REFERENCES 4 ESPECIFICACIONES / SPECIFICATIONS 6 FOTOMETRÍAS / LIGHT DISTRIBUTION CURVES 7 MEDIDAS / MEASURES 7 CONEXIONES / CONNECTIONS 8 INSTALACIÓN

Más detalles

External A/V System. Rear View Video Camera YELLOW WHITE RED YELLOW MZ-TFT CAMERA AUX IN 2. SAT Radio SAT L SAT R WHITE RED. * Satellite Receiver

External A/V System. Rear View Video Camera YELLOW WHITE RED YELLOW MZ-TFT CAMERA AUX IN 2. SAT Radio SAT L SAT R WHITE RED. * Satellite Receiver VM9022 Mobile Multimedia Receiver Quick Start Guide Need help? For technical assistance, call the Jensen customer support line at 1-800-323-4815. Media Module Cable / BLACK Rear View Video Camera NAV Bus

Más detalles

ARTICULO: 5803 50. Actuador Eléctrico Monofásico Rotatorios GE - U0 unidireccional Monophasic Electric Rotary Actuator GE U0 unidirectional

ARTICULO: 5803 50. Actuador Eléctrico Monofásico Rotatorios GE - U0 unidireccional Monophasic Electric Rotary Actuator GE U0 unidirectional ARTICULO: 5803 50 Actuador Eléctrico Monofásico Rotatorios GE - U0 unidireccional Monophasic Electric Rotary Actuator GE U0 unidirectional Características ACTUADOR ESPECIFICACIONES: Actuador eléctrico

Más detalles

www.eaton.com HotSwap

www.eaton.com HotSwap .eaton.com HotSap Maintenance ByPass MBP - 115 / EHBPL1500R-PDU1U MBP - 120 / EHBPL2000R-PDU1U MBP - 130 / EHBPL3000R-PDU1U Installation and User Manual English Français Español Português HotSap Connections

Más detalles

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET FUSIBLES NH PARA LA PROTECCIÓN DE BATERIAS NH FUSE-LINKS FOR BATTERY PROTECTION FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET NH gs 440/ DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)

Más detalles

TECHNICAL SERVICE POINTER

TECHNICAL SERVICE POINTER TECHNICAL SERVICE POINTER Brands Affected For Immediate Attention of Your Service Department Technical Service Pointer #: W10545058 Supersedes W10545061A -Issue #3 Action Required: Informational/Mandatory

Más detalles

Specifications, Installation, and Operating Instructions GrowerSELECT 230 VAC Replacement Feed Sensor With Heating Element HS09

Specifications, Installation, and Operating Instructions GrowerSELECT 230 VAC Replacement Feed Sensor With Heating Element HS09 Specifications, Installation, and Operating Instructions GrowerSELECT 230 VAC Replacement Feed Sensor With Heating Element HS09 Specifications: Operating Voltage: 200-250 VAC Frequency: 50-60 Hz Relay

Más detalles

KT-200 English / Français / Español

KT-200 English / Français / Español KT-200 English / Français / Español DOOR CONTROLLER INSTALLATION MANUAL PAGE 2 CONTRÔLEUR DE PORTE MANUEL D INSTALLATION PAGE 7 PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN DEL CONTROLADOR DE PUERTAS PAGÍNA 13 DN1659-0602

Más detalles

Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators.

Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators. Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators. The journey to the top. From outline to skyline. You and Schindler share the same objective: a well-elevatored building, which ensures that people

Más detalles

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93

Más detalles

Sch./Ref./Réf./Typ/Ref 1092/301

Sch./Ref./Réf./Typ/Ref 1092/301 DS1092-016A Mod. 1092 TRASMETTITORE / RICEVITORE 1CH PASSIVO CON ALIMENTAZIONE 1CH PASSIVE TRANSMITTER/RECEIVER WITH POWER SUPPLY EMETTEUR / RECEPTEUR 1CH PASSIF AVEC ALIMENTATION PASSIVER 1K-SENDER /

Más detalles

app ADSL2V1 COMMUNICATIONS LINE www.printyourideas.com

app ADSL2V1 COMMUNICATIONS LINE www.printyourideas.com app ADSL2V1 COMMUNICATIONS LINE www.printyourideas.com 1. CONECTAR EL ROUTER Antes de conectar el dispositivo asegúrese de que el servicio de banda ancha (ADSL), suministrado por su proveedor ISP, se encuentra

Más detalles

Manual. Isolation transformer 7000 W 230V 32A

Manual. Isolation transformer 7000 W 230V 32A Manual ES Isolation transformer 7000 W 230V 32A Copyrights 2008 Victron Energy B.V. All Rights Reserved This publication or parts thereof may not be reproduced in any form, by any method, for any purpose.

Más detalles

2-3 4-5 6-7 10-11 12-13 14-15 ESP ENG INDEX INDICE. Intro. Models for SINGLE-PHASE 230V 50/60Hz mains

2-3 4-5 6-7 10-11 12-13 14-15 ESP ENG INDEX INDICE. Intro. Models for SINGLE-PHASE 230V 50/60Hz mains INDEX Intro 1 ESP ENG Models for SINGLE-PHASE 230V 50/60Hz mains INDICE Intro Models for THREE-PHASE 400V 50/60Hz mains with regulation on the average of the three phases Models for THREE-PHASE 400V 50/60Hz

Más detalles

Mesas de Operación para consolas Solidyne

Mesas de Operación para consolas Solidyne Mesas de Operación para consolas Solidyne Solidyne ha creado y refinado el diseño de mesas de operación para consolas de audio, para algunos de nuestros grandes clientes. Aqui ofrecemos fotos y dimensiones

Más detalles

Domino made in Italy

Domino made in Italy made in Italy Domino Per proporre sistemi di controllo accessi e gestione presenze si devono conoscere perfettamente tutte le tecnologie che consentono di abilitare persone o veicoli all ingresso e all

Más detalles

RGM-300 User s Manual Manuel de l'utilisateur Manual del usuario

RGM-300 User s Manual Manuel de l'utilisateur Manual del usuario Wired Optical Gaming Mouse Souris de jeu optique câblée Ratón óptico cableado para juegos User s Manual Manuel de l'utilisateur Manual del usuario Gaming Mouse User manual English Thank you for purchasing

Más detalles

manual de servicio nissan murano z51

manual de servicio nissan murano z51 manual de servicio nissan murano z51 Reference Manual To understand featuring to use and how to totally exploit manual de servicio nissan murano z51 to your great advantage, there are several sources of

Más detalles

Sierra Security System

Sierra Security System Using Your SpreadNet Accessories With Your Sierra Security System Uso de Sus Accesorios SpreadNet Con Su Sistema de Seguridad Sierra SN990-KEYPAD SN961-KEYFOB SN991-REMOTE 1 SN990-KEYPAD The SN990-KEYPAD

Más detalles

Greenfield Racking System TRIC FL. Estructura fija sobre el terreno TRIC FL. Sistema di montaggio TRIC FL Freiland. Double rowed.

Greenfield Racking System TRIC FL. Estructura fija sobre el terreno TRIC FL. Sistema di montaggio TRIC FL Freiland. Double rowed. EN ES IT INSTALLATION INSTRUCTIONS Greenfield Racking System TRIC FL Double rowed INSTRUCCIONES DE MONTAJE Estructura fija sobre el terreno TRIC FL A dos alturas ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Sistema di montaggio

Más detalles

ACCESORIOS PARA MUEBLES DE COCINA

ACCESORIOS PARA MUEBLES DE COCINA Todo en orden. ACCESORIOS PARA MUEBLES DE COCINA INTERIOR EQUIPMENTS FOR KITCHEN FURNITURE LÍNEA ONE Filinox - Cata logo ONE - OK3.indd 24/0/ 09:57:3 UN LUGAR PARA CADA COSA Un lugar concurrido: la cocina.

Más detalles

Muebles y armarios Furniture and wardrobe systems Meubles et placards posées. Exar L. Timber SF-51

Muebles y armarios Furniture and wardrobe systems Meubles et placards posées. Exar L. Timber SF-51 Muebles y armarios Furniture and wardrobe systems Meubles et placards posées Exar L Timber SF-51 Muebles y armarios Furniture and wardrobe systems Meubles et placards posées Correderas Sliding doors Portes

Más detalles

Puerta motorizada para el control de acceso peatonal.

Puerta motorizada para el control de acceso peatonal. Características Generales Puerta motorizada para el control de acceso peatonal. El sistema consiste en un pedestal ó columna de cuyo lateral sale una pala de tubo que efectúa el cierre del paso y que opera

Más detalles

OJO: Todos los formularios deberán llenarse en inglés. De lo contrario, no se le permitirá presentar sus documentos ante la Secretaría del Tribunal.

OJO: Todos los formularios deberán llenarse en inglés. De lo contrario, no se le permitirá presentar sus documentos ante la Secretaría del Tribunal. OJO: Todos los formularios deberán llenarse en inglés. De lo contrario, no se le permitirá presentar sus documentos ante la Secretaría del Tribunal. For Clerk s Use Only (Para uso de la Secretaria solamente)

Más detalles

IP-001 Flash Programmer

IP-001 Flash Programmer IP-001 Flash Programmer -1 IP-001 Flash Programmer MANUAL DE USUARIO USER S MANUAL MANUEL D UTILISATION IP-001 Flash Programmer -2 IP-001 Flash Programmer 1. Instalación del IP-001 La conexión entre el

Más detalles

A1H-U Detector de presencia de vehículos con espira magnética Manual del usuario

A1H-U Detector de presencia de vehículos con espira magnética Manual del usuario A1H-U Detector de presencia de vehículos con espira magnética Manual del usuario CAUTIONS AND WARNINGS CE REQUIREMENT: Use Pre-formed loops with built-in surge suppression for CE compliance. Connect shield

Más detalles

TECHNICAL DATA FICHES TECHNIQUE DATOS TÉCNICOS

TECHNICAL DATA FICHES TECHNIQUE DATOS TÉCNICOS TECHNICL DT FICHES TECHNIQUE DTOS TÉCNICOS 2010 GB - FR - ES index / inhaltsverzeichnis GB FR ES bathtubs baignoires bañeras KOS 1 free standing... 6 KOS 1 incasso... 7 KOS 2 free standing... 10 KOS 2

Más detalles

Schema dl posizionamento (x-y) della cerniera con asse spostato art. 879 Positioning diagram (x-y) of the hinge, equipped with joggled axis art.

Schema dl posizionamento (x-y) della cerniera con asse spostato art. 879 Positioning diagram (x-y) of the hinge, equipped with joggled axis art. chema dl posizionamento (x-y) della cerniera con asse spostato art. Positioning diagram (x-y) of the hinge, equipped with joggled axis art. chéma de positionnement (x-y) de la charnière a axe deplace,

Más detalles

MD SD 122003. Manual de usuario Manuel d installation Manuale d uso Manual d instruções User s manual ART. 55/09896-00. PAG.

MD SD 122003. Manual de usuario Manuel d installation Manuale d uso Manual d instruções User s manual ART. 55/09896-00. PAG. MD SD 122003 PAG. 1 di 12 ART. 55/09896-00 Manual de usuario Manuel d installation Manuale d uso Manual d instruções User s manual PAG. 2 di 12 DISPLAY PAG. 3 di 12 MD SD PROGRAMMER DC IN USB A/V input

Más detalles

Mod. η MD. η MD 1120 es. 4. 18,5 kw r.p.m. 975 LG 270. η MD 800 es.1 LG 0. η MD 560/A 42 RD MOD. MD

Mod. η MD. η MD 1120 es. 4. 18,5 kw r.p.m. 975 LG 270. η MD 800 es.1 LG 0. η MD 560/A 42 RD MOD. MD Mod. η MD η MD 1120 es. 4 18,5 kw r.p.m. 975 LG 270 η MD 800 es.1 LG 0 η MD 560/A 42 RD 195 V m 3 /s MOD. Frame kw abs kw inst. r.p.m. db 0,35 0,4 0,45 0,55 0,6 0,65 0,75 0,85 0,95 1,05 1,2 1,3 Pt kgf/m

Más detalles

appkbws03 Wireless Multimedia Keyboard Set Black

appkbws03 Wireless Multimedia Keyboard Set Black appkbws03 Wireless Multimedia Keyboard Set Black Español 01 English 06 Capítulo 1. Introducción y descripción del producto Gracias por elegir el teclado inalámbrico APPKBWS03. Descripción del producto

Más detalles